Chap.

 1      I|           tonneaux – un schooner, – nom que portent les goélettes
 2      I|            eût-on cherché à lire ce nom sur son tableau d’arrière,
 3    III|        Grèce – ce qui lui a valu le nom de « Corinthe du Sud ».
 4    III|    commissions, sont connus sous le nom de « faggisme », et ceux
 5    III|          trois ou quatre lettres du nom de Sloughi. Il parut donc
 6    VII|     endromies, plus connues sous le nom de martinettes ; puis aussi,
 7   VIII|        Sloughi-bay (baie Sloughi) – nom qui fut alors donné à cette
 8     IX|     Doniphan, cette montre porte un nom… Cela peut nous fixer…~ ~ ~–
 9     IX|           Delpeuch, Saint-Malo – le nom du fabricant et son adresse.~ ~ ~«
10     IX|       Duguay-Trouinévidemment le nom du navire qui s’était perdu
11     IX|            gravé les lettres de son nom, et dont une croix de bois
12      X|     French-den (Grotte française) – nom qui fut donné à la caverne
13      X|      prendre possession de l’île au nom de l’Angleterre !~ ~ ~–
14    XII|     fourreau », plus connus sous le nom de pigeons blancs dans les
15    XII|             à laquelle fut donné le nom de « hall », le justifiait
16    XII|        convient de lui conserver ce nom auquel nous sommes habitués !~ ~ ~–
17    XII|            que nous conserverons le nom de French-den à notre demeure,
18    XII|         Zealand, proposa Baxter. Ce nom nous rappellera celui de
19    XII|            Puisque le rio a reçu le nom de notre Zealand, dit Doniphan,
20    XII|         Doniphan, donnons au lac un nom qui rappelle nos familles,
21    XII|             mêmes sentiments que le nom d’Auckland-hill (colline
22    XII|           bon d’attribuer encore un nom aux principaux promontoires
23    XII|             trouver mieux. Aussi ce nom fut-il admis aux applaudissements
24    XII|             Chairman ! Vraiment, ce nom avait une certaine tournure
25    XII|             que nous avons donné un nom à notre île, ne serait-il
26   XIII|         acceptables sur l’île de ce nom. Tous les efforts de Gordon
27    XIV|     naturellement donné au nandû le nom de Brausewind comme l’avait
28    XIV|           auquel avait été donné le nom de Dike-creek.~ ~ ~ ~Ainsi
29    XIV|          indispensable de donner un nom à ce cours d’eau, et, puisqu30    XIV|         Cependant, d’avoir donné un nom au rio ne suffisait pas,
31    XIV|            donner très justement le nom de Sandy-desert (désert
32     XV|    ressemble point à l’animal de ce nom, si répandu dans l’Afrique
33    XVI|            abords d’un « covert » – nom que l’on donne, dans le
34    XVI|        hippopotame !… Quel drôle de nom !~ ~ ~– C’est comme qui
35    XVI|              Costar se leva, et, au nom des plus jeunes, il remercia
36   XVII|          dispenser de lui donner un nom, répondit le mousse.~ ~ ~–
37   XVII|    sablonneuses, elle eût mérité le nom de golfe.~ ~ ~ ~En ce moment,
38  XVIII|     précieux. Or, comme aucun autre nom n’était mis en avant, Doniphan
39  XVIII|           écrire sur un bulletin le nom de celui pour lequel il
40  XVIII|            une, portées sur le même nom, fixeraient le choix du
41     XX|        dunes, Doniphan lui donna le nom de Downs-lands (terre des
42    XXI|         justifiera pas longtemps ce nom de mauvais augure ! »~ ~ ~
43    XXI|             possession, il donna le nom de Bear-rock-harbour (port
44    XXI|            cette roche, et c’est ce nom qui figure maintenant sur
45    XXI|         poussaient par milliers, le nom de Beechs-forest (forêt
46   XXII|             du « Géant des airs » – nom que les petits admirent
47   XXII|            on attribua plus tard le nom de Severn-shores (écueils
48   XXII|             Costar, elle donnait ce nom caressant de « papooses »,
49  XXIII|            avait jamais prononcé le nom de cette île sur laquelle
50   XXIV|             des cris de terreur, ce nom fut vingt fois répété :~ ~ ~«
51   XXVI| Severn-shores, dit Briant. C’est le nom que lui ont donné quelques-uns
52   XXVI|        répéta Evans.~ ~ ~– C’est le nom que porte notre demeure,
53   XXVI|                  L’île Chairman, du nom de notre pensionnat, répondit
54  XXVII|            en 1610 le détroit de ce nom. Enfin, de 1696 à 1712,
55  XXVII|         laquelle vous avez donné le nom de Chairman, celle que vous
56    XXX|        colons donnaient toujours le nom d’île Chairman.~ ~ ~ ~Tout
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License