Chap.

 1    II|         chez les « Mélicains », nom qu'ils donnent aux populations
 2    II|          dans la province de ce nom, et sous-directeur de la
 3    II|       peine la force.~ ~ ~« Ton nom ? lui demanda Tchoung-Héou.~ ~ ~–
 4   III|       qui a justement mérité le nom de « colonie modèle ».~ ~ ~
 5    VI|  clients de la Centenaire ! Son nom ne l'indique-t-il pas ?
 6    XI|        bruit fait autour de son nom, William J. Bidulph s'en
 7    XI|               Je voyage sous le nom de Ki-Nan, se contenta de
 8    XI|       entends que mon véritable nom ne soit jamais prononcé,
 9   XII|       dans la mer qui porte son nom, sans être plus jaune que
10   XII|    donner en douane, au lieu du nom d'emprunt, le véritable
11   XII|         d'emprunt, le véritable nom de son maître.~ ~ ~ ~Il
12   XII|      immédiatement la ville. Le nom avait produit son effet.
13  XIII| passants.~ ~ ~ ~Tout à coup, un nom fut prononcé, qui était
14  XIII|        donc été reconnu, et son nom produisait-il l'effet accoutumé ?~ ~ ~ ~
15  XIII|        savoir à quel propos son nom venait d'être prononcé,
16  XIII|     entendu Kin-Fo prononcer ce nom de Wang. Heureusement, le
17  XIII|       homme si célèbre. Mais le nom de Wang, subitement révélé,
18   XIV|     chinoise de Péking, dont le nom est Vaï-Tcheng, ressemble
19   XIV|    Couan-Tsu, à l'ouest. Elle a nom avenue de Cha-Coua, et c'
20   XIV|         religieux, qui porte le nom de « moulin à prières ».~ ~ ~
21   XIV|     empereur Koang-Sin, dont le nom signifie « Continuation
22    XV|        celui dont elle porte le nom et une attention continuelle
23    XV|       appelait par leur « noble nom », il leur demandait des
24    XV|      Bonheur Céleste », dont le nom lui semblait maintenant
25   XVI|         dos, méritent bien leur nom, qui signifie : trois planches ;
26   XVI|     peine occupée, qui porte le nom de concession française ;
27  XVII|      embouchure du fleuve de ce nom, non loin de l'endroit où
28 XVIII|      chaque cercueil portait un nom que Fry-Craig purent lire
29 XVIII|              Silence ! »~ ~ ~Au nom du célèbre Taï-ping, Craig-Fry,
30 XVIII|          répondit Fry.~ ~ ~ ~Un nom leur avait tout révélé,
31 XVIII|      leur avait tout révélé, le nom de Lao-Shen !~ ~ ~ ~Ainsi
32 XVIII|   départ de Takou, c'est que le nom de Lao-Shen venait d'être
33   XIX|        ne méritaient-ils pas ce nom de scaphandres plus justement
34    XX|  requin-tigre bien digne de son nom, car la nature lui a donné
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License