gras = Texte principal
   Par.         gris = Texte de commentaire

 1       Av    |   psychologiquement que ses frères. Il était inconstant, tantôt
 2        I    |     ici quelques-uns de mes frères en religion. Si vous l’avez
 3       IV    |   la théologie, et les deux frères se racontèrent toutes les
 4        V    |     sorte :~ ~ ~« Mes chers frères,~ ~ ~« Par la vertu ! par
 5        V    |  perdu.~ ~ ~« Eh bien ! mes frères, continua l’imperturbable
 6        V    |          Et vous, mes chers frères les catholiques, vous vous
 7        V    |   paradis. Franchement, mes frères, il y a plus loin de la
 8        V    |  devoret.~ ~ ~« Ô mes chers frères ! Satan est un escrimeur
 9        V    |  parade bien difficile, mes frères) ; et, quant à la botte
10        V    |  détourner.~ ~ ~« Mais, mes frères, combien y en a-t-il d’entre
11        V    |    long à dire. Hélas ! mes frères, combien de pauvres moribonds
12       IX    |    il passa devant les deux frères, le capitaine fléchit le
13       XI    |   mauvais présage. Les deux frères tirèrent leurs épées avec
14       XI    |   ami.~ ~ ~ ~Comme les deux frères allaient s’éloigner :~ ~ ~—
15      XIV    | mais il se pourrait que des frères ou un mari d’humeur chagrine
16      XVI    |      Le troisième, les deux frères apprirent que madame de
17      XIX(63)|     d’Assise (appelés aussi Frères Mineurs ou Franciscains)
18     XXII    |    de la comtesse. Les deux frères tombèrent dans les bras
19     XXII    |  chercher à se réunir à ses frères, s’ils essayaient quelque
20     XXIV    |    aurait pas proposé à ses frères de se soumettre à des assassins.
21    XXVII    |    alternativement les deux frères avec des yeux où se peignait
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License