Par.

 1        I|      navire en partance pour l’île que miss Lydia se proposait
 2        I|      pour raser les côtes de l’île de façon qu’on pût jouir
 3       II| nommèrent caporaux. Dans notre île, nous tenons à l’honneur
 4       IV|     qui le ramenaient dans son île. Depuis qu’elle avait pris
 5       VI|    tout le contraire dans leur île. On le vit bien dans cette
 6       VI| étiquette, comme on dit dans l’île. L’un, Ghilfuccio, le père
 7       VI|    allié à un des députés de l’île, un autre cousin du président
 8      VII|      ai mis le pied dans cette île. Mille affreuses pensées
 9      VII|      paraît que l’air de votre île ne donne pas seulement la
10       IX|      des plus considérées de l’île. Tous ces signori9 sont
11       IX|     des premiers caporaux de l’île. Vous savez que notre famille
12      XIV|    fièvre dans votre charmante île. Je vois d’ici la mine que
13    XVIII|  serais fâché de quitter cette île maudite sans avoir serré
14       XX|     avocat ne soit plus dans l’île pour le voir enrager. Et
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License