Partie,  Chap.

 1   1,     VII|     foule fanatisée poussait des cris et les encourageait du geste.~ ~ ~ ~
 2   1,     VII|       relevèrent en poussant des cris d’échaudés. Se faire écraser,
 3   1,    VIII| manguiers, se disputent à grands cris les grains grillés, dont
 4   1,     XII|         Munro. En ce moment, des cris se firent entendre. Étaient-ce
 5   1,     XII|           nous appelait à grands cris.~ ~ ~ ~Nous allâmes aussitôt
 6   1,     XIV|        grande vitesse.~ ~ ~ ~Des cris le saluèrent à son passage,
 7   1,      XV|                 Là, au milieu de cris assourdissants, de détonations
 8   1,      XV|       autres. En même temps, ces cris se faisaient entendre :~ ~ ~«
 9   2,      II|         à peine achevée, que des cris se faisaient entendre au
10   2,      II|        voir.~ ~ ~ ~En effet, les cris que nous avions entendus
11   2,       V|    Kâlagani nous appela à grands cris. À sa voix se joignait celle
12   2,    VIII|      doute. En effet, à certains cris, lancés comme un appel par
13   2,    VIII|          gosier, répondaient des cris de retardataires qui suivaient
14   2,       X|          Il va sans dire que les cris des éléphants, qui nous
15   2,       X|         effet, non seulement ces cris arrivaient plus distinctement
16   2,       X|      cessèrent brusquement leurs cris. Ce qui nous frappa tous,
17   2,       X| demi-tour au régulateur, que des cris furieux éclataient à la
18   2,      XI|          À mort ! À mort ! » Ces cris éclatèrent avec plus de
19   2,      XI|       nos frères… »~ ~ ~Nouveaux cris, nouvelles démonstrations,
20   2,    XIII|         gorge.~ ~ ~ ~De violents cris éclatèrent alors au-dessus
21   2,    XIII|         et deux noms, comme deux cris de haine, se répondirent
22   2,    XIII|          vingt pas en avant, des cris retentirent.~ ~ ~« Munro !
23   2,    XIII|     lancer en aveugle.~ ~ ~ ~Les cris des Indous redoublaient
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License