Partie,  Chapitre

 1   1,         I|   étrange, sinon effrayant, sans parler des fusées, signaux, artifices
 2   1,       III|           Vous ne me laissez pas parler, que diable ! Dites-moi,
 3   1,      VIII|             C’est une manière de parler, Gripper ; il est évident
 4   1,      VIII|       répondre ; il parlait pour parler, comme on dit.~ ~ ~– Tu
 5   1,      VIII|          rassurés.~ ~ ~– Veux-tu parler du commandant ? demanda
 6   1,        XI|  équipage. Shandon avait entendu parler de la disparition du chien ;
 7   1,       XII| commandant ; je me charge de lui parler.~ ~ ~ ~Les matelots, en
 8   1,      XVII|         jour, on n’entendit plus parler d’eux. Cependant nous pouvons
 9   1,        XX|         lui.~ ~ ~– Qui vous fait parler ainsi, Johnson ? demanda
10   1,       XXI|      équipage.~ ~ ~– Vous voulez parler de la mort du lieutenant
11   1,       XXI|      Wall, qui cependant n’osait parler trop haut. Hatteras avait
12   1,      XXIX|      sait sur quoi compter, sans parler de ces prismes aigus qui
13   2,         I|      dans son entreprise, il osa parler d’espoir dans cette situation
14   2,       III|         au docteur qu’il voulait parler. Celui-ci se rendit au désir
15   2,      VIII|        dit Bell, me donne faim à parler de la sorte.~ ~ ~– Ma foi
16   2,        XI|    absence de cet Américain pour parler de nos affaires : il y a
17   2,        XI|        équipage.~ ~ ~– À vous de parler. Bell, dit Hatteras.~ ~ ~–
18   2,       XII|      compagnons l’imitèrent sans parler ; le silence ne fut interrompu
19   2,       XIV|   répondit Hatteras, vous voulez parler de cette chaloupe, de cet
20   2,        XV|         accorderez que j’en puis parler sans partialité.~ ~ ~– Oui !
21   2,        XV|    Baffin. Si l’on n’entend plus parler de lui, c’est qu’il aura
22   2,       XVI|          n’avait aucune envie de parler au capitaine, qui ne désirait
23   2,       XIX|         des collines, et même de parler haut, car le bruit de la
24   2,       XXI|      faut réfléchir ici avant de parler. Enfin, puisque nous voilà
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License