Chap.

 1        I|      fait, de venir attendre aux chutes de Morgheda mon collègue,
 2        I|          de Cambridge. Voici les chutes de Morgheda, nous sommes
 3        I|          Mokoum. Est-ce bien aux chutes de Morgheda, et vers la
 4        I|  exploration au lac Ngami et aux chutes du Zambèse, il lui offrit
 5        I|       les bords de l’Orange, aux chutes de Morgheda, à l’endroit
 6        I|   portage de quelques milles les chutes de Morgheda.~ ~ ~ ~Ce récit
 7        I|        encore pour atteindre les chutes de Morgheda.~ ~ ~– Et si,
 8       II|       reconnaissance en aval des chutes. Nous en serons quittes
 9       II|         ses parties, excepté aux chutes de Morgheda ?~ ~ ~– Comme
10       II|          sept milles environ des chutes de Morgheda.~ ~ ~ ~Il était
11       II| embarcation.~ ~ ~ ~Le retour aux chutes s’opéra rapidement, et à
12       II|      au-devant de nous jusqu’aux chutes de la Morgheda. »~ ~ ~Quatre
13      III|        avez amené un chariot aux chutes de Morgheda ?~ ~ ~– Oui,
14       IV|    William Emery se trouvait aux chutes de Morgheda, sur les rives
15        V|       trente lieues en amont des chutes, formait un coude, et modifiant
16       VI|        bushman avait conduit aux chutes de Morgheda, formaient le
17     VIII|        jusqu’au lac Ngami et aux chutes de Zambèse. Quant au désert
18       IX|        que vous m’avez faite aux chutes de Morgheda, de me conduire
19     XIII|        de son premier voyage aux chutes de Zambèse, et c’était au
20     XXII|          au-dessous des célèbres chutes de Victoria.~ ~ ~ ~Tout
21    XXIII|            Chapitre XXIII~ ~ Les chutes du Zambèse.~ ~ ~ ~Les blessures
22    XXIII|     troupe, arrivée non loin des chutes du Zambèse, rencontra une
23    XXIII|         rios, ils arrivaient aux chutes connues géographiquement
24    XXIII|  géographiquement sous le nom de chutes Victoria.~ ~ ~ ~Les admirables
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License