Chap.

 1      V|          eau et de combustible, un fourgon de tête, trois wagons de
 2      V|           wagons de secondes et un fourgon de queue, – en tout, douze
 3      V|       accès jusqu’à elle.~ ~ ~ ~Le fourgon de tête est déjà chargé
 4      V|         facile de rendre visite au fourgon, car il n’est fermé que
 5      V|          les colis. D’ailleurs, ce fourgon est réservé aux bagages
 6      V|  turkestane du railway occupant le fourgon de queue du train.~ ~ ~ ~
 7      V|         précautions, à l’entrée du fourgon, sur la gauche, bien accotée,
 8      V|           bagages se tient dans ce fourgon… Non, et je constate que
 9      V|      constate que son poste est au fourgon de queue.~ ~ ~« La voilà
10     VI|           le tender sont suivis du fourgon à l’angle duquel est déposée
11     VI|            sa logette. La porte du fourgon de bagages étant ouverte,
12     VI|            mécanicien. À gauche du fourgon, la mystérieuse caisse est
13     VI|          qui reparaît à l’avant du fourgon de bagages, il le traverse,
14    VII|           d’aller rendre visite au fourgon de bagages, je me résigne
15    VII|           voici devant la porte du fourgon.~ ~ ~ ~Cette porte n’est
16    VII|          profonde à l’intérieur du fourgon, puisqu’il n’existe aucune
17    VII|           de me blottir au fond du fourgon entre deux colis. Grâce
18    VII|           relève, je rampe dans le fourgon, je m’approche… Une seule
19    VII|          promener à l’intérieur du fourgon, se hasarder même, la nuit,
20    VII|            Je me hâte de sortir du fourgon dont je referme la porte.~ ~ ~ ~
21    VII|            aperçu, pénètre dans le fourgon et se dirige vers la locomotive.~ ~ ~ ~
22   VIII|          me voici rôdant autour du fourgon. Ce serait courir trop de
23   VIII|          moment, Popof traverse le fourgon de bagages, je ne sais pour
24   VIII|            train.~ ~ ~ ~Un nouveau fourgon est arrivé de Téhéran par
25   VIII|          le Transcaspien.~ ~ ~ ~Ce fourgon, fermé et plombé, est accompagné
26   VIII|    manœuvre.~ ~ ~« Popof, où va ce fourgon ?~ ~ ~– À Pékin, monsieur
27   VIII|                  En effet… dans ce fourgon…~ ~ ~– Si c’est son idée.~ ~ ~–
28   VIII|           Tandis que je regarde ce fourgon, un nouveau voyageur l’examine
29   VIII|        queue du train, en avant du fourgon des bagages, échangent quelques
30     IX|      imprudent de pénétrer dans le fourgon pendant le jour, il y a
31      X|           glisser à l’intérieur du fourgon, sans craindre d’être aperçu.~ ~ ~ ~
32      X|            je me promenais près du fourgon de tête, lorsque je vois
33      X|            le peut en arpentant le fourgon. Après un emprisonnement,
34      X|     intentions. Il revient vers le fourgon, enjambe le marchepied,
35      X|           ai pu faire ma visite au fourgon, j’ai du moins vu l’Amou-Daria.~ ~ ~ ~
36   XIII|        décide à ouvrir la porte du fourgon, que je referme derrière
37   XIII|   promenant d’un bout à l’autre du fourgon…~ ~ ~ ~L’obscurité est complète.
38   XIII|            l’Asie Centrale dans un fourgon de bagages ! ! ~ ~Le jeune
39   XIII|            revenu vers la porte du fourgon, afin de m’assurer que nous
40   XIII|           que tout était perdu… Le fourgon fermé, je venais d’allumer
41   XIII|          promener à l’intérieur du fourgon, et même descendre une fois
42   XIII| connaissais votre présence dans le fourgon, c’est que j’étais là, vous
43   XIII|           revoir.~ ~ ~ ~Je sors du fourgon, je referme la porte, je
44    XIV|           détail mon expédition au fourgon de bagages… Mais ce secret
45     XV|       détachée avec son tender, le fourgon de bagages – celui de Kinko –
46     XV|           ou tout au moins dans le fourgon. Je vais me procurer quelques
47     XV|           pénètre à l’intérieur du fourgon, en disant tout d’abord :~ ~ ~«
48     XV|        leurs bagages. Or, comme ce fourgon est spécialement réservé
49     XV|           après être entré dans le fourgon, en ressort, et je lui demande
50     XV|           le wagon funéraire et le fourgon de queue occupé par l’employé
51     XV|            wagon du mandarin et le fourgon des colis.~ ~ ~ ~Il n’y
52     XV|        même pas de bagages dans le fourgon de queue ! Est-ce donc feu
53    XVI|              locomotive et tender, fourgon de tête, deux wagons de
54    XVI|          wagon du défunt mandarin, fourgon de queue. Les locomotives
55    XVI|          est de me diriger vers le fourgon de tête. Précisément des
56    XVI|         agents chinois quittent le fourgon dont ils referment la porte,
57    XVI|           je m’introduirai dans le fourgon, et, comme on dit chez les
58    XVI|       deuxième classe précédant le fourgon funéraire. Ils sont armés
59   XVII|           visite que j’ai faite au fourgon de tête m’a permis de constater
60    XIX|            s’est introduit dans le fourgon de bagages – j’en tremble
61     XX|   Faruskiar savait que ce prétendu fourgon funéraire contenait des
62     XX|           pas été atteint dans son fourgon…~ ~ ~ ~Le major Noltitz,
63    XXI|           j’ai pu pénétrer dans le fourgon, m’assurer que Kinko était
64  XXIII|         Elle chercherait à voir le fourgon où j’ai voyagé, elle réclamerait
65   XXIV|           leur attention, c’est le fourgon de tête, et ils semblent
66   XXIV|            de m’introduire dans le fourgon sans être aperçu. Au total,
67   XXIV|            ouvre alors la porte du fourgon, je la referme, et je signale
68   XXIV|        plate-forme, à l’arrière du fourgon…~ ~ ~« Prenez garde, Kinko ! »
69   XXIV|       cherche à ouvrir la porte du fourgon.~ ~ ~« Votre panneau… »
70   XXIV|      ouvert la porte antérieure du fourgon, elles l’ont refermée derrière
71   XXIV|          de la paroi antérieure du fourgon, et, malgré les ronflements
72   XXIV|          diriger vers l’arrière du fourgon, lorsqu’une exclamation
73   XXIV|          sois cloué au plancher du fourgon… Ma tête se perd…~ ~ ~ ~
74   XXIV|         précipite vers la porte du fourgon, et grimpe sur le tender,
75   XXIV|          le tender, je franchis le fourgon, je réveille Popof, hurlant
76    XXV|           soin a été de visiter le fourgon des bagages, qui est resté
77    XXV|           avait  rentrer dans ce fourgon, réintégrer sa prison roulante,
78    XXV|            les ai vus traverser le fourgon, que je les ai suivis, que
79    XXV|   abandonner. L’employé du dernier fourgon vient d’apporter les fanaux
80    XXV|      dispersé sur la voie. Pour le fourgon de bagages, c’est miracle
81    XXV|             Il en résultera que le fourgon dans lequel est placée la
82   XXVI|       rendu souvent visite dans le fourgon… la nuit… Nous sommes devenus
83   XXVI|            il a pu rentrer dans le fourgon sans être aperçu. Quant
84  XXVII|         expédier en caisse dans un fourgon du Grand-Transasiatique,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License