gras = Texte principal
   Partie,  Chapitre  gris = Texte de commentaire

 1   1           (10)|      favorable à la nourriture des chiens.~ ~
 2   1,       III    |      ébruiter ; il y aurait de ces chiens de mer qui voudraient connaître
 3   1,         V    |       acheter ses traîneaux et ses chiens, en un mot, réunir tout
 4   1,         X    |          livres un traîneau et six chiens, et encore les naturels
 5   1,         X    |             l’habile conducteur de chiens, qui fit partie de l’expédition
 6   1,         X    |       propre ordonnance.~ ~ ~ ~Les chiens achetés par Shandon à Uppernawik
 7   1,      XIII    |            traîneaux tirés par des chiens, un espace de huit cents
 8   1,      XXII    | ressentaient peu l’influence ; les chiens groënlandais se couchaient
 9   1,       XXV    |      souvent des veaux marins, des chiens de mer, animaux compris
10   1,       XXV    |         spécimen de la famille des chiens de mer. Le docteur, voulant
11   1,       XXV    |         pour chasser le gibier aux chiens groënlandais, et cela avec
12   1,      XXVI    |          pont restait désert ; les chiens esquimaux l’arpentaient
13   1,    XXVIII    |       attelage se composait de six chiens ; ces animaux, robustes
14   1,    XXVIII    |         donc quatre hommes et sept chiens à nourrir. Les approvisionnements
15   1,      XXIX    |        marche ; au soir, hommes et chiens étaient épuisés.~ ~ ~ ~Cependant,
16   1,      XXIX    |            commune ; l’équipage de chiens demeurait au dehors, et,
17   1,      XXIX    |           Simpson qui excitait les chiens ; ceux-ci, par suite d’un
18   1,      XXIX    |            animal se jette sur nos chiens ?… dit Hatteras.~ ~ ~ ~En
19   1,      XXIX    |     concert effrayant ; Duk et les chiens donnaient avec rage. Tout
20   1,      XXIX    |         traîneau apparut, puis les chiens d’attelage, puis d’autres
21   1,      XXIX    |           trois ! cinq !~ ~ ~– Nos chiens ! nos provisions ! fit Simpson.~ ~ ~ ~
22   1,      XXIX    |            un parfait accord ; les chiens aboyaient avec fureur, mais
23   1,       XXX    |           prenait aux jambes ; les chiens de l’attelage tiraient péniblement ;
24   1,       XXX    |     fallait tirer avec force ; les chiens éreintés n’y suffisaient
25   1,       XXX    |        Bell, s’attelèrent près des chiens ; des chocs inattendus avaient
26   1,      XXXI    |        lendemain ; en attelant les chiens insuffisamment nourris,
27   1,      XXXI    |          glaçons environnants. Les chiens hurlaient lamentablement ;
28   1,     XXXII    |          le navire.~ ~ ~ ~Deux des chiens d’attelage étant morts,
29   2,         I    |            et le ramènera avec les chiens.~ ~ ~– Je suis prêt à partir,
30   2,         I    |         des plis de la tente ; les chiens Groënlandais, maigris, épuisés,
31   2,         I    |          gré, mal gré, les pauvres chiens fatigués, retournèrent sur
32   2,       III    |          ration entière aux quatre chiens d’attelage. Si Duk tirait
33   2,       III    |     commodément que possible ; les chiens, y compris Duk, furent attelés ;
34   2,       III    |  favorables au glissage ; les cinq chiens enlevaient facilement cette
35   2,       III    |         ration, pour conserver aux chiens leur ration entière.~ ~ ~ ~
36   2,        IV    |        dans la maison de glace aux chiens harassés de fatigue : lorsque
37   2,        IV    |              essaya de nourrir ses chiens avec cette viande noirâtre
38   2,        IV    |            d’aliments ! nos braves chiens auraient eu facilement raison
39   2,        IV    |      réveilla ses compagnons ; les chiens furent attelés au traîneau,
40   2,        IV    |           pas on se traînait ; les chiens avaient dévoré jusqu’aux
41   2,        IV    |             on ne mangea pas ; les chiens menaçaient de se dévorer
42   2,        IV    |       poussant le traîneau que les chiens ne pouvaient tirer.~ ~ ~ ~
43   2           (63)|                        Dresseur de chiens.~ ~
44   2,         V    |         promptement refaites ; les chiens avaient eu large part des
45   2,        VI    |            pressèrent le pas ; les chiens tirèrent avec plus d’énergie,
46   2,       XII    |          par donner la liberté aux chiens Groënlandais qui s’agitaient
47   2,      XIII    |            y pensaient guère ; les chiens Groënlandais, lâchés par
48   2,       XIV    |        cette ruse pour attirer les chiens et les dévorer. Ce fait
49   2,       XIV    |          ne pas laisser courir ses chiens d’attelage, qui auraient
50   2,     XVIII    |         peser trop à l’attelage de chiens.~ ~ ~ ~Enfin, un changement
51   2,     XVIII    |           fort pesante pour quatre chiens ; d’autant plus que, contrairement
52   2,     XVIII    |         sans fatigues, ni pour les chiens, ni pour les hommes.~ ~ ~ ~
53   2,       XIX    |           le signal du départ. Les chiens furent attelés au traîneau ;
54   2,       XIX    |         bêtes, après tout, que ces chiens Groënlandais ; leur sauvage
55   2,       XIX    |           se familiariser avec des chiens « qui ne lui avaient pas
56   2,        XX    |                 Johnson excita les chiens d’attelage, qui prirent
57   2,       XXI    |         phoques et des morses, les chiens, les chevaux, les ours marins,
58   2,      XXII    |            à se laisser choir. Les chiens Groënlandais tremblaient
59   2,     XXIII    |        provisions et lâchèrent les chiens Groënlandais.~ ~ ~ ~Vers
60   2,      XXIV    |                    Oui ! nous, nos chiens, nos fusils, nos instruments !~ ~ ~–
61   2,      XXVI    |           état ; le lendemain, les chiens y furent attelés, et l’on
62   2,      XXVI    |      ration, afin de conserver aux chiens une nourriture proportionnée
63   2,      XXVI    |        traîneau, les hommes et les chiens faillirent y rester, et,
64   2,      XXVI    |          devant l’autre ; deux des chiens d’attelage étaient morts
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License