Partie,  Chap.

 1   1,      II|            qui défie toute mauvaise chance.~ ~ ~ ~Très instruit, très
 2   1,      II|            ne s’épargnait guère, la chance le favorisa toujours, jusqu’
 3   1,      XV|           des phoques qui ont de la chance ! »~ ~ ~C’était, en effet,
 4   2,     III|            vaste forêt avec quelque chance de se tirer d’affaire.~ ~ ~ ~
 5   2,       V|             et qu’ils eussent cette chance de le retrouver.~ ~ ~ ~Ou
 6   2,    XIII|              dit Harbert, c’est une chance heureuse que le Bonadventure
 7   2,      XV|              si nous n’avions eu la chance d’arriver à temps pour te
 8   2,     XIX|      rapatrier.~ ~ ~ ~Cependant une chance de salut existait, et cette
 9   2,     XIX|            salut existait, et cette chance fut précisément discutée,
10   2,     XIX|             pas enlevé la meilleure chance qui nous reste !~ ~ ~– Je
11   2,     XIX|            puisque nous avons cette chance de rapatriement, attendons
12   3,       I|      situation, mais c’était là une chance sur laquelle il était impossible
13   3,       I|            est habitée. Négliger la chance qui nous est offerte, ce
14   3,       I|     débarquera-t-il pas ? C’est une chance. Quoi qu’il en soit, nous
15   3,      II|                  Avons-nous quelque chance de nous en tirer, Monsieur
16   3,     III| Granite-House.~ ~ ~ ~Cependant, une chance restait encore : c’était
17   3,    VIII|         croyait s’apercevoir que la chance semblait tourner contre
18   3,     XII|         existait, en ce moment, une chance de les surprendre, devait-on
19   3,     XII|        devait-on compromettre cette chance, en se hasardant inconsidérément
20   3,     XII|          son parti.~ ~ ~« C’est une chance unique, dit-il à ses compagnons,
21   3,     XIX|          maintenant, était la seule chance de salut pour les habitants
22   3,      XX|             Quelle était leur seule chance ? Qu’un navire passât en
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License