Partie,  Chapitre

 1   1,         I|            ne m’appelle pas de mon nom ! Et tenez, encore un détail !
 2   1,         I|              II n’y a pas jusqu’au nom de ce bâtiment, reprit Cornhill,
 3   1,       III|         très dévoué, bon marin, du nom de James Wall. Ce Wall pouvait
 4   1,       III|            un singulier regard. Le nom du Forward se lisait sur
 5   1,        IV|    commandant, ne m’indique pas le nom du capitaine, elle doit
 6   1,        IV|           le Forward, digne de son nom, après avoir contourné la
 7   1,         V|         méridionale de l’île de ce nom. Pendant la nuit, la mer
 8   1,        VI|           bord, et lui demander le nom de son pays.~ ~ ~– C’est
 9   1,        VI|            à la baie qui porte son nom.~ ~ ~ ~À Jean Davis appartient
10   1,        VI|           et 1607, Hudson, dont le nom fut attribué à cette vaste
11   1,        VI|           trouva dans la mer de ce nom le détroit de Lancastre ;
12   1,       VII|           année où il justifie son nom !~ ~ ~– Qui sait, mon brave
13   1,       VII|       intrépide aventurier dont le nom seul épouvantait, et qui
14   1,        IX|           Disko porte également le nom d’île de la Baleine ; c’
15   1,         X|        mais il savait aussi que ce nom est considéré comme une
16   1,         X|           Shandon se fit donner le nom des baleiniers arrivés en
17   1,        XI|           étrange a fait donner le nom de Pouce-du-Diable.~ ~ ~ ~
18   1,       XII|       chien, à l’appel de son vrai nom, sauta d’un bond sur la
19   1,       XII|     quatre-vingt-dix. Comptez. Mon nom d’ailleurs vous répondra
20   1,       XII|         écria Shandon.~ ~ ~ ~Et ce nom, bien connu du marin anglais,
21   1,       XII|          Hatteras, et pourquoi son nom faisait-il une si terrible
22   1,       XII|        bien de faire connaître son nom ; il n’eût pas trouvé un
23   1,        XV|         juin, la baie qui porte le nom de baie Creswell, fut coupée
24   1,        XV|       avril 1852 ; il lui donna le nom du lieutenant Bellot, «
25   1,      XVII|            îles de ces parages, le nom de la plupart de ces infortunés
26   1,      XXII|         compatriotes voulut que le nom de sa femme si dévouée fît
27   1,      XXII|      dévouée fît face à son propre nom, emblème touchant de l’étroite
28   1,      XXII|          ce moment, porte aussi le nom de terre Grinnel, et bien
29   1,      XXII|           consenti à lui donner ce nom, c’est cependant celui sous
30   1,      XXII|       Anglais Penny lui donnait le nom de Prince-Albert, le commandant
31   1,      XXIV|          contrées, connues sous le nom de pôle du froid, sont les
32   1,       XXX|        connais pas de navire de ce nom à fréquenter ces mers.~ ~ ~–
33   2,        II|       véritablement leur donner ce nom, éprouvaient un bien-être
34   2,        VI|          et le docteur l’honora du nom de « Dog-Palace ». Duk,
35   2,       VII|     appeler toutes ces terres d’un nom spécial, cela leur donne
36   2,       VII|          plaisir que de relever le nom d’un compatriote au bout
37   2,       VII|       donner à notre habitation le nom de son habile architecte,
38   2,       VII|        permette de lui décerner le nom de notre ami.~ ~ ~– Ah !
39   2,       VII|          était encore à nommer, le nom de Clawbonny lui irait à
40   2,       VII|        opportun de lui changer son nom ; plus tard, si nous découvrons
41   2,       VII|           sache pas qu’elle ait un nom quelconque sur les cartes
42   2,       VII|           nouveau…~ ~ ~– A déjà un nom, répondit tranquillement
43   2,       VII| frémissaient.~ ~ ~– Et quel est ce nom ? demanda le docteur, un
44   2,       VII|             or, je lui ai donné un nom, et il le gardera.~ ~ ~–
45   2,       VII|      gardera.~ ~ ~– Et quel est ce nom ? demanda le docteur.~ ~ ~–
46   2,       VII|     Laissons donc à cette terre le nom de la Nouvelle-Amérique.
47   2,       VII|        là-bas dans la mer porte le nom de cap Washington.~ ~ ~–
48   2,       VII|            hors de lui, choisir un nom moins désagréable à une
49   2,       VII|      américaine, je désire que mon nom n’y figure pas.~ ~ ~– C’
50   2,       VII|       ouest, nous lui donnerons le nom de Bell-Mount, si notre
51   2,        XV|            le détroit qui porte le nom de ce hardi savant !~ ~ ~–
52   2,        XV|          répliqua Hatteras, que ce nom de Kane n’est pas un nom
53   2,        XV|           nom de Kane n’est pas un nom à prononcer dans un pays
54   2,       XVI|   navigateurs arctiques donnent le nom de « slush ». De larges
55   2,       XVI|         enchanté d’avoir donné son nom à ces quelques rochers perdus
56   2,      XVII|           par les naturalistes, le nom d’« ovibos », mot composé
57   2,        XX|         vint à l’idée de donner un nom à ce petit port, et proposa
58   2,       XXI|        effet, comment nominer d’un nom spécial un espace d’océan
59   2,       XXI|      Comment prendre possession au nom de Sa Gracieuse Majesté
60   2,      XXII|           fut un déchaînement sans nom des ondes atmosphériques ;
61   2,      XXVI|         ces terres connues sous le nom de terres Grinnel, Ellesmere
62   2,     XXVII|           journaux inscrivirent le nom d’Hatteras en tête de leurs
63 Bib           |     vacances~ ~* 1889 Famille sans nom~ ~* 1889 Sans dessus dessous~ ~*
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License