10-bouch | boucl-crott | croul-ennuy | enray-gourd | gourm-manuc | maqui-pompe | pompo-rompe | rompr-verra | verre-zou
              gras = Texte principal
     Partie   gris = Texte de commentaire

7009 I| que briser avec moi, c’est rompre aussi avec ta mère. Elle 7010 XXV| conversations, mêlées, à propos rompus :~ ~ ~« Une pièce délicieuse… 7011 VII| barque dorée, recouverte d’un rondelet de pourpre, que huit rameurs 7012 X| sa tournure décidée, la rondeur et la simplicité de ses 7013 V| par sa chimère, par le feu ronflant dans l’enfilade des bureaux 7014 II| entour, enragés d’impatience, rongeant leurs ongles jusqu’aux phalanges ; 7015 XIV| quatre heures, frappait la rosace en vitraux, jetait sur le 7016 XXII| Fleuri par-dessus sa rosette d’officier d’un camélia 7017 X| l’Écho du Purgatoire, le Rosier de Marie, et donnent en 7018 XIX| aux chevaux, deux vraies rosses de fiacre à un encombrement 7019 XII| jaune essayant de faire rôtir un morceau de chevreau sur 7020 II| il allait devenir un gros rouage de cette machine active 7021 XIII| moindre assortiment. Le vieux Rouen, le Sèvres rose, les cristaux 7022 XVI| par ces poses, ce bruit de rouet à vide que font les importants ; 7023 XIX| entourages, et tandis qu’une buée rougeâtre flotte et roule dans une 7024 VIII| lait, les grandes flaques rougeâtres séchant sur le carreau, 7025 XI| et les bons gros curés rougeauds, anhélants, poussant devant 7026 XVII| candeur d’honnêteté, car une rougeur se répandait sur ses traits 7027 XVIII| sur sa barbe et l’oreiller rougi, fit tressaillir ce délicat, 7028 XXII| fils. Mais avouer sa faute, rougir en présence de l’enfant 7029 XIV| parla tout bas. L’autre rougissait, se défendait avec des sourires, 7030 XIX| trouée, dans laquelle ils se roulaient tous deux pour dormir sur 7031 XVIII| qu’une rose buée d’aube roulât dans l’air, tout l’hôtel 7032 VIII| lyre énorme barrée d’un rouleau de musique – sculptées au 7033 XIX| croisaient dans l’air entre deux roulements de tambour. Les pieds dans 7034 XIII| un tas d’enfants qui se rouleraient par l’atelier, le nid à 7035 XVIII| matin. Des sommes énormes roulèrent sur le tapis vert, changeant 7036 X| Votre salon sent le roussi, ma petite fille », disait 7037 III| Malesherbes, pour y faire roussir des oignons. Je ne sais 7038 XXIII| veinard, celui-là ! En a-t-il rousti des rouleaux de mille à 7039 I| lui a fait acheter ? De la roustissure ces bêtes-là. Et il les 7040 XVI| que la lettre de Félicia, rouverte au bout de ses doigts blêmes, 7041 XVIII| douloureux. Ses yeux s’étaient rouverts pendant ce temps, mais déjà 7042 XVIII| ferma les yeux et ne les rouvrit plus qu’à la rentrée des 7043 XIX| s’en aille pas seule au royaume des esprits, et lui faisait 7044 XIV| mondaines partageant des royautés de salon et se prodiguant 7045 IX| restreignant ses soins au rucher, sans un bourdonnement au-dehors 7046 XVI| reviennent plus… »~ ~ ~Et rudement il se mit à le frotter, 7047 XIX| partagé son lait aigri et ses rudes caresses ! Ces pensées, 7048 XVI| puis, sur ce même ton de rudesse que pouvait à la rigueur 7049 VI| lui disait Constance, de rudoyer ainsi ce pauvre docteur. 7050 VIII| en allant vers la gare de Rueil à tous les trains de la 7051 XXIV| arcades sombres, un lacis de ruelles voûtées, qui grimpent à 7052 VI| surprise, l’inattendu de ce ruement de brute, une autre que 7053 IX| fauve embêté, un bâillement rugi qu’elle appelait « le cri 7054 VII| femmes. Elle restait là à rugir dans les dentelles de son 7055 XI| lèvres, il cria dans un rugissement de bête fauve :~ ~ ~« Canailles !…~ ~– 7056 X| cette massive personne. Elle rugit sous l’outrage, serra les 7057 XI| Au milieu de toutes ces ruines, le château de Saint-Romans 7058 XVIII| les malheureux sinistrés, ruinés et sans asile, sur les décombres 7059 V| intérieur d’employé sur un pied ruineux, et depuis trois ans qu’ 7060 XXII| faim. L’air frémit, les ruisseaux fument, les maisons tremblent 7061 XVIII| dont les cheveux blonds ruisselaient abandonnés, prêts à tomber 7062 VII| brouillard jaune et la pluie qui ruisselait. Elle passa plusieurs jours 7063 X| tout crotté, un parapluie ruisselant à la main, suant, essoufflé, 7064 XI| transformées en cascades. Tout ruisselle et s’égoutte. Un bruit d’ 7065 IV| enfantines ?~ ~ ~ ~Et tous deux ruminant leurs pensées sombres ou 7066 XIII| Ici la douce Crenmitz, qui rumine paisiblement toutes ces 7067 I| moi, de bons souvenirs à ruminer… Je n’ai que le travail… 7068 XI| humilités sournoises des ruraux peints par Balzac, trop 7069 XV| droits comme des montagnes russes. Je devais bafouiller, c’ 7070 I| finance, usiniers cossus et rustiques, parmi lesquels se détachait 7071 X| tout de suite… »~ ~ ~Et le rustre qu’il était au fond, le 7072 IV| imperturbable aplomb des rustres.~ ~ ~ ~Vous tous, Parisiens 7073 VI| artistes, têtes fines, barbes rutilantes, avec çà et là une toison 7074 XIII| un air de ballet qu’elle rythmait d’un mouvement de la tête, 7075 XIX| creux que l’accompagnement rythmé des peaux d’âne tendues 7076 XI| amble assez lent, la marche rythmée et lourde sur la poussière 7077 XXV| pierreries comme la reine de Saba dans sa visite au roi des 7078 X| et se servant du patois sabir pour rappeler au vieux copain 7079 XII| des landes incultes et sablonneuses, qu’on arpente d’un geste 7080 XIV| porche au terrain battu et sablonneux pareil à cette entrée du 7081 XXIV| remontent des mulets chargés, le sabot solide parmi les pierres 7082 XII| elle le découpait avec ses sabots, nous sommes arrivés par 7083 XIII| ou s’éloignait en petites saccades si rapides qu’on s’attendait 7084 XI| piles de surtouts ouvrés, au saccagement de ses dressoirs, de ses 7085 II| de protection, d’autorité sacerdotale :~ ~ ~« Nous sommes très 7086 X| demoiselles en pension au Sacré-Cœur, son garçon au collège Bourdaloue, 7087 XXII| jamais connue, cette flamme sacrée. Égoïste et dur, il a jusqu’ 7088 XXII| bien. Quel dommage que ces sacrées cartesPspsps… Enfin, 7089 IV| escortée d’une figure livide de sacristain à lunettes, maître Le Merquier, 7090 II| exotiques, de sauces au safran ou aux anchois, d’épices 7091 II| de géanttanné, hâlé, safrané, la tête dans les épaules – 7092 XXIII| de quelques observations sagaces, une certaine façon insolente 7093 X| arrivée, grâce aussi aux sages paroles de M. Barreau, un 7094 V| menait la maison avec tant de sagesse, on n’avait pas encore pu 7095 VIII| emballement » qu’il résiste aux sagesses de la réflexion. Dans la 7096 X| Trott, l’ancien baigneur de Saïd-Pacha, quand sa femme s’approcha 7097 XVIII| vont les ongles brisés et saignants de cet arrachement suprême. 7098 VII| physique de la maternité, font saigner dans le cœur des vraies 7099 I| héroï-comique avait de plus saillant, c’était un grand nez busqué 7100 I| monstre japonais aux yeux saillants, au dos couvert d’écailles 7101 X| On rit beaucoup de cette saillie, et nous nous mîmes à causer 7102 XV| encore ce soir-là, que de saillies plaisantes, de lazzis de 7103 X| assure… ils ont l’air très sains ces champignons. Je regrette 7104 XXI| ou à peu près à Lévie, à Saint-André, à Avabessa. Et ce sont 7105 XIX| tout le monde, le faubourg Saint-Antoine, la rue de la Roquette, 7106 V| août n’a jamais été que la Saint-Charlemagne des casernes ; mais Paris 7107 X| pauvre monseigneur au Grand Saint-Christophe pour acheter des médailles. 7108 VIII| triste qui va de Nanterre à Saint-Cloud, coupée seulement par quelques 7109 XXIII| filous, filles en bonnet de Saint-Lazare, causer et rire avec des 7110 VIII| débits de prunes du boulevard Saint-Michel sous le nom de pompon, n’ 7111 V| appel du conducteur : « Saint-Philippe… Panthéon… Bastille… » pour 7112 X| tandis que tout le chevet de Saint-Sulpice, la rue Férou, la rue Cassette, 7113 VII| de la petite Société de Saint-Vincent-de-Paul, fondée au collège sur le 7114 XXI| Jusqu’à des prêtres, de saints pasteurs égarés par leur 7115 XXI| aime à son côtéTiens, sais-tu, mon garçon, tu vas m’y 7116 X| grande détresse, la fortune saisie là-bas, ici le crédit perdu, 7117 XXIII| songes ambitieuxProtêts, saisies, descentes de la police, 7118 XXI| Elle s’interrompit pour saisir à la manche Le Merquier 7119 XXI| de ce pauvre homme était saisissante, la vieille mère là-haut, 7120 IV| groupe de marbre, « les Saisons », de Sébastien Ruys, autour 7121 IV| jamais arrondi dans les salamalecs de la courtisanerie orientale, 7122 VI| restât à cette pauvre vieille salamandre en retraite après trente 7123 X| doit la leur faire payer salé, puisque avec ses douze 7124 XI| arrondi déjà pour le : « Salem alek. » Le convoi continuait 7125 XIII| Sont-ils hideux, sont-ils sales !… Que de fange ! Il y en 7126 XV| queue des robes ramassait de saletés sur le tapis du vestibule, 7127 XIII| avait plus de bouchons. La salière ébréchée débordait sur la 7128 XXIII| journal étendu pour ne pas salir. J’invitai le valet de chambre 7129 XVIII| et de vieilles habitudes salis en ce moment par la promiscuité, 7130 XI| la portière dans une pose saluante, presque agenouillée, qu’ 7131 XVIII| mille personnes, l’avait salué député. Le visage fin et 7132 XVIII| du monde un avertissement salutaire, et que le préfet de police 7133 XVI| en perchoir, des rafles salutaires de la police. Peut-être 7134 XXV| et tandis qu’une triple salve d’applaudissements accueillait 7135 XXV| sur la poitrine, à la fois sanglant et blême, était bien un 7136 X| Nabab parut, tout seul, sanglé dans sa redingote noire, 7137 VII| pension chic, ni les poneys sanglés pour les petits hommes dans 7138 III| combinazione. » Et il criait, sanglotait, se jetait à genoux, s’arrachait 7139 XII| joueurs qui jure par le sango del seminario, et au-dessous 7140 XXV| égarement des congestions sanguines.~ ~ ~ ~Le rideau baissé, 7141 XIX| arrivaient à causer de leurs santés, de l’âge qui venait. L’ 7142 II| faim vous savez, celle qui saoule, qui tord l’estomac, vous 7143 XXII| emballeur dont les planches de sapin adossées aux murailles lui 7144 V| écriteaux dansant leur folle sarabande au vent de la rue inachevée, 7145 XI| et cette espèce de petit Sardanapale de Porte-Saint-Martin qu’ 7146 XII| CORSE.~ ~ ~ ~Pozzonegro, par Sartène.~ ~ ~ ~Je puis enfin vous 7147 II| contrastait avec le grand papier satiné, ayant pour entête : « Château 7148 XVI| regardant la petite enveloppe satinée et froide qu’il n’osait 7149 II| découpures de journaux, billets satinés à devises, – qu’il éparpilla 7150 XXV| aux passages de force, de satire ; et les tirades virulentes, 7151 VII| donnait l’argent sans compter, satisfaisait ses fantaisies les plus 7152 II| dépaysement de mets exotiques, de sauces au safran ou aux anchois, 7153 XIII| libellule sur une branche de saule trempant dans l’eau et remuée 7154 I| cette eau qui coule là-bas, saumâtre et lourdeCommencer la 7155 II| article du Messager ; le Nabab saura ce qu’il en coûte pour se 7156 IX| suis perdueJamais je ne saurai… » Alors Bonne-Maman s’en 7157 Pre| y a des personnes qui ne sauraient lire sans faire des applications 7158 XVII| bonne nouvelle qu’elles sauront plus tard.~ ~ ~« Ah ! vraiment… 7159 XVI| et les fanfreluches d’un saut-du-lit princier :~ ~ ~« Qu’est-ce 7160 VI| du bêta de la vie, ont sauté à pieds joints dans sa marge ?… 7161 XVIII| intimes s’éclairaient pour une sauterie de demoiselles, un de ces 7162 XXII| pu sentir l’effet de ces sautes de vent foudroyantes qui 7163 XIII| extraordinaire, s’avançait en sautillant, son assiette en équilibre 7164 XVI| yeux peureux sa démarche sautillante dans ses guêtres blanches. 7165 XXI| avec des sacs de cuir en sautoir et de grands bas rouges 7166 XVIII| alternatives singulières, des sauts de fortune à faire blanchir 7167 I| Jenkins s’avivait d’une sauvagerie de nature.~ ~ ~ ~Oh ! comme 7168 V| M. Joyeuse s’élançait, sauvait le petit être tout près 7169 XXII| c’est déjà beau d’avoir sauvé la tenue.~ ~ ~« Monsieur, 7170 XI| aide de quelques reliques sauvées du naufrage.~ ~ ~ ~Paul 7171 XVI| service, au fait de ces sauvetages et qui venait tout affairé 7172 V| un de l’apparition de ce sauveur inattendu, l’autre de l’ 7173 XVIII| vagues ; puis les trois savants se hâtèrent au départ, pressés 7174 VI| dettes, la loque et les savates des petits ménages d’artistes. 7175 XVI| en feraient une fable… Le Savetier et le Financier… Le Duc 7176 XXIV| bien des accidents.~ ~ ~ ~À Savone, le train arrêté, on annonça 7177 XIV| parler…~ ~ ~– Oui, oui… nous savons ce que tu appelles ne rien 7178 XVIII| aille sans regret, qu’il savoure d’avance le goût de cette 7179 VI| d’autres, au contraire savourent le passé béatement, digèrent 7180 XXI| batiste, les services de Saxe tamponnés, chiffonnés, et 7181 I| voiture.~ ~ ~ ~Le cocher Joë, scandalisé, se fit répéter l’adresse 7182 II| fallait voir la mine vexée, scandalisée des convives. Quel intrigant 7183 XVII| écorce plus gros qu’elle ; un scarabée chemine sur une herbe jetée 7184 X| de soie verte timbrée du sceau royal. Si elle ne l’a pas 7185 XXV| retenait plus le dialogue scénique, l’acharnement de certains 7186 X| mistress Maranne, et pas un schelling… Faut voir comme elle a 7187 X| deux ou trois figures de schumaker, debout derrière le large 7188 V| étrennes monte comme un flot scintillant sous le gaz les étoffes 7189 IV| sur les brunes, reflets scintillants sur les blondes et le même 7190 XII| leur apparition. L’aîné, Scipion, est venu dimanche dernier 7191 XXIII| moi-même, j’y aurais mis oune scopette dans les mains et j’y aurais 7192 IV| charrier maintenant toutes les scories, toutes les boues de sa 7193 XXI| de son innocence, un soin scrupuleux de votre honneur nous a 7194 XXI| On parlait d’élection, de scrutin, et la pauvre mère tendant 7195 XIV| aussi impassible que l’image sculptée, la fixa sans rien dire, 7196 VIII| un rouleau de musiquesculptées au fronton monumental. L’ 7197 VI| parloir aux dessus de portes sculptés et dorés. La première entrée 7198 XIV| longs burnous aux plis sculpturaux qui mettaient des statues 7199 XIX| les mains tendues de ses sculptures :~ ~ ~« Tiens ! C’est celui-là 7200 XVI| pas qu’elles sortent d’un seau d’eau frappée… Depuis deux 7201 XXI| voter contre mon cousin Sebastiani… » Il est probable que, 7202 XXI| chaque fois qu’un partisan de Sébastiani, l’adversaire de Jansoulet, 7203 VIII| grandes flaques rougeâtres séchant sur le carreau, qu’à respirer 7204 XII| fatalement amener, sinon une sécheresse complète, du moins une baisse 7205 VIII| splendide, avec étuves, séchoirs, thermomètres, immenses 7206 XI| enragée de ses cigales, vous secouait tout cela avec mépris sur 7207 IV| de sequins et de perles secouées par les syllabes magiques 7208 XXI| Avant de partir, les enfants secouèrent encore solennellement la 7209 XVII| bruit de mors fièrement secoués et blancs d’écume comme 7210 VII| propres, déjà inscrits et secourus par la riche organisation 7211 I| pas même la force d’une secousse, le siège de leur mal ne 7212 XVIII| si la vie s’en allait par secousses violentes, déracinée. À 7213 XXIV| justice commençait à instruire secrètement le procès de Jansoulet, 7214 XXIII| jusqu’aux choses les plus secrètes.~ ~ ~ ~Qui donc avait pu 7215 XXI| montagne couverte de forêts séculaires, le discours du préfet, 7216 IX| tâche autrement, abeille sédentaire restreignant ses soins au 7217 IX| théâtre s’adressant au traître séducteur :~ ~ ~« Monsieur de Géry, 7218 XIII| femme qui aime et qui veut séduire… Cette fois, Paul oubliait 7219 VI| Géry que les autres… Je séduis, mais je fais peur… Cela 7220 VII| ne disait ni oui ni non, séduit par la grosse somme, retenu 7221 II| nez majestueux, prestance seigneuriale, étalant un large plastron 7222 IV| Paris, qui dès l’âge de seize ans avez, dans votre premier 7223 XIII| petite éponge et poussé la sellette dans ce qui restait de jour.)~ ~ ~ ~ 7224 XI| volée comme des poignées de semailles, d’avoir à brasser une mise 7225 XVII| précédents. Mais il lui sembla doux d’être plaint par Aline, 7226 X| son élan qui appelaitsemblait-il – une réponse cordiale, 7227 VI| plis simples, comme d’un semblant de virilité.~ ~ ~ ~L’imprévu, 7228 XIV| si fort, si beau, que ses semblants, ses mirages nous leurrent 7229 III| territoriale ne lui avait pas semblé un placement assez avantageux 7230 XIX| la vie. Demain, le pain semblera moins cher, le vin meilleur, 7231 XI| vieille grand… Moi, il me semblerait que c’est leur père tout 7232 II| Vous êtes instruit, vous semblez intelligent, vous pouvez 7233 XXI| Pour tant d’or follement semé, il n’avait rencontré que 7234 XV| d’années, à mon dernier semestre, j’ai été caserné à l’École 7235 Pre| occupais alors une position semi-officielle qui m’obligeait à mettre 7236 XII| qui jure par le sango del seminario, et au-dessous de ma chambre, 7237 XVIII| minuscule d’une écriture sénile et tremblée, attira la curiosité 7238 XI| Non, ce Méridional aux sensations toutes physiques, rapides 7239 XVII| où il mettait en doute la sensibilité d’Aline, Paul, annonçant 7240 XVIII| malheureux, peut-être même se sentait-il trop ouvert à la pitié qu’ 7241 XI| Férat.~ ~ ~– Parbleu ! vous sentez bien, mon cher, que si le 7242 XVII| par le rétrécissement du sentier ; lui, soutenant d’un bras 7243 XVII| impénétrables, traversés de menus sentiers, de sources bruissantes. 7244 XVIII| égout tout au fond de la sentine immonde.~ ~ ~ ~C’étaient 7245 XXIII| explications nécessaires. »~ ~ ~Je sentis que mon zèle allait me compromettre.~ ~ ~« 7246 XVIII| faiblesse, bien qu’il se sentît la tête absolument vide, 7247 IV| Puis les couples se séparaient, car les soirées ne sont 7248 XVI| les vingt-quatre heures séparant le mariage à la mairie de 7249 XVIII| duchesse elle-même l’ignora. Séparée de son mari par tout ce 7250 XXI| puis en face, bien loin, séparées d’elle par un vaste espace 7251 XVI| piédestaux, les regardaient se séparer vers le faubourg Saint-Germain, 7252 V| Géry. »~ ~ ~Et tous deux se séparèrent ravis, éblouis, l’un de 7253 XXIII| petit bébé de trois mois, le septième, et une superbe nourrice, 7254 XIX| les avait ramenés vers la sépulture des Mora, en haut d’un terre-plein 7255 X| en ce mom/. D’aill/ v/ ser/ mieux seuls pour caus/. 7256 XII| élu. Aussi M. Jansoulet le sera-t-il, surtout s’il réussit dans 7257 X| son honorable collègue… « Serait-ce indiscret de solliciter 7258 XIX| grande bourse comme à un séraskier, on s’arrange. Il aime les 7259 X| lustré par les robes de serge et le drap rugueux des soutanes. 7260 XII| contre moi dans Paris ? Vous seriez, j’en suis sûr, assez loyal 7261 XVI| vie depuis dix ans à me seriner tout le jour : « De tes 7262 XV| rébus sans image ; et nous serions encore plantés devant, si 7263 VIII| bras tendu, comme dans le Serment de David : « J’en prends 7264 X| convient la mode et les sermons de charité, les théâtres 7265 XXIV| arômes, qu’il en eut un grand serrement de cœur et dans la bouche 7266 VIII| Quant aux gourmeux, nous les serrerons dans un coin. Ils sont trop 7267 XVIII| Moi, j’en ai assez…, je ne sers plus.~ ~ ~– Moi, je reste 7268 XII| député. Tous ces gredins me servent pour mon élection ; et cette 7269 XXIV| manqué ? Cette leçon lui servirait-elle dans l’avenir ? Et par une 7270 XIX| dix mille franc de Brahim serviront à t’installer… Et puis, 7271 XV| Passajon, me dit ce brave serviteur, debout en face de moi, 7272 III| pouvoir s’acquitter envers les serviteurs fidèles, reconnaître les 7273 XIII| mouchetant les vitres, les seuils, les devantures, à croire 7274 XXIII| Passajon, me dit le juge très sévèrement… Vous n’êtes ici que comme 7275 X| Et d’atténuer les sévérités de mon rapport, n’est-ce 7276 XIII| assortiment. Le vieux Rouen, le Sèvres rose, les cristaux hollandais 7277 XIX| chic » du deuil ; et il seyait bien à ce dandy de donner 7278 XIV| portrait, et les fourrures sibériennes de l’actrice de retour de 7279 XII| entre deux couverts deux siècles de haines familiales. Le 7280 X| sans dire – et comme il sied à un individu dans ma position. 7281 VII| mauresque, pouvait servir à une sieste pendant les entractes un 7282 V| velours noir. Soudain, on siffla d’en haut ; et le caissier, 7283 XVI| Dehors, les hirondelles sifflaient joyeusement au-dessus de 7284 XXIV| toutes parts. »~ ~ ~Sa voix sifflait entre ses dents serrées 7285 XXI| arrivait enfin, les oreilles sifflantes, en haut d’un palier où 7286 XII| j’entends l’écho de ses sifflements, je sens le venin de sa 7287 XV| de punch et de champagne sifflés au passage sur les plateaux 7288 I| cabrioles, et s’élançait en sifflotant sur l’escalier de marbre 7289 II| besoin, le pauvre ». Et elle signait : « Ta mère qui se languit 7290 X| fauteuil près de son bureau, signifia au domestique béat et tout 7291 XIX| distraites, d’une mollesse significative. Indifférents les prêtres, 7292 V| allusions clairvoyantes et significatives à propos des étrennes. Aussi, 7293 II| petit rire féroce qui semble signifier : « Qu’est-ce que nous allons 7294 XXIV| calesino était prêt.~ ~ ~« Eh ! signor Francese… »~ ~ ~Dans la 7295 XXII| les maisons moins larges, sillonnées d’enseignes de commerce. 7296 VI| Irlandais en montrant le buste simiesque et superbe.~ ~ ~ ~Elle essaya 7297 XXV| sur saignée, ventouses, sinapismes, rien ne ramenait même un 7298 XVIII| soupçonnait menteuses, et que sincères elles lui déplaisaient encore 7299 XVIII| sur la banquette de la singerie.~ ~ ~ ~Pour le Nabab, cette 7300 XVIII| côté de la grande cage des singes qui, surexcités dans tout 7301 XVIII| incendie les malheureux sinistrés, ruinés et sans asile, sur 7302 X| confidentielle que j’ai saisi sur le sire de Monpavon. M. Louis disait :~ ~ ~« 7303 XXIV| le pont et à repeindre la sirène rouge de l’avant, comme 7304 X| parlant du bout des lèvres et sirotant son vin à petits coups, « 7305 XV| marquise », en train de siroter quelque chose de doux parce 7306 XI| Valence et Montélimar, dans un site où la voie ferrée court 7307 XXIV| voiture. On arrivait aux sites les plus chauds, les plus 7308 XXV| théâtre des Nouveautés, situé au plein cœur du boulevard, 7309 X| furtivement du côté de ses bureaux situés au même étage, en face les 7310 IV| et doux comme un sourire slave, Jenkins était fier naïvement, 7311 VI| trimballée d’enfants. Toute la smala est débarquée depuis deux 7312 II| de quelque grand hôtel de Smyrne ou de Calcutta, ou d’une 7313 I| magistrats, l’air austère, sobres de gestes, des députés aux 7314 XII| sérénité, et la perte de sa sobriété méridionale, la façon dont 7315 XXI| mais le Paria, un paria social tendant les bras, tout grands, 7316 II| haut en bas de l’échelle sociale. D’abord, le maître du logis, 7317 XI| salons, aux chatoyantes soieries au dernier moment tirées 7318 XXV| ombres bizarres sur les soies brillantes du divan et des 7319 XIX| coups de sang. Tous deux se soignaient par les perles Jenkins, 7320 XXII| voyait donnant des leçons, soignant l’intérieur où elle apportait 7321 I| connais… C’est-à-dire je le soigneMerci mon cher duc, j’ai 7322 XVIII| De ses mains délicates et soignées, le marquis de Monpavon 7323 XI| la mère Jansoulet avait soignés comme des reliques et qui 7324 XXI| ramasser, délirer, plier soigneusement ce linge magnifique, comme 7325 X| pri M… de se randre à sa soire du 25 couran.~ ~ ~ ~On soupra.~ ~ ~ ~ 7326 XIX| heure de notre mort. Ainsi soit-il ! » murmura la Crenmitz 7327 XI| jeune fille, malgré ses soixante-dix ans, vérifiant exactement 7328 VII| pour goûter la soupe du soldat ; le corps de garde est 7329 XI| formant des groupes imposants, solennels, avec ces bouches en rond, 7330 XXV| connus de ces sortes de solennités, et la promiscuité gênante 7331 XXI| trop pour le respect, la solidarité familiale.~ ~ ~ ~Il crut 7332 X| a dans les familles des solidarités cruelles… J’ai eu un frère, 7333 I| toute la souplesse et la solidité de ses liens.~ ~ ~« Non, 7334 VI| tous ces jeunes gens qui sollicitent comme une grâce de venir 7335 X| Serait-ce indiscret de solliciter la faveur d’être admis à… ?~ ~– 7336 X| renonçant à leurs préventions, sollicitèrent d’être admises chez l’ancienne 7337 II| ses pas et le couve d’une sollicitude plus que paternelle.~ ~ ~« 7338 XVI| l’orateur se détache en solo tonnant ou timide sur un 7339 XIX| de sa torpeur :~ ~ ~« Où sommes-nous donc ? »~ ~ ~Sous un ciel 7340 XIV| attend et leur est donné. Le sommet est plus ou moins haut, 7341 V| arrache une exclamation somnambulante : « Je l’avais bien dit », 7342 XVI| à peine de ses courtines somnolentes ; aussi personne ne venait, 7343 II| lumière, l’ornementation, la somptuosité. Il tombait du plafond en 7344 XII| comme vous que tous ces sondages, forages, achats de terrain, 7345 XIV| dans sa profonde et triste songerie, ne voyait pas celui qui 7346 IX| fait M. Joyeuse tout songeur, et le voilà parti sur sa 7347 XXIV| délivré… Mais pourquoi ne songez-vous pas à faire votre femme 7348 I| de la place Vendôme. Midi sonnait partout dans le soleil. 7349 XXI| quelque chose. »~ ~ ~Il allait sonner, à l’aise et chez lui bien 7350 XXII| cour. Et voilà que cette sonnerie ramène le marquis à trente 7351 XI| Cordoue. Tout à coup des sonneries électriques. Le chef de 7352 VIII| bésigue… »~ ~ ~Deux coups sonnés à la grille de l’entrée 7353 XXII| le sommeil de plomb d’un soporifique dans la tête, ou là-bas, 7354 XVIII| souffrances atroces, que des soporifiques calmaient chaque fois. On 7355 IV| mangeant tranquillement un sorbet. Elle l’accueillit avec 7356 XI| dressé avec un en-cas et des sorbets tout prêts pour l’Altesse. 7357 II| Ce n’est pas pour ces sornettes-là qu’ils étaient venus. Aussi 7358 XXII| vers la sonnette :~ ~ ~« Je sorsVite mon chapeau, mon mantelet, 7359 IV| et Mlle Ruys…~ ~ ~– D’où sortez-vous ?… C’est une liaison connue 7360 X| a donc pas dit que nous sortions ? »~ ~ ~On le lui avait 7361 XXII| Eh bien, non, tu ne sortiras pas… Je sens qu’il se passe 7362 X| son air endormi : « Nous sortirons demain.~ ~ ~– Demain ! C’ 7363 II| service, où des « larbins » sortis la veille de quelque bureau, 7364 X| usages ; il n’y a qu’un sot qui doive s’en étonner. 7365 XIX| sentimental des salons, la sotte figure que ferait sa prétendue 7366 X| qui s’y laissa prendre sottement.~ ~ ~« Mon cher monsieur 7367 IV| n’ait bégayé une de ces sottises égarées dont on se souvient 7368 XXI| respectueusement rangés faisaient un soubassement vivant et chamarré à la 7369 IX| dans des silences coupés de soubresauts, d’interjections qui partaient 7370 X| Écoutez alors… »~ ~ ~Sans se soucier des filles de chambre ni 7371 XIV| jamais le secret de cette soudaine fuite.~ ~ ~ ~Au moment où 7372 XXII| artiste près des toits, où soufflaient si fort tout à l’heure des 7373 XIX| son pas court, son haleine soufflante, mais en vain. Comme il 7374 XXV| paillettes avec tous les souffles impalpables du silence. 7375 XVI| redingote se mouvaient en soufflets de forge, sans se douter 7376 VIII| dentelles d’hospice. De quoi souffrent-ils ? Qu’est-ce qu’ils ont ? 7377 II| Corse : mines de fer, de soufre, de cuivre, carrières de 7378 XVIII| qui les froissaient, les souillaient, délayaient leurs encres 7379 XIII| venir là-bas par ces routes souillées, douteuses sous la nuit 7380 XXI| Jansoulet que c’est moi que ze souis le maire de Sarlazaccio, 7381 XIX| dans les bazars, dans les souks. C’est pour cela que tu 7382 III| satisfaits, rassurés, et la poche soulagée de quelques billets de banque. 7383 XII| rien ; mais mon cœur se soulève à tout ce que je vois. Je 7384 XIX| Paris connaissait, des rires soulevés par les grands chapeaux 7385 XXII| est absent, madame, – il souligna très particulièrement ces 7386 XXI| temps comme un comédien soulignant son effet ; et dans le silence 7387 II| dans une embrasure et lui soumet les devis de la maison de 7388 XXI| entraîner la population soumise à toutes ces petites influences 7389 IV| remarquer une crainte, une soumission contraires à la dignité 7390 V| héroïques. Le rêve est la soupape où tout cela s’évapore avec 7391 XII| clapets savamment huilés, aux soupapes minuscules, pompes-bijoux, 7392 XVIII| les larmes parce qu’il les soupçonnait menteuses, et que sincères 7393 III| vivre. Entre nous, je le soupçonne de faire quelquefois une 7394 XXIV| que personne n’a jamais soupçonnée, où ira-t-elle ? que fera-t-elle ?… 7395 XII| démesurément grossis. Mais comment soupçonner une pareille impudence ? 7396 IX| docteur irlandais. J’ai soupé chez eux cet hiver.~ ~ ~– 7397 VIII| lumière blafarde tombant des soupiraux au ras de terre, effraie 7398 XXII| Notre enchantement~ ~ ~ ~soupire la pauvre femme, s’émouvant 7399 VII| huit rameurs tripolitains, souples et vigoureux, promenaient, 7400 X| soire du 25 couran.~ ~ ~ ~On soupra.~ ~ ~ ~Je vis bien, malgré 7401 X| rentrante que donne à l’arcade sourcilière l’œil levé, la tête basse.~ ~ ~ ~ 7402 XII| pistons effrontés, ou bien sourdes, discrètes, aux clapets 7403 XXI| elle était là comme ces sourds-muets qui ne devinent ce qu’on 7404 XXIV| tant d’années, ne m’ont pas souri une fois… C’est encore ma 7405 V| penchaient, blondes ou brunes, souriantes ou appliquées, sous ce rayon 7406 V| photographies, où ils se tenaient souriants et immobiles jusqu’au soir.~ ~ ~ ~ 7407 Pre| tranquille. C’est avec ce sourire-là que je l’ai toujours vu, 7408 I| figure prit une expression sournoise, farouche, qui aurait bien 7409 XI| sans aucune des humilités sournoises des ruraux peints par Balzac, 7410 X| programme, jeta les ruses, les sous-entendus où s’empêtrait sa franche 7411 XVII| ne se soit pas procuré en sous-main quelques actions… »~ ~ ~ 7412 XI| estafettes aux maires, aux sous-préfets, à Arles pour avoir une 7413 V| la maison le rôle d’une sous-providence, ou plutôt d’un dieu lare 7414 X| venir espionner dans mon sous-sol, il ne ferait pas mieux 7415 X| ainsi par le bas, par les sous-sols, il faut y être allé pour 7416 III| fond de la Corse quelque souscripteur à la statue de Paoli, curieux 7417 III| plusieurs fois la semaine, des souscripteurs indignés de n’avoir plus 7418 III| figurez-vous, d’ouvrir une souscription patriotique pour élever 7419 III| résistance, s’il ne veut souscrire ni au monument de Paoli, 7420 XV| était le vœu général et j’y souscrivis.~ ~ ~ ~Je ne sais si vous 7421 XIX| de leurs galons, de leurs soutaches, mannequins voués à la curiosité 7422 XI| de revue, les voix grêles soutenues par le crin-crin du chef 7423 XXI| étages, les lampadaires soutenus par des statues de bronze 7424 IV| ai du charbon plein mes soutes… Je vous jure que nous irons 7425 XII| avez vue, vous savez quel soutien, quel conseil, elle est 7426 IV| payerait leur pension ? Qui soutiendrait le modeste foyer miraculeusement 7427 V| place aux énormes piles qui soutiennent le buste monumental de son 7428 III| contraire, c’est ce qui nous soutient ; mais nous avons chez le 7429 XII| estime l’argent que j’ai soutiré à son frère… Cela, c’est 7430 XXIV| littoral, quand je me suis souvenu de Bréhat… J’ai pensé que 7431 X| des négresses, avec cette souveraine indifférence de l’oriental 7432 XVIII| d’une de ces existences souveraines, le désarroi des cérémonies, 7433 II| distingués, et puis que je me souviens de l’échoppe paternelle ! 7434 XI| avec un petit drapeau de sparterie brodée d’or. Deux aides 7435 XI| pieds de ces merveilleuses sparteries dont la Provence semble 7436 X| certain monde, d’une presse spéciale, dont la bonne femme est 7437 II| classés du moins dans une spécialité, Bompain, le secrétaire, 7438 XIX| parcours des boulevards, les spectateurs des balcons auraient presque 7439 XI| mêmes taches crayeuses et spectrales que le plâtre des statues. 7440 XVIII| ils erraient pareils à des spectres dans le silence et la nuit 7441 III| jamais guéri de mes idées de spéculation. Mais hélas ! c’est là un 7442 II| ruiné par le jeu et les spéculations, l’amitié du duc de Mora 7443 XXIII| j’ai voulu m’enrichir, spéculer, tenter les grands coups 7444 IX| artiste, lancée dans les sphères les plus hautes, et cette 7445 XXIV| soulevait la poussière en spirale sur le passage de la voiture. 7446 XXV| devenu dans les mains de son spirituel directeur le plus couru 7447 IV| qu’une camaraderie toute spirituelle, une familiarité enjouée.~ ~ ~« 7448 XIV| femmes qui ne sont belles ou spirituelles que dans le monde, et que 7449 VIII| emmaillotées, ils arrêtent spontanément leurs gesticulations et 7450 X| qui les envoie là faire un stage pour les places sérieuses. 7451 XXI| statues devant, une grillestationnaient des voitures, du monde qui 7452 VIII| aller voir le beau carrosse stationnant dans la cour. Derrière elle, 7453 XII| bûcherons. De même, pour les stations balnéaires, parmi lesquelles 7454 IX| boucle, ombrageant son cou de statuette droit et fin, qui vous attirait 7455 XXV| comme au verre étroit d’un stéréoscope.~ ~ ~ ~Une salle splendide, 7456 XVI| race qu’Henri Monnier a stigmatisée dans son immortel croquis. 7457 X| nouvellement débarquée avec un stock d’idées orientales encombrantes 7458 XVI| engourdie des neiges de Stockholm, sortait à peine de ses 7459 XXIV| gâte-sauce du pays, expert aux stoffato, aux risotto, et à deux 7460 XXII| rendre, que pas un de ces stoïques n’alla au-devant de la mort 7461 XI| exprimer, car un sifflet strident retentit et le train apparut 7462 XI| bercé par la monotonie stridente des cigales, souillure d’ 7463 VII| des paupières tombantes et striées comme des coquilles, fagotée 7464 XXI| faisaient l’effet, sous le jour studieux et gris tombant de haut, 7465 XV| je voyais bien aux airs stupéfaits de ces braves insulaires 7466 VII| enveloppe de son atmosphère stupéfiante, des poisons subtils de 7467 XVI| parole pour des propositions stupéfiantes, de ces interruptions à 7468 XI| faisait monter, anéanti, stupéfié, comme un parent de défunt 7469 X| Cardailhac. La Levantine était stupéfiée par cette lecture, absolument 7470 XIX| pour respirer. Le banquier, stupide, effaré ouvrait ses yeux 7471 III| mémoires, et ces notions de style académique dont on trouvera 7472 XII| dans les basses classes le stylet et l’escopette. C’est la 7473 X| à leurs assiettes. Il en suait, le malheureux ! Et ce qu’ 7474 X| intimité de sa femme avec le subalterneJansoulet s’arrêta, dégrisé 7475 II| complétait ce défilé des subalternes, classés du moins dans une 7476 XXII| souffrances silencieusement subies, d’humiliations incessantes, 7477 XII| missives, le pauvre candidat subissait l’ébranlement de tous ces 7478 XVIII| comme une délivrance ou la subisse en dernière épreuve, que 7479 II| messieurs ; car la caisse submergée est remplie de lingots, 7480 XVI| refusé net tout nouveau subside à l’œuvre de Bethléem, ce 7481 XII| chargement, faute surtout de subsides assez considérables pour 7482 XVI| à autre un de ces longs substantifs blafards à mille pattes, 7483 I| tournure ambitieuse d’un substitut ou d’un conseiller de préfecture, 7484 XVI| y être, quelque chose de subtil et d’insaisissable comme 7485 XXI| venait de servir cette fois à subtiliser les votes des éleveurs. « 7486 IX| prospérité de cette photographie suburbaine et commençante étant pour 7487 X| bien-pensants, muets, immobiles, suçant la pomme de leurs cannes, 7488 XI| les coups de tonnerre se succédaient. On s’entassa dans les voitures 7489 XV| porche, les invités de se succéder, députés, sénateurs, conseillers 7490 XXI| nouveau ministre d’État, successeur et ennemi de Mora, tout 7491 XIV| la foule comme des appels successifs à votre attention surexcitées ? 7492 XXV| tandis qu’apparaissent successivement aux paliers des différents 7493 XVII| des hampes de cannes à sucre, des grâces roides de palmiers, 7494 VIII| cuillerées de lait, d’eau sucrée, qu’on leur introduit de 7495 XVI| ministère, que la duchesse, une Suédoise encore engourdie des neiges 7496 X| convaincu, votre parole suffira sans que j’ai besoin d’étaler 7497 Pre| circonstances les plus simples, il suffirait d’ouvrir le Moniteur officiel 7498 XII| partir, mais que celles-là suffisaient certes, puisqu’il s’agissait 7499 XVI| Bretagne, fondus dans la même suffisance imbécile et ventrue ; des 7500 Pre| vu chez lui. » Qu’il me suffise donc de déclarer qu’en parlant 7501 X| répétait le cocher en suffoquant, tandis qu’on emportait 7502 XVI| arracha des mains, violet, suffoqué. En se montant encore un 7503 X| nécessaire à son émotion suffoquée, puis :~ ~ ~« Mon père est 7504 XXI| irrégularités électorales. Jamais le suffrage universel n’avait été traité 7505 XII| misérable Hemerlingue, qui suggère au bey toute cette persécution 7506 II| plafond en rayons aveuglants, suintait des murs en filets, croisillons, 7507 I| y invitait l’inscription suivante : « Entrez sans frapper. » 7508 XVI| Mora qu’il n’était pas un suiveur de foule. En voyant dans 7509 X| fois conquis, tout le reste suivrait. Et, en effet, lorsque après 7510 II| huîtrières, eaux ferrugineuses, sulfureuses, immenses forêts de thuyas, 7511 XIV| premier pas vers l’hiver, ce summum des existences humaines 7512 XIX| choisi pour mettre à nu le superficiel et le vide de cette existence 7513 VII| arrivée à Paris une créature supérieure, une personne du plus grand 7514 VII| albâtre à trois bassins superposés, et sa barque dorée, recouverte 7515 XVIII| d’un paraphe insidieux. Superstitieux comme un vrai Latin qu’il 7516 XXV| une affiche, flatte les superstitions du joueur.~ ~ ~ ~André Maranne 7517 II| quelqu’un qui m’aide, qui me supplée au besoin… J’ai bien un 7518 XVI| pour quelques explications supplémentaires. Il arriva blême, défait, 7519 XIX| une mine si piteuse, si suppliante devant le sourcil froncé 7520 X| d’excuses, de prières de supplications, lui promettant un diadème 7521 VII| quelquefois vrai – qui vient supplier qu’on lui sauve l’honneur, 7522 XIII| instant pour lui rendre la vie supportable à côté de cette inquiétude, 7523 XIII| que le bon Jenkins qui la supporte pendant ces crises. Il semble 7524 XIV| un vol géant, une sphère supportée par quatre figures allégoriques 7525 XXII| de la pitié, des épreuves supportées en commun. Et comme elle 7526 XIX| avancer. Il fallait rester là, supporter ces haleines de peuple et 7527 XVII| imaginaire continuait sa supposition du gros baron devenant actionnaire 7528 XIX| funérailles, les honneurs suprêmes rendus dans tout leur vain 7529 XIX| quelque chose de pompeux et de suranné, dépaysé dans l’époque sceptique 7530 VI| danse, nourrie de politesses surannées, de galanteries à la Dorat 7531 XXIII| en feuilletant un cahier surchargé d’une grosse écriture qui 7532 XXII| de renvois, de lignes en surcharges, où la loi impassible endosse 7533 I| conjugales tranquilles et sûres, que l’habitude resserre 7534 XIV| successifs à votre attention surexcitées ? Ce sont là des impressions 7535 XVIII| grande cage des singes qui, surexcités dans tout ce train, suspendus 7536 X| nourrissant de fin et de surfin, n’est pas un fricoteur 7537 XIV| esquisses du type près de surgir tout à l’heure, et qui sortent 7538 XIV| des corps héroïquement surgis, contenant une allégorie, 7539 XIII| linge d’un geste ; le Nabab surgit avec sa bonne face tout 7540 XIX| disparaître dans la fosse surhumaine assez grande pour la contenir 7541 XIII| de Mora est venu avec le surintendant des Beaux-Arts voir son 7542 III| lendemain, pas de gouverneur. Le surlendemain, encore personne. Il était 7543 XII| On sentait l’homme qui se surmène pour échapper à une préoccupation 7544 IV| quelques artistes, tous les surmenés du high-life parisien, blafards, 7545 XXI| diplomatique, des députés » surmontaient des petites portes d’hôtel 7546 XIX| de couronnes héraldiques surmontant des M gigantesques, initiales 7547 XI| italienne, deux étages assez bas surmontés d’une terrasse à colonnettes, 7548 XXII| lui faisait une impression surnaturelle, malgré la pauvreté de ses 7549 IX| Fée. Elle avait ainsi des surnoms pour tous ceux qu’elle affectionnait 7550 XV| contrôlait avant d’entrer, je surprenais des bouts de dialogue à 7551 XI| poussait avec une vigueur surprenante, puis il se pencha, posa 7552 XI| à cette heure de grands sursauts qui le secouaient, et sur 7553 XVIII| de ses juges, vie, mort, sursis ou grâce !~ ~ ~ ~De sa main 7554 XI| pensant à ses belles piles de surtouts ouvrés, au saccagement de 7555 VIII| bras, des clés à la main, surveillantes ou « remueuses ». Ici l’ 7556 III| reste, au contraire, que je surveille, que je sois toujours là 7557 II| heureux défilent, d’autres surveillent à l’entour, enragés d’impatience, 7558 VI| paternité double, cette survivance du génie abandonnant celui 7559 X| tout à la gaieté, et je sus me faire un petit coin très 7560 X| petits cercles remplis de susceptibilités et de traditions locales. 7561 XXI| comment cet homme a pu susciter un pareil enthousiasme, 7562 X| petit groom, dans l’attitude susdite, avec sa tête d’enfant vieillot 7563 XII| nom. Pas un qui ne lui fût suspect parmi les commensaux ordinaires, 7564 V| du cinquième descendait suspendre à la porte sa vitrine d’ 7565 XVIII| surexcités dans tout ce train, suspendus par la queue, par leurs 7566 X| mercantile aux conversations susurrées par le catholicisme mondain.~ ~ ~ ~ 7567 XXV| plaisirs parisiens, ses susurrements aigus et courts comme une 7568 XVI| compagnie de Suzanne Bloch, dite Suze la Rousse.~ ~ ~« Hep !… 7569 XXII| prendre un bon bain, le vieux sybarite songeait à s’endormir dans 7570 XIV| qui n’étaient pas toujours sympathiques. Mais l’estrade, le tremplin 7571 V| avocat, peu au courant des systèmes financiers, du langage de 7572 VII| aux affaires, l’usage des tabacs saturés d’opium et des confitures 7573 VI| physique, et même aux bruyantes tablées du dimanche, assise au milieu 7574 XIV| chapeaux clairs des femmes, les tabliers blancs du service éclatant 7575 VII| de longs gémissements. Il tâcha de la consoler, de l’amuser, 7576 VIII| fenêtre du premier étage, une tache rouge et tremblotante, la 7577 XIII| jamais j’ai une fille, je tâcherai d’en faire une vraie femme 7578 XVI| qui lui valaient d’être tacitement mis en quarantaine par ses 7579 II| tunique orientale, la face tailladée de mille petites éraillures, 7580 VI| et de guipures écrues qui taillait bravement en pleine glaise, 7581 XII| large trou carré, béant, taillé à l’emporte-pièce, s’ouvre 7582 XXII| comme toutes les mansardes taillée dans un pan de ciel, avec 7583 XIX| ces fortes épaules si mal taillées pour l’habit brodé ! La 7584 XIV| qu’elle commençait à se tailler un peu de gloire dans la 7585 VIII| traversé de tuyaux de toutes tailles pour la douche ascendante 7586 VII| la mère, où ni le grand tailleur, ni les maîtres parfaits, 7587 IX| fleurs. Mille fonctions : tailleuse, modiste, raccommodeuse, 7588 XI| chapeau sur l’oreille, la taillote rouge autour des reins, 7589 X| parloir où les patenôtres se taisaient, il poursuivit Jansoulet7590 VI| désespérée et invincible.~ ~ ~– Taisez-vous, Jenkins, vous prononcez 7591 XII| de harangues, de vin de Talano et de fromage blanc, que 7592 VI| de l’avenir réservées aux talents jeunes, et, contre les traditions 7593 XVII| miracle l’a préservé, quel talisman… »~ ~ ~Il lui mit sous les 7594 XI| ardoise et dominant les grands talus où l’eau des cascades rebondit, 7595 XIX| entre deux roulements de tambour. Les pieds dans l’eau, en 7596 XI| directions, au cuivre d’un tambourin, à la pointe d’un trident, 7597 XVI| huissiers, de couteaux de bois tambourinant sur les tables, de bavardages 7598 V| répéta les deux coups, le tambourinement léger, et la conversation 7599 XVI| journal qu’il tenait en tampon et dont il l’étouffait l’ 7600 XXI| batiste, les services de Saxe tamponnés, chiffonnés, et les serrures 7601 IV| fort, l’air peuple, la peau tannée, son large dos voûté comme 7602 XI| entre les joues bouffies et tannées semblaient deux gros clous 7603 IV| retiré près d’une vieille tante dévote et triste, jusqu’ 7604 X| de l’autre, un printemps tapageur à couleurs vives, corsages 7605 Pre| mesure, il se résigne à sa tapageuse aventure comme à une chose 7606 III| lui répéter cent fois en tapant sur son grand livre : « 7607 XV| d’aujourdhui était bien tapé tout de même ; car Jansoulet 7608 XI| vieilles maisons sordides tapissées de fleurs et de tentures. 7609 XVII| guinguette promenées dans des tapissières pavoisées de robes vertes 7610 XV| même genre, des femmes de tapissiers, de joailliers, fournisseurs 7611 XIII| accentuait la puissance, de ce taqueté vif et léger, pas plus fort 7612 XIII| riait de toutes ses dents, taquinait Paul sur son accent, ce 7613 IX| farouche, inabordable, d’une taquinerie haletante, revanche des 7614 XI| vous saviez comme il m’en tarde… J’aurais été si heureuse 7615 XXII| en aille vite… J’ai trop tardé. »~ ~ ~Une minute encore, 7616 I| rideau abritant le sommeil tardif et léger de la fortune, 7617 XI| quinconces centenaires, tari les sources qui s’égrenaient 7618 VI| quelqu’un… Ah ! le beau tartufe ! »~ ~ ~Et Félicia ayant 7619 II| son marc, dans de petites tasses filigranées d’argent, les 7620 XIV| riait dans sa barbe noire, tâtait les reins de l’animal, caressait 7621 X| mots l’un devant l’autre en tâtant le terrain pour ses avances 7622 VII| cet honorable affamé, qui, tâté par Paganetti, ne disait 7623 XXII| encore ouverts, afin de tâter et tenir en respect l’opinion. 7624 XVI| trop froidTenez docteur, tâtez mes mains, si on ne dirait 7625 XVII| vraiment de le voir errer, tâtonner, porter à faux tous ses 7626 VII| tableaux, des courses au Tattersall avec Bois-lHéry, un bibelot 7627 XVIII| ankylosé, dans son trou de taupe enfumé et obscur, s’en aille 7628 XVI| pièce sonore : « Ô Pé !… Ô Tché !… » humant avec délices 7629 XXIII| j’y aurais dit : « ! Tchecco, fais-toi péter la tête !… » 7630 XXV| elle-même, disant tout haut : « ! je vais chez l’huissier. » 7631 VIII| bois qui fume. Ce sont les teigneux, les gourmeux, les disgraciés 7632 XI| avec empressement, les fils télégraphiques n’arrêtaient pas, les messagers 7633 IV| protecteur, de devenir le Télémaque clairvoyant de ce Mentor 7634 XXI| au malheureux Nabab ces témoignages d’estime dont il se montrait 7635 II| retournait tout à coup, tempérait d’une expression à la saint 7636 XIV| brodé et chamarré de jais, tempérant la sévérité de sa tenue 7637 VI| une assurance viriles, tempérées par tout ce que la femme 7638 XV| on avait donné un congé temporaire pour leur éviter d’entendre 7639 XIII| en pension, si je ne me tenais pas droite à l’alignement… 7640 XV| gens du monde. À quoi cela tenait-il ? Je ne parvenais pas à 7641 VIII| elle une grande chèvre qui tend son pis, les pattes écartées. 7642 X| répandre ; ou peut-être lui tendait-on un de ces pièges féroces 7643 XI| entendu du fond de ses limbes ténébreuses et abjectes. Mais les lèvres 7644 XIII| accroupi, au visage anxieux et ténébreux, condamnant sa propre destinée ; 7645 III| connais, M. Joyeuse, un teneur de livres de chez Hemerlingue 7646 XXV| tenter ce coup-là et il le tentait. Après l’étonnement des 7647 VI| je sois une épouse bien tentante pour un honnête homme ? 7648 V| étoffes de couleurs variées et tentantes montrent leurs plis cassants 7649 IX| ses yeux, il lui venait la tentation de la connaître, d’être 7650 XIV| entend dire une bêtise, tentée de foudroyer le premier 7651 VIII| commerçants de faubourg, qui, tentés par les annonces, s’étaient 7652 XII| minuscules, pompes-bijoux, aussi ténues que ces trompes d’insectes 7653 III| bruyamment, et me dit en termes grossiers, avec son accent 7654 IV| Et les chuchotements se terminaient dans un rire étouffé, le 7655 XII| disait Paul de Géry en terminant sa lettre, dans le premier 7656 XVII| arbustes frêles ou chevelus terminés en cimes rondes avec des 7657 XII| satins fripés, des cendres ternissant les beaux marbres, des bottes 7658 XIX| plus lent à mourir. Des terrassiers, tout blancs de cette blancheur 7659 XIII| raisonnable lui aussi cramponné au terre-à-terre de l’existence, mais y mêlant 7660 XI| traits maigris, flétris, terreux, où la barbe, ayant pris 7661 XVI| au bout comme celui d’un terrier chasseur.~ ~ ~« Descendez, 7662 XIX| murmura la Crenmitz terrifiée.~ ~ ~ ~Félicia sortit de 7663 IX| poupines, des « chaamant… tès gentil » dont la gratifiaient 7664 VIII| chèvres. » Et ils ne les tétaient pas, ils aimaient mieux 7665 VIII| compte. »~ ~ ~C’est qu’ils tètent véritablement, ces chérubins. 7666 VIII| Si vous voulez, nous ne téterons pas les chèvres. » Et ils 7667 II| astrakan sur un front bas et têtu, ses sourcils en broussaille 7668 XXI| Jérôme sorti du fond de sa thébaïde pour venir, en pleine assemblée 7669 II| mauvais livre, et de parler théologie au jeune prêtre son plus 7670 VIII| avec étuves, séchoirs, thermomètres, immenses armoires de noyer 7671 II| sulfureuses, immenses forêts de thuyas, de chênes-lièges, et d’ 7672 XXV| élixir de vie parfumé au thym des collines.~ ~ ~« Ah ! 7673 XI| myrrhe et la couronne en tiare.~ ~ ~ ~Au milieu des félicitations 7674 VIII| magnifiques, des chèvres du Tibet, soyeuses, gonflées de lait. 7675 V| donnait Bonne-Maman, le tic-tac du métronome tout un remue-ménage 7676 I| intérieur arrivait par bouffées tièdes et capiteuses. Cela tenait 7677 XXI| plus près du nid et de ses tiédeurs, des girons qui bercent 7678 XVI| clair après-midi de mai tiédissait en vitrages de serre les 7679 XIV| cinq mois !… Nous nous en tiendrons là, s’il vous plaît. Vous 7680 II| aspect d’un jeune député du Tiers sous Louis XVI, la tête 7681 XXIV| palmes immobiles, élancées de tige et la cime retombante, véritables 7682 IV| autour duquel de longues tiges vertes découpées en dentelle 7683 VIII| par la longue avenue de tilleuls, où se couche un soleil 7684 XXV| ce que c’est qu’un papier timbré, une signature, et tient 7685 X| enveloppe de soie verte timbrée du sceau royal. Si elle 7686 IV| angoisse faite de vanité, de timidité, de souvenirs de lectures 7687 V| de la mort, seulement le timon l’atteignait lui-même en 7688 XI| argent à la ceinturetintaient toutes ses clés, son assiette 7689 XVI| méprisant. La leçon de Mora tintait encore à ses oreilles, et 7690 XI| physiques, rapides comme le tir des nouvelles armes a déjà 7691 XXV| force, de satire ; et les tirades virulentes, un peu emphatiques 7692 XVI| lierre des murailles le tirage des timbres d’arrivée ou 7693 XXI| négresses en madras jaune qui tiraient de là en hâte une serviette, 7694 VIII| pauvre Pompon, très perplexe tiraillait sa barbe, en en mâchant 7695 IV| en temps le bon Jenkins tirait sa montre tout en jetant 7696 XII| de gré ou de force, je le tirerai de ce repaire… Ils ont fini 7697 X| des médailles. Il ne s’en tirerait pas sans moi.~ ~ ~– Si, 7698 III| tort de t’obstiner, tu n’en tireras jamais un sou. Viens donc 7699 IX| d’yeux ouverts. Nous la tirions tout doucement par les plumes 7700 XXV| société moderne, ce grand tissage d’intérêts, d’ambitions, 7701 VII| se relâche, depuis les tissus de la peau jusqu’aux ceintures 7702 I| avait de millionnaire ou de titré dans le faubourg Saint-Honoré, 7703 X| Là-dessus Monpavon porta un toast au maître de la maison en 7704 XII| tant inauguré, porté de toasts, absorbé de harangues, de 7705 X| habille-toi… C’est pour toi-même que je te le demande, pour 7706 X| modestement, à peine quelques toiles… C’est si cher aujourdhui, 7707 VIII| théâtral de l’entrée, ces toisons blanches bondissant à travers 7708 XVIII| passera pas la nuit. »~ ~ ~La toiture du palais s’écroulant sur 7709 VI| impossible, je ne peux pas tolérer cela », fit l’Irlandais. 7710 XVIII| contre certains aventuriers tolérés dans les cercles et qui 7711 XXII| dans la lumière déjà un peu tombante, égayées de fenêtres ouvertes, 7712 VII| morts sous des paupières tombantes et striées comme des coquilles, 7713 XIX| d’aurore, sur lequel le tombeau familial des Mora dressait 7714 XVII| poussée entre les feuilles tombées de l’automne, variée, multiple, 7715 V| dans lesquels les bonbons tombent en pluie de perles.~ ~ ~ ~ 7716 XIII| marmottes, enlevée sur d’énormes tombereaux qui l’emportent lentement 7717 II| Vous me direz que vous tombez de votre province, vous 7718 V| Hemerlingue et fils avaient tondu le Turc un peu trop ras ».~ ~« 7719 XVI| comme ces bateaux de fort tonnage qui déplacent les eaux d’ 7720 XVI| orateur se détache en solo tonnant ou timide sur un accompagnement 7721 XXI| blême à lunettes qui avait tonné contre son fils et recevait 7722 XXII| le charme, le bruit des tonneaux d’arrosage, des stores relevés 7723 IV| lourd ne va-t-il pas se toquer d’une odalisque que la mère 7724 XI| comédiens, une avalanche de toques, de chignons, de grandes 7725 XXI| comme un guide secouant sa torche au-dessus des oubliettes 7726 II| immobiles et luisants comme des torchères de marbre noir, il était 7727 II| sourire envieux, dédaigneux tordait toutes les bouches. Le diable, 7728 XVII| déshabillé, les cheveux tordus à la hâte, et M. Joyeuse 7729 XXI| pas oublié, ni la vieille torre génoise, servant de bureau 7730 XXIV| le passage des eaux, un torrent desséché que remontent des 7731 XI| de la journée. Une pluie torrentielle continue à tomber, et dans 7732 V| écoutait plus, cherchait, tortillait sa langue, comme pour une 7733 XXIV| j’ai bien subi d’autres tortures. Quand je pense que c’est 7734 XVI| le délégué d’une tribu de Touaregs au milieu d’un peuple civilisé, 7735 XXII| son fils, de l’âge qui la touchait enfin, ou d’une toilette 7736 III| gagneras moins ; mais tu toucheras beaucoup plus. »~ ~ ~Je 7737 XXI| poils rares, hérissés par touffes. Mais l’interruption de 7738 XVII| toujours trop abondante et touffue dans laquelle l’auteur jette 7739 XIX| trouvé, ça… Ah ! tu as du toupet ; seulement tu tiens mal 7740 II| ou de bandes d’oiseaux tourbillonnant dans le noir. Le Nabab admettait 7741 XVIII| pas mieux assommé. Il vit tourbillonner des papillons rouges, chancela 7742 XVII| montraient en chuchotant les tourelles roses découpées entre les 7743 XIX| envahissant les allées tournantes, les escaliers, la base 7744 XI| beaux bras, des jambes bien tournées dans le facile déshabillage 7745 IV| rassasiées. Toutes les têtes se tournèrent, toutes les conversations 7746 XXV| cercles multicolorestournoie le premier égarement des 7747 XXII| pendant que les hirondelles tournoient aux environs d’un nid caché 7748 XVIII| toutes ces pages légères tournoyaient l’une sur l’autre dans des 7749 XXII| compromis dans l’affaire des Tourteaux de Malte que, malgré son 7750 XIV| où l’on avait fortement toussé au nouveau député de la 7751 XI| considérant comme un être tout-puissant, extraordinaire, l’élevant 7752 XI| de foudres, possédant la toute-puissance. Elle lui parlait, s’informait 7753 XIX| que ça de malles ! » et un toutou de cette taille pour défenseur. 7754 X| Quelques mots à voix basse, une toux étouffée, le léger susurrement 7755 XXI| carrières, des chemins de fer en tracé, des paquebots chimériques 7756 IX| préféré quitter la maison et tracer mon sillon tout seul, sans 7757 XII| marchant noblement sur ses traces, ont joué de l’escopette 7758 I| entrelacement d’arbres noirs comme tracés à l’encre de Chine sur le 7759 VI| désordonné, bien dans la tradition romantique, comme était 7760 VI| par horreur du convenu, du traditionnel, du bêta de la vie, ont 7761 XXV| première loge de face le traduisait dans la barbarie de sa langue 7762 X| là-bas, le marchandage et le trafic honteux de la conscience 7763 X| des fortunes colossales, trafiquent encore ici pour n’en pas 7764 XI| que personne à la maison à trafiquer sur les vieux clous.~ ~ ~ ~ 7765 XXII| ce qu’elle a, quel souci tragique creuse ce beau visage où 7766 XII| ses déjeuners se terminer tragiquement et tâchait d’apaiser toutes 7767 XVII| des frissons aux passages tragiques. Même on vit Bonne-Maman 7768 XXII| chaque fois la peur d’être trahie entre deux couplets, où 7769 XVII| opinion auraient suffi à trahir le duc et Félicia, si l’ 7770 XVII| Bonne-Maman les a donc trahis ?… Et devant les regards 7771 XVI| Lapommerais roulant ses trahisons sinistres.~ ~ ~ ~Un coup 7772 II| pour retenir un bâillement, trahissaient l’impatience générale, causée 7773 II| extraction inférieure se trahissait d’autre façon par la voix, 7774 XVIII| dépressions de muscles qui trahissent de graves lésions intérieures. 7775 XVIII| intimes, il leur sourit et trahit d’un mot sa préoccupation 7776 XVIII| sortir tout à l’heure, ne trahît l’émotion qui devait être 7777 XI| avec mépris sur la pointe traînante de ses ailes.~ ~ ~ ~Assis 7778 XXI| monotone, l’accent lyonnais, traînard et mou, où la longue taille 7779 XVI| violences méridionales, accents traînards du Centre, cantilènes de 7780 XXI| de cette affluence, si la traînée d’or, laissée par le Nabab 7781 XIII| en flaques lourdes, en traînées luisantes au bord des trottoirs, 7782 V| boues qu’il a traversées, traînent des copeaux de bois de rose, 7783 X| entends bien, jamais… tu m’y traînerais plutôt chez cette… »~ ~ ~ 7784 XIX| premiers carrosses ; ensuite, traînés par six chevaux noirs, vrais 7785 VIII| gare de Rueil à tous les trains de la journée, en secouant 7786 XIX| que « chose », et qu’il traitait, en effet, comme des choses. 7787 XI| cela rien à craindre. On ne traite pas un représentant de la 7788 I| Une célébrité du temps traitée ainsi par ce bohème ! Essayez 7789 VII| maintenant, désengourdie par le traitement de son masseur et décidée 7790 XXIV| attelés à quatre qui font le trajet de Gênes à Nice, tout le 7791 I| cache-nez qui montre la trame, des gants grossiers frottés 7792 XXIV| au milieu d’intrigues, de trames ourdies sournoisement par 7793 XII| territoriale. Carr…bre… 54. » La tramontane, le soleil, la pluie, ont 7794 X| maître.~ ~ ~ ~M. Noël, seul, tranchait par son ton familier et 7795 XXI| douleur maternelle à double tranchant, dont elle se sentait déchirée 7796 XXV| corrompre. Les avant-scènes tranchent en lumière, en splendeur 7797 XVI| la galerie l’avait à demi tranquillisé ; il le fut tout à fait, 7798 II| le mieux placé pour ces transactions vaniteuses. Schwalbach ne 7799 II| salle à manger de paquebot transatlantique, le Péreire ou le Sinaï.~ ~ ~ ~ 7800 XIV| que la moindre admiration transfigure et complète.~ ~ ~ ~Chaland, 7801 XVIII| on pût le croire enlevé, transfiguré, devenu dieu. Puis il redoutait 7802 XIII| pendant que Félicia, ravie, transfigurée, fermait joyeusement sa 7803 XVI| malheureusement ils se transformaient les jours de séance, se 7804 I| partit à fond de train, transformant en soleil chaque essieu 7805 XVIII| Dans la vaste chambre, transformée, comme agrandie par l’immobilité 7806 XI| long des rampes de pierre transformées en cascades. Tout ruisselle 7807 XVI| qui voit ses instructions transgressées :~ ~ ~« Ah çà ! mon cher 7808 IX| aspect du petit atelier transi sous son vitrage, la cheminée 7809 XXI| fournir à Le Merquier une transition rapide et toute naturelle. 7810 XXII| que je suis chargé de vous transmettre sont une preuve de ses sentiments 7811 XXIV| stupéfaite, immobile avec des transparences de quartz, des milliers 7812 IX| ces méduses dont l’éclat transparent, si vif dans la fraîcheur 7813 X| mais ses petites narines transparentes frémissaient avec une éloquence 7814 VII| échantillon de ces Européennes transplantées qu’on appelle des Levantines. 7815 Pre| travail « cristallisant » qui transporte du réel à la fiction, de 7816 X| baptêmes d’adultes qui vous transportent aux premiers temps de la 7817 VIII| petits paquets beuglants transportés à travers le parc humide, 7818 X| jeune âme, d’assister aux transports naïfs d’une croyance neuve, 7819 XIX| gênaient, il prit une allée transversale presque déserte, trop déserte 7820 XII| on pose le pied dans ces traquenards de fils tendus de l’extrémité 7821 IX| Mais c’est du repos ce travail-là, répondait-elle… Vous ne 7822 I| atelier, toute seule… Nous travaillons depuis six heures du matin », 7823 V| toutes les boues qu’il a traversées, traînent des copeaux de 7824 XXV| signe : « Emmenez-moi… » Et trébuchant, appuyé au bras de de Géry, 7825 X| terrain pour ses avances trébuchantes… On lui avait beaucoup parlé 7826 I| d’inquiétudes aux pieds trébuchants.~ ~ ~ ~Dès l’antichambre, 7827 X| lesquels il ne faisait que trébucher depuis six mois. Non, cette 7828 XVIII| aplatissant leur nez court au treillis de la cage, énervés par 7829 XVI| ses fortes pattes velues, tremblantes d’émotion, il fouillait 7830 XXI| appuyaient les derniers tremblements de sa colère, put sortir 7831 XXII| ruisseaux fument, les maisons tremblent au passage des camions, 7832 VIII| étage, une tache rouge et tremblotante, la lueur d’un cierge allumé 7833 X| vider, une femme de charge trempait dans le sien rempli d’eau 7834 XIII| sur une branche de saule trempant dans l’eau et remuée par 7835 XVIII| fallait un courage d’une trempe bien exceptionnelle pour 7836 XXV| familial, comme un bouquet trempé de rosée dans un étalage 7837 VIII| la grande pièce d’eautrempent les saules, pendant que 7838 XIV| sympathiques. Mais l’estrade, le tremplin allaient bien à cette nature 7839 XV| sexe de la réunion, une trentaine de dames noyées dans un 7840 VI| installation microscopique, un trépied, de la cire ; et le vieux 7841 XXV| était un bruit de grêle, de trépignements enthousiastes, tandis que 7842 VI| éthiopien dont les muscles tressaillaient d’une ivresse de bien-être 7843 XVI| forme originale, l’Irlandais tressaillait involontairement, tandis 7844 XXI| estrade présidentielle, un tressaillement courut par l’assemblée, 7845 IX| vigoureusement frappé, fit tressauter tout le monde.~ ~ ~« Ah ! 7846 XIV| reconnaître entre toutes, liens tressés naïvement et solides comme 7847 XVIII| d’air. Une forme sur un tréteau : le corps qu’on venait 7848 XVI| lui comme le délégué d’une tribu de Touaregs au milieu d’ 7849 VI| Marié, certes, et père d’une trimballée d’enfants. Toute la smala 7850 XIX| capricieuse et désordonnée, un trimballement insensé de fiacre à l’heure, 7851 II| souffert, comme il avait trimé ? Ce n’est pas pour ces 7852 XXV| effacé et grave. À côté, le trio fréquent d’une mère qui 7853 VII| là-bas. Les Hemerlingue triomphaient. Un dernier affront avait 7854 XVIII| Quelque mauvais sentiment triomphait en lui qu’il fit taire aussitôt, 7855 II| entrées fortuites, de sorties triomphantes, le dernier client expédié, 7856 XI| dessinait la coupe des arcs triomphaux, envoyait des dépêches, 7857 IV| de voyage à la douane de Tripoli.~ ~ ~ ~Puis, en dehors de 7858 VII| pourpre, que huit rameurs tripolitains, souples et vigoureux, promenaient, 7859 XIII| est triste… Je voudrais tripoter là-dedans, faire de la sculpture 7860 XVI| Seine toute en or vers le Trocadéro tenta pour un retour à pied 7861 Pre| mais en tout cas, si je me trompe, prenez-vous-en aux journaux 7862 XVIII| ambitions désappointées, trompées, précipitées se croisaient 7863 XII| pompes-bijoux, aussi ténues que ces trompes d’insectes dont la soif 7864 X| scandales d’aventures de maris trompés, de ces faits intimes vidés 7865 III| Bois-lHéry, du cercle des Trompettes, grossier comme un palefrenier, 7866 XVI| plaisir et de la richesse, ils trônaient insolemment, elle très fière 7867 XIX| même attroupement, quelque tronçon du noir défilé entrevu dans 7868 XXIV| candélabres. En voyant ces troncs élancés, cette végétation 7869 I| le coude sur une colonne tronquée, la tête penchée sur un 7870 XXII| déborde à toute heure le trop-plein grouillant des faubourgs, 7871 XIV| est heureuse. Regardez-la trotter…~ ~ ~– Comment ! c’est la 7872 XVI| Le cheval, un grand trotteur aux jambes fines, vrai cheval 7873 XXII| quand la vue de Mme Jenkins troubla pendant une minute sa sérénité. 7874 XIII| solennelle. Cette pensée le troublait, lui gâtait la joie d’être 7875 XXIV| chassait vite cette vision troublante, et pour jamais guéri de 7876 XVII| sonnette qui retentit et vient troubler la fête.~ ~ ~« Si on n’ouvrait 7877 XV| sentir Hemerlingue à ses trousses, mauvaise affaire… Avec 7878 XV| n’y paraissait plus. Je trouvai nombreuse et joyeuse compagnie 7879 XIII| ménage monté au hasard de la trouvaille. Le merveilleux huilier 7880 X| disais à M. Francis, moi je trouvais ça très bien et conforme 7881 XXI| du monde par les rues. Je trouverai bien mon chemin. »~ ~ ~Il 7882 XII| que j’ai là devant moi ne trouveraient pas un liard au fond de 7883 XXIII| étais bien sûr que je le trouverais là. J’y suis allé tout droit, 7884 XXI| sa parole et son geste se trouvèrent déliés :~ ~ ~« Avant tout, 7885 XXV| en porte sur la peau, tu trouves que je ne t’ai pas payé 7886 XVII| Prenez-le donc, et si vous trouvez un ami plus digne, quelqu’ 7887 IX| figure, si raisonnable… Nous trouvions qu’elle ressemblait à sa 7888 II| orgueil en humant le goût des truffes répandu dans l’air étouffé. « 7889 IV| demeures mélancoliques à trumeaux fanés où il allait faire 7890 X| Bernard, c’est l’aîné qui me tue… Je meurs de honte, mon 7891 I| couvert d’écailles finement tuilées, indiquaient le goût imaginatif 7892 XVII| en profil perdu sous le tulle à demi retombé de la voilette – 7893 IV| poings crispés, sa bouche tuméfiée de colère. Jenkins vint 7894 IV| ai plus rien à faire en Tunisie, et je m’en retirerai le 7895 XXIV| où l’on passe du noir des tunnels à l’éblouissement de la 7896 VI| Félicia devenait bruyante, turbulente, mal élevée, mais sans être 7897 XII| régulières et barbues, les uns turbulents, bredouillants et bavards 7898 X| aucune femme, Mauresque, Turque, Européenne, ne consentit 7899 II| ces figures esquissées, la turquerie ! Des Tunisiens, des Marocains, 7900 VI| l’ami, le confident, un tuteur vigilant et doux. Parfois 7901 VI| ou six femmes que le père tutoyait toutes, comédiennes, danseuses 7902 XV| vol et lui glissai dans le tuyau de l’oreille :~ ~ ~« Qu’ 7903 XVII| le joli linge blanc fin tuyauté, les mouchoirs brodés, les 7904 XIV| cette manifestation bien typique de la vie parisienne, une 7905 XXII| et courtes à cause de la tyrannie de Jenkins, pût savoir où 7906 XXI| petites influences locales si tyranniques, n’est-ce pas la preuve 7907 XVII| si méchant homme qui la tyrannise, la torture jusqu’à lui 7908 XIX| jour-là Paris était boueux, uniformément gris, inondé d’une de ces 7909 XVI| verts, les sièges lourds et uniformes étaient empreints d’une 7910 XXV| défauts ou leurs poses, cette uniformité des réunions mondaines qui 7911 XXIV| jetées là-dessus en ailes uniques et déployées fines silhouettes 7912 XIII| dans tous les duos où les unissons sont très rares, jamais 7913 II| France, en Europe, dans l’univers entier, du haut en bas de 7914 XXI| électorales. Jamais le suffrage universel n’avait été traité avec 7915 XI| Aussi quelle surveillance universelle et infatigable.~ ~ ~ ~Dans 7916 XIX| organisation justicière et universitaire dont les costumes, les hermines, 7917 III| est pas possible. Il est urgent que je reste, au contraire, 7918 XI| vêtu, une dépêche, très urgente, qu’on envoie du télégraphe 7919 XXI| paraissait devoir l’emporter, l’urne est détruite pendant la 7920 X| tous les matins. Je n’en use que deux, je lui revends 7921 XIII| ferait de vous une artiste usée, finie… »~ ~ ~Et devant 7922 III| espoir bien chimérique. Usés, brûlés, connus comme nous 7923 I| gros bonnets de la finance, usiniers cossus et rustiques, parmi 7924 XXV| insensible à tous les moyens usités dans les cas d’apoplexie. 7925 III| filet pour une maison d’ustensiles de pêche. De nos deux expéditionnaires, 7926 XIX| de tableaux enrichi par l’usure, d’un gentilhomme taré et 7927 X| complète dont elle sut bien utiliser toutes les rancœurs et les 7928 XXV| repoussaient, qui lui criaient : « Va-t’en… tu es indigne…~ ~ ~– 7929 XXV| commandite, il joue son va-tout sur la pièce de ce soir, 7930 VII| encore qu’un siège soit vacant à la Chambre, et le Corse 7931 VIII| lait de chèvre, le lait de vache à l’extrême rigueur ; mais 7932 XXII| robuste qui monte sans un vacillement, même dans ce petit atelier 7933 IX| comme au-dehors et faisant vaciller la bougie, seule flamme 7934 XXIV| du terrain aidait-elle au vagabondage de sa pensée. Sous les orangers, 7935 VIII| ses forces ; à peine un vagissement plaintif, comme l’inquiétude 7936 II| les lustres, jusqu’à la vaisselle plate étalée sur les dressoirs, 7937 XVI| d’exemplaires et qui lui valaient d’être tacitement mis en 7938 V| courage de dire non. Ne valait-il pas mieux mourir de faim 7939 II| de mes pierreries, qui valent certainement plus du double. 7940 XIX| marqués de croix. Au fond d’un vallon, une maison de garde allumait 7941 XIV| présente une vague mesure de valse, un ensemble d’équilibre 7942 II| du duc de Mora lui avait valu une recette générale de 7943 IV| contentement de toutes ses vanités enfantines ?~ ~ ~ ~Et tous 7944 IV| Et, dans sa hâte, dans sa vaniteuse jouissance, il entraîna 7945 II| placé pour ces transactions vaniteuses. Schwalbach ne parlait pas, 7946 III| pas riches, mais ils sont vaniteux comme des dindons. Aussi 7947 IV| confondant presque les couleurs vaporeuses de leurs toilettes, formant 7948 XXII| devantures. Les étalages colorés, vaporeux, parlaient tous de voyages, 7949 I| toujours le même motif avec des variantes, et il n’y avait pas dans 7950 XVII| feuilles tombées de l’automne, variée, multiple, et de laisser 7951 IX| quatre, cinq », pour en varier les nuances.~ ~ ~« Mais 7952 V| de ses filles en groupes variés ; il remontait à son tour, 7953 XIX| dignité. Et c’était encore une variété d’indifférence.~ ~ ~ ~Dans 7954 XXII| Un voyage… Et où donc vas-tu ?~ ~ ~– Oh ! je ne sais 7955 XI| s’égrenaient dans leurs vasques retentissantes. Puis le 7956 XIX| scène conjugale qu’elle lui vaudrait. Jansoulet bégaya :~ ~ ~« 7957 XIII| être dégoûté et malade qui, vautré tout de son long sur la 7958 III| un morceau de jarret de veau, que m’avait descendu Mlle 7959 XXI| promenant en triomphe des veaux pavoisés, enrubannés, comme 7960 XII| passant par Bonifacio, Porto Vecchio, etc. », ainsi qu’il est 7961 XVI| apportant un peu de terre végétale sur le pavé de Paris et 7962 V| voisin. Dans le train du véhicule, de la pluie sur les vitres, 7963 XIX| devant une longue file de véhicules vides, voitures de deuil, 7964 XI| la mère et que sa lampe veillait toujours la dernière allumée 7965 VIII| de quelques sacrifices. Veillez-y. »~ ~ ~Pondevèz n’insista 7966 XXIII| la place de LouisEst-il veinard, celui-là ! En a-t-il rousti 7967 X| pensez s’il avait de la veine, ce pauvre Nabab, pour la 7968 XII| effritées, des plaques rouges veinées de brun, et tout au fond, 7969 XXI| interrompit, en annonçant que les vélocipèdes étaient prêts, pour la leçon 7970 XXI| grandissants, la tenue du parfait vélocipédiste au moment de monter en selle.~ ~ ~« 7971 XVII| dans un rond-point tout velouté de mousse, une petite bête 7972 X| élevant sa voix harmonieuse et veloutée au diapason gazouillant 7973 II| il prit la grosse main velue du Nabab et la porta à ses 7974 XXIV| Dormait-il, rêvait-il encore ? Ne venait-il pas d’entendre le cri du « 7975 III| un sou que les camelots vendent au coin des rues au moment 7976 XII| le rassurait. Selon lui, vendetta, toujours vivante en Corse, 7977 X| Puis, après avoir chassé le vendeur du temple, l’homme juste 7978 VI| cela lui était égal qu’on vendît tout, mais, pour Dieu ! 7979 VI| écoute pas, ma fille, ne vends rien. Ta vieille Constance 7980 XVI| journaliste, et le plus vendu des deux, ce n’était pas 7981 XXV| turpitudes, consciences vendues ou à vendre, le vice d’une 7982 XXI| crimes, le désignait à des vengeances anonymes, à des inimitiés 7983 XXIII| Ce sera ma façon de me venger de cette société de haute 7984 IV| croyait à peine la glace de Venise où se reflétaient sa figure 7985 I| humanitaires a pris corps… Nous venons d’acheter une superbe villa 7986 V| les garder du froid noir ventant dehors, des fantômes, des 7987 X| charité, les théâtres et les ventes, la faiseuse et le confesseur. 7988 XXV| Saignée sur saignée, ventouses, sinapismes, rien ne ramenait 7989 II| un « pays » de Jansoulet, ventriloque distingué, qui chantait 7990 XVI| même suffisance imbécile et ventrue ; des redingotes à la mode 7991 X| traité comme ces gros pachas ventrus, à la ceinture lâche, aux 7992 XVII| sœur dans le nid, battu des vents mais envié de la foule, 7993 VII| d’église à la sortie de vêpres. Et sitôt les jeunes visiteurs 7994 XVIII| robuste. On le servit sous une véranda aux parois vitrées, doublées 7995 VIII| derrière les petits carreaux verdâtres à l’ancienne mode. Les chèvres 7996 I| me sens une vivacité, une verdeur… Quand je pense comme j’ 7997 XI| malgré ses soixante-dix ans, vérifiant exactement chaque matin 7998 XII| Le plus petit greffier, vérificateur, secrétaire de mairie, instituteur 7999 XXI| des juges de paix, des vérificateurs de poids et mesures ne pas 8000 VI| cet étrange visage pour en vérifier les proportions, puis un 8001 XXIV| tige et la cime retombante, véritables fusées de verdure, rayant 8002 XVIII| près du lit, atterré des vérités cruelles qu’il venait d’ 8003 V| Joyeuse, quel bouquet de têtes vermeilles ! Et puis, le lendemain, 8004 X| vieilles portes brodées, vermiculées, à pignons avançants, à 8005 XXV| de la bouche en traits de vermillon des autres. Chapeaux blancs, 8006 XII| immense écriteau sur la porte vermoulue : « Caisse territoriale. 8007 I| Adieu, je m’en vais… On vous verra chez le Nabab ?~ ~ ~– Oui, 8008 XIX| serai morte, et je ne te verrai plus. »~ ~ ~Et la bonne 8009 XIII| un homme marié dont je ne verrais pas la femme… Vous vous 8010 II| Son Excellence vous verrait avec plaisir entrer dans


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2009. Content in this page is licensed under a Creative Commons License