Partie,  Chap.

 1   1,       I|         plus tard, ils étaient de retour, après avoir vu les témoins
 2   1,       I|           à six heures, il fut de retour au gourbi, il ne tenait
 3   1,      VI|                  Puis, faisant un retour sur lui-même :~ ~ ~« Je
 4   1,      VI|       judicieusement Ben-Zouf. Au retour du soleil, six heures plus
 5   1,      IX|   Servadac remarqua bientôt qu’en retour de la pointe et abritée
 6   1,     XII|      arrêtée enfin par un brusque retour du littoral. Le lieutenant
 7   1,     XIV|          nom de Dobryna.~ ~ ~ ~Un retour des roches formait dans
 8   1,    XVII|       France ! »~ ~ ~Ce projet de retour à l’île Gourbi fut donc
 9   1,     XIX|       probablement sans espoir de retour à l’ancien, il fera meilleur
10   1,      XX|          que nous avons doublé au retour de la Dobryna ! »~ ~ ~Et,
11   1,      XX|     certaine. Il se rappela qu’au retour de la Dobryna, alors qu’
12   1,    XXIV|          ceux qu’il ramènerait au retour. Garni de fourrures, de
13   1,    XXIV|          vent ne changeait pas au retour, qu’il pût louvoyer pour
14   1,    XXIV| inquiétants problèmes, lorsque le retour du jour le surprit brusquement.
15   1,    XXIV|        attendu si impatiemment le retour.~ ~ ~ ~
16   2,       I|  discutées pendant leur voyage de retour, mais sans parvenir à les
17   2,     III|   régulier. Les secondes, dont le retour ne saurait être assigné,
18   2,      IV|           et sans aucun espoir de retour ?~ ~ ~– Non ! répondit Palmyrin
19   2,       V|          assez précis pour que ce retour fût mathématiquement assuré ?
20   2,       V|          qu’il aurait  faire un retour sur lui-même, revenir à
21   2,       V|   situation.~ ~ ~ ~Les chances de retour à la terre, si peu assurées
22   2,       V|         ses marchandises avant le retour, car, par leur rareté même,
23   2,       V|    voulait pas entendre parler de retour et continuait ses études
24   2,      IX|        perdissent toute chance de retour à leur globe natal.~ ~ ~ ~
25   2,      IX|           partie comme perdue, le retour à la terre comme impossible,
26   2,      XI|       eussent été faites avant le retour de l’hiver. On aurait vécu
27   2,      XI|      espéraient échapper par leur retour à la terre.~ ~ ~ ~En effet,
28   2,     XII|   terrestre, et, lors même que ce retour n’aurait pas  se produire,
29   2,     XII|         était dans la logique. Le retour de Gallia, parfaitement
30   2,     XII|          au vieux sphéroïde, au « retour à la terre », réunit de
31   2,     XII|       venue, on devrait songer au retour.~ ~ ~ ~Le soleil s’abaissait
32   2,    XIII|        nous fasse défaut avant le retour de l’été gallien.~ ~ ~–
33   2,     XIV|       jeûner comme elles jusqu’au retour de la saison chaude !~ ~ ~ ~
34   2,     XIV|          positions successives du retour de Gallia. Il put donc renseigner
35   2,      XV|       faire, puisque, après notre retour à la terre, l’or n’aura
36   2,     XVI|             Sur la terre, à notre retour, vieux coquin ! » répondait
37   2,     XVI|         ignoraient sans doute. Le retour à la terre, qui ne serait,
38   2,     XVI|           compagnons au moment du retour ?~ ~ ~ ~Le comte Timascheff
39   2,     XVI|           chances étaient pour un retour au globe terrestre, et qu’
40   2,     XVI|          incident ne signala leur retour, et, le 9 novembre, ils
41   2,    XVII|          de la grande question du retour à la terre et de la proposition
42   2,    XVII|    lieutenant Procope~ ~ ~ ~À son retour, Hector Servadac fit connaître
43   2,    XVII|           En serait-il de même au retour ? Il n’y fallait pas compter,
44   2,    XVII|          préoccuper des périls du retour, ni rien faire pour le salut
45   2,    XVII|         était responsable, et, de retour à la terre, il saurait bien
46   2,   XVIII|          avancé ou retardé, si le retour eût été compromis, la satisfaction
47   2,      XX|      imaginer. Deux ans après son retour, il fit paraître un volumineux
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License