IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
Alphabétique [« »] fuir 2 fuit 1 fuite 2 fulk 87 fumant 1 fume 1 fumée 1 | Fréquence [« »] 90 donc 90 là 88 ma 87 fulk 86 puis 86 ville 84 alors | Jules Verne Claudius Bombarnac Concordances fulk |
Chap.
1 II| route avec monsieur…~ ~ ~– Fulk Ephrinell, de la maison 2 II| La conversation continue. Fulk Ephrinell, on le pense bien, 3 II| Monsieur Bombarnac, me demande Fulk Ephrinell, est-ce sérieusement 4 II| réponse, l’idée me vient que Fulk Ephrinell ne sera sans doute 5 II| proposais donc d’interroger Fulk Ephrinell à ce sujet, quand 6 II| monsieur Bombarnac ! reprend Fulk Ephrinell, en s’animant. 7 II| me dégourdir les jambes. Fulk Ephrinell, lui, ne descend 8 II| même pas.~ ~ ~ ~Quant à Fulk Ephrinell, il me semble 9 II| précisément d’un naïf, ledit Fulk Ephrinell !~ ~ ~ ~Il me 10 III| salons du paquebot.~ ~ ~ ~Fulk Ephrinell m’a quitté précipitamment 11 III| où j’entre dans la salle, Fulk Ephrinell en sort précipitamment.~ ~ ~« 12 III| où je vais les aborder, Fulk Ephrinell reparaît, m’entraîne, 13 III| trente-septième ! » s’écria Fulk Ephrinell, et il court au-devant 14 III| est là que les bagages de Fulk Ephrinell ont été déposés. 15 III| Wait a bit ! » crie Fulk Ephrinell.~ ~ ~ ~Puis en 16 III| cri d’indignation a poussé Fulk Ephrinell ! Quel coup de 17 III| Mais il faut laisser Fulk Ephrinell courir après les 18 IV| voyage entier. J’ai déjà Fulk Ephrinell et peut-être cette 19 IV| dents de sagesse ! »~ ~ ~Et Fulk Ephrinell se met à rire 20 IV| quarantaine de convives.~ ~ ~ ~Fulk Ephrinell s’est installé 21 IV| est assise à la gauche de Fulk Ephrinell, qui s’entretient 22 IV| retard, cette fois, dis-je à Fulk Ephrinell.~ ~ ~– L’heure 23 IV| chacun mange à l’aise. Fulk Ephrinell s’entretient avec 24 IV| entretient tranquillement. Fulk Ephrinell et miss Bluett 25 IV| Le dîner achevé, laissant Fulk Ephrinell et miss Bluett 26 IV| J’aperçois bientôt Fulk Ephrinell. Miss Horatia 27 IV| Chinois, le major Noltitz, Fulk Ephrinell, miss Horatia 28 V| numéro d’ordre :~ ~ ~ ~N° 1 – Fulk Ephrinell, américain.~ ~ ~ ~ 29 V| déjà chargé des colis de Fulk Ephrinell. Il ne s’ouvre 30 V| numéros sont là. Le numéro 1 – Fulk Ephrinell – prend, bien 31 VI| sièges contigus sont assis Fulk Ephrinell et miss Horatia 32 VI| je sais bien, c’est que Fulk Ephrinell peut parfaitement 33 VI| je n’ai de doute ni pour Fulk Ephrinell et miss Horatia 34 VI| Américain… reprend Popof.~ ~ ~– Fulk Ephrinell, m’écriai-je, 35 VII| ces colis appartiennent à Fulk Ephrinell, et quel tapage, 36 IX| train.~ ~ ~ ~Où donc est Fulk Ephrinell ? Je ne le vois 37 IX| poliment.~ ~ ~« Monsieur Fulk est allé jeter un coup d’ 38 IX| en est déjà à « monsieur Fulk », en attendant, sans douter 39 IX| en attendant, sans douter Fulk tout court !~ ~ ~ ~C’est 40 IX| En revenant, je rencontre Fulk Ephrinell, qui va rejoindre 41 X| américaine, qui doit plaire à Fulk Ephrinell : des rues larges, 42 XI| son catafalque roulant. Fulk Ephrinell et miss Horatia 43 XII| qui plaira certainement à Fulk Ephrinell, s’il se décide 44 XIV| perdrons au change.~ ~ ~ ~Fulk Ephrinell est à sa place 45 XVI| son Cornaro sous le bras ; Fulk Ephrinell et miss Horatia 46 XVI| En ce qui concerne Fulk Ephrinell et miss Horatia 47 XVII| quatrième acte. »~ ~ ~En effet, Fulk Ephrinell et miss Horatia 48 XVII| la Mascotte !~ ~ ~ ~Ici Fulk Ephrinell et miss Horatia 49 XVIII| autres voyageurs.~ ~ ~ ~Fulk Ephrinell, on n’en doute 50 XVIII| N’est-ce pas votre avis, Fulk ?~ ~ ~– Entièrement, Horatia ! »~ ~ ~ 51 XVIII| Horatia ! »~ ~ ~Horatia et Fulk – tout court !~ ~ ~ ~Le 52 XVIII| un quart d’heure, lorsque Fulk Ephrinell, l’air grave d’ 53 XVIII| fût-ce une minute. »~ ~ ~Fulk Ephrinell me serre la main, 54 XVIII| accomplir le soir même. Fulk Ephrinell entend, d’ailleurs, 55 XVIII| vos signatures ! » ajouta Fulk Ephrinell du ton d’un négociant 56 XIX| Au fait, le mariage de Fulk Ephrinell et de miss Horatia 57 XIX| termes :~ ~ ~« Monsieur Fulk Ephrinell, de la maison 58 XIX| inviter à son mariage avec M. Fulk Ephrinell, de la maison 59 XIX| côté, il est probable que Fulk Ephrinell donne un dernier 60 XIX| aura pas lieu. Voici M. Fulk Ephrinell, exactement vêtu 61 XX| Noltitz, M. Caterna, Pan-Chao, Fulk Ephrinell, mécanicien et 62 XX| sang-froid méthodique, tandis que Fulk Ephrinell s’abandonne à 63 XXI| major Noltitz, Pan-Chao, Fulk Ephrinell, M. Caterna, le 64 XXI| déploie une ardeur sans égale. Fulk Ephrinell, qui ne pense 65 XXI| Quel mariage ?… demande Fulk Ephrinell.~ ~ ~– Le vôtre, 66 XXI| Le fait est que Fulk Ephrinell d’une part, miss 67 XXII| malencontreusement interrompu de Fulk Ephrinell et de miss Horatia 68 XXII| présente les compliments de M. Fulk Ephrinell et de miss Horatia 69 XXII| soir, – dîner offert par M. Fulk Ephrinell à ses témoins 70 XXII| lieu du sacrifice.~ ~ ~ ~M. Fulk Ephrinell et miss Horatia 71 XXII| Bluett, se tournant vers Fulk Ephrinell, lui dit, les 72 XXII| association…~ ~ ~– Quinze, répond Fulk Ephrinell, quinze seulement.~ ~ ~– 73 XXII| Horatia Bluett, un oui bref de Fulk Ephrinell lui répondent, 74 XXII| retourne à ses occupations. Fulk Ephrinell à ses comptes, 75 XXII| décliner l’invitation de Fulk Ephrinell.~ ~ ~ ~Je le regrette, 76 XXII| Nous voici à table. Fulk Ephrinell a fait les choses 77 XXII| major Noltitz à la droite de Fulk Ephrinell. Les autres convives 78 XXIII| leur wagon.~ ~ ~ ~Quant à Fulk Ephrinell, il est allé faire 79 XXIV| derrière les caisses de Fulk Ephrinell, il n’est pas 80 XXV| baron allemand, M. Caterna, Fulk Ephrinell, Pan-Chao, Popof, – 81 XXV| très obscure, fait observer Fulk Ephrinell, et le mécanicien 82 XXV| de malveillance, réplique Fulk Ephrinell. Il y a eu crime – 83 XXV| trésor impérial, s’écrie Fulk Ephrinell. Oubliez-vous 84 XXV| station de Fuen-Choo ? demande Fulk Ephrinell.~ ~ ~– Environ 85 XXVI| échangées.~ ~ ~« Enfin, dis-je à Fulk Ephrinell, les quarante-deux 86 XXVI| on ne s’appelle déjà plus Fulk et Horatia !~ ~ ~ ~Et alors, 87 XXVII| reporter.~ ~ ~ ~Numéros 1 et 2, Fulk Ephrinell et miss Horatia