Partie,  Chap.

  1   1,       3|      partie du pont engagée sous l’eau.~ ~ ~ ~Ce que ne pouvait
  2   1,       3|           six pieds au-dessus de l’eau, – ce qui expliquait pourquoi
  3   1,       3|          les auront achevés, car l’eau a  gagner la cambuse.
  4   1,       3|      baille qui contenait un peu d’eau douce.~ ~ ~« Ce pauvre animal
  5   1,       3|           Waldeck, à demi pleine d’eau, ne renfermait aucune marchandise.
  6   1,       3|          de cordial, puis un peu d’eau fraîche prudemment administrée,
  7   1,       3|        faisons-leur boire un peu d’eau, à laquelle nous mêlerons
  8   1,       4|   administré un peu de cette bonne eau fraîche, dont ils devaient
  9   1,       4|            ne devait pas couler, l’eau n’ayant envahi la cale que
 10   1,       4|    pénétrer dans la cambuse, que l’eau noyait entièrement, ils
 11   1,       4| cruellement souffert, les pièces à eau, amarrées sur le pont, ayant
 12   1,       6|         Chacune de ces molécules d’eau, que l’évaporation échange
 13   1,       6|       cette colonne de vapeur et d’eau que la baleine rejette par
 14   1,       6|         que ce jet contient plus d’eau que de vapeur condensée ?
 15   1,       7|            des jets de vapeur et d’eau.~ ~ ~ ~La jubarte nageait
 16   1,       8|          enfonçaient encore dans l’eau verte et limpide, pendant
 17   1,       8|            sang.~ ~ ~« Le vin et l’eau ! dit l’un des matelots.~ ~ ~–
 18   1,       8|          capitaine Hull, mais de l’eau qu’on ne peut boire et du
 19   1,       8|         mouillée, en remplissant d’eau la baille au fond de laquelle
 20   1,       8|         respirer à la surface de l’eau, avec le harpon toujours
 21   1,       8|            hauteur deux colonnes d’eau mêlée de sang, elle revint
 22   1,       8|            il frappa si rudement l’eau de sa formidable queue,
 23   1,       8|            faillit chavirer, et, l’eau embarquant par-dessus le
 24   1,       8|        baleinière, à demi pleine d’eau, ne pouvait plus manœuvrer
 25   1,       9|        surface. Tout était ciel et eau autour du Pilgrim. Le jeune
 26   1,      10|          la pureté de ses lignes d’eau.~ ~ ~« Nous voici en bonne
 27   1,      12|           arrière. Ces montagnes d’eau couraient plus vite que
 28   1,      12|          réparer. Pas une goutte d’eau n’avait pénétré par les
 29   1,      13|          Le ressac indiquait que l’eau manquait partout.~ ~ ~ ~
 30   1,      13|         ainsi dire les molécules d’eau, et cette manœuvre faciliterait
 31   1,      13|    changement dans la couleur de l’eau, qu’une passe s’allongeait
 32   1,      13|            choc, fut envahie par l’eau avec une extrême violence.
 33   1,      14|        caisses de viande séchée. L’eau ne les ayant point encore
 34   1,      14|           la mer montante.~ ~ ~ ~L’eau douce ne faisait pas défaut
 35   1,      14|         après l’avoir rempli d’une eau fraîche et pure, que le
 36   1,      14|            que ces marées de morte eau atteignissent le pied de
 37   1,      14|           conservée, le biscuit, l’eau douce, additionnée de quelques
 38   1,      14|          le carré. Grâce à Dieu, l’eau n’avait point fait irruption
 39   1,      14|            avant et avariées par l’eau, étaient hors d’usage.~ ~ ~ ~
 40   1,      16|         sous les herbes, fournit l’eau potable, qu’on ne but pas
 41   1,      17|  caractères suivants : privation d’eau, absence d’arbres, manque
 42   1,      18|         sur les bords d’un cours d’eau assez large, précédant la
 43   2,      20|       Nouvelle-Zélande. Un baril d’eau, une caisse de conserves
 44   2,      21|        était de trouver le cours d’eau.~ ~ ~ ~Il faut ajouter aussi,
 45   2,      21|           environs quelque cours d’eau utilisable. Dick Sand le
 46   2,      21|            En tout cas, un cours d’eau quelconque ne devait pas
 47   2,      21|           en descendant un cours d’eau qui nous ramènera à la mer
 48   2,      22|         donner à l’enfant que de l’eau fraîche, dont il but quelques
 49   2,      22|      Suivre à tout prix ce cours d’eau, c’est à quoi le jeune novice
 50   2,      22|       jaillir de nombreux filets d’eau. Ces passages étaient toujours
 51   2,      22|            rivières voisines, et l’eau courait à travers leurs
 52   2,      22|           surface, on eût trouvé l’eau.~ ~ ~ ~Cependant, vers le
 53   2,      23|      distinctes, mais par filets d’eau d’épaisseur variable. C’
 54   2,      23|         sans qu’une seule goutte d’eau eût filtré à travers ses
 55   2,      23|        irai reconnaître le cours d’eau que nous cherchons et qui
 56   2,      24|       pressentiment que ce cours d’eau ne devait pas être éloigné.
 57   2,      24|         sans grande anxiété, que l’eau envahissait la fourmilière,
 58   2,      24|         intérieur du cône.~ ~ ~ ~L’eau s’était arrêtée à une hauteur
 59   2,      24|           donc, mistress Weldon, l’eau ne peut vous atteindre,
 60   2,      24|          penchés sur cette nappe d’eau, qui reflétait la lumière
 61   2,      24|           de l’inondation.~ ~ ~« L’eau a pénétré par l’orifice ?
 62   2,      24|           au-dessus du niveau de l’eau ? demanda le vieux noir.~ ~ ~–
 63   2,      24|            nous avons cinq pieds d’eau, au dedans, il y en a peut-être
 64   2,      24|               Je pense, Tom, que l’eau, en montant à l’intérieur
 65   2,      24|           s’échapperait, ou bien l’eau monterait encore jusqu’à
 66   2,      24|           par l’envahissement de l’eau, et, quant à l’air, il ne
 67   2,      24|         était certain, c’est que l’eau se maintenait alors à un
 68   2,      24|         inondation. Trente pieds d’eau sur la plaine auraient recouvert
 69   2,      24|        plus probable qu’un cours d’eau des environs, grossi par
 70   2,      24|        observer que le niveau de l’eau s’élevait peu à peu.~ ~ ~«
 71   2,      24|              Oui ! répondit Bat. L’eau a probablement délayé l’
 72   2,      24|     séquestrés dans ce cône, que l’eau submergeait peut-être.~ ~ ~«
 73   2,      24|        question est de savoir si l’eau recouvre la fourmilière
 74   2,      24|            maintenant submergée, l’eau l’envahirait tout entière,
 75   2,      24|            avait alors six pieds d’eau à l’intérieur du cône. À
 76   2,      24|          au-dessous du niveau de l’eau au dehors, l’air serait
 77   2,      24|      boucher rapidement, ou bien l’eau s’élèverait jusqu’à son
 78   2,      24|       avait plus de quinze pieds d’eau dans la plaine, et que tout
 79   2,      24|            à travers une colonne d’eau. L’air fusait au dehors,
 80   2,      24|        même moment, le niveau de l’eau monta dans le cône et s’
 81   2,      24|          poignée d’argile.~ ~ ~ ~L’eau était restée de nouveau
 82   2,      24|   expérience ne réussissait pas, l’eau monterait encore à l’intérieur
 83   2,      24|        sifflement se produisait. L’eau monta encore d’un pied à
 84   2,      24|             presque atteinte par l’eau, avait levé le petit Jack
 85   2,      24|            donc tout entier sous l’eau ? » murmura Dick Sand.~ ~ ~ ~
 86   2,      24|          la nappe supérieure, et l’eau remplirait le cône tout
 87   2,      24|      troisième tentative échoue, l’eau remplira tout cet espace.
 88   2,      24|        seule dépassait la couche d’eau. Mrs. Weldon, Jack, cousin
 89   2,      24|     pénétrer avec l’air, ou avec l’eau, c’était la mort !~ ~ ~ ~
 90   2,      24|       filtra à travers la paroi. L’eau monta de huit pouces seulement,
 91   2,      25|           Mrs. Weldon ! Un cours d’eau leur permettrait de descendre
 92   2,      26| évaporation n’a pu dessécher. De l’eau parfois jusqu’à la ceinture.
 93   2,      26|         vingt-quatre heures dans l’eau. On fait halte sur une colline.
 94   2,      26|      poignées de maïs ! Rien que l’eau trouble à boire ! Des prisonniers
 95   2,      26|             Quelque lac ou cours d’eau voisin sans doute.~ ~ ~ ~
 96   2,      28|       mélange limpide de miel et d’eau, fermenté avec du malt.~ ~ ~ ~
 97   2,      29|          pour chaque goutte de son eau de feu…~ ~ ~– Une goutte
 98   2,      29|           plusieurs jours dans une eau courante. Stanley a également
 99   2,      29|       Moini Loungga. Mais goutte d’eau de feu pour goutte de sang !~ ~ ~–
100   2,      29|         répondit le traitant, de l’eau de feu, et tu verras aujourd’
101   2,      29|           la ferons flamber, cette eau ! José-Antonio Alvez offrira
102   2,      29|         commençait à trouver que l’eau de feu ne justifiait pas
103   2,      29|           légère et bleuâtre que l’eau ne saurait éteindre. Même
104   2,      30|           la mort rapide !~ ~ ~ ~L’eau noya d’abord le tapis d’
105   2,      30|            ses liens.~ ~ ~ ~Mais l’eau monta. Les dernières têtes
106   2,      32|         manque de vivres, manque d’eau, qui pensèrent lui coûter
107   2,      32|            remonter par ce cours d’eau jusqu’aux possessions portugaises
108   2,      32|    embouchure du Leeba. Ce cours d’eau fut remonté jusqu’au territoire
109   2,      32|           du Coango, vaste cours d’eau qui forme la frontière est
110   2,      33|           nageur à la surface de l’eau.~ ~ ~ ~Peine inutile ! Ses
111   2,      34|           un noir de la plus belle eau. Il mesurait au moins six
112   2,      35|           attachaient au poteau… L’eau a dépassé ma tête… J’ai
113   2,      35|          un fleuve. Or, le cours d’eau était là, sa direction le
114   2,      35|         maintenir dans le fil de l’eau au moyen d’une godille pour
115   2,      35|           qui dérivait au fil de l’eau, au milieu des îlots mouvants.
116   2,      35|           de traverser des cours d’eau à pied sec, si l’on ne craint
117   2,      35|      pirogue reprenait le fil de l’eau.~ ~ ~ ~Faut-il l’avouer ?
118   2,      36|      étaient accroupis au ras de l’eau sur des pilotis, entre lesquels
119   2,      36|          cette descente du cours d’eau. Il était temps d’arriver,
120   2,      36|           lorsqu’un grand espace d’eau apparut à l’horizon.~ ~ ~«
121   2,      36|            nuages ne sont que de l’eau pulvérisée ! À la rive,
122   2,      37|        échappa, et, sautant dans l’eau, lorsque la pirogue n’était
123   2,      37|             avait pris le fil de l’eau. Le courant l’entraîna avec
124   2,      37|       cataracte : l’asphyxie par l’eau, l’asphyxie par l’air. Or,
125   2,      37|        maintenir sa tête hors de l’eau, en même temps qu’il serait
126   2,      37| embarcation, et, la tête hors de l’eau sous la coque renversée,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License