Chap.

 1    VII|        tailleur autrichien ZeitungMerci, mon Dieu !… J’en fais aussitôt
 2      X|            Yen-Lou, de Pékin.~ ~ ~– Merci, Popof ! »~ ~ ~Je me précipite
 3   XIII| tranquillement, je le crains.~ ~ ~– Merci, Popof, je vais suivre votre
 4   XIII|             vous les rendrai…~ ~ ~– Merci… merci !~ ~ ~– Comment vous
 5   XIII|           les rendrai…~ ~ ~– Merci… merci !~ ~ ~– Comment vous nommez-vous ?…~ ~–
 6   XIII|         trouverai l’occasion.~ ~ ~– Merci, monsieur Bombarnac, merci !
 7   XIII|          Merci, monsieur Bombarnac, merci ! Je ne crois pas que j’
 8   XIII|         caisse, j’entends encore un merci et un au revoir.~ ~ ~ ~Je
 9    XVI|             dit l’interprète.~ ~ ~– Merci, mon prince ! » répond M.
10     XX|             massacrés sans pitié ni merci.~ ~ ~ ~Et le seigneur Faruskiar,
11   XXII|            tching-tching » signifie merci, il a « tching-tchingué »
12   XXVI|     quelques provisions…~ ~ ~– Oh ! merci, monsieur ! dit Mlle Zinca
13   XXVI|           de recevoir assistance !… Merci… merci ! »~ ~ ~Je me sens
14   XXVI|       recevoir assistance !… Merci… merci ! »~ ~ ~Je me sens de plus
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License