IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
Prosper Mérimée Colomba Concordances (Hapax Legomena) |
gras = Texte principal Par. gris = Texte de commentaire
1 IX(11)| Missere mourut vers l’an 1000; on dit qu’à sa mort une 2 XV | éclat plus vif, est datée du 11 juillet. Tomaso était alors 3 | 18 4 VI | Cependant, un jour, vers 1809, Giudice lisant à Bastia, 5 I | jours du mois d’octobre 181., le colonel Sir Thomas 6 VI | épigramme et ne l’oublia pas. En 1812, il demandait à être nommé 7 VI | chute de l’empereur, en 1814, le protégé du général fut 8 X | rares intervalles, et en 1815 seulement il s’était trouvé 9 XI | Orso. Et tu as déserté en 1816 !~ ~ ~– Comme vous dites, 10 XV | lui avait donné congé le 1er juillet. Voici le registre 11 | 2 12 II | présentement il sortait du 7e léger.~ ~ ~« Est-ce que 13 | 86 14 | 91 15 V | armes ! »~ ~ ~Elle soupira, abandonna sa tête sur l’oreiller, 16 XIII | Je me retire, et je vous abandonne à vos réflexions. J’attendrai 17 XIX | pensera qu’il n’est point abandonné par ses amis, et cela lui 18 III | une armée d’Attila vînt s’abattre sur les environs de Naples ; 19 V | nuages, – je l’aurai bientôt abattu en terre. – Mais moi, pauvre 20 XVIII | ayant qu’un bras… il les a abattus tous les deux. Quel courage, 21 VII | elle me poussera dans l’abîme. »~ ~ ~Alors Orso donna 22 XI | éclaireur.~ ~ ~« Si Muschetto aboie, dit Colomba, armez votre 23 I | Corse, plus variée, plus abondante. « On y voit force sangliers, 24 II | Canebière, lorsque le patron l’aborda pour lui demander la permission 25 XX | personnages de cette scène s’abordèrent familièrement et comme de 26 XVI | Impossible. Le chien aurait aboyé. Au reste, allons voir. »~ ~ ~ 27 XIX | après on entendit un chien aboyer, et la sentinelle avancée 28 XIX | traverse qui, disait-elle, abrégeait beaucoup le retour : et, 29 XVI | trouver à se nourrir et à s’abriter contre le froid et la pluie.~ ~ ~ ~ 30 XV | ne serai que trois jours absent. Je reviendrai avec le procureur 31 XIV | Saveria fut longtemps absente, et l’impatience d’Orso 32 XX | au charme d’une liberté absolue sous un beau climat comme 33 XV | préviens que, si M. Barricini abuse de son autorité de maire 34 XI | tempora plumbo~ ~Diffidit, ac multa porrectum extendit 35 XIX | à plusieurs reprises, l’accablant de questions sur sa blessure, 36 IV | avait parfaitement reçu et accablé d’offres de services ; de 37 II | anglais, quoique avec un accent prononcé :~ ~ ~« Vous savez, 38 V | Rimini, et se mit à lire, accentuant de son mieux ces sublimes 39 XI | françaises. L’expédient accepté, et méditant les moyens 40 XI(17)| sait que la terminaison en accio se prend d’ordinaire dans 41 XVII | appelle un homme proprement accommodé.~ ~ ~– Vit-il encore ? demanda 42 IX | madame della Rebbia, les accompagna jusqu’à une lieue de sa 43 XIV | quatre fois cette lettre, accompagnant mentalement chaque lecture 44 XVII | aller à Bastia. Pourquoi n’accompagnerais-je pas miss Nevil ? Pourquoi, 45 IX | douzaine de coups de fusil accompagnèrent cette acclamation. Orso, 46 XII | hors de la salle.~ ~ ~« Accompagnez-les, dit le jeune Pietri à quelques-uns 47 IV | bien pour qu’on la leur accorde. Orso, un peu piqué, répliqua : « 48 VIII | ne sais trop si je dois l’accorder, car j’ai peur que vous 49 XIX | de l’autre. Colomba, qui accourait précipitamment, les trouva 50 XVII | lui demanda Brandolaccio accourant tout essoufflé. Dans le 51 XVIII | répondait avec son calme accoutumé qu’Orso était dans le maquis ; 52 V | colonel prit donc sa place accoutumée sur le sofa, et miss Nevil, 53 XVII | est-ce que je vois ? cet accroc sur la poitrine ?… Rien 54 XIX | continuellement pour se soutenir de s’accrocher d’une main à des branches 55 VI | convoi de rétrograder, il fut accueilli par des huées et des menaces ; 56 XI | cette offrande singulière s’accumule ainsi de jour en jour. On 57 VI | maire ; les della Rebbia en accusaient les Barricini et vice versa. 58 XI | sait déjà ; mais il les accusait d’avoir supposé la lettre 59 VI | preuves. Malgré lui, ces accusations faisaient bouillonner son 60 XIII | voix émue, je n’ai jamais accusé l’avocat Barricini d’avoir 61 VI | on ne manquerait pas de l’accuser de l’avoir tué. Peu après 62 VI | homme qui avait été l’ennemi acharné de sa famille, on ne manquerait 63 XIII | aura vu Tomaso et lui aura acheté ce mensonge.~ ~ ~– Mademoiselle, 64 IX | les épaules.) De sa dot j’achèterais les bois de la Falsetta 65 I | bizarre que la première, et il acheva de l’enthousiasmer pour 66 XII | sang innocent. »~ ~ ~En achevant ces mots Colomba se laissa 67 XVII | dit le bandit après avoir achevé le pansement, voilà Chilina 68 III | du clair de lune.~ ~ ~« Achevez donc votre complainte, dit 69 XV | heures dans la vallée d’Acquaviva. Je suis très adroit au 70 XX | Brandolaccio : vous êtes acquitté d’hier et vous partez demain ?~ ~ ~– 71 VIII | habitudes de paresse. Leurs adieux avaient été froids et graves. 72 I | capitaine Ellis, son ancien adjudant, qui venait de passer six 73 VI | lettre de Colomba qui l’adjurait de déclarer s’il était ou 74 IV | ne sont pas telles qu’un administrateur voudrait les voir. »~ ~ ~ 75 XVIII | blessure, mais elle l’en admirait davantage ; et si le fameux 76 I | prennent pour devise le nil admirari d’Horace. C’est à cette 77 II | la sienne, je l’aime et l’admire.~ ~ ~– Vous parlez anglais ! 78 XX | dont un connaisseur eût admiré la force et l’élégance, 79 XX | savoir, vous n’ayez pas adopté notre vie du maquis, en 80 XVIII | ainsi te sacrifier pour adoucir le malheur des autres. Restons ; 81 XII | Charles-Baptiste, que tes amis – t’adressent leur dernier adieu. – Leurs 82 XVIII | colonel :~ ~ ~« Deux hommes si adroits ! si terribles !… Lui seul, 83 XX | le mieux qui vous puisse advenir, c’est de tomber dans un 84 XI | trouvais quelque chasseur affamé qui voulût dîner à tes dépens 85 XI | son frère. « Il y a de l’affectation, ma sœur, à garder le deuil 86 III | était son expression, et affirmait qu’avant peu on verrait 87 XV | Deux négations valent une affirmation, observa froidement Castriconi. 88 XVIII | est celle d’une enfant qui affirme avoir entendu quatre détonations, 89 IV | devrais en être content ou affligé…~ ~ ~– Monsieur della Rebbia, 90 IV | partie, et il y en a qui m’affligent. Je sais, monsieur, le malheur 91 V | une table ; puis elle s’agenouilla et fit dévotement sa prière. 92 XIV | ensemble que vous deviez en agir ainsi, et cela me fera plaisir. »~ ~ ~ 93 II | pensaient pieusement qu’il s’agissait d’un caporal d’infanterie, 94 XIII | Colomba, dit Orso s’agitant sur sa chaise, tu es bien 95 VII | Mille affreuses pensées m’agitent, me tourmentent…, et j’avais 96 VI | pourtant. Il y avait écrit : Agosti…, et le juge ne douta pas 97 XX | moral, monsieur, et très agréable, que nous ne nous refusons 98 XVII | Hein ? »~ ~ ~L’enfant, s’aidant des pieds et des mains, 99 XI | dit-elle à la servante, aide-moi. »~ ~ ~Déjà elle enlevait 100 XII | sauront gré, et que cela aidera à supporter leur chagrin ?~ ~ ~– 101 XIX | lever et de marcher, je vous aiderai.~ ~ ~– Laissez-moi, dit 102 XVIII | miss Nevil, et vous nous aiderez. »~ ~ ~Puis, tirant d’une 103 XVII | seriez en sûreté.~ ~ ~– N’aie pas peur, Chili, je n’ai 104 XVII | faut que ces gaillards-là aient la vie plus dure que les 105 IX | très mécontent que tu les aies rassemblés sans m’en prévenir.~ ~ ~– 106 X | promenait en Europe les aigles impériales. Sur le continent, 107 X | de cheveux noirs comme l’aile d’un corbeau. L’enfant était 108 XVII | Où veux-tu que j’aille, Brando ? dit Orso d’une 109 XVII(25)| plus distingués et les plus aimables de cette ville se tira seul, 110 XV | meilleur. J’ai toujours aimé la bonne chère (c’est là 111 X | qu’il avait tendrement aimée, excitaient en son âme une 112 I | ce n’était pas si loin, j’aimerais à y passer une quinzaine.~ ~ ~– 113 XVIII | frère, miss Nevil, vous l’aimeriez comme je l’aime… Il est 114 XIX | mérite qu’on l’aime ? Ne l’aimez-vous pas un peu ?~ ~ ~– Ah ! 115 II | compatriotes de Napoléon, nous l’aimons peut-être moins que les 116 II | petit-cousin du parrain de son fils aîné, lequel retournant en Corse, 117 II | dit le colonel…, il allait ajouter : « Je consens volontiers 118 IX | famille qui possède la tour. Ajoutez, pour compléter la décoration, 119 XVII | avait point aperçu, et qui l’ajustait posté derrière un autre 120 XVI | fraîcheur de l’eau. Aussitôt, ajustant le plus gros, il lui tira 121 XI | feu, et je l’avais si bien ajusté que sa tête porta en tombant 122 II | entendis quelque chose comme : Al capello bianco ! J’avais 123 XIII | péroraison, Orso était trop alarmé pour lui adresser le moindre 124 XII | Orso trouva Colomba un peu alarmée de sa longue absence ; mais, 125 III | causée par la solitude de ses alentours. Nul mouvement dans les 126 XVI | honteux de cette fausse alerte, il se disposa à regagner 127 IX | hasard et sans le moindre alignement, occupent le sommet d’un 128 XVII | lunette.~ ~ ~– De quel côté allait-il ?~ ~ ~– Il descendait par 129 IV | fallait, dit miss Lydia, que j’allasse en Corse pour apprendre 130 XXI | continua le colonel, que nous allassions à cette petite ferme là-bas. 131 XXI | aleatico. Au détour d’une allée, Colomba aperçut un vieillard 132 VI | il lui répétait que ses allégations n’avaient aucun fondement 133 VI | mais la seule preuve qu’il alléguait, c’était qu’Agostini ne 134 XVII | saisissait la bride.~ ~ ~« Où allez-vous ainsi, Ors’ Anton’ ? disait-elle. 135 IX | pourrait objecter contre notre alliance. Y a-t-il des caporaux en 136 VI | parent de sa femme était allié à un des députés de l’île, 137 XVII | diable vous faire si beau ? Alliez-vous à la noce ?… Là, buvez une 138 XI | Il me dit merci, je lui allonge un bon coup de pied d’adieu, 139 XI | conformer à la mode. Où allons-nous ? »~ ~ ~Colomba, sans répondre, 140 XV | en se levant avec colère. Allons-nous-en, mon père, nous n’aurions 141 IV | cela que le préfet faisait allusion ?~ ~ ~– Miss Lydia peut-elle 142 VIII | Colomba à Londres, dansant à Almack’s !… Quel lion8, grand Dieu, 143 I | flattée de trouver au-delà des Alpes des choses que personne 144 XVIII | son teint animé, cette alternative de préoccupation et de sang-froid, 145 XVIII | doigt et qu’elle retirait alternativement.~ ~ ~« Chère miss Nevil, 146 XI | est tout ce que j’ai pu amasser. » Moi, tout surpris : « 147 XI | air d’un vrai brigand de l’Ambigu-Comique, disait Orso en se regardant 148 VI | pouvoir ; mais aucune n’amena de découverte importante.~ ~ ~ ~ 149 XVIII | gendarmes et de voltigeurs, amenant de plus procureur du roi, 150 XI | craindre ; les Barricini amènent le préfet chez eux ; ils 151 I | Beauvau, miss Lydia eut un amer désappointement. Elle rapportait 152 II | faisant un signe de tête amical.~ ~ ~ ~Et il entra dans 153 XIII | miss Nevil fait mille amitiés à mademoiselle votre sœur. 154 XI | verts, les autres desséchés, amoncelés à la hauteur de trois pieds 155 XII | impossible de supposer le moindre amour-propre poétique chez la signorina 156 XI | dissertation scientifique n’amusait guère, l’interrompit pour 157 XI | Corse n’est pas un pays bien amusant pour un jeune homme ; mais 158 VI | vengeance pour un motif analogue n’est pas sans exemple.~ ~ ~ ~ 159 I | vandetta,~ ~Sta sigur’, vasta anche ella.~ ~ ~ ~VOCERO DU NIOLO.~ ~ ~ ~ 160 XI | Avez-vous donc oublié les anciens de Waterloo ? Vous ne vous 161 X(13)| est l’outlaw des ballades anglaises.~ ~ 162 XIX | en proie aux plus vives angoisses.~ ~ ~« Elle est restée en 163 III | couleurs poétiques. Il s’animait en parlant de ses montagnes, 164 III | disputent jamais ; si le jeu s’anime, on entend alors des coups 165 XI | œil sec, mais la figure animée. Elle fit du pouce à la 166 XVI | parmi ses bergers les plus animés, ceux qui avaient conseillé 167 XVI | d’elle un grand verre d’anisette.~ ~ ~ ~Malheureusement, 168 VIII | dernier adieu, il prit l’anneau égyptien, qu’il avait suspendu 169 VI | longtemps. Au bout d’une année, la cour allait rendre son 170 XVII | mystérieuses qui président à l’Annocchiatura24 ont la mauvaise habitude 171 XV | mais son teint et ses yeux annonçaient une agitation fébrile.~ ~ ~ ~ 172 XIX | espionnes des bandits. Ainsi annoncées comparurent les deux prisonnières 173 III | plus ennuyeux qu’un paysage anonyme. Parfois la longue-vue du 174 IX | intelligible que pour les antiquaires. Sur l’autre écusson sont 175 XII | respecter comme un usage antique. Madeleine n’a pas le don, 176 VIII | curiosité ce stylet. C’est une antiquité dans la famille. Probablement 177 XXI | Orso et sa femme dans les antiquités ; quand ils se mettent à 178 XIX | elle leva les yeux, et, n’apercevant sur la physionomie de son 179 II | dans un coin où l’on ne s’apercevrait pas de sa présence.~ ~ ~ ~ 180 XIX | en pierres sèches, elles aperçurent Orso couché sur un tas de 181 IX | les bergers, les ayant aperçus, coururent à leurs chevaux 182 XV | demi-heure s’écoula sans qu’on aperçût le moindre mouvement du 183 XVII | la lame de son stylet, s’aplatit dessus et ne lui fit qu’ 184 XVIII | présentait à son esprit, il lui apparaissait toujours tel qu’elle l’avait 185 XIX | il avait mis le premier appareil à sa blessure. Ensuite le 186 XX | continent. Malgré l’inégalité apparente de leur position, les quatre 187 XV | étaient sans armes, au moins apparentes ; ils avaient la cartouchière 188 IV | l’ai quittée.~ ~ ~– Vous appartenez toujours à l’armée ?~ ~ ~– 189 IV | que leur rappeler qu’ils appartiennent à la grande nation. Ils 190 XI | mezzaro autour de sa tête, appela le chien de garde, et sortit 191 VI | Cependant Colomba della Rebbia, appelée par le juge, demanda à examiner 192 VI | entre autres injures, l’appelèrent chevrier corse ; il mit 193 II | réclament point. Vous m’appelez caporal et je suis lieutenant. 194 XI | monsieur le curé (ils m’appellent toujours ainsi), excusez-moi, 195 IX | blanche ! dit Orso. Comment t’appelles-tu ?~ ~ ~– Eh quoi ! vous ne 196 VII | apporterait un bruccio7 si appétissant que vous renonceriez à votre 197 V | crapaudine ? »~ ~ ~Miss Nevil apporta son album et ne fut pas 198 XX | fusil que tu veux ?… Je te l’apportais ; mais sers t’en le moins 199 XVIII | avant quatre heures. Il m’apportait une lettre… pour vous, miss 200 IX | granit, où un tuyau en bois apporte l’eau d’une source voisine. 201 VII | mademoiselle Colomba vous apporterait un bruccio7 si appétissant 202 VI | chantait devant miss Lydia. En apprenant la mort de son père, Orso, 203 XVI | plus le vin. Voilà ce qu’on apprend sur le continent, Memmo !~ ~ ~– 204 XXI | donné un ? qui donc lui apprendrait à parler corse ?… Oui, il 205 XXI | neveu ; et puis vous lui apprendrez à jouer du stylet, si bon 206 XI | le continent, les enfants apprennent en sortant de nourrice.~ ~ ~– 207 XV | Colomba surveillait les apprêts du déjeuner, Orso monta 208 II | chasse et guerre.~ ~ ~ ~Ils apprirent qu’à Waterloo ils étaient 209 I | parlèrent chasse, et le colonel apprit qu’il n’y a pas de pays 210 I | le colonel eût obtenu l’approbation de sa fille. Enchanté de 211 IX | comme une preuve d’audace approchant de la témérité. Pour les 212 IX | instant avec une lunette d’approche, qu’elle tira d’une des 213 XIX | Les deux femmes s’approchèrent avec précaution, et auprès 214 VII | l’hiéroglyphe très bien approprié. Celui-ci, qui vient après, 215 II | fermée que le jeune homme appuyait sur le rebord de la yole.~ ~ ~ ~ 216 XIII | faiblesse, et se tint debout, s’appuyant sur une chaise qui tremblait 217 XIX | Allons, Lydia, ma chère, appuyez-vous sur moi, et ne pleurez pas 218 XX | cheval de Bastia dans l’après-midi, et se dirigea vers le village 219 XI | arrachant une branche d’arbousier, l’ajouta à la pyramide.~ ~ ~« 220 XIX | plateau couvert de myrtes et d’arbousiers, au milieu de grandes masses 221 XVII | blanchâtres, et çà et là des arbrisseaux et quelques gros arbres 222 XXI | assez indifférents pour l’archéologie, les laissèrent seuls et 223 IX | Rebbia et des Barricini. Leur architecture est uniforme, leur hauteur 224 VII | collier que je désirais ardemment ; mais elle me dit : « Chaque 225 XVIII | mortelle. Elle jeta un regard ardent sur la maison des Barricini, 226 XIII | habituel et fixait des yeux ardents sur le préfet.~ ~ ~« M. 227 XI | multa porrectum extendit arena.~ ~ ~ ~Liquefacto ! Croyez-vous, 228 VI | moyen pour vous voler votre argenterie : on est assassiné par ses 229 XI | question de physique que d’argumenter avec le licencié sur la 230 XVII | hiver, et le contraste de l’aridité des lieux que la flamme 231 II | certain je ne sais quoi aristocratique ; seulement il avait l’air 232 XVI | temps elle entendit qu’il armait son fusil. Heureusement 233 VI | exciter les citoyens à s’armer les uns contre les autres, 234 XI | Muschetto aboie, dit Colomba, armez votre fusil, mon frère, 235 IX | écusson sont sculptées les armoiries de la famille qui possède 236 XVIII | anglais par miss Nevil, arracha plus d’une imprécation au 237 XVIII | nourrice d’Orlanduccio, s’arrachaient les cheveux et poussaient 238 XI | ce tas de feuillage, et, arrachant une branche d’arbousier, 239 XVI | aigu qu’une vive douleur arrache quelquefois aux animaux 240 VI | concluait que le maire avait arraché le feuillet où elle était 241 XXI | pas pourrie, je l’eusse arrachée. Va, ne te plains pas ; 242 V | à sa toilette les petits arrangements que rend nécessaires un 243 XVIII | espère que le préfet pourra arranger… »~ ~ ~Colomba, souriant 244 XIX | moment du combat. Tout s’arrangera, mais il faut qu’il quitte 245 I | aucun passager, et qu’il s’arrangerait pour raser les côtes de 246 VI | la cour allait rendre son arrêt, et suivant toute apparence 247 IX | de temps en temps ils s’arrêtaient sur tous les points élevés 248 III | bientôt, au plus beau moment, arrivaient quelques mots de patois 249 XV | laisse prendre. Mais, si cela arrivait, vous ne feriez que différer 250 IX | tu seras vengé ! »~ ~ ~En arrivant sur la place, Colomba se 251 XVIII | voyait les gendarmes qui arrivent toujours trop tard, et l’ 252 XVII | Anton’ !… Et dire que cela n’arrivera jamais à un brave garçon 253 III | demanda quand la goélette arriverait au port.~ ~ ~« Après-demain, 254 XVI | de très bonne heure, et arrivez chez notre parente avant 255 XII | épais favoris, l’œil fier, arrogant, montrant une impertinente 256 VI | autres, crimes prévus par les articles 86 et 91 du Code pénal.~ ~ ~ ~ 257 XIX | d’heure de cette pénible ascension elles se trouvèrent sur 258 I | elle menaçait d’aller en Asie Mineure. Bref, elle avait 259 IX | tirer à couvert sur les assaillants.~ ~ ~« Les lâches ! dit 260 XI | de son pays revenaient l’assaillir et lui montraient une vengeance 261 III | à l’autre. Il y a plus d’assassinats chez nous, ajoutait-il, 262 XII | curiosité annonça l’attente de l’assemblée excitée par la présence 263 VI | en présence de ses amis assemblés. Elle y exhala toute sa 264 XV | encore à contredire une assertion de ces messieurs », dit 265 V | alors, – et l’orpheline s’assied, filant à son rouet : – 266 XIX | pas les yeux de dessus son assiette. Enfin, d’une voix douce, 267 XX | arrêtèrent, et tous les deux s’assirent sur l’herbe. Ils paraissaient 268 XVIII | les deux femmes étaient assises. Miss Lydia poussa des cris 269 XVIII | Rebbia ait pu les tuer sans l’assistance des bandits auprès desquels 270 XVI | aux environs du village, assistés du garde champêtre, seul 271 IX | mâchicoulis, qui permet d’assommer sans risque un visiteur 272 IV | Le colonel était plus qu’assoupi ; miss Lydia jeta un coup 273 XVI | elle prit un couteau, s’assura qu’il était tranchant, mit 274 III | de son père ; mais Orso assurait que c’était quelque paisible 275 II | parent, qu’il termina en assurant que c’était un homme très 276 XVIII | montrait avant qu’on se fût assuré des dispositions du préfet 277 V | plutôt déclama d’une voix mal assurée la serenata qu’on va lire :~ ~ ~ ~ 278 XVIII | encore et, avant de partir, assurons-nous bien que nous ne pouvons 279 XVIII | dans son bras des douleurs atroces, c’était pitié, disait Giocanto. 280 XI(14)| met des cartouches. On y attache un pistolet à gauche.~ ~ 281 V | reposait dans une poche de cuir attachée à l’arçon de la selle ; 282 XX | d’assez lourdes sacoches attachées à l’arçon de sa selle. Les 283 VI | contre une personne qui l’attaquait en face au moment où une 284 XVI | alors : ce sont eux qui attaquent. Tant pis pour les vaincus : 285 III | de parler des Corses sans attaquer ou sans justifier leur passion 286 X | trop ému pour résister aux attaques qu’elle lui préparait sans 287 XII | Orso se sentit bientôt atteint par l’émotion générale. 288 XVII | morts, ou bien plutôt n’attendaient-ils pas, à l’abri de leur mur, 289 XIII | Colomba les mains jointes, attendez jusqu’à demain matin. Laissez-moi 290 XVI | rencontrer en face !~ ~ ~– Qu’attendons-nous ? s’écria Colomba impétueusement. 291 XIII | abandonne à vos réflexions. J’attendrai que votre raison vous ait 292 III | du colonel della Rebbia n’attendraient pas longtemps la satisfaction 293 XXI | et des fraises, et nous attendrons patiemment nos dessinateurs.~ ~ ~– 294 XV | ajoutait-il en terminant, j’attends que la justice ait prononcé 295 XVII | fixé sur le mur, l’oreille attentive au moindre bruit, il demeura 296 III | faudrait qu’une armée d’Attila vînt s’abattre sur les environs 297 XI | Orso, quelque chose qui les attire ?~ ~ ~– Rien ; mais si j’ 298 XVI | expier une insulte qu’il attribuait à ses ennemis.~ ~ ~« Les 299 XIII | moins il l’a sourdement attribuée à mon père. Cette lettre 300 XVI | Bonsoir. »~ ~ ~Le matin avec l’aube Orso s’était levé, prêt 301 IX | considérée comme une preuve d’audace approchant de la témérité. 302 II | et trouvant la citation audacieuse et plus encore le regard 303 IX | vert, et auprès on voit une auge en granit, où un tuyau en 304 XVIII | Malgré sa fermeté naturelle, augmentée encore par l’orgueil de 305 XV | un garçon de courage et j’augure mieux de lui, monsieur le 306 XV | avec Bianchi. Peut-être aurai-je encore une plainte plus 307 XVI | vengera d’eux… ou sinon… tu n’auras pas besoin de me rappeler 308 V | méchantes gens !~ ~ ~– Et auriez-vous vraiment le courage d’en 309 XVIII | l’absence des principaux auteurs de leurs guerres intestines. 310 XIX | le colonel d’assister à l’autopsie des cadavres.~ ~ ~« Vous 311 XII | disait une commère. N’avait-elle pas bien soin de toi ? Que 312 VIII | carrière aventureuse… Mais avait-il réellement envie de venger 313 XVII | rencontre d’un homme qui s’avançait rapidement malgré la roideur 314 XII | pourrais pas composer cela d’avance, mon frère. Je me mets devant 315 XVIII | Le jour était déjà fort avancé lorsqu’une triste procession 316 II | serrais la botte pour faire avancer mon cheval quand l’officier 317 XI | eût dit qu’ils s’étaient avancés en rampant comme des couleuvres 318 XIX | à sa compagne :~ ~ ~« N’avançons pas davantage avant de les 319 IX | bergers, répondit-elle. Avant-hier soir, j’ai fait partir Pieruccio, 320 VIII | ai interrompu la carrière aventureuse… Mais avait-il réellement 321 III | avant que celle-ci pût l’avertir par un coup de coude :~ ~ ~« 322 IX | maire, lorsque sa sœur l’avertit et l’engagea à prendre une 323 XVII | premier mouvement avait été un aveugle transport de fureur, et 324 XIII | votre part, un semblable aveuglement n’est plus permis. Réfléchissez 325 XIII | qui relatait en détail les aveux de Tomaso, et Colomba lisait 326 X | cependant dévorait avec avidité un morceau de pain, et regardait 327 III | Demander sa grâce, c’était l’avilir ! s’écria Orso.~ ~ ~– Et 328 XIX | grands risques si nous n’avions personne pour défendre nos 329 VI | était joint au cortège, s’avisa de crier vive l’Empereur ! 330 XI | reprends ton argent, et ne t’avise plus de soupçonner d’une 331 XVII | maquis de la Stazzona. Bien avisé qui vous y trouverait. Nous 332 XVI | obéisse. Le premier qui s’avisera de parler encore de tuer 333 VII | vie est un combat. Ne vous avisez pas de croire que je traduis 334 III | dans leur manche juges, avocats, préfets et gendarmes.~ ~ ~« 335 XIX | les emmener. Aussi bien, n’avons-nous plus rien à faire ici. Sans 336 VI | exaltation de la jeune fille, avoua qu’il était allé chercher 337 XXI | Par une belle matinée d’avril, le colonel sir Thomas Nevil, 338 XIX | dit-elle. Croyez-vous que nous ayons envie de nous enfuir ! Allons, 339 XIX | préfet, et il ne faut pas badiner avec elle.~ ~ ~– Parente 340 XVI | pour les vaincus : dans une bagarre, où trouver ceux qui ont 341 VI | le colonel della Rebbia baigné dans son sang, percé de 342 XV | d’un air de triomphe. Le bail de son frère était expiré, 343 IV | Malgré lui, le colonel bâillait assez fréquemment ; en sa 344 II | est très joli, dit-elle en bâillant. Pardon, mon père, j’ai 345 III | Ni les canons, ni les baïonnettes – n’ont fait pâlir son front, – 346 XVIII | cœur ! dit le colonel en baisant sa fille au front. J’aime 347 XV | ta petite main que je la baise. Mais, vois-tu, laisse-moi 348 III | moment. »~ ~ ~Le matelot se baissa comme pour mieux lire sur 349 XI | un infâme usurier. Il se baisse pour prendre l’argent, je 350 V | tête, qu’elle avait tenue baissée ; ses prunelles dilatées 351 XII | minutes recueillie et les yeux baissés. Puis elle rejeta son mezzaro 352 IX | fenêtre avec une espèce de balcon percé en dessous comme un 353 XI | Vous qui avez étudié la balistique, vous devriez bien me dire 354 X(13)| banni; c’est l’outlaw des ballades anglaises.~ ~ 355 XII | prosopopée fréquente dans les ballate, faisant parler le mort 356 X | pour la première fois, lui bambin, à la table de famille. 357 XIII | débuta par quelques excuses banales sur l’heure indue de sa 358 V | cheval et s’assit sur un banc de pierre à côté de la porte 359 X(13)| se prend dans le sens de banni; c’est l’outlaw des ballades 360 XII | des dimanches. – Charles Baptiste, le christ ait ton âme ! – 361 VIII | fanatique de ses idées d’honneur barbare, l’orgueil sur le front, 362 XIX | trouvait que les grandes barbes et l’équipement des bandits 363 XX | après parurent deux hommes barbus, le fusil sous le bras, 364 X | est moi. »~ ~ ~Aussitôt la barre de bois placée en travers 365 XI(15)| portent le bonnet pointu, barreta pinsuta.~ ~ 366 IX | craint quelque attaque, on se barricade de la sorte, et l’on peut, 367 IX | remarqua qu’elles étaient barricadées depuis peu, et qu’on y avait 368 IX | commencent à se garder : ils se barricadent ! mais il faudra bien sortir 369 XVI | si dans ce moment quelque barriciniste se fût présenté à lui, il 370 IX | pour le voir passer. Les barricinistes se tenaient dans leurs maisons 371 XII | grosses larmes sur leurs joues basanées.~ ~ ~ ~Colomba continua 372 XI | plus de soupçonner d’une bassesse Giocanto Castriconi. » Le 373 XIV | ordinaire… trop Corse même. Basta ! je vous en écris si long, 374 XI | pointu15 de Bocognano ou de Bastelica n’est pas plus brave. »~ ~ ~ 375 XI(17)| compatriotes. Jamais ils ne disent Bastiese, mais Bastiaccio : on sait 376 VII | revenions, le colonel et moi, en bateau. Savez-vous ce que me dit 377 I | été en Corse ?… » ~ ~Les bateaux à vapeur n’existant point 378 VII | Savez-vous ce que me dit un des bateliers dans son infernal patois :~ ~ ~« 379 IX | en bas de chez nous ; je bâtirais une belle maison en pierres 380 VI | voltigeurs, fut tué, se battant en désespéré. On trouva 381 XIX | Et il faisait jouer la batterie de son fusil. « Vous avez 382 VI | cette affaire, tourna ses batteries d’un autre côté. Il exhuma 383 XV | demandât raison, vous vous battriez donc avec lui ? Allons, 384 V | pédant lui en démontre les beautés !~ ~ ~ ~Quand la lecture 385 XII | ses ailes, – il lavera son bec dans le sang ! – Et toi, 386 XIII(20)| On appelle ainsi le bélier porteur d’une sonnette qui 387 XVI | renoncer à leurs intentions belliqueuses, et que la justice, qui 388 XVII | enfants en leur adressant des bénédictions ou des éloges, car on sait 389 XVIII | chêne, à côté d’une palme bénite, était suspendu à la muraille 390 XVIII | vous ai vue, je m’étais bercé de rêves insensés. Il a 391 II | un berger qui dit à une bergère :~ ~ ~« S’entrassi ’ndru 392 XIX | blessure, ses souffrances, ses besoins. Après avoir répondu qu’ 393 XIV | mon père vous envoie his best love. Écoutez le préfet, 394 I | dents, se font payer leurs bêtes et se moquent de vous. Vous 395 XI | des souliers.~ ~ ~– Pas de bêtises, mon lieutenant, s’écria 396 II | chose comme : Al capello bianco ! J’avais un plumet blanc. 397 XV | où ne se peignait nulle bienveillance.~ ~ ~ ~Cependant, tout le 398 XI | Ors’ Anton’, soyez le bienvenu, dit le plus âgé de ces 399 XII | chante de mauvais vers sur sa bière ? Va à la veillée si tu 400 XX | autant pour contempler un bijou qu’elle semblait posséder 401 XXI | robes à la mode ; j’ai des bijoux ; j’apprends je ne sais 402 XII | vieillard voûté, au teint bilieux, cachant mal sous des lunettes 403 XV | sa chambre et écrivit le billet suivant :~ ~ ~« Vous devez 404 I | cheminées des usines de Birmingham. En somme, sa grande objection 405 XIII | danger des émotions fortes, blâma la coutume des lamentations 406 XVII | était chargée de cendres blanchâtres, et çà et là des arbrisseaux 407 V | tenir ; vous pourriez vous blesser, si la personne que vous 408 XVII | lustrée, parsemé de fleurs bleues ressemblant à des yeux qui 409 XVII | pur, lui paraissaient plus bleus que le firmament. La joue 410 XXI | ai à porter ce châle… Ce blondin, cet officier de votre régiment, 411 II | Napoléon, Wellington et Blücher, puis ils chassèrent ensemble 412 VI | proposèrent de tuer un bœuf du maire, qui, d’aventure, 413 IX | autre pays on nommerait tout bonnement un colombier. La porte, 414 XV | on le sut ensuite.~ ~ ~« Bonnes gens ! dit Brandolaccio, 415 XV | ôtèrent respectueusement leurs bonnets.~ ~ ~ ~On peut concevoir 416 XV | préfet, – connaissant la bonté de feu M. le colonel… Tomaso 417 XV | pour qui j’avais eu des bontés, m’en avait fourni les moyens… 418 VI | ses clients, ou s’il se bornait à émettre cette vérité triviale, 419 II | mes dragons, je serrais la botte pour faire avancer mon cheval 420 XI | après avoir mangé quelques bouchées. Vous en tâterez peut-être 421 V | Lydia détachait collier, boucles, bracelets, elle observa 422 VII | qui vient après, c’est un bouclier avec un bras tenant une 423 VIII | entendît pas. Mais vous m’avez boudée hier pour mes innocentes 424 XVI | confortablement couchés dans la boue, jouissant à la fois du 425 VI | jour-là même, n’avait pas bougé de son lit. Il produisit 426 I | avait pas son pareil pour la bouillabaisse ; il promit que mademoiselle 427 VI | ces accusations faisaient bouillonner son sang corse, et parfois 428 XI | confuses que celles qui bouleversent la tête d’un fou. Longtemps 429 XI | pendant que je dévorais les bouquins à l’université de Pise. 430 V | brigand de mélodrame ou de bourgeois corse en voyage. La beauté 431 XI | pauvres cadeaux, mais la bourse d’un lieutenant en demi-solde 432 III | comme pour mieux lire sur la boussole, et tira rudement la pelisse 433 I | hommes, restés seuls avec des bouteilles de vin de Bordeaux, parlèrent 434 II | vêtu d’une redingote bleue boutonnée jusqu’au menton, le teint 435 V | détachait collier, boucles, bracelets, elle observa sa compagne 436 XI | élevait une petite pyramide de branchages, les uns verts, les autres 437 XV | renverse ; ses fils se jetèrent bravement devant lui, la main dans 438 II | Parfois, comme pour nous braver, leur musique nous jouait 439 IX | un vœu à sainte Nega12. Bravo ! Moi je ne donnerais pas 440 XVI | était sorti pour seller et brider le cheval. Orso et sa sœur 441 X | soleil ; mais dans ses yeux brillait le feu de l’intelligence. 442 VI | moment son étoile devint plus brillante que jamais. Le colonel della 443 XX | contrastaient avec leurs armes brillantes et d’une fabrique renommée 444 IX | gaillard au teint couleur de brique, que votre père aurait de 445 VI | faisait enlever une dalle brisée qui portait les armes des 446 XV | écria Brandolaccio. Ne vous brouillez pas avec le Curé, Orlanduccio.~ ~ ~– 447 XII | attendre un mois encore, ta bru t’aurait donné un fils ? »~ ~ ~ 448 XII | ouvertes, et plusieurs cierges brûlaient autour de la table. À la 449 XVII | derrière un de ces arbres brûlés restés debout dans le maquis. 450 XI | sais, dit Orso d’un ton brusque. Mais quelles lettres de 451 XVIII | sauvages. Mais leur douleur bruyante produisait moins d’impression 452 III(4) | la prononciation corse, buceratrici, et la complainte s’appelle 453 III(4) | appelle vocero, buceru, buceratu, sur la côte orientale; 454 III(4) | complainte s’appelle vocero, buceru, buceratu, sur la côte orientale; 455 XVII | précaution, examinant les buissons et les haies, et quelquefois 456 VI | l’épicier qui tenait le bureau de poste de Pietranera, 457 V | quelque chose de long comme un busc, mais de forme bien différente 458 XIII | Quel aurait pu être son but ?~ ~ ~– C’est un homme de 459 XVII | Alliez-vous à la noce ?… Là, buvez une goutte de vin… Pourquoi 460 III | que tous les héros de lord Byron meurent d’une balle et non 461 | Ça 462 XVI | pour son autre oreille, se cabrait, ruait, hennissait, faisait 463 XVIII | et sa fille, et ne leur cacha pas qu’il craignait que 464 XIII | apparence de légèreté, elle cache une raison parfaite.~ ~ ~– 465 IX | point quelque embuscade cachée, et toujours ils se tenaient 466 XV | y a de grandes infamies cachées dans toute cette affaire.~ ~ ~– 467 VI | grande pompe possession du cachet de la mairie et des registres 468 VI | dans une enveloppe et la cacheter sous ses yeux.~ ~ ~ ~Lorsque 469 VIII | vous faire un singulier cadeau, mademoiselle ; mais nous 470 XI | je te fais de si pauvres cadeaux, mais la bourse d’un lieutenant 471 VI | également dans les autres cahiers du même portefeuille, et 472 XVIII | comme pour leur éviter les cahots de la route. Parfois on 473 XIV | le jour, quelques petits cailloux furent lancés contre sa 474 XVI(22)| Palla calda u farru freddu, locution 475 IX(12)| ne se trouve pas dans le calendrier. Se vouer à sainte Néga, 476 XVIII | vue de Chilina montée à califourchon sur le cheval d’Orso :~ ~ ~« 477 XI | dit Colomba d’un ton de câlinerie, j’ai aussi quelque chose 478 XI | douces contribuèrent encore à calmer son agitation fébrile. Cicéron, 479 VII | Rebbia, dit miss Nevil, vous calomniez votre sœur.~ ~ ~– Non, vous 480 X(13)| Être alla campagna, c’est-à-dire être bandit. 481 XIX | conduisirent alors dans le campement des bandits, où ils rassemblaient 482 XI | poursuivit Brandolaccio, une canaille, un supposé, je n’aurais 483 II | promenait avec sa fille sur la Canebière, lorsque le patron l’aborda 484 III | les traduire :~ ~ – Ni les canons, ni les baïonnettes – n’ 485 III | depuis Castellamare jusqu’au cap Misène, on ne voit, autour 486 IX | ailleurs que les Barricini sont capables de tout.~ ~ ~– Colomba, 487 II | quelque chose comme : Al capello bianco ! J’avais un plumet 488 II | répondit en rougissant : « Capisco. »~ ~« Et vous retournez 489 XVIII | grande attention à ce point capital.~ ~ ~ ~Vers une heure, aucun 490 IX | noblesse que dans les familles caporales, et vous savez, Orso, que 491 IX(9) | des signori et celle des caporali il y a rivalité pour la 492 V | sur l’orthographe un peu capricieuse de mademoiselle Colomba, 493 XI(14)| Carchera, ceinture où l’on met des 494 XI | chien vint à elle et la caressa, puis s’enfonça brusquement 495 XX | s’empressa de venir les caresser. Peu après parurent deux 496 IX | une rue, il faut aller à Cargese, bâti par M. de Marbeuf. 497 XVIII | allons le voir revenir la carnassière toute pleine. Parbleu ! 498 IX | et, une fois l’an dans le carnaval, on y danse. Aux deux extrémités 499 XIX | On s’embrasse dans ce cas-là », dit le colonel.~ ~ ~ ~ 500 IX | malgré la chaleur, d’une casaque à capuchon, de drap corse, 501 II | Le jeune homme ôta sa casquette en voyant le colonel, et 502 XVI | vous osez me suivre je vous casse la tête ! »~ ~ ~Les deux 503 XVII(25)| seul, et le bras gauche cassé, d’une position au moins 504 III | découvre de tous côtés depuis Castellamare jusqu’au cap Misène, on 505 XIV | arrivée dans Pietranera Castle.~ ~ ~« LYDIA. »~ ~« P.-S. 506 XI | et le curé me montre le catéchisme et à lire depuis que mon 507 V | frère, faisait en bonne catholique le signe de la croix avant 508 IV | des moyens plus ou moins catholiques un peu du papier de la tenture, 509 XII | l’ennemi de son père lui causa une espèce d’horreur, et, 510 XVIII | proposition de son père ne lui causait pas un médiocre embarras. 511 XXI | du mal de mon pays. »~ ~ ~Causant ainsi, ils entrèrent dans 512 XI | croyait du moins, avait causé la mort de son père. Les 513 III | augmentait encore l’impression causée par la solitude de ses alentours. 514 II | disparut. Les deux hommes causèrent alors chasse et guerre.~ ~ ~ ~ 515 VI | tirait plus d’argent de ses causes perdues que de celles qu’ 516 XIX | à la manière dont vous causiez avec Orso, j’aurais cru 517 XVIII | inusité. Vers onze heures une cavalcade assez nombreuse entra dans 518 II | père ayant servi dans la cavalerie, elle avait du mépris pour 519 XX(28)| laissent prendre par des cavaliers sont des imbéciles, et qu’ 520 VI | portefeuille, et courut à la mairie ceindre son écharpe et appeler son 521 VI | était écrite, qui aurait été celui-là même sur lequel son père 522 XVII | rapidement en glissant sur la cendre ; et il n’était guère qu’ 523 XVII | la terre était chargée de cendres blanchâtres, et çà et là 524 VI | dernier fut destitué dans les Cent-Jours ; mais, après cette tempête, 525 IX | très mauvaise humeur au centre de ce groupe d’hommes à 526 XI | se levèrent derrière une cépée à quelques pas d’Orso. On 527 I | sanglier, avec des cornes de cerf et une queue de faisan.~ ~ ~« 528 I | gibier, mais difficile. Cerfs, daims, faisans, perdreaux, 529 XIX | montré avant que je n’eusse cerné le maquis… sans lui nous 530 XX | peut-être des nôtres sans une certaine Anglaise que je n’ai fait 531 XIII | dire le cas que je fais de certains soupçons, dont, si je suis 532 IV | armée française ?~ ~ ~– Non, certes, dit le préfet, ce n’est 533 XVII | Ça vous écrabouille une cervelle ! Dites donc, Ors’ Anton’, 534 VII | savant en us qui m’a expliqué ceux-là. Tenez, je vous donne mon 535 IX(10)| divisée du nord au sud par une chaîne de montagnes.~ ~ 536 XVIII | ce vieillard emporter sa chair. À quoi bon tuer ce vieux 537 IX | blanche, couvert, malgré la chaleur, d’une casaque à capuchon, 538 XV | heurter rudement contre le chambranle de la porte. Le stylet échappa 539 IX | sur les écussons et les chambranles de la fenêtre, et vous pouvez 540 XVII | brûlé succédaient plusieurs champs en culture, enclos, selon 541 XX(28)| les bandits n’a guère de chances de les rencontrer.~ ~ 542 XVII | la visite de miss Nevil, changeaient ses dispositions et lui 543 XI | et un bonnet pointu vous changent un homme ! Allons, mon lieutenant, 544 III | renseignements intéressants changèrent d’une façon notable les 545 II | exemple, ces vers d’une de nos chansons corses ? C’est un berger 546 V | voient point eux-mêmes, chanta, ou plutôt déclama d’une 547 III | lieutenant Orso.~ ~ ~« Que chantais-tu là, Paolo Francè ? dit Orso ; 548 XXI | lents vers la maison en chantant quelques mots incompréhensibles 549 III | complainte ne pouvait être chantée devant le lieutenant Orso.~ ~ ~« 550 XI | chemise sanglante… »~ ~« Que chantes-tu là, petite ? dit Orso d’ 551 III | pressa pas davantage le chanteur, se promettant bien toutefois 552 X | ces pensées formaient un chaos dans sa tête et lui inspiraient 553 XXI | prends le bras, je mets des chapeaux, des robes à la mode ; j’ 554 VII | le chemin qui mène à la chapelle des Grecs d’où l’on a la 555 III | de verdure ; ce sont des chapelles funéraires, des tombeaux 556 XVII | chemin faisant, vous la chargerez de vos commissions. Vous 557 IV | heures, les hommes revenaient chargés de gibier ; on dînait, miss 558 XII | jours sont des dimanches. – Charles Baptiste, le christ ait 559 I | Au thé, le capitaine charma de nouveau miss Lydia par 560 II | qu’il lui rendait.~ ~ ~« Charmé de vous être utile, mon 561 XX | en état d’apprécier les charmes de votre position, et les 562 XVIII | faire des bandes et de la charpie. En voyant ses yeux étincelants, 563 XVII | Orlanduccio avec qui j’ai chassé tant de fois… Il m’a donné, 564 II | Wellington et Blücher, puis ils chassèrent ensemble le daim, le sanglier 565 I | Corse ? Pendant que vous chasseriez, je dessinerais ; je serais 566 V | longues nattes de cheveux châtains lui formaient comme un turban 567 XVII | la vie plus dure que les chats.~ ~ ~– Ils ont tiré les 568 XVIII | aussi lestement qu’une jeune chatte.~ ~ ~« Les autres ? » demanda 569 XXI | un coup de poing…~ ~ ~– Chatworth ? dit le colonel.~ ~ ~– 570 XVI | une autre manière. Balle chaude ou fer froid !22 Tu vois 571 IX | IX~ ~ ~ ~Cependant Orso cheminait avec sa sœur. Le mouvement 572 I | éruption à peine supérieur aux cheminées des usines de Birmingham. 573 XI | toujours bon à courir les chemins quand le soleil est couché. 574 VI | crayon du portefeuille et chercha à écrire. De fait le témoin 575 IV | vous dire que, sans avoir cherché à savoir vos secrets, je 576 XX | plus belle vie que celle de chevalier errant, quand on est mieux 577 VI | autres injures, l’appelèrent chevrier corse ; il mit l’épée à 578 VI | lui une guerre sourde de chicanes sans cesse renouvelées : 579 II | en voyant ces deux beaux chiens, vous venez en Corse pour 580 XI | une lettre, ou plutôt un chiffon tout sale, par lequel on 581 VI | enterrée au lieu qu’elle avait choisi, et il y fit creuser une 582 V | mademoiselle votre sœur choisira pour vous. »~ ~ ~Colomba 583 II | seigneurs montagnards, se choisirent des chefs qu’elles nommèrent 584 V | heure si sérieux.~ ~ ~« Choisissez, mon cher », disait le colonel.~ ~ ~ ~ 585 V | était son poète favori. Orso choisit le chant de l’Enfer où se 586 II | apercevoir. »~ ~ ~Bien qu’un peu choquée de son ton dégagé, miss 587 IV | parlons plus de ces vilaines choses-là : elles me font mal à la 588 XII | occasion, auraient tiré sur des chrétiens avec autant de sang-froid 589 XIX | tirailler de nuit.~ ~ ~– Chut ! s’écria Colomba ; j’entends 590 VI | de Ghilfuccio. Après la chute de l’empereur, en 1814, 591 XI | calmer son agitation fébrile. Cicéron, désespéré de la mort de 592 XII | étaient ouvertes, et plusieurs cierges brûlaient autour de la table. 593 VI | On le vit bien dans cette circonstance : della Rebbia et Barricini 594 XI | couleuvres au milieu du fourré de cistes et de myrtes qui couvrait 595 II | comprit, et trouvant la citation audacieuse et plus encore 596 VI | au trône, et exciter les citoyens à s’armer les uns contre 597 VI | des registres de l’état civil.~ ~ ~ ~De ce moment son 598 IX | et ce sont les guerres civiles qui nous ont obligés à passer 599 IV | une noble tâche, celle de civiliser cet ours des montagnes, 600 VII | souffrît un peu devant ses amis civilisés du costume et des manières 601 XVII | ses yeux la surprise aussi clairement que chien le peut faire ; 602 XI | langue de côté et la fit claquer contre sa joue d’un air 603 VI | avec une précision et une clarté surprenantes dans le transport 604 I | d’Horace. C’est à cette classe de voyageurs mécontents 605 III | d’une balle et non d’un classique poignard.~ ~ ~ ~Après trois 606 XV | la salle, il la ferma à clé pour se donner le temps 607 XIII | elle prit un trousseau de clés et courut dans une chambre 608 XX | liberté absolue sous un beau climat comme le nôtre ? Avec ce 609 XI | aussitôt. En ce moment la cloche du village tinta lentement, 610 XVI | chercher les échelles du clocher de l’église ; un troisième, 611 VI | par son cheval dans les clôtures de M. le maire ; tantôt 612 XXI | par Colomba, il demeurait cloué sur sa chaise, hors d’état 613 XVI | on sait que tu as tué un cochon, on te fera un procès, et 614 VI | les articles 86 et 91 du Code pénal.~ ~ ~ ~L’exagération 615 II | gauche et abaissa les deux coins de la bouche. Pour qui comprend 616 XII | oncle et de son honorable collègue, le sieur Castriconi.~ ~ ~« 617 IV | ainsi que la plupart de ses collègues, avait été ravi d’apprendre 618 XV | saisissant Brandolaccio au collet, lui cria :~ ~ ~« Que viens-tu 619 IX | nommerait tout bonnement un colombier. La porte, étroite, s’ouvre 620 XII | expression sublime ; son teint se colorait d’un rose transparent qui 621 XV | préfet se jeta entre les combattants.~ ~ ~« À bientôt, Ors’ Anton’ », 622 XII | soupçons qu’il avait longtemps combattus.~ ~ ~ ~Pour Colomba, à la 623 VI | le juge d’instruction combla le maire d’éloges et celui-ci 624 XIV | impatience d’Orso était à son comble lorsqu’elle reparut enfin, 625 XX | souvenir. Vous nous avez comblés. Voilà Chilina qui a une 626 XIX | une conversation avec le Commandant de la campagne, 26 je ne 627 XX | peut porter la balle. On commande, on redresse les torts… 628 XV | continua Colomba, dont les yeux commençaient à briller d’un éclat plus 629 XI | prix à l’université ! Je commence par donner à mon vilain 630 II | cultiver une connaissance commencée d’une façon si ridicule. 631 IX | Voyez, mon frère, déjà ils commencent à se garder : ils se barricadent ! 632 XVI | conseillé le plus haut de commencer la guerre ; puis, après 633 XIX | avant, marche ! »~ ~ ~Ils commencèrent à le porter rapidement, 634 IX | danger ne menace ma maison. Commencez par faire demi-tour, et 635 XX | l’avantage d’être votre commensal, je n’étais pas trop en 636 XII | bonne femme ? disait une commère. N’avait-elle pas bien soin 637 X | coquin qui s’en servira pour commettre des crimes ? Sans cette 638 II | de grâce 1100, quelques communes, s’étant révoltées contre 639 IX | souvent s’y rattachent par une communication intérieure.~ ~ ~ ~La tour 640 XX | monsieur Orso, rien n’est comparable à la vie de bandit. Bah ! 641 XII | ta famille, – préparé à comparaître – devant le Tout-Puissant. – 642 III | est avec raison qu’on le compare à la baie de Naples ; et 643 XIX | bandits. Ainsi annoncées comparurent les deux prisonnières au 644 IX | leur hôte, qui avait été compère de madame della Rebbia, 645 III(4) | un auditoire nombreux des complaintes en vers dans le dialecte 646 XV | le pistolet qui en est le complément obligé. En entrant dans 647 IX | possède la tour. Ajoutez, pour compléter la décoration, quelques 648 XVII | de monsieur. Fais-lui ton compliment.~ ~ ~– Mademoiselle en aura 649 XVIII | terrible catastrophe qui compliquait, ou si l’on veut qui terminait 650 VI | un nouvel incident vint compliquer l’affaire. Le bandit Agostini 651 IV | plus grave que sa figure comportait. Bientôt après, il se leva 652 XII | Je gage que tu as déjà composé ta ballata, et tu ne veux 653 III | présence d’Orso avait été composée à l’occasion de la mort 654 XII | Non, je ne pourrais pas composer cela d’avance, mon frère. 655 V | la définition connue des compositions poétiques : « De petites 656 VII | surprise des passants qui ne comprenaient pas qu’on perdît sa poudre 657 I | sens de ces mots, que je comprenais fort bien il y a quelques 658 II | moi.~ ~ ~– Mademoiselle comprendrait-elle, par exemple, ces vers d’ 659 II | fois pardon. Puisque vous comprenez la cause de ma méprise, 660 II | de son petit-cousin, et, comprimant un sourire ironique, répondit 661 XX | poursuite, reprit Castriconi, le comptez-vous pour rien ? Comment pouvez-vous 662 IX | maître, ne se taira pas. Comptez-y, Ors’ Anton’.~ ~ ~– Bien, 663 XIV | embarquer à Bastia, nous comptons vous demander l’hospitalité, 664 XV | dit Orso avec une fureur concentrée, je vous tiens pour un faussaire. 665 XV | leurs bonnets.~ ~ ~ ~On peut concevoir l’effet que produisit leur 666 X | luxe, le mépris qu’elle en concevrait peut-être, toutes ces pensées 667 XI | balle ou d’un coup d’épée conciliait ses idées corses et ses 668 VI | portefeuille, et Colomba concluait que le maire avait arraché 669 VI | soupçonnait le colonel.~ ~ ~ ~Conclusion, les Barricini ne furent 670 IX | un indice de l’ancienne concorde des deux familles. Au contraire, 671 III | surprit un peu miss Nevil en condamnant d’une manière générale les 672 XIII | un homme qui n’a qu’une condamnation assez légère à redouter 673 V | envahi, miss Lydia poussa la condescendance ou la curiosité jusqu’à 674 VI | Rebbia, et voulait bien condescendre à se justifier. Il prouva 675 XII | quelques compliments de condoléances au jeune Pietri, et les 676 IX | prendre une ruelle qui les conduirait à leur maison sans traverser 677 XX | raide et qui ne semblait conduire à aucune habitation. Arrivés 678 XIX | Les voltigeurs la conduisirent alors dans le campement 679 XIX | être aussi discret qu’un confesseur. » Et il faisait jouer la 680 X | rappelait à Pietranera, lui confiant son sabre, lui laissant 681 XIII | procureur général, elle vous confirmera ce que je viens de vous 682 XV | respects. »~ ~ ~Orso se confondait en excuses, protestant qu’ 683 XVI | que son costume noir se confondît avec le feuillage sombre 684 III | du mort, tout cela était confondu pêle-mêle. Elle retint quelques 685 XVI | déclara à ses partisans confondus qu’ils eussent à renoncer 686 XVII | énormes châtaigniers, plantés confusément, présentaient de loin l’ 687 XI | malheureux jeune homme, aussi confuses que celles qui bouleversent 688 XIV | longtemps. Chilina ayant été congédiée avec des instructions secrètes, 689 XVIII | peine quels soupçons la conjecture du colonel venait de lui 690 XIII | fourbe des hommes. Je vous en conjure, ne faites pas faire à Orso 691 VIII | stylet, et Colomba, pour conjurer le danger qu’on court à 692 XX | nous sommes de vieilles connaissances, vous ne me refuserez pas 693 XX | petit cheval noir dont un connaisseur eût admiré la force et l’ 694 IV | rougissant, nous ne nous connaissons que depuis quelques jours ; 695 III(4) | même des femmes étrangères connues pour leur talent poétique, 696 IV | que les gens du peuple qui connussent la vendette… qu’il vous 697 VIII | était quelque chose entre un Conrad et un dandy… J’en ai fait 698 XI | cet air lent et monotone consacré aux lamentations funèbres, 699 VI | servir d’une expression consacrée, il y avait du sang entre 700 XI | Anton’, lui dit-il, je vous conseille de ne pas faire attendre 701 XVI | animés, ceux qui avaient conseillé le plus haut de commencer 702 III | d’un bon fusil que d’un conseiller à la cour royale. Quand 703 XI | oreilles ?~ ~ ~– Je ne le lui conseillerais pas, dit l’autre bandit. 704 II | il allait ajouter : « Je consens volontiers à ce qu’il vienne 705 I | payer le prix, à quoi il consentait volontiers, car c’était 706 XIX | pays ! ou je refuse mon consentement.~ ~ ~– Je ne sais pas l’ 707 II | gêner, et c’est un être sans conséquence, lorsque son escouade n’ 708 X | souvenirs qu’Orso en avait conservés étaient de deux sortes. 709 XIII | eau, il aurait un loyer considérable à lui payer, car on sait 710 V | était tout près d’elle, la considérant avec curiosité.~ ~ ~« Vous 711 IX | sensation à Pietranera, et fut considérée comme une preuve d’audace 712 IX | elle est encore des plus considérées de l’île. Tous ces signori9 713 V | eut tout le temps de la considérer, car la dame au mezzaro 714 XI | et la mort, M. Shandy se consola de la perte de son fils. 715 XII | parler le mort lui-même pour consoler ses amis ou leur donner 716 XVI | porte des Barricini resta constamment fermée. On voyait les cinq 717 VI | avait copiée. En outre, on constata que le maire, après avoir 718 XVI | du jardin, et après avoir constaté que la porte extérieure 719 XX | commune de Pietranera dans la consternation (comme dirent les journaux), 720 XIX | au plus vite, et qu’il se constitue prisonnier. »~ ~ ~Il était 721 XIX | Pietranera, et je me serais constitué prisonnier.~ ~ ~– Et pourquoi 722 XVI | destinée à quelque bâtiment en construction. Au milieu de toutes ces 723 XIX | prudemment masqué l’éclat en construisant autour un petit mur en pierres 724 IX | monument d’utilité publique fut construit à frais communs par les 725 IX | bâtiments plus hauts que larges, construits en granit et en schiste. 726 XX | montagne, et la jeune femme consultait souvent une jolie montre 727 VI | était presque nuit. Elle conta ce qu’elle avait vu. Le 728 XXI | plusieurs minutes, Colomba le contempla avec tant de curiosité qu’ 729 XX | or, peut-être autant pour contempler un bijou qu’elle semblait 730 XVI | petite boîte de fer-blanc contenant des cartouches, suspendue 731 XVIII | leurs adversaires ne put se contenir. « Vengeance ! vengeance ! » 732 XIX | craindre… Je serai bien contente si, lorsque nous partirons, 733 XIX | dans le maquis, au grand contentement de miss Lydia, qui, pour 734 XIX | des choses d’elle à vous conter. »~ ~ ~La main voulait toujours 735 XVI | toujours tard. Vous leur conterez ce qui s’est passé chez 736 VI | après lequel il entreprit de contester au colonel la propriété 737 XVIII | prudente par le succès, contint sa petite garnison :~ ~ ~« 738 IV | mi-voix. Et vous a-t-il dit, continua-t-il encore plus bas, dans quelle 739 XV | poutres du plafond. Le préfet, continuant sa harangue, allait adresser 740 II | répéta le colonel, et ils continuèrent leur promenade.~ ~ ~ ~Vers 741 XI | un de ces jours, et nous continuerons nos études sur Virgile. »~ ~ ~ 742 III | coup.~ ~ ~« Pourquoi ne continuez-vous pas, mon ami ? » demanda 743 XV | gravement entre les parties contractantes :~ ~ ~« Ce serait avec un 744 V | avait remarqué l’espèce de contrainte qui régnait entre le frère 745 XVII | agité par des résolutions contraires, il continuait de marcher 746 V | s’interposa alors, fort contrarié de s’être si bien rappelé 747 XX | déchirés et couverts de pièces contrastaient avec leurs armes brillantes 748 V | sœur avec une émotion qui contrastait avec le ton de plaisanterie 749 XVII | milieu de l’hiver, et le contraste de l’aridité des lieux que 750 XI | on avait eu l’infamie de contrefaire ma signature ! Ce qui me 751 XI | des lettres de change en contrefaisant notre écriture ?~ ~ ~– Je 752 XV | sa sœur.~ ~ ~– La lettre contrefaite, continua Colomba, dont 753 XV | allait adresser à Orso la contrepartie de ce qu’il venait de débiter 754 XVIII | ses hôtes percèrent les contrevents et firent voler des éclats 755 IX | commune une petite somme pour contribuer à l’érection d’une fontaine, 756 XI | autres pensées plus douces contribuèrent encore à calmer son agitation 757 XVII | dessus et ne lui fit qu’une contusion légère. Le bras gauche d’ 758 XIII | peu raisonnable. Vous la convaincrez, j’en suis sûr. »~ ~ ~Il 759 I | que mademoiselle serait convenablement, qu’elle aurait bon vent, 760 V | permettait, en sorte qu’ils ne convenaient plus à la définition connue 761 III | Orso s’avançant vers elle. Convenez qu’on ne voit point ailleurs 762 IX | assigné par une espèce de convention tacite. Pour éviter un détour, 763 IV | elle il serait glorieux de convertir un Corse.~ ~ ~ ~Les journées 764 VI | lui donna à peu près la conviction que le bandit Agostini était 765 XV | justice de croire que ses convictions sont profondes ; et, j’en 766 VI | Lorsqu’il parut, et somma le convoi de rétrograder, il fut accueilli 767 V | tour à tour, elle s’agitait convulsivement sur sa chaise. Admirable 768 VI | coupables, mais bientôt il reçut copie de toutes les pièces de 769 VI | mégarde l’adresse qu’il avait copiée. En outre, on constata que 770 XXI | Colomba, vous devenez bien coquette. Nous aurons dans peu un 771 XVII | ton de tendresse : « Va, coquine, disait-il, sois excommuniée, 772 X | noirs comme l’aile d’un corbeau. L’enfant était maigre, 773 XIX | dans la bouche un nœud de corde en guise de bride, fut pour 774 II | riant toujours et serrant cordialement la main de l’Anglais ; je 775 I | à un sanglier, avec des cornes de cerf et une queue de 776 XVIII | parlait de l’enquête du coroner et de bien d’autres choses 777 XVII(23)| et qui lui sert comme de correctif.~ ~ 778 XVII | une excellente occasion de corriger ce lâche qui mutilait un 779 V | petit instrument dans leur corset ?~ ~ ~– Il le faut bien, 780 IX(11)| Arrigo bel Missere,~ ~E Corsica sarà di male in peggio.~ ~ 781 IX | ont obligés à passer de ce côté-ci. Si j’étais à votre place, 782 XIX | village ne peut pas être de ce côté-là. Je parierais que nous lui 783 VI | dit même qu’un berger le coucha en joue ; mais le colonel 784 XIX | Pietranera. Le soleil se couchait quand elle en fit l’observation 785 XI | on dit…, une bêtise ! Il couche ce soir chez les Barricini ; 786 XVII | Oui, Ors’ Anton’, j’étais couchée dans la fougère quand il 787 V | de drap brun trouée aux coudes, une gourde en bandoulière, 788 XVIII | Chilina, elle les exhortait à coudre les bandes et à les rouler ; 789 VI | Le sang l’étouffait ; il coulait lentement et comme une mousse 790 XII | Leurs larmes ont assez coulé. – La pauvre orpheline seule 791 XXI | Enfin de grosses larmes coulèrent de ses yeux, et quelques 792 XI | avancés en rampant comme des couleuvres au milieu du fourré de cistes 793 XI | déguisement que ce fût. Enfin il coupa un morceau de pain et une 794 XI | balles nouvellement fondues, coupant les jets de plomb.~ ~ ~« 795 VIII | court à donner des armes coupantes ou perçantes à ses amis, 796 XIV | usage de son stylet, j’en coupe les feuillets d’un roman 797 XI | manger aux Lucquois qui coupent le maquis.~ ~ ~– Et si tu 798 XXI | corse. Les rameaux sont coupés ; et, si la souche n’était 799 XIX | serenata en soixante et quinze couplets… Et puis… Mais qu’a donc 800 II | époque, les moustaches ne couraient pas les rues, et la garde 801 VII | traduis les hiéroglyphes couramment ; c’est un savant en us 802 XIX | lui avait écrit. Colomba, courbée sur son frère, lui cachait 803 VIII | sur le front, les lèvres courbées par un sourire sardonique, 804 VI | maire d’éloges et celui-ci couronna sa belle conduite en se 805 XVIII | pour le soigner ; qu’il courrait grand risque s’il se montrait 806 XIX | un voltigeur, détaché en courrier par le sergent, leur fit 807 XIX | méchantes gens ici que nous courrions de grands risques si nous 808 XVI | affaire. »~ ~ ~Après une courte délibération, les deux bergers 809 VI | députés de l’île, un autre cousin du président de la cour 810 XX | Leurs habits déchirés et couverts de pièces contrastaient 811 XI | donné cela pour vous et une couverture pour maman.~ ~ ~– Qu’est-ce 812 XIII | à Orso une action qui le couvrirait de honte.~ ~ ~– Colomba ! 813 XIX | prisonnier.~ ~ ~– Et pourquoi craigniez-vous de la rencontrer, Orso ? 814 II | mémoire. »~ ~ ~Miss Lydia craignit que monsieur le lieutenant 815 V | avons mangé aujourd’hui à la crapaudine ? »~ ~ ~Miss Nevil apporta 816 II | dernière charge. Leurs fusils, crassés à force de tirer, ne partaient 817 XVII | votre mouchoir et votre cravate… Voilà votre redingote perdue… 818 VI | destitués et remplacés par des créatures des Barricini.~ ~ ~ ~La 819 VI | avait choisi, et il y fit creuser une fosse. De son côté, 820 XXI | car il avait les joues creuses, les yeux enfoncés ; il 821 XI | Orso, mon frère ! cria-t-elle en se précipitant dans ses 822 II | chevaux, on eût dit un mur. Je criais, j’exhortais mes dragons, 823 XV | Saveria ! Saveria ! criait Orso, ouvrez la porte, de 824 III | regardent jouer. Ils ne crient pas, ne se disputent jamais ; 825 VI | joint au cortège, s’avisa de crier vive l’Empereur ! Deux ou 826 XVI | saisit fortement par la crinière et lui fendit l’oreille 827 XIX | cheval, le saisir par les crins, lui passer dans la bouche 828 XIII | en silence la fin de la crise nerveuse à laquelle elle 829 II | redoubla. Tour à tour ils critiquèrent Napoléon, Wellington et 830 V | oiseaux qui se rassurent et croient n’être point vus quand ils 831 IV | forme de duel…~ ~ ~– Me croiriez-vous donc capable de devenir 832 XII | un pour la ballata.~ ~ ~– Crois-tu que Charles-Baptiste ne 833 XVIII | Colomba, les bras croisés, le sourire du mépris sur 834 V | maison sombre, – et l’herbe y croît sur le seuil. – Portes, 835 V | main, un fusil, dont la crosse reposait dans une poche 836 IX | moi qui vous ai porté en croupe si souvent sur mon mulet 837 XVIII | m’avez donnée et que je croyais un talisman de bonheur, 838 XVI | qui ont fait un bon coup ? Croyez-en votre sœur, Orso ; les robes 839 XX | bonheur de deux personnes. Croyez-moi, monsieur Orso, rien n’est 840 XVI | elle s’était promis de sa cruauté envers le pauvre cheval 841 VII | projet.~ ~ ~– Vous êtes cruelle dans vos railleries, miss 842 XVII | son bras gauche le faisait cruellement souffrir, et il lui semblait 843 XV | en poche. Quant à moi, je crus devoir prendre l’air. Dixi.~ ~ ~– 844 IV | miss Lydia fit tomber une cuiller à thé, et le bruit réveilla 845 I | vieux sien matelot était un cuisinier estimable et n’avait pas 846 XVII | tomba immobile le long de sa cuisse, et le canon de son fusil 847 VII(7) | Espèce de fromage à la crème cuit. C’est un mets national 848 I | sa forme et sa monture en cuivre que par son origine. Un 849 II | en exprimant l’espoir de cultiver une connaissance commencée 850 XVII | succédaient plusieurs champs en culture, enclos, selon l’usage du 851 XII | préjugé cruel et non une basse cupidité qui les a jetés dans la 852 V | aperçut un stylet assez long, curieusement monté en nacre et en argent ; 853 I | car c’était un animal très curieux, qui ressemblait à un sanglier, 854 I | de la porte pélasgique ou cyclopéenne de Segni, qu’elle croyait 855 V | trouve l’épisode de Francesca da Rimini, et se mit à lire, 856 XV | très reconnaissant s’il daignait prendre la peine de passer 857 XV | préfet, s’écria Colomba, daignez entendre ce que va dire 858 VI | église, faisait enlever une dalle brisée qui portait les armes 859 XVIII | elle tordait sa serviette damassée de façon à la mettre en 860 VIII | toilette. « Colomba à Londres, dansant à Almack’s !… Quel lion8, 861 IX | an dans le carnaval, on y danse. Aux deux extrémités de 862 II | impertinence à un homme qui datait de l’an 1100, sans attendre 863 XVI | Vous voyez, par la date de la sienne, que mademoiselle 864 XV | d’un éclat plus vif, est datée du 11 juillet. Tomaso était 865 IV | ses amies, afin de pouvoir dater ses lettres d’Ajaccio. Vers 866 IV | Lydia, deux jours après être débarquée en Corse, se sentit saisir 867 XVII | XVII~ ~ ~ ~Débarrassé de son escorte indisciplinée, 868 VI | par-derrière. Il râlait et se débattait contre la mort, mais ne 869 XVIII | représentait couvert de sang, se débattant dans des souffrances horribles ; 870 XI | que, voyez-vous, maxima debetur pueris reverentia. Nous 871 XV | contrepartie de ce qu’il venait de débiter à M. Barricini, lorsque 872 XV | procureur du roi, et nous débrouillerons alors complètement cette 873 XIII | sa main.~ ~ ~ ~Le préfet débuta par quelques excuses banales 874 XIV | Orso ; mais il se hâta de décacheter la lettre de miss Lydia, 875 XIX | nous aurons le temps de décamper par le ravin, là-derrière.~ ~ ~ ~ 876 XVII | attendant à une seconde décharge, Orso fit quelques pas pour 877 X | son sabre, lui laissant décharger son fusil quand il revenait 878 XX | malheureusement avait une oreille déchiquetée par un accident bizarre. 879 XVII | le frappa à la poitrine, déchira son habit, mais, rencontrant 880 XIX | fouettaient la figure ou qui déchiraient sa robe.~ ~ ~« Baissez-vous, 881 XVIII | écria-t-elle d’une voix déchirante.~ ~ ~ ~Le colonel laissa 882 XIV | indigne de cet usage et me déchire mon livre d’une façon pitoyable. 883 XI | de Brando Savelli, qui a déchiré plus d’une cartouche à côté 884 VI | colonel avait l’habitude de déchirer ainsi des pages de son portefeuille 885 XX | pistolet au côté. Leurs habits déchirés et couverts de pièces contrastaient 886 IX | maintenue sans que la fortune décidât entre elles.~ ~ ~ ~Il est 887 XV | attendre que la justice décide dans cette maudite affaire.~ ~ ~– 888 II | de chevaux. La retraite décidée, ils se rallièrent et se 889 XIX | sait avec moi… Eh bien, décidez-vous… Vous regardiez son portrait 890 VI | portefeuille, et des témoins déclarèrent que le colonel avait l’habitude 891 I | colonel écrivait à Paris pour décommander l’appartement qui devait 892 VI | douta point qu’il ne dût sa déconvenue aux intrigues de Ghilfuccio. 893 IX | Ajoutez, pour compléter la décoration, quelques traces de balles 894 VI | Ghilfuccio venait d’être décoré, dit, devant témoins, qu’ 895 X | lui inspiraient un profond découragement.~ ~ ~ ~Il s’assit, pour 896 XXI | hypogée étrusque, nouvellement découvert, que tous les étrangers 897 XVII | de son ennemi, qu’il ne découvrait que jusqu’aux yeux, disparut 898 XI | retroussant ses manches et découvrant un bras blanc et rond, parfaitement 899 IX | il fallait traverser, ils découvrirent sept ou huit hommes armés 900 I | enthousiasmer pour la Corse en lui décrivant l’aspect étrange, sauvage 901 VIII | miss Lydia, dit Orso, ne dédaignez pas le stylet d’un roi. »~ ~ ~ 902 VI | lettres tracées par une main défaillante, bien lisibles pourtant. 903 XVII | un ennemi, il faut s’en défaire. Mais les Barricini, c’est 904 III | abord l’avaient prévenue défavorablement, devenaient pour elle un 905 VI | méritaient aucune créance. Il lui défendait même, mais toujours en vain, 906 XV | me faire arrêter, je me défendrai.~ ~ ~– Dès aujourd’hui, 907 XVI | autre on se tenait sur la défensive. Orso ne sortit pas de sa 908 XV | il annonçait à Orso qu’il déférait au procureur du roi la lettre 909 XVIII | par-derrière, avancez ! je vous défie. Je suis seule ; mon frère 910 VI | passer devant la mairie. En défilant, un idiot, qui s’était joint 911 XII | Il serait difficile de définir ce qui se passa en ce moment 912 V | ne convenaient plus à la définition connue des compositions 913 XI | Lucquois, qu’elle a pris pour défricher, lui demandent maintenant 914 VI | amenés par les parents de la défunte, obligèrent le curé, en 915 II | un peu choquée de son ton dégagé, miss Lydia ne put s’empêcher 916 XI | un voltigeur sous quelque déguisement que ce fût. Enfin il coupa 917 XV | Saveria l’avait fermée en dehors à double tour, d’après l’ 918 IX(10)| expression très usitée, di là dei monti, change de sens suivant 919 XI | pas plus brave. »~ ~ ~Orso déjeuna dans son nouveau costume, 920 I | en Corse, dit le colonel, déjeunant tête à tête avec sa fille ; 921 XVI | Après une courte délibération, les deux bergers conclurent 922 XX | en été, fournit aux gens délicats de la ville une eau délicieuse. 923 XX | délicats de la ville une eau délicieuse. Une jeune femme, d’une 924 IV | vous, j’en suis à jamais délivré. Merci, merci ! »~ ~ ~Il 925 III | quelques coquins que de délivrer sa patrie, cependant une 926 XVIII | bague égyptienne en lui demandant du regard ce que cela signifiait. 927 XV | galérien et qu’il vous en demandât raison, vous vous battriez 928 XV | la satisfaction qu’il m’a demandée.~ ~ ~– Eh ! non, il ne veut 929 XV | rendez-vous.~ ~ ~– Il m’en demandera, je n’en doute point, mais 930 XX | matériel de vous, je vous demanderai sans façon de m’envoyer 931 XI | te rencontraient, ils te demanderaient où tu vas…~ ~ ~– Je leur 932 IX | je n’hésiterais pas, je demanderais miss Nevil à son père… ( 933 XVI | Le noir. Pourquoi me demandes-tu cela ?~ ~ ~– Pour lui faire 934 II | dit miss Lydia en anglais, demandez-lui donc si les Corses aiment 935 XV | gendarmerie de suivre toutes vos démarches. »~ ~ ~Lorsque le préfet 936 XXI | Par exemple, la tête a déménagé. Le médecin vient toutes 937 XXI | Puis il les rouvrit, mais démesurément ; ses lèvres tremblaient ; 938 XI | embusqué aux environs. Je demeurai là avec mon homme six mortelles 939 IV | endormait, et les jeunes gens demeuraient fort tard à causer.~ ~ ~ ~ 940 XIX | trace des fugitifs, et était demeurée seule en proie aux plus 941 XIX | mais, par Dieu ! nous ne demeurerons pas dans son pays ! ou je 942 XIX | rencontrée par les soldats à demi morte de peur, répondait 943 XI | tenez-vous immobile. »~ ~ ~À un demi-mille du village, après bien des 944 XVI | trouve qu’on a fait quelque démonstration contre les Barricini, jamais 945 V | besoin qu’un pédant lui en démontre les beautés !~ ~ ~ ~Quand 946 XIX | la déposition du colonel, démontrent qu’il n’a fait que riposter, 947 VI | le protégé du général fut dénoncé comme bonapartiste, et remplacé 948 III | qui viennent vendre leurs denrées. On n’entend point parler 949 XVII | de fusil, puis une tête dépassant la crête du mur. Le fusil 950 XVI | à quatre.~ ~ ~« Allons, dépêche-toi, lui cria Orso.~ ~ ~– Ha ! 951 XI | de cent francs », il se dépêcherait de me les envoyer. Mais 952 XI | affamé qui voulût dîner à tes dépens et te prendre tes provisions ?…~ ~– 953 II | son hôte ne lui avait pas déplu, elle commençait même à 954 XV | elles furent prononcées, déplurent à Orso et lui firent perdre 955 XVI | Barricini au moyen d’une poutre déposée sur la place et destinée 956 XVII | par le feu et entièrement dépouillés de leurs feuilles se tenaient 957 XI | ne faut pas être pris au dépourvu, Ors’ Anton’. Vous avez 958 VI | femme était allié à un des députés de l’île, un autre cousin 959 XIII | Orso, la passion te fait déraisonner.~ ~ ~– Orso ! Orso ! par 960 VIII | désolé que vous vous soyez dérangée si matin, dit Orso. C’est 961 IX | place.~ ~ ~« Pourquoi se déranger ? dit Orso ; la place n’ 962 III(4) | mot vocero, ainsi que ses dérivés vocerar, voceratrice, vient 963 XIV | jardin, ouvrit une porte dérobée, et introduisit dans sa 964 XI | comme s’il eût voulu se dérober à la vue d’un spectre. Les 965 I | opposition. Il est bien désagréable, en effet, de ne pouvoir 966 I | miss Lydia eut un amer désappointement. Elle rapportait un joli 967 VIII | vous laisser ainsi partir désarmée.~ ~ ~– Mon frère est avec 968 IX(9) | On appelle signori les descendants des seigneurs féodaux de 969 IX | vous savez, Orso, que vous descendez des premiers caporaux de 970 IX | coururent à leurs chevaux et descendirent au galop à leur rencontre.~ ~ ~« 971 XVII | aussi vite qu’il l’avait descendu, à la rencontre d’un homme 972 XXI | étrangers allaient voir. Descendus dans l’intérieur du monument, 973 XI | toi ! dit Orso. Et tu as déserté en 1816 !~ ~ ~– Comme vous 974 XVIII | moins d’impression que le désespoir muet d’un personnage qui 975 V | comme une Anglaise à se déshabiller, miss Lydia s’approcha de 976 V | demoiselle en deuil et lui désigna du doigt le jeune della 977 XI | porter cet argent au lieu désigné ? – Aujourd’hui même. Bien ! 978 VI | que le colonel n’eût voulu désigner Agostini comme son assassin. 979 VII | donna un beau collier que je désirais ardemment ; mais elle me 980 V | sa Minerve, n’aurait pas désiré un autre modèle.~ ~ ~ ~ 981 XVII | et lui faisaient presque désirer de ne pas rencontrer Orlanduccio. 982 XIII | Barricini, continua le préfet, désirerait vivement voir cesser cette 983 | désirez 984 XIX | connaissent pas, qu’importe ? Vous désiriez en voir !…~ ~– Mon Dieu !~ ~ ~– 985 VI | empressa de se conformer aux désirs du général, et Barricini 986 VI | incendie et de mort s’il ne se désistait de ses prétentions. On sait 987 VI | sa belle conduite en se désistant de toutes ses prétentions 988 XIX | Colomba.~ ~ ~– Je vous avais désobéi, miss Nevil… et je n’aurais 989 VII | avez une amie qui serait désolée… de… vous savoir pendu. 990 XVII | paraître encore plus tristes et désolés. Mais dans ce paysage Orso 991 II | demi-tour, et reviennent fort en désordre et plus d’un cheval sans 992 XII | Plus de travail pour toi. – Désormais tous tes jours sont des 993 VI | passèrent de la sorte, au bout desquelles il fut mis en demi-solde, 994 XVIII | assistance des bandits auprès desquels on le dit réfugié.~ ~ ~– 995 XII | ai vu tomber le chêne – desséché par le Libeccio. – J’ai 996 I | entre un sonnet et une fleur desséchée, figurait la porte en question, 997 XI | les uns verts, les autres desséchés, amoncelés à la hauteur 998 IV | à la chasse ; miss Lydia dessinait ou écrivait à ses amies, 999 I | que vous chasseriez, je dessinerais ; je serais charmée d’avoir 1000 XV | c’est à vous que j’en destine, à vous et à votre frère. »~ ~ ~ 1001 XVI | déposée sur la place et destinée à quelque bâtiment en construction. 1002 VI | son tour, ce dernier fut destitué dans les Cent-Jours ; mais, 1003 VI | des della Rebbia, furent destitués et remplacés par des créatures