Épître

 1    II|    moi-même : s'il vit encore, il vient sans doute. Enfin, tous
 2   III|              La lettre que tu lis vient de Briséis que l'on t'enleva.
 3    IV|         doigt délicat la rose qui vient d’éclore. Si toutefois cette
 4    VI|         ne soupçonnais pas que me vient ma blessure. Ce n'est du
 5    IX|        elle traverse la ville, et vient s'offrir à mes regards indignés.
 6    IX|      regards indignés. Et elle ne vient pas les cheveux en désordre,
 7     X|           attachée à un rochervient se briser la vague inconstante ;
 8    XI|          un satellite de mon père vient vers moi d'un air consterné,
 9   XIV|         et un tremblement soudain vient arrêter ma main. Celle que
10    XV|          ceux de l'Etna. Il ne me vient pas de vers que je puisse
11    XV|      membres fatigués, une naïade vient se présenter à mes yeux ;
12   XVI|         rassure ; la hardiesse me vient aussitôt, et mes yeux ne
13   XVI|          sommeil paisible qui les vient clore. Que feras-tu présente,
14   XVI|     apercevoir que quand la table vient d'être enfin dressée ; et
15  XVII|       présents, dont tout le prix vient de celui qui les fait, sont
16  XVII|         les grandes choses la foi vient lentement.~ ~ ~ ~Ma première
17  XVII|     Heureux ceux à qui l’habitude vient en aide ! Pour moi, ignorante
18   XIX|     partie de la nuit, le sommeil vient furtivement fermer mes paupières
19   XIX| malheureuse amante. »~ ~ ~D'où te vient cette crainte nouvelle ?
20   XIX|           tendre mère d'Hellé qui vient verser sur sa fille engloutie
21   XXI|           l'inflexible Proserpine vient heurter à ma porte. Je rougis
22   XXI|       être plus sûr ? À mes pieds vient rouler une pomme avec ces
23   XXI|             je me hâte, dès qu'il vient, de me tourner du côté droit ;
24   XXI|        trahisse tes vœux. D'où te vient une telle faveur ?… Peut-être
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License