gras = Texte principal
   Épisode,  Chap.gris = Texte de commentaire

 1   1,       1   |            capitaine des bois.~ ~ ~ ~Au Brésil, on désigne sous cette appellation «
 2   1,       1   |            avait encore des esclaves au Brésil, et, conséquemment, des
 3   1,       1   |                  Torrès n’était plus au Brésil.~ ~ ~ ~Il avait tout récemment
 4   1,       1   |               cela on pourrait vivre au Brésil, en Amérique, partout où
 5   1,       1   |               tabac âcre et grossier du Brésil, dont les feuilles appartenaient
 6   1,       2   |                le nom de « barbado » au Brésil, était de grande taille.
 7   1,       2   | couteau-poignard, qui a nom « foca » au Brésil, et dont les chasseurs n’
 8   1         (3)|              Les mesures itinéraires au Brésil sont le petit mille, qui
 9   1,       3   |              dans les grandes villes du Brésil. Déjà, le riche fazender
10   1,       4   |                 à l’époque actuelle, au Brésil, l’acte civil se confondait
11   1,       4   |                 j’aimerais à voir notre Brésil, à descendre ce beau fleuve,
12   1,       5   |            francisé. De la frontière du Brésil à Manao, où le superbe rio
13   1,       5   |                  ancien missionnaire au Brésil, a-t-il pu constater que,
14   1,       5   |         frontière entre la France et le Brésil sur la limite de Guyane,
15   1,       5   |                niveau de la théorie, le Brésil traita avec les pays limitrophes
16   1,       7   |              pique-arbres ou piverts du Brésil secouaient leur petite tête
17   1,       7   |               sont appelés « antas » au Brésil, ces diminutifs d’éléphants,
18   1,       7   |              quarante-trois variétés au Brésil ; c’étaient de ces sortes
19   1,       8   |                 de six mois. Au nord du Brésil, c’est en septembre que
20   1,       9   |              considérables dans tout le Brésil ; « candirus », dangereux
21   1,       9   |              manioc doux ; « beiju » du Brésil, sorte d’eau-de-vie nationale, «
22   1,       9   |               Fèves tonkins, connues au Brésil sous le nom de « cumarus »,
23   1,       9   |              colonies pénitentiaires du Brésil, de l’Angleterre, de la
24   1,      11   |          souvent à remplacer le pain au Brésil, qui se compose de farine
25   1,      11   |               arriver à la frontière du Brésil. Ce n’est guère plus qu’
26   1,      12   |         teinture rouge. De là le nom de Brésil donné à cette vaste étendue
27   1,      12   |           empire Luso-Brésilien, que le Brésil proclama son indépendance
28   1,      12   |                 pas facile.~ ~ ~ ~Si le Brésil voulait s’étendre jusqu’
29   1,      12   |                   Mais, entre temps, le Brésil dut intervenir pour empêcher
30   1,      12   |              maintenant sur la terre du Brésil, que, suivant toute probabilité,
31   1,      14   |             excursions à l’intérieur du Brésil, en homme qui paraissait
32   1,      15   |            voyages dans tout le nord du Brésil lui fournissaient de nombreux
33   1,      19   |             Atlantique, dans le nord du Brésil, répondit Fragoso.~ ~ ~ ~
34   1,      19   |              bien, ce sont les mines du Brésil qui l’ont produit, ce caillou
35   1,      19   |                 dans le vaste empire du Brésil, quelque chose comme un
36   1,      19   |               Torrès. Il aura quitté le Brésil, et maintenant, sans doute,
37   2,      21   |                 le nord-ouest, entre le Brésil et la Nouvelle-Grenade,
38   2,      23   |                priait de la conduire au Brésil, de faire descendre à sa
39   2,      35   |                 passant la frontière du Brésil, cette situation d’un homme
40   2,      38   |                    La peine de mort, au Brésil, est le plus généralement
41   2,      39   |                les provinces du nord du Brésil, vers ces districts du Haut-Amazone
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License