Partie

 1     I| alignement d’un conscrit dont la bonne tenue importe au succès
 2    IV|          pour aller souhaiter la bonne année à M. Torquet.~ ~ ~ ~
 3    IV|         eh ! je vous la souhaite bonne, mon cher Bergeret. Je parie
 4    IV|        Roux, pour vous donner ma bonne oreille.~ ~ ~ ~Et M. Roux
 5    IV|        que, là, tu découvres une bonne écriture :~ ~Car tu n’ignores
 6     V|          une jolie femme est une bonne fortune pour un honnête
 7     V|              Je vous la souhaite bonne, dit une voix dans une barbe,
 8     V|         de paille défoncé que la bonne Marguerite, sa femme, avait
 9     V|        soyez indulgent. C’est la bonne année que je vous souhaite.~ ~ ~ ~
10     V|          venus pour souhaiter la bonne année au vieillard, et il
11   VII|       produisait sur un homme de bonne compagnie. Elle s’intéressait
12   VII|       dans la chambre. La petite bonne entra à sa place et dit,
13    IX|  précisément faite pour vivre en bonne intelligence avec un compagnon
14    IX|         mari absent manque à une bonne femme. De plus, cet homme
15    XI|         ne démentit pas alors la bonne opinion que Mithridate avait
16    XI|        traversée, qui fut tantôt bonne, tantôt mauvaise, ni Lord
17    XI|     quand il soupe au cabaret en bonne compagnie. Or je ne sais
18    XV|     aimait les enfants. Quand la bonne Josabeth lui essaya le bandeau
19   XVI|      souffrance ne lui était pas bonne et ne la purifiait pas.
20   XVI|      considération sociale et de bonne renommée. Mais quand, le
21   XVI|        la porteuse de pain et la bonne de M. Raynaud, elle connaissait
22   XVI|          pitié. Cette dame était bonne pour elle maintenant. Elles
23  XVII|    croient que la souffrance est bonne et qu’elle plaît à Dieu.
24 XVIII|         je me sépare de vous, ma bonne Euphémie, c’est à regret
25   XIX|         promit d’être à l’avenir bonne, fidèle, économe, gracieuse.
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License