Partie,  Chap.

 1      1,       I|     sans doute, n’est point de passer par le détroit de Torrès ?~ ~ ~–
 2      1,       I|       Chaque jour, je viendrai passer quelques heures près de
 3      1,       V|       un motif ou un autre, de passer une journée au dehors, la
 4      1,       V|        disaient qu’elle devait passer de nouveau par de terribles
 5      1,      VI|     offre qui lui fut faite de passer dans le salon du rez-de-chaussée,
 6      1,     VII|        Starter venait de faire passer sur la tête de sa nièce.
 7      1,      IX|     lorsque l’idée lui vint de passer devant la maison de Len
 8      1,      IX|   ville.~ ~ ~ ~Ceux qui virent passer cette femme, la figure pâle,
 9      1,     XII|        la Malaisie, la coque à passer au bassin de carénage, le
10      1,    XVII|      très rarement des navires passer au large de l’île. Leur
11      2,      II|       Mrs. Branican résolut de passer ce temps à Melbourne. Non
12      2,      IV| incliner vers l’ouest, afin de passer entre le lac Torrens et
13      2,       V|  lorsqu’il s’agissait de faire passer quelque creek.~ ~ ~ ~On
14      2,      VI| caravane devait nécessairement passer en se rendant à Alice-Spring.
15      2,      VI|   quatorze ans qu’il venait de passer en AustralieToutefois,
16      2,     VII|      suis pas trompé, ils vont passer comme une avalanche, détruisant
17      2,    VIII|        car il n’eût pas laissé passer sans protestation cette
18      2,       X|        n’ont pas voulu laisser passer ce jour sans m’apporter
19      2,       X|       n’est que trop facile de passer à proximité sans les reconnaître.
20      2,      XI|     Indas. Tom Marix dut faire passer leur charge sur des chameaux
21      2,      XI|      torrent d’air et de sable passer sur eux comme le cinglement
22      2,     XIV|     nord… Je fis immédiatement passer un télégramme à Dolly, en
23      2,     XIV|    gauche de la rivière pour y passer la nuit. Il était encore
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License