gras = Texte principal
   Par.         gris = Texte de commentaire

 1       II    |       présenter moi-même : je m’appelle Orso della Rebbia, lieutenant
 2      III(4) | buceratrici, et la complainte s’appelle vocero, buceru, buceratu,
 3       IX(9) |                              On appelle signori les descendants
 4       IX    |        y a un espace vide qu’on appelle la place, et où les oisifs
 5       IX    |        pratiqué des archere. On appelle archere d’étroites ouvertures
 6       XI    |       ainsi de jour en jour. On appelle cela l’amas, le mucchio
 7       XI(15)|                     Pinsuto. On appelle ainsi ceux qui portent le
 8     XIII(20)|                              On appelle ainsi le bélier porteur
 9       XV    |        être connu de vous. Je m’appelle Giocanto Castriconi, plus
10     XVII    |         Voilà, dit-il, ce que j’appelle un homme proprement accommodé.~ ~ ~–
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License