1219-coi | coiff-eprou | epuis-khoud | kian--prest | pret-tcher | tchia-zourn
            gras = Texte principal
     Chap.  gris = Texte de commentaire

1 XII| détruite par Genghiz-Khan, vers 1219. Devenue la capitale de 2 XII| de l’an 795 de l’hégire (1392 de notre ère).~ ~ ~ ~Je 3 | 14 4 | 15 5 | 16 6 VII| empire moscovite.~ ~ ~ ~Dès 1854, les Russes avaient déjà 7 XVI| Ouali-Khan-Toulla, qui, en 1857, fit égorger Schlagintweit, 8 VII| l’est, les campagnes de 1860 à 1864 leur valurent les 9 VII| les campagnes de 1860 à 1864 leur valurent les khanats 10 XIV| avaient inutilement essayé, en 1870, de fonder à Tachkend une 11 XIV| fut annexé à la Russie en 1876 avec les sept districts 12 XVIII| fer, établi en Chine vers 1877, a réuni Shangaï à Fou-Tchéou. 13 VII| dans les expéditions de 1878 et 1879. Leur plan échoua, 14 VII| les expéditions de 1878 et 1879. Leur plan échoua, et ce 15 VI| achevée en dix mois, novembre 1881. Cinq ans après, la première 16 VII| C’est vers la fin de 1885 que le général Annenkof 17 XI| Transsibérien, étudié depuis 1888, est en cours d’exécution 18 VII| exceptionnelle. En 1889, 1891 et 1892, un tailleur autrichien, 19 VII| exceptionnelle. En 1889, 1891 et 1892, un tailleur autrichien, 20 | 19 21 | 20 22 | 22 23 | 23 24 | 24 25 | 26 26 XXIII| Fou-Hi, premier empereur en 2950, un contemporain de Noé, 27 XXII| Sou-Tchéou 25 mai 2h. 25 soir.~ ~ ~« Train attaqué 28 | 48 29 | 56 30 | 76 31 XII| Schah-Sindèh, qui date de l’an 795 de l’hégire (1392 de notre 32 XXIV| Kinko.~ ~ ~ ~Le panneau s’abaisse, la petite lampe nous éclaire. 33 XIII| le panneau ne s’est point abaissé, comme je l’espérais, le 34 VII| si le panneau ne va pas s’abaisser le long de la coulisse, 35 XIX| gravité ? Et me voilà m’abandonnant à mon imagination, entrevoyant 36 IV| goélands et macreuses, qui s’abandonnent aux caprices du vent.~ ~ ~ ~ 37 VII| est convenu que le major abandonnera sa place du troisième wagon 38 XVIII| pas retrouvé les wagons abandonnés. N’est-ce pas votre avis, 39 II| à la sagesse, nous nous abandonnons, en entremêlant nos idiomes.~ ~ ~« 40 XI| Akmolinsk, Minoussinsk, Abatoui et Vladivostok. Lorsque 41 XXII| et d’un seul coup, il lui abattit la tête qu’il renvoya à 42 XI| Mesdjidi-Kelan, qui fut bâtie par Abdullah-Khan-Sheibani. C’est un monde de coupoles, 43 XXVII| actuellement engloutis dans les abîmes de la vallée de Tjou…~ ~ ~ ~ 44 XVI| séjourner, étaient contraints d’abjurer la religion de Bouddha et 45 XXVI| Et je ne parle pas de ces abominables chiens errants, moitié chacals, 46 XXVII| Il faut empêcher cette abomination… dit le major Noltitz.~ ~ ~– 47 XXII| montagnes voisines déversent abondamment leurs eaux sur ces hautes 48 XX| bien que le sang coule en abondance de sa poitrine…~ ~ ~ ~Et 49 XV| une sorte de roseau très abondant aux abords des dépressions 50 IX| raconte avec des gestes abondants, faconde intarissable, allant 51 XV| dont la couche quaternaire abonde en Asie centrale.~ ~ ~ ~ 52 XIV| où les arbres fruitiers abondent, notre train s’est arrêté 53 XXII| Il ne refusera pas de s’abonner au XXe Siècle, j’en suis 54 XXVII| Et maintenant, que les abonnés du XXe Siècle me permettent 55 XX| veulent nous prendre à l’abordage !… Ce chef d’attaque, qui 56 III| Au moment où je vais les aborder, Fulk Ephrinell reparaît, 57 XXV| À la station, Pan-Chao s’abouche avec le chef de gare, lequel 58 VIII| Hadji-Stavros du roman d’About ?…~ ~– Précisément, et qui 59 XXII| à Sou-Tchéou ; là vient aboutir la fameuse Grande-Muraille 60 V| sièges capitonnés, et il aboutit aux plates-formes de l’avant 61 XIX| doute, où Isaac, fils d’Abraham et de Sara, épouse Rébecca, 62 V| fonder Ouzoun-Ada, – ce qui abrège notablement la durée de 63 VI| prussienne, le baron peut abréger de moitié la durée de l’ 64 XI| soixante-quinze centimes, je m’abreuve de ce « shivin », thé de 65 IV| qu’il me faut chercher un abri le long des colis recouverts 66 XVIII| horizontalité du sol, même absence de hauteurs ou de bassures, 67 III| Apchéron, où ne pousse que l’absinthe pontique, est si riche d’ 68 VII| Enfin un silence absolu règne d’une plate-forme 69 VIII| Popof.~ ~ ~ ~Je m’étais absorbé en ces réflexions, lorsque 70 III| grâce sans doute, à une absorption trop prolongée de vodka.~ ~ ~« 71 XXVII| impitoyable, qui n’a pas absous dix accusés pendant le cours 72 IX| ce volume que sa devise. Abstinentia adjicit vitam. Au reste, 73 IV| me pardonne si je fais un abus de l’égotisme dans ce récit, 74 XXIV| Au total, je n’aurai pas abusé de mes visites à Kinko pendant 75 I| parties du monde, ce serait abusif. D’ailleurs, avec les trois 76 VII| et peut-être ce sceptique académicien avait-il raison d’une façon 77 I| actuellement reconnus par l’Académie Française !…~ ~ ~C’est dur, 78 XIII| de respiration est moins accentué que tout à l’heure.~ ~ ~ ~ 79 XXIV| de la pire espèce… Il n’a accepté les offres de la Compagnie 80 VII| personne, et l’Angleterre n’acceptera jamais que nos railways 81 XVIII| Pensez-vous que le major Noltitz accepterait ?…~ ~– Un Russe est trop 82 XXV| à la chaudière et à ses accessoires, il n’en reste que d’informes 83 XXIII| travers ces territoires accidentés, les rampes sont quelquefois 84 XIX| rangé parmi l’un de ces accidents-là ! »~ ~ ~Huit heures trois 85 XIV| nous n’y avons pas encore accolé une ville moderne. Vous 86 XI| qui me paraît fort bien accommodé, et…~ ~ ~– Prenez garde, 87 XII| Noltitz est libre, il m’accompagnera. Nous étions déjà hors de 88 XXIII| même, si vous le voulez, j’accompagnerai la caisse jusqu’à l’avenue 89 IV| Turkestan, et qui ne nous accompagneront pas jusqu’aux provinces 90 XXVI| Monsieur, je vous en supplie, accompagnez-moi à la gare…~ ~ ~– Non ! ce 91 V| train. Il est l’heure. M’accompagnez-vous ?…~ ~– Je vous suis. »~ ~ ~ 92 XXVI| ironie du sort ! – avoir accompli un parcours de six mille 93 XXII| entre ces deux lacs que s’accomplira le mariage si malencontreusement 94 XII| emplacements où les géographes « s’accordent » à placer le Paradis Terrestre. 95 XIX| sa monnaie, du moins. Un accordéon s’essouffle entre les mains 96 XIX| avec les nuances les plus accordéonesques !~ ~ ~ ~Cela paraît causer 97 V| Chinois, auxquels je viens d’accorder ces chiffres sur mon carnet. 98 III| manœuvrent les ballons d’accostage. Ils lui donnent la main, 99 IV| qu’au moment où le bateau accostera les quais d’Ouzoun-Ada. 100 X| quartier des mercantis, nous accostons le courtier américain et 101 IV| enveloppé de ma couverture, accoté en quelque coin du pont, 102 V| fourgon, sur la gauche, bien accotée, bien assujettie, le haut 103 XIV| Toujours les cités accouplées, l’ancienne et la nouvelle. 104 XX| juron archi-maritime, où s’accouplent les tonnerres et les sabords ; 105 XX| quart du parcours ! Quel accroc donné à l’amour-propre germanique !~ ~ ~ ~ 106 XIII| dont il se sert la nuit, accrochée à l’une des parois.~ ~ ~ ~ 107 I| froncée à la taille, où s’accrochent les cartouchières latérales, 108 XXIV| dis-je. »~ ~ ~Et je le vois s’accrocher des deux mains aux soupapes 109 I| des balcons à vérandas, accrochés aux étages ; puis, deux 110 XIV| voisinage qui produit ces accroissements de natalité ? Est-ce le 111 XVII| anglais, et sa rapidité est accrue par la fonte des neiges. 112 XIII| que vos chances se sont accrues depuis que nous sommes devenus 113 XVIII| risques sont notablement accrus par l’adjonction de ce trésor, 114 XII| Voici le bazar, où sont accumulées en quantités énormes des 115 V| attention. Il est grand, maigre, accusant bien la cinquantaine d’années 116 XXV| refusent d’ajouter foi à l’accusation formulée par le major Noltitz.~ ~ ~« 117 XXVII| qui n’a pas absous dix accusés pendant le cours de sa longue 118 XXII| nombreuses boutiques bien achalandées, sans parler des revendeurs 119 XII| brochure, dont j’ai fait achat à la gare, m’apprend que 120 XV| pas. De me voir faire ces achats, cela aurait pu l’étonner, 121 VI| indicateur-horaire que j’ai acheté à la gare. Il est accompagné 122 XXIV| buvette de la gare, où j’achète quelques gâteaux et une 123 I| soieries de Lyon.~ ~ ~ ~Achèterai-je ?… Non ! S’embarrasser de 124 XII| étalages que le vendeur et l’acheteur discutent bruyamment les 125 X| Bluett.~ ~ ~– Eh bien, miss, achetez ces chevelures, et vous 126 VII| que le général Annenkof acheva à Kizil-Arvat le tronçon 127 XII| passer deux vélocipédistes, achevalés sur leurs vélocipèdes.~ ~ ~« 128 IV| capot. L’Américain est là, achevant de remettre sa caisse en 129 IV| traversée de la Caspienne ne s’achèvera pas sans que je sache à 130 XI| kilomètres de rails seront achevés, Pétersbourg sera à six 131 I| C’est fini et réglé. Achevons de nous mêler aux soixante 132 XXIV| emporté par la vitesse acquise, il continue de rouler pendant 133 XIII| reconnaissance, comment pourrai-je m’acquitter ?…~ ~– Très facilement, 134 IV| autre tourne à vide. Une acre fumée tourbillonne à la 135 XVI| cordes, quels déhanchements acrobatiques au cours de ces danses, 136 XVI| Céleste-Empire appose au bas de ses actes : « Tremblez et obéissez ! » 137 XVI| profanes ! L’instinct du vieil acteur s’est révélé chez notre 138 XXI| travailleurs ne sont pas moins actifs que la veille. Le rétablissement 139 XXVII| Grand-Transasiatique, à ses actionnaires…~ ~ ~ ~On répond à ce Chinois 140 XXIII| très fourmillante et très active, familiarisée par le chemin 141 XXIV| moyen…~ ~ ~– Lequel ?…~ ~– Activer le feu, répond Kinko d’une 142 XII| Asie lui paraît manquer d’actualité. Il n’est pas assez fin 143 VI| navires au moyen d’appareils ad hoc. Mais, si l’eau est 144 XIV| ces pommes-là que madame Adam a croquée…~ ~ ~– Alors je 145 I| paraît-il, non sans une certaine addition de « vodka », qui est l’ 146 XXII| Saigon, Singapore, Ceylan, Aden, Suez, Marseille – le tour 147 IX| que sa devise. Abstinentia adjicit vitam. Au reste, cette devise 148 XXVII| toutes les chinoiseries administratives, – un fonctionnaire qui 149 III| Quel coup de poing il administre au maladroit, en répétant 150 V| ce sont des Célestes qui administrent la section chinoise, et 151 II| sa place du Maïdan. Des admirables platanes, si recherchés 152 VIII| monsieur le reporter, je vous admire !… Il vous faut des incidents…~ ~ ~– 153 XXII| personnage, après avoir admiré le sabre, demanda si la 154 XII| Bombarnac, demande le major, n’admirez-vous pas cette place du Righistan ?~ ~ ~– 155 XIV| mauresque qui rappelle les adorables fantaisies architecturales 156 III| Parsis, la métropole des adorateurs du feu.~ ~ ~ ~Cerclée d’ 157 XVIII| témoin de cette adorable et adorée miss Horatia Bluett ! Si 158 XII| mosquée que les fidèles vont adorer le tombeau de Kassim-ben-Abbas, 159 VII| services… Je lui proposerai d’adoucir les rigueurs de sa prison 160 XX| effort, son bras menace son adversaire… il le regarde…~ ~ ~ ~Un 161 XIX| et le voilà qui joue l’affadissant andante de la Norma avec 162 XVI| Weissschnitzerdörfer paraît. Il est affairé, il est troublé, il est 163 X| des chiens errants, bêtes affamées aux longs poils, aux crocs 164 VI| le service d’un hôpital affecté à nos compatriotes – avec 165 XI| cette sécurité était moins affermie au delà de la frontière 166 III| à vérifier cette galante affirmation à propos de notre voyageuse. 167 XVII| Oui, et, sur ma réponse affirmative, il m’a remis cette dépêche 168 XVIII| suspecté ce que lui avaient affirmé les employés persans touchant 169 VI| steamboats du Volga et autres affluents de la mer Caspienne.~ ~ ~ ~ 170 XX| femmes, dont quelques-unes, affolées, courent sur les plates-formes, 171 XX| ou moins contusionnés et affolés, se sont élancés sur la 172 XXV| qu’il est bien le plus affreux bandit qui ait jamais opéré 173 IV| ce serait un personnage affublé de sa légende, quelque héros 174 IV| broussailles avant de se mettre à l’affût. Me voici devant le tas 175 XXII| ont été invités à cette agape railwayenne, et en premier 176 XIII| discrétion, comme dans les agences matrimoniales. »~ ~ ~Et 177 XIV| cause de la différence des âges, des forces et des aliments 178 XV| major trouve cette façon d’agir extrêmement suspecte.~ ~ ~ ~ 179 XV| plus pressante pour qu’on agisse sans perdre un instant. 180 XI| tout le Royaume-Uni est agité d’un même tressaillement 181 XII| ramure des forêts, les toiles agitées à la houle de l’Océan, les 182 XII| fait que les Russes l’ont agrémenté de pavés et orné de candélabres, – 183 I| suspendu à une bandoulière agrémentée de clous et de broderies 184 V| la Chine, où si certaines agressions venaient à se produire, 185 XVI| il est inquiet, il est ahuri, il se démène, il s’agite 186 III| lui donnent la main, et l’aident à sauter à bord…~ ~ ~ ~Décidément, 187 III| à notre compagne pour l’aider à descendre de wagon. Je 188 XXIII| la précieuse caisse… je l’aiderai à la déclouer…~ ~ ~– La 189 VI| indicateur, Balla-Ischem, Aïdine, Péréval, Kansandjik, Ouchak, 190 I| du Caucase, quelque peu aigrelet, accompagne convenablement 191 I| zournas », qui sont des flûtes aigres, de « salamouris », qui 192 X| préparé avec du lait aigri, que je me garderai bien 193 XII| nous promet de donner des ailes à ses deux colombes, autrement 194 VII| jamais que nos railways aillent de l’Europe à l’océan Pacifique, 195 IX| content de son sort, n’aimant rien tant que le théâtre, 196 VII| mémoire : les Français n’aiment à apprendre que ce qu’ils 197 XIII| modes à Pékin… Nous nous aimions, monsieur, elle est partie… 198 XIII| Bien sûr… car nous nous aimons tant !~ ~ ~– Et puis, Kinko, 199 XIV| absolument nationaux, ces airs n’en sonnent pas moins agréablement 200 VI| et cela est d’autant plus aisé qu’il est facile de circuler 201 III| mobile, regard vif, démarche aisée et un certain balancement 202 IV| marsouin. Et vous, miss, ajouta-t-il en s’adressant à sa voisine, 203 XIII| êtes Roumain, je pense, ajoutai-je, et moi, je suis Français !…~ ~– 204 II| bâtiments pour le montage et l’ajustage des pièces, une machine 205 XX| sabords ; puis, d’un coup bien ajusté, il tue net celui qui lui 206 XIX| occupe sans doute de ses ajustements nuptiaux. De son côté, il 207 I| de buffle, auxquels sont ajustés des tuyaux semblables à 208 XI| passant par Orenbourg, Akmolinsk, Minoussinsk, Abatoui et 209 XI| couleurs alternées, nommées « aladjas », des mouchoirs d’une légèreté 210 XX| avec des alternatives très alarmantes. Le nombre des gens hors 211 VI| maigre et anguleuse fille d’Albion.~ ~ ~ ~J’arrive sur la plate-forme, 212 III| ans, paraît-elle, un teint albionesque, une démarche saccadée, 213 I| Voilà les inattendus, les aléas de l’existence d’un reporter 214 VII| ailleurs, ni au dedans ni aux alentours, où la campagne, dépourvue 215 XIV| fantaisies architecturales de l’Alhambra, les terrasses aux vues 216 XII| auraient un rude succès dans Ali-Bajou du Caïd ! » dit M. Caterna.~ ~ ~ ~ 217 III| point me conformer au régime alimentaire des Parsis d’Atesh-Gâh.~ ~ ~ ~ 218 X| tributaire de la mer d’Aral. Alimenté par les neiges et les pluies 219 VI| foyers des machines sont alimentés, à l’aide d’un appareil 220 XIV| âges, des forces et des aliments de diverses sortes.~ ~ ~– 221 XVI| réglementaire, et l’affaire n’alla pas plus loin.~ ~ ~ ~Le 222 XVI| à sa fin, et les portes allaient s’ouvrir, lorsque le baron 223 XXIII| et Mrs. Ephrinell est allée du sien, – un simple marché 224 VI| ils voudraient envahir l’Allemagne.~ ~ ~ ~De part et d’autre 225 XVI| interprète pour les langues allemande, française et anglaise.~ ~ ~ ~ 226 VI| dit, à ce propos, que les Allemands ont fabriqué un grand nombre 227 VII| déjà imposé un traité d’alliance au khan de Khiva. Quelques 228 XVIII| Nia, Tchertchen comme nous allions le faire si facilement alors 229 VIII| en soit considérablement allongé, ils le livrent à un prix 230 I| où les chameaux, la tête allongée, les pattes de devant repliées, 231 XIV| pays, à travers lequel s’allongent les rails du Grand-Transasiatique, 232 XVI| subira-t-il cet examen ? Peut-être allons-nous être fixés sur son compte…~ ~ ~ ~ 233 XXVI| londrès de choix, – est allumé, et je le fume avec la satisfaction 234 XIII| fourgon fermé, je venais d’allumer ma petite lampe… et je commençais 235 IV| caisse.~ ~ ~ ~Je prends une allumette-bougie, je la frotte, et, comme 236 III| s’en échappe, et vous l’allumez. C’est le gazomètre naturel 237 VI| la surface des terrains d’alluvion, où stagnent des eaux saumâtres. 238 IX| sol est formé de couches alluvionnaires, dont les strates s’étendent 239 XI| tissus de coton, à couleurs alternées, nommées « aladjas », des 240 XVI| qualité. Les mets sucrés alternent capricieusement avec les 241 XV| le train gagne les hautes altitudes, en suivant le profil accidenté 242 XVII| compagnon ; mais un peu moins d’amabilité et un peu plus d’originalité 243 IV| admirer leurs yeux fendus en amande et l’édifice de leur chevelure ?~ ~ ~ ~ 244 III| L’Astara va larguer ses amarres…~ ~ ~ ~Soudain des cris 245 XXVI| instant, la foule s’est amassée, la fraude est découverte, 246 XXVI| satisfaction béate d’un amateur, et aussi le regret d’un 247 XIV| rappelle le nectar et l’ambroisie de l’Olympe, il est probable 248 I| existence d’un reporter ambulant !~ ~ ~ ~À cette époque, 249 VIII| numéro 12 dans ma troupe ambulante. »~ ~ ~Ce grand premier 250 IV| pioche jusqu’à « son état d’âme »… et puis il me laisse 251 XIV| moscovite, que leur situation s’améliora absolument. De cette époque 252 XXIII| Mme Caterna « s’amène », et nous remontons vers 253 XVI| les principaux articles amenés sur les marchés de la province, 254 X| rivière, – une ville à l’américaine, qui doit plaire à Fulk 255 XXVI| répond cette Anglaise américanisée, plus sèche encore à l’arrivée 256 VIII| panneau, nous aurions causé amicalement, nous nous serions séparés 257 XVIII| monts Kuen-Lun, Nan-Chan, Amie, Gangar-Olal, qui se dessine 258 IX| Ex-patron de chaloupe de l’amiral de Boissoudy à bord du Redoutable.~ ~ ~– 259 VIII| besoins : Ghéours, point d’amorce de la route de Meschhed, 260 XXV| rails assez longtemps pour amortir sa rapidité. Il en résulte 261 XIV| moins qu’il ne fût entre l’Amou et le Syr-Daria ? Peut-être 262 XXVII| de dugazon, des premières amoureuses au besoinSongez donc, 263 XXII| pour la fidélité de leurs amours.~ ~ ~– En Chine, fait observer 264 XXII| lequel je compte faire plus ample connaissance, lorsque nous 265 VII| brave numéro 11, avec les amplifications, antonymies, diaphores, 266 VII| venu de Vienne à Paris, d’Amsterdam à Bruxelles, d’Anvers à 267 XI| milieu du monde où l’on s’amuse, et aussi du monde où l’ 268 IX| Paris pour s’instruire et s’amuser. Il devait être un des hôtes 269 XI| des communications. Les anciennes haines disparaissent peu 270 XXIV| perdue ! Que de reportages anéantis au milieu de ces insondables 271 XXIV| espèrent s’emparer après l’anéantissement du train, je me moque comme 272 XV| pas sur les chemins de fer anglo-indous ! »~ ~ ~Le major Noltitz 273 IV| natures si parfaitement anglo-saxonnes.~ ~ ~ ~En effet, l’un est 274 XXIII| lunes et par veilles, ces Anglo-Saxons ! Ils sont pratiques, trop 275 VI| mot – pour cette maigre et anguleuse fille d’Albion.~ ~ ~ ~J’ 276 III| mangent jamais de nourriture animale. En d’autres pays, ces végétariens 277 II| reprend Fulk Ephrinell, en s’animant. Figurez-vous une colossale 278 XXVII| Là-dessus, Pan-Chao s’anime, et, bien que nous ne comprenions 279 XXV| le train, qui était alors animé d’une excessive vitesse, 280 II| boucles aux oreilles ni d’anneau au nez, je ne serais pas 281 XV| coin.~ ~ ~ ~Le petit jour s’annonçait vers l’est, lorsque les 282 XXV| lointains sifflements l’annoncent, et elle vient stopper au 283 VI| petit in-32, semblable à un Annuaire du Bureau des Longitudes, 284 XXII| la plupart, de calembours antédiluviens, de coq-à-l’âne dont il 285 VII| oreille contre le panneau antérieur…~ ~ ~ ~Aucun bruit de respiration.~ ~ ~ ~ 286 XII| qui ont gardé leur pureté antique.~ ~ ~ ~Nous avons visité 287 XV| dépourvue de monuments antiques, n’offre rien de curieux, 288 VII| avec les amplifications, antonymies, diaphores, épitases, tropes, 289 VII| Amsterdam à Bruxelles, d’Anvers à Christiania dans une caisse, 290 VI| juin, ni en juillet, ni en août, que je conseillerai de 291 VI| prononce quelques paroles en aparté. De son côté, Mme Caterna 292 XVI| voisines de la citadelle, qu’apercevons-nous ?… M. et Mme Caterna en 293 XXVII| lecteurs du XXe Siècle ne s’apitoient pas sur le sort de Kinko ! 294 I| aux hommes, ce sont des Apollons du Belvédère, moins simplement 295 IX| son chapelet, des stations apparaissaient au passage entre deux coups 296 XXII| Au delà du Kara-Nor, où apparaîtront quelques bourgades, l’approche 297 XI| rapprocher. Pan-Chao sait que j’appartiens à la rédaction du XXe Siècle, 298 X| la seconde époque, qui s’appelait Sultan-Sandjar-Kala, et 299 XII| Boiteux de fer », – ainsi appelait-on Timour le Conquérant. Entouré 300 XV| Bam-i-Douniah, est communément appelé le « Toit du Monde ». De 301 XVII| Yarkand, dont la nouvelle est appelée Yanji-Shahr. Heureusement, 302 XXVI| Tartares ou Chinois, qu’on a appelés « les Germains de l’Orient », 303 XXVI| autrement dit Chim-Kin-Fo, appellation qui signifie « ville du 304 XIX| village. Mais où cette cloche appellera-t-elle les témoins et les invités ?… 305 XVII| scène, – ce que M. Caterna appellerait « un beau quatrième acte. »~ ~ ~ 306 XIX| branle, envoie ses joyeux appels. Neuf heures, – il n’est 307 XIV| Et ce qu’il a été applaudi ! » ajoute Mme Caterna.~ ~ ~ ~ 308 XXVII| s’écrie M. Caterna qui applaudit avec la vigueur d’un sous-chef 309 V| aucuns souvenirs ; des appontements en planches, des maisons 310 VII| Decauville, les trains qui apportaient les rails et les traverses.~ ~ ~ ~ 311 XXIV| pas Popof, car il aurait apporté sa lanterne.~ ~ ~ ~J’essaie 312 XIX| par une simple pancarte, apposée à la porte des wagons de 313 XIV| compris, il n’aurait pu apprécier cet échantillon de la « 314 VII| je m’approche… Une seule appréhension m’étreint le cerveau : c’ 315 XIII| de vous avoir causé ces appréhensions. Maintenant vous êtes rassuré, 316 XIII| connue à Paris, où elle apprenait l’état de modiste… Oh ! 317 XXV| Mlle Zinca Klork !… Comment apprendrai-je à cette malheureuse jeune 318 XIV| dîner est gai et bon. Nous apprenons alors quelle est la quatrième 319 XIII| ans à Paris, où j’étais apprenti tapissier au faubourg Saint-Antoine.~ ~ ~– 320 I| rendu imperméable par son apprêt !~ ~ ~ ~Et la coiffure des 321 VI| bourgade roulante, dont je m’apprête à parcourir la rue principale.~ ~ ~ ~ 322 XXII| est la cuisine chinoise, apprêtée par un cuisinier chinois, 323 XIV| Caterna.~ ~ ~– Dont vous approchez…~ ~ ~– Respectueusement… 324 XIV| orographique de l’est. Nous approchons du plateau de Pamir. Toutefois, 325 I| préparé, pourtant, largement approvisionné de documents géographiques 326 VI| ma sacoche est largement approvisionnée. Il m’eût dit si ces stations 327 III| gigantesque usine ! C’est pour en approvisionner les dentistes de l’ancien 328 VIII| très intelligente, très apte aux progrès industriels, 329 XIV| ressemblance des goûts et des aptitudes, existe entre miss Horatia 330 XI| mouchoirs d’une légèreté arachnéenne, des cuirs travaillés à 331 I| temps de visiter le mont Ararat, à l’endroit où s’est arrêtée, 332 X| grâce aux procédés un peu arbitraires de l’administration russe. 333 VI| hippophae-rhamnoïdes », un arbousier de la famille des éléagnées, 334 VI| hydrauliques, il n’y aurait pas un arbre, pas un coin de verdure 335 VI| dunes poussent nombre d’arbrisseaux épineux, des bouquets de 336 XII| curieusement groupées, restes d’arcades, voûtes fendues, coupoles 337 XVI| selon l’imagination des archéologues. Ce qui est autrement certain, 338 XVI| ces lanciers superbes, ces archers kalmouks, bandant des arcs 339 XX| Aussi pousse-t-il un juron archi-maritime, où s’accouplent les tonnerres 340 XIV| les adorables fantaisies architecturales de l’Alhambra, les terrasses 341 XVI| archers kalmouks, bandant des arcs hauts de cinq pieds, ces « 342 XX| faire le courage le plus ardent pour défendre le trésor 343 VII| puisque je sais où il va. Une ardente curiosité me dévore… Il 344 XVIII| pourrait bâtir avec cet argent-là ! »~ ~ ~Mais le mot de la 345 II| rio, qui promène ses eaux argentées et murmurantes le long de 346 XXIII| kilomètres, précipite ses eaux argileuses dans les profondeurs du 347 XV| secondaire, et le « lœss » argilosablonneux, dont la couche quaternaire 348 XXVII| et enfin, comme suprême argument, il plaide que son client 349 XXVII| inutile ! En effet, les arguments sont sans force devant ce 350 VI| terrains si dénudés, si arides, à tel point réfractaires 351 XIII| donner une désignation moins arithmétique.~ ~ ~« Personne ne peut 352 XV| lesquels s’appellent « arkars » de leur nom indigène. 353 I| en traversant le col d’Arkhot, à quatre mille cinq cents 354 XX| sûreté.~ ~ ~ ~Je n’ai pour arme qu’un revolver à six coups, 355 XX| poignards de théâtre dont il est armé, ce ne sont plus ces pistolets, 356 XII| Incendiée par les armées de Cyrus, trois cent vingt-neuf 357 I| passé à la ceinture, que l’armement des soldats du Caucase se 358 I| construction russe, persane ou arménienne ; peu de toits, mais des 359 I| conséquent, géorgiennes ou arméniennes, appartenant à un culte 360 V| dont ils peuvent au besoin armer les voyageurs. Sage précaution 361 XX| comme lui tous ceux qui s’armeront contre le Fils du Ciel ! »~ ~ ~ 362 XI| moderne décore la porte. Arminius Vambéry a trouvé ce palais 363 XV| le tamarix, le carex, l’armoise, une sorte de roseau très 364 XXII| avait à Kachgar, dit-il, un armurier de renom, qui, désireux 365 II| leur arracher… et je ne lui arracherai rien qui vaille !~ ~ ~ ~ 366 XIX| de quinze millions, sont arrachés à la garde des Célestes, 367 XI| chevelure en coup de vent, s’arrêtant parfois pour prendre leur 368 V| Ouzoun-Ada. Le train ne s’arrêtera aux stations secondaires 369 I| route – à l’anglaise.~ ~ ~ ~Arrêtons-nous devant les célèbres bains 370 II| criés pendant les courts arrêts, et le claquement des portières 371 X| et qui diffèrent par l’arrière-train de leurs congénères d’Afrique. 372 III| sont plus préoccupés de l’arrimage des colis que du confort 373 XXVI| aurais veillé à ce qu’il fût arrimé comme il fallait sur le 374 V| assuré que la caisse était arrimée comme il convenait.~ ~ ~– 375 III| animation des départs et des arrivages. Bakou est le port le plus 376 V| du train.~ ~ ~ ~Lorsque j’arrivai, la fameuse caisse était 377 VIII| le saisir. Et, si cela m’arrivait, je pardonnerais à ceux 378 I| je trouvai le 13 mai, en arrivant à Tiflis.~ ~ ~ ~Voici le 379 XXVI| que j’ai à lui faire. J’arriverai chez elle avant que la caisse 380 XV| Voilà des choses qui n’arriveraient pas sur les chemins de fer 381 XXIII| D’ailleurs nous n’arriverons en gare que dans l’après-midi, 382 V| autre facteur. Les glaces arriveront en bon état à Pékin… à moins 383 XIII| dépendra de moi pour que vous arriviez bien sec et d’un seul morceau 384 III| une myope. Tandis que j’arrondis le dos en m’inclinant, elle 385 XII| me demande le trial, en arrondissant son geste de manière à figurer 386 VI| De part et d’autre s’arrondissent d’épaisses dunes de sable 387 XVII| puis, vers le sud-ouest, s’arrondit le Bolor, c’est-à-dire la 388 XXII| les plus invraisemblables, arrosées du vin de Chao-Hing, qui 389 VII| des champs de céréales, arrosés par un maigre ruisseau. 390 X| vient-on d’y forer des puits artésiens, lesquels alimentent suffisamment 391 XI| compris Pan-Chao, lorsqu’il l’articula avec l’accent de sa langue 392 III| petits morceaux d’ivoire artificiel, épars le long de la coursive, 393 XXIV| cette immense frontière artificielle, élevée entre la Mongolie 394 XIV| gouverneur a laissé son artillerie de fabrication sarthe. On 395 X| finesse et de couleurs si artistement combinées, tissés la plupart 396 VI| quel est l’emploi de ces artistes ? demandai-je à Popof.~ ~ ~– 397 XI| défendent l’entrée semblent plus artistiques que méchants. N’oublions 398 VIII| de l’Iran sont visibles, Artyk, dont l’eau est abondante, 399 I| le contraire des races aryennes. Peut-être les fils d’Israël 400 XV| Les voyageurs des peuples aryens ont tous lutté pour reconnaître 401 | as 402 X| J’aperçois un vaste camp asiatico-russe, dont les pavillons battent 403 III| lèvres, et, après en avoir aspiré les dernières bouffées, 404 I| que vous n’avez été ni un assassin ni même un condamné politique, 405 VII| Le major fit un signe d’assentiment.~ ~ ~« Eh bien, major Noltitz, 406 IV| de la natte, emblème de l’asservissement des Chinois aux Tartares 407 II| réintégrer mon coin, et je m’assieds près de cette personne, 408 IV| Astara s’accentue ; les assiettes frémissent entre les chevilles 409 VIII| compréhension vive, une facilité d’assimilation étonnante. Je les ai vus 410 IV| la voyageuse anglaise est assise à la gauche de Fulk Ephrinell, 411 XXVI| feriez plaisir et honneur en assistant à notre mariage.~ ~ ~– À 412 XIII| auquel tous mes numéros assistent, – j’en ai douze, et j’imagine 413 II| militaires et cultivateurs ? Assisterai-je à l’un de ces divertissements 414 XIII| un siège, sur lequel il s’assoit, avec l’espace nécessaire 415 IX| lui rend bien. Un couple assorti, s’il en fut, ainsi que 416 IX| il possède le plus varié assortiment de ponts-neufs, chansons 417 IV| goudronnée, je ne tarde pas à m’assoupir.~ ~ ~ ~Après un certain 418 I| ni masser, ni craquer, ni assouplir.~ ~ ~ ~Tiens ! l’Hôtel de 419 I| perfectionnements du massage, l’assouplissement de l’échiné, le craquage 420 V| gauche, bien accotée, bien assujettie, le haut étant en haut, 421 XXI| est pas nécessaire de les assujettir solidement. Ce sera la tâche 422 V| chemin de fer transcaspien assura le succès définitif. Depuis 423 I| toutes les difficultés, assurait les plus rapides attelages 424 XXV| abandonner le train, en lui assurant que nous ferons le nécessaire 425 XI| tunique noire, bonnet d’Astrakan, grandes bottes, sont commandés 426 VII| wagon-réserve. Ce furent ses ateliers roulants, et aussi sa caserne, 427 XXI| ne l’avait été la belle Athénaïs de Solange entre le premier 428 XVII| Europe, Séville, Syracuse et Athènes.~ ~ ~ ~Vu un seul cours 429 III| vingt-quatre heures, à franchir l’Atlantique au lieu de la Caspienne, 430 V| soixante-quinze ; la ligne Atlantique-Pacifique, cinq mille six cent trente ; 431 IV| et mange comme s’il était attablé dans une brasserie de Munich 432 XV| Non, une barre d’attache s’est brisée, et les deux 433 VII| penchant, mes regards s’attachent à cette traînée lumineuse 434 XVII| Au moins les Peaux-Rouges attaquent quelquefois les trains, 435 XVIII| Personne ne nous attaquera, monsieur le baron, répond 436 XV| d’abord, que nous sommes attaqués. Je songe au fameux Ki-Tsang, 437 XXIII| mongole.~ ~ ~ ~Mais ne nous attardons pas. Que le wagon au trésor 438 VIII| Avant que le train atteignît la station de Ghéok-Tepé, 439 XXV| en une demi-heure, nous atteignons l’aiguille de la grande 440 XXII| contournant ce massif que nous atteindrons la grande cité de Lan-Tchéou.~ ~ ~ ~ 441 IV| route. Je le quitte et j’atteins la passerelle entre les 442 XXIII| préservent les wagons de ses atteintes. C’est, en vérité, un beau 443 I| assurait les plus rapides attelages des relais, les plus aimables 444 XXIII| heures. Nos wagons sont attelés à une locomotive plus puissante. 445 XXIII| Parcouru un beau jardin, attenant à la maison du gouverneur, 446 XXVI| péripéties du voyage, et n’attend-elle pas son fiancé d’un instant 447 XVII| lecteurs du XXe Siècle qui attendent de moi une chronique vibrante 448 XXIII| léger service.~ ~ ~– Qu’attendez-vous de moi ?…~ ~– Que vous veuillez 449 X| surcroît de prudence, j’attendrai que le train ait dépassé 450 XVI| un inculpé qui essaye d’attendrir des juges de la correctionnelle, 451 XIII| Zinca m’aurait vainement attendu… et jamais je n’aurais pu 452 XXIII| En effet, la dépêche, attendue par le gouverneur, est arrivée : 453 XXIV| véritablement très entendus, très attentifs, très intelligents, et méritent 454 IV| pour ledit fauve que les attentions délicates exigées pour le 455 V| il n’est que prudent d’en atténuer les effets.~ ~ ~ ~Ces wagons, 456 V| à peine assez d’eau pour atterrir. C’est alors que le général 457 I| aujourdhui, – un permis attestant dans une certaine mesure 458 X| féminins assez remarquables, attifés d’un costume quasi-militaire, 459 II| directement des hordes d’Attila.~ ~ ~ ~Il était près de 460 XIV| pèlerins y affluent avec leur attirail de pèlerinage. Et ce sera 461 III| marchent conjointement, attirent, je ne sais pourquoi, mon 462 XXVII| marchand de Pékin, fournisseur attitré des débits de thé de Toung-Tien 463 V| route…~ ~ ~– Ou qu’il n’attrape quelque tamponnement !… 464 II| avoir lu des descriptions si attrayantes, et n’y faire halte – cinq 465 X| autres Ghiaour-Kala, en attribuant sa fondation à Zoroastre, 466 VI| maintiens le numéro 9 que j’ai attribué au jeune Pan-Chao, et le 467 XVIII| différents cartographes attribuent une élévation supérieure 468 IV| Caspienne m’ont paru mornes et attristantes. Aucune animation sur le 469 XXV| notre parcours. Ce qui m’attriste profondément, c’est la pensée 470 III| Fulk Ephrinell, et il court au-devant d’un camion, qui débouchait 471 II| chemin, l’originalité des auberges, le caquetage des relais, 472 IV| de lui au gouvernail. Les aubes des roues battent la mer 473 XXVII| intéresse le juge, il émeut l’auditoire par le récit de ce voyage, 474 IX| CORNARO, noble Vénitien.~ ~ ~ ~Augmenté de la manière de corriger 475 IX| Asie… Voilà qui est de bon augure pour la conquête des Russes.~ ~ ~ ~ 476 XXI| utile… à la façon du célèbre Auguste, cette mouche du coche des 477 X| acception du mot ?… Popof aura-t-il obtenu des muets qui le 478 XXVI| dix heures, et peut-être aurais-je dormi toute la matinée, 479 IV| Un chat ?… Non ! Pourquoi aurait-on caché un quadrupède domestique 480 XXI| assurément… »~ ~ ~Oh ! Labiche, auriez-vous jamais imaginé que cette 481 VIII| ouvert son panneau, nous aurions causé amicalement, nous 482 II| l’Afrique, l’Amérique, l’Australasie, enfin un chiffre d’affaires 483 II| sous l’action de ses freins automatiques ; puis, il s’arrête.~ ~ ~« 484 XXVI| la pluie par une nuit d’automne ». Jamais je n’ai rien vu 485 VIII| sa houppelande, – ce qui autorise M. Caterna à chantonner 486 VI| de guerre. Je me serais autorisé de ma qualité de Français 487 XV| Groum-Grjimaïlo ; les Français avec d’Auvergne, Bonvalot, Capus, Papin, 488 VII| à se nourrir. Ce train s’avançait au fur et à mesure du placement 489 VII| journée se chiffrait par un avancement de huit kilomètres, alors 490 XIX| dirait M. Caterna. Puis ils s’avancent vers le clergyman, qui se 491 VI| cas qu’ils me feraient des avances. Mais mieux vaut se tenir 492 XXIII| toujours à la même place, l’avant-dernier du train, sous la surveillance 493 XVII| cette ville peut donner un avant-goût des cités célestes, j’ai 494 X| en dure trois. Une légère avarie à l’un des freins de la 495 IV| grisonnants, physionomie avenante. Je sais le russe, il doit 496 XXII| mètres d’altitude, se sont aventurés à travers des territoires 497 V| ignore ce que fut cette aventureuse campagne du général Skobeleff 498 XII| des parcs verdoyants, des avenues plantées de bouleaux, des 499 XXVII| il me reste à faire un aveu pénible pour mon amour-propre : 500 VI| particulière, désireux d’observer, avide de m’instruire, et cela 501 XXVI| Songes vers onze heures, j’avise une de ces voitures chinoises 502 XXVII| et spirituel, notre jeune avocat ! Il intéresse le juge, 503 XIV| cinq coupes. Les routes, avoisinant la ville, courent entre 504 XI| Grand-Transasiatique, Pan-Chao nous avoua que cette sécurité était 505 VII| parole.~ ~ ~ ~Pourquoi ne l’avouerai-je pas ?… Une certaine émotion 506 V| du Grand-Transasiatique ? Avouons-le, j’en compte cinq ou six 507 XII| Russie jusqu’à la mer d’Azof, l’Inde, la Syrie, l’Asie 508 XII| air et de feuillage à l’azur du ciel et à la ramure des 509 III| où j’ai laissé mon léger bagage en consigne.~ ~ ~ ~Me voici 510 XII| mille captifs, et ériger à Bagdad un obélisque de quatre-vingt 511 XIV| Syr-Daria. Ce cours d’eau, qui baigne le pied des hautes montagnes 512 XI| bipèdes, quadrupèdes, se baignent dans une promiscuité tumultueuse, 513 XXVII| dont les jolis yeux sont baignés de larmes, sauvez mon fiancé 514 I| Arrêtons-nous devant les célèbres bains de Tiflis, dont les eaux 515 IX| tristes d’aspect ; puis Bairam-Ali, à la verste sept cent quatre-vingt-quinze, 516 X| aviez vu la quatrième ville, Baïram-Ali de l’époque persane, vous 517 XIII| Mais, me dit-il en baissant la voix, il y a deux nuits, 518 XVI| remue-t-il, se secoue-t-il, se baisse-t-il, se relève-t-il, regarde-t-il 519 IX| et la dugazon ouvrir le bal avec le préfet chez le général 520 IX| gagné un peu d’argent à nous balader de ville en ville. Il y 521 XI| eaux fraîches et limpides balaient les canaux une ou deux fois 522 IV| paquebot cliqueté en se balançant au mât de misaine. Les deux 523 III| démarche aisée et un certain balancement des hanches, – la femme, 524 IV| bon, et ce ne sont ni les balancements du roulis, ni les secousses 525 XIV| campagne fertile, où se balancent d’élégantes quenouilles 526 II| corde qui donne l’élan à la balançoire.~ ~ ~« Wait a bit ! je parierais 527 I| katchélis », délicieuses balançoires dont les ondulations savamment 528 I| façades ornementées, mais des balcons à vérandas, accrochés aux 529 VII| cimes des grands et petits Balkans d’Asie, qui se dressent 530 VI| relève sur l’indicateur, Balla-Ischem, Aïdine, Péréval, Kansandjik, 531 XII| magnifique décor pour un ballet, Caroline ! Cette espèce 532 I| outres gonflées comme des ballonnets, et des vendeurs d’eau, 533 III| matelots manœuvrent les ballons d’accostage. Ils lui donnent 534 VII| tiens coi, appuyé sur la balustrade de la plate-forme.~ ~ ~ ~ 535 VI| l’aspect de villas avec balustrades et toits à l’italienne. 536 XV| yeux.~ ~ ~ ~Le Pamir, ou Bam-i-Douniah, est communément appelé 537 XXII| enfin, des pousses de bambou au jus, des racines de nénuphar 538 XVI| superbes, ces archers kalmouks, bandant des arcs hauts de cinq pieds, 539 XVII| des ministres ? Peut-être banquetteraient-ils avec plus de discrétion…~ ~ ~ ~ 540 XVI| et, comme on dit chez les banquiers, « je vérifierai l’état 541 I| de l’enchevêtrement des baraques foraines, les femmes, en 542 XXII| les horreurs de ces luttes barbares, qui finissent par la destruction 543 X| obliquement, comme le sont les barbes d’une plume, la voie n’eût 544 II| trente-cinq ans, figure à barbiche roussâtre, regard très vif, 545 V| moscovite, très chevelu et très barbu. Je me propose de converser 546 I| dessine le palais du prince Bariatinsky… Il y a là tout un relief 547 X| craindre. Un grand nombre de barques, la plupart remplies de 548 VII| fermée qu’au moyen d’un barreau, qui bascule entre deux 549 XV| siècles une infranchissable barrière, a été vaincu par la ténacité 550 XVII| tout faire, qui chante les barytons au besoin.~ ~ ~ ~C’est l’ 551 XII| mosaïques, frontons, tympans, bas-reliefs, niches, émaux, encorbellement, 552 VII| moyen d’un barreau, qui bascule entre deux ferrures.~ ~ ~ ~ 553 XVIII| absence de hauteurs ou de bassures, facilité identique pour 554 III| trouvais alors près des bastingages de bâbord à l’arrière, et, 555 VIII| murailles démantelées, bastions en ruines… Il faut me résigner 556 VII| leur domination, après les batailles d’Irdjar et de Zera-Buleh.~ ~ ~ ~ 557 XXII| Sémipalatinsk, Kouldja, Tcharkalyk, Batang, Yunnan, Hanoï, Saigon, 558 XVI| pagodes, des jonques, des bateaux-fleurs, des yamens, des hongs et 559 XVII| sont pas les Russes qui ont bâti la nouvelle.~ ~ ~– Nouvelle 560 II| colossale usine, de vastes bâtiments pour le montage et l’ajustage 561 XVIII| beau théâtre on pourrait bâtir avec cet argent-là ! »~ ~ ~ 562 XIV| travers le grand bazar, simple bâtisse en planches, où s’entassent 563 XI| bonnets pointus, le grand bâton à la main, la chevelure 564 XXII| condamnés à manger au moyen de bâtonnets, et les fourchettes ne sont 565 XX| Trevellyan-Hall, qui ne se batte avec un sang-froid méthodique, 566 XVIII| Bluett.~ ~ ~– Vous vous battez avec miss Horatia Bluett ? 567 XIV| si elle eût été un peu battue avant sa première faute, 568 IX| interviewé ! »~ ~ ~Tout en bavardant, nous mangeons de bon appétit. 569 XXV| désarticulées, – des plaies béantes à ce cadavre d’acier.~ ~ ~ ~ 570 XXVI| fume avec la satisfaction béate d’un amateur, et aussi le 571 X| dotée de tramways et de becs de gaz !~ ~ ~– Cela viendra.~ ~ ~– 572 I| craindre de rester bouche bée dans le Turkestan et le 573 XVI| au sucre et entremêlés de beignets.~ ~ ~ ~M. Caterna redemande 574 XV| viennent, dévisagent les gens bel et bien. Ce que mon numéro 575 I| la foire du boulevard de Belleville, avec ses « katchélis », 576 XV| les Kirghizes nomment « bels », les viaducs, les ponts, 577 I| ce sont des Apollons du Belvédère, moins simplement vêtus, 578 XXI| la force de supporter sa bénédiction. On remettra la cérémonie 579 XXII| vingt-cinq pour cent dans les bénéfices de notre association…~ ~ ~– 580 XXI| n’aurait pas la force de bénir les époux, qui n’auraient 581 VI| Ephrinell…~ ~ ~– Et le ciel bénisse leur union, Popof, car ils 582 XV| pigeons, de tourterelles et de bergeronnettes.~ ~ ~ ~La journée s’écoule 583 XXII| circulaire de Paris à Paris, par Berlin, Pétersbourg, Moscou, Nijni, 584 I| tarantass » est une sorte de berline, reposant sur cinq pièces 585 IX| présenté la Patti ou Sarah Bernhardt.~ ~ ~– Après avoir serré 586 XVI| longue natte sur le dos, besicles sur le nez. Drapé d’une 587 VIII| afin de pourvoir à divers besoins : Ghéours, point d’amorce 588 XVII| éternel duo de Pipo et de Bettina la rougeaude qu’ils répètent 589 XIX| cérémonie nuptiale : habit beurre frais à boutons de métal 590 XVIII| rougir en songeant à ma bévue, qui me vaudra certainement 591 XIX| debout, la main posée sur une Bible entr’ouverte à la page, 592 XVI| ces honnêtes débitants de Bibles, un de ces missionnaires 593 XXVII| vingt minutes devant la bicoque d’assez minable apparence, 594 XV| Anglais avec Forsyth, Douglas, Biddueph, Younghusband et le célèbre 595 XXV| des cylindres faussés, des bielles désarticulées, – des plaies 596 XXVI| la gare, nous offrira un bien-être en rapport avec nos habitudes 597 IX| du vin de Crimée, de la bière de Kazan ; pour viande, 598 XIV| justement comparé à une table de billard, tant son horizontalité 599 XIV| Seulement, ce n’est pas une bille d’ivoire qui roule à sa 600 XI| femmes, enfants, chiens, bipèdes, quadrupèdes, se baignent 601 V| pommettes saillantes, au teint bis, qui ont été les seigneurs 602 VII| posée sur ses genoux, le biscuit ne lui manque pas, et, dans 603 V| communication avec lui, et, – me blâme qui voudra, – de lui rendre 604 VI| plaine des efflorescences blanchâtres de sel. Il y a de bon que 605 IV| chronique…~ ~ ~ ~Quelques blancheurs commencent à nuancer l’horizon 606 XII| brodée d’inscriptions, que blanchissent les os de Tamerlan, dont 607 XVII| remarquablement cultivé en blé, maïs, riz, orge et lin 608 XXVI| sentant qu’il n’était pas blessé, – un vrai miracle ! – il 609 VIII| chapeau-casque de couleur bleuâtre, – vient d’être enlevé d’ 610 XIX| rasée de près, les joues bleuâtres, l’œil émerillonné, les 611 III| qu’elle ait les yeux très bleus d’une myope. Tandis que 612 II| locomotives, des plaques de blindage, des chaudières à vapeur, 613 IV| face rougeaude, cheveux blonds, barbe roussâtre, mains 614 XXII| que la reprise du mariage Bluett-Ephrinell ! et le dénouement de l’ 615 IV| Chinois parle la langue de Boccace ?… Le XXe Siècle a le droit 616 V| comprend une locomotive, avec boggie porté sur quatre petites 617 XXIV| dernière visite à Kinko. Nous boirons ensemble à sa santé, à son 618 IX| chaloupe de l’amiral de Boissoudy à bord du Redoutable.~ ~ ~– 619 VII| plus silencieux dans leurs boîtes.~ ~ ~ ~Une crainte me saisit 620 IV| il mange, il faut qu’il boive. Or, à partir d’Ouzoun-Ada, 621 VIII| Kandahar, les passes de Bolan et l’oasis de Pendjech, 622 XVII| sud-ouest, s’arrondit le Bolor, c’est-à-dire la ceinture 623 XV| elle allait franchir d’un bond le marchepied de la troisième 624 III| L’Astara est à la lettre bondé de marchandises. La cale 625 XX| revolver de chaque main, bondissant comme un gabier de misaine, 626 VIII| d’humeur à pardonner. Il bondit de ci, il rebondit de là, 627 XVI| ceux-ci échangent « dix mille bonjours » des plus aimables avec 628 XI| iront de Pékin au cap de Bonne-Espérance sans transbordement.~ ~ ~– 629 XI| de derviches coiffés de bonnets pointus, le grand bâton 630 X| un potage national, le « borchtch », préparé avec du lait 631 XI| réservoirs de Divan-beghi, bordant un des côtés d’une place 632 I| irrégularité, que l’horizon borde de son cadre grandiose de 633 XXV| train essuyé une formidable bordée de jurons teutoniques que 634 XVII| circuler à travers les rues, bordées de simples cahutes en pisé, 635 IV| plate et jaunâtre, sans bordure rocheuse, toute en dunes, 636 XVIII| Chemin faisant, je me bornerai à indiquer quelques-unes 637 IV| Naples et les plages du Bosphore. Moi, j’ai un heureux naturel, – 638 I| chiffre de ces porteurs à bosse a diminué dans une proportion 639 XI| poids comme du thé ou à la botte comme des légumes, mais 640 VI| en avant, petite barbe de bouc, nez épaté de cosaque, peau 641 IV| qui lui feront perdre une bouchée ou une gorgée du menu.~ ~ ~ ~ 642 XXV| sortait en ce moment des bouches du Peï-Ho et prenait la 643 XXIII| éventail à la main, ceinture à boucle, et mantille, – une mantille 644 XVI| ces « tigres », avec leurs boucliers peinturlurés et leurs fusils 645 XIV| un sérieux véritablementbouddhique.~ ~ ~« Cette règle est fondée, 646 XXII| qui n’est point homme à bouder devant un bon morceau, est 647 IV| veste, ceinture, pantalon bouffant et babouches multicolores, – 648 V| Pas moyen qu’elle bouge ! répond l’autre facteur. 649 VII| et je me garde bien de bouger.~ ~ ~ ~Une minute s’est 650 IV| petits colis, et d’où ils ne bougeront plus. Allez donc chercher 651 XI| du quai de Divanbeghi. Là bouillent incessamment d’énormes samovars, 652 II| là-dessus, en mêlant le Bouillet au Larousse… Bien que n’ 653 I| convenablement la poule bouillie, disons le « pilau », – 654 XI| oublions pas que les soldats boukhares, qui se promènent à travers 655 X| coupant à angles droits ; des boulevards rectilignes avec rangées 656 XIX| à boutons de métal avec bouquet à la boutonnière, cravate 657 VI| arbrisseaux épineux, des bouquets de tamaris, de chardons 658 XVIII| comparer à de vastes et bourdonnantes ruches d’abeilles, – abeilles 659 I| Parsi portent encore la « bourka », manteau en tissu pelucheux, 660 XXV| le plus fantaisiste des bourreaux de la Chine !~ ~ ~ ~Aucun 661 V| roulent carrosse, si leur bourse le permet. Qui prétendrait 662 III| la portée de toutes les bourses.~ ~ ~ ~J’aurais voulu visiter 663 XXI| particulièrement gai, dispos, loquace, boute-en-train, facétieux, communicatif, 664 IX| Faruskiar. Il paraît étroitement boutonné, cet Oriental !~ ~ ~ ~Ah ! 665 XIX| métal avec bouquet à la boutonnière, cravate à diamant invraisemblable, 666 I| fourrure et d’orfèvrerie aux brandebourgs, leur mantille d’été en 667 XX| décharge de leurs armes, les brandissent en poussant des cris féroces. 668 IV| il était attablé dans une brasserie de Munich ou de Francfort, 669 XX| n’a jamais craint de la braver.~ ~ ~ ~On compte déjà un 670 XXI| manquent pas, et une large brèche est faite aux réserves des 671 XV| Bonvalot, Capus, Papin, Breteuil, Blanc, Ridgway, O’Connor, 672 VI| drap pelucheux comme un bréviaire de chanoine, et lorsqu’il 673 VI| plats sont maintenus par une bride en caoutchouc. Ce qui m’ 674 VII| étaient divisés en deux brigades ; elles travaillaient chacune 675 II| rencontre de ces honnêtes brigands, dont la race finira par 676 XXII| l’Europe entière le nom brillant de Faruskiar.~ ~ ~ ~Nous 677 XXIII| emporter par la brise, le brin de paille par le courant, 678 XXII| un entrain, une verve, un brio !… En vérité, ce ne serait 679 XX| compromis, c’est l’itinéraire brisé au premier quart du parcours ! 680 XIV| paravent de montagnes, les brises des steppes ne peuvent arriver 681 XV| remontant les passes, de larges brisures laissent parfois entrevoir 682 VII| alors que les railways britanniques s’arrêtent à l’océan Indien ! »~ ~ ~ 683 XII| une pierre de jade noir, brodée d’inscriptions, que blanchissent 684 I| agrémentée de clous et de broderies d’argent, que le « kindjall » 685 XI| pommettes s’accentue, mais il ne bronche pas. Je me demande si ces 686 XXVI| cris se font entendre, un brouhaha de foule les accompagne, 687 II| ralentissements de vitesse, de brouhahas tumultueux, lorsque deux 688 IV| mon esprit, mes idées se brouillent. « Est-ce un rêve charmant 689 IV| un chasseur, qui bat les broussailles avant de se mettre à l’affût. 690 IV| tangage accompagné d’un long bruissement de vaisselle, il se lève 691 II| de sifflet déchirants, de bruits de serrage avant les ralentissements 692 VI| récipients du tender, et il est brûlé sur les grillages spéciaux 693 XX| assaillants, en commençant par brûler la cervelle à Ki-Tsang, 694 X| embarcations se transforment en brûlots. Une perpétuelle surveillance 695 XXIV| répondu. Après cette journée brumeuse qui nous a chambrés dans 696 III| trente ans, – l’homme, un brun grisonnant déjà, avec physionomie 697 XII| et sont presque toujours bruns. Le nez est très beau, les 698 XV| ferrée. Ce ne sont que coudes brusques, pentes qui exigent de puissantes 699 XII| Samarkande, lorsque je fus brutalement ramené à la réalité moderne.~ ~ ~ ~ 700 VII| Vienne à Paris, d’Amsterdam à Bruxelles, d’Anvers à Christiania 701 XII| et l’acheteur discutent bruyamment les conditions du moindre 702 XXVI| mandarins et leur suite bruyante. Et je ne parle pas de ces 703 XVI| quittons la table, après avoir bu un dernier verre de vin 704 XXIV| les volutes d’une sorte de buée jaunâtre, digne de ce pays 705 IX| temps où j’étais l’idole de Buenos-Ayres et la toquade de Rio-Janeiro ! 706 I| leurs récipients de peau de buffle, auxquels sont ajustés des 707 XVI| serait ? Oncle Sam et John Bull, c’est tout un.~ ~ ~ ~D’ 708 VI| nom qui est porté sur leur bulletin de bagages.~ ~ ~– Nommez-les, 709 XXVII| revenons à la gare, où sont les bureaux du directeur du Grand-Transasiatique.~ ~ ~ ~ 710 XV| cette célèbre réplique de Buridan à la femme du Dauphin – 711 VIII| connais rien de malicieux, de burlesque comme un chapeau que le 712 XXII| propos avec des intonations burlesques.~ ~ ~ ~Puis, ce sont des 713 VI| une barbe superbe, le nez busqué, et on en ferait volontiers 714 XX| locomotive, après avoir buté contre les traverses, s’ 715 I| de Kachélie, comme nous buvions notre Château-Lafitte au 716 XXIV| ce brave garçon, et nous buvons à la santé de Zinca Klork, 717 XII| comme Shakespeare, comme Byron, comme Walter Scott, comme 718 XV| de hameaux. Rien que des cabanes éparses, où le Pamirien 719 V| télégraphier au XXe Siècle, par le câble de la Caspienne, que me 720 XV| le train accroché à des câbles mouvants, en un mot, un 721 IX| touchant de voir cet honnête cabotinage, si différent de la comptabilité 722 XXVII| de reconnaissance un peu cabotine, notre trial de crier :~ ~ ~« 723 XV| lorsque plantigrades ou félins cabriolent le long de la voie avec 724 II| me demande alors ce que cache cet amas de voilettes, de 725 XIX| courtière britannique, son cache-poussière pardessus son vêtement de 726 II| de ses maisons en briques cachées sous la verdure, rien de 727 XVI| aucune difficulté, et le cachet au dragon vert me déclare « 728 XXVI| vérité ! dit-elle. Ne me cachez rien… Kinko…~ ~ ~– Oui… 729 X| pour vêtement une veste cachou, un pantalon retenu par 730 XXVII| Roumaine a reçu un magnifique cadeau au nom des voyageurs du 731 XIV| ai déjà entendu Coquelin cadet…~ ~ ~– Un maître, monsieur, 732 I| que l’horizon borde de son cadre grandiose de montagnes.~ ~ ~ ~ 733 IX| monologues et saynètes de cafés-concerts. Cela, il me le raconte 734 XXIII| C’étaient de grandes cages, suspendues aux murs et 735 XVII| rues, bordées de simples cahutes en pisé, ainsi que cela 736 XII| succès dans Ali-Bajou du Caïd ! » dit M. Caterna.~ ~ ~ ~ 737 XVII| guéables entre les bancs de cailloux. Il coupe la voie ferrée 738 XI| à propos du tunnel entre Calais et Douvres ! Tout se fera 739 XXIII| sont-ils absorbés dans le calcul de leurs intérêts réciproques, 740 I| courbe très heureusement calculée, et vient tomber dans le 741 II| qui néglige de pousser ses calculs jusqu’à la dixième décimale. 742 VIII| cependant, pouvoir mettre Calcutta à douze jours de Londres, 743 III| bondé de marchandises. La cale n’a pas suffi, et une bonne 744 XXII| incomprises pour la plupart, de calembours antédiluviens, de coq-à-l’ 745 X| naturelle, mais aussi pour calmer ses inquiétudes. En effet, 746 XVIII| prie.~ ~ ~– Non ! je ne me calmerai pas, et, si la circulation 747 VIII| Tant que les gentlemen, calqués sur le modèle de sir Francis 748 IX| comme en scène, une de ces camarades de théâtre qui ne sont ni 749 XII| représente, un décor de Cambon, de Rubé ou de Jambon à 750 XXIII| fort tard peut-être, et le camionnage des colis ne se fera que 751 X| italienne. J’aperçois un vaste camp asiatico-russe, dont les 752 VII| leur marche vers l’est, les campagnes de 1860 à 1864 leur valurent 753 XXII| prince Henri d’Orléans, campant parfois à cinq mille mètres 754 VI| pour des gens habitués aux campements de la steppe, aux misérables 755 V| en Amérique : la ligne du Canada a cinq mille kilomètres ; 756 XII| agrémenté de pavés et orné de candélabres, – ce qui plaira certainement 757 XIII| Tout au plus un fidèle caniche ! Puis, son éternuement 758 V| incisives, de molaires et de canines, après avoir lancé son immanquable 759 III| ma valise d’une main, ma canne de l’autre, et je prends 760 III| coussins, des couvertures, des cannes, des parapluies, des ombrelles. 761 I| complète d’un long fusil à canon de Damas, relevé de capucines 762 XI| Élysée-Montmartre, pendant qu’un cantique, littéralement vociféré, 763 IX| Faruskiar et Ghangir se sont cantonnés depuis le départ. Seuls 764 XXII| lesquelles la maison du cantonnier produit l’effet d’un monument. 765 VI| maintenus par une bride en caoutchouc. Ce qui m’étonne, c’est 766 X| nous aurons épuisé le stock capillaire du Céleste-Empire. »~ ~ ~ 767 XXVII| terminaison « fou » indique les capitales de province ou les villes 768 V| ménagé entre les sièges capitonnés, et il aboutit aux plates-formes 769 IV| nuit, et je remonte par le capot. L’Américain est là, achevant 770 III| cheveux frisottant sous sa capote, un accoutrement de voyage 771 IV| table, qui obéissent au caprice du roulis. Curieux effet 772 IV| macreuses, qui s’abandonnent aux caprices du vent.~ ~ ~ ~Pendant ma 773 XII| massacrer à Delhi cent mille captifs, et ériger à Bagdad un obélisque 774 I| canon de Damas, relevé de capucines en métal ciselé !~ ~ ~ ~ 775 II| originalité des auberges, le caquetage des relais, le coup de vodka 776 XXII| houppelande de cocher, l’autre en caraco de bonne, et ils ont joué 777 VIII| emporte, qui va, vient, caracole, saute, sursaute, plane, 778 VI| ne serait pas imprimé en caractères chinois ?… À vérifier.~ ~ ~ ~ 779 XXIII| cet air tranquille qui le caractérise, non sans quelque impatience, 780 V| favoris grisonnants. La caractéristique de sa physionomie, c’est 781 XI| rythme leurs pas des plus caractéristiques.~ ~ ~ ~N’oublions pas que 782 XVIII| facilement alors que sa caravane fut aux prises avec tant 783 I| caravansérail. Là séjournent les caravanes venues de tous les points 784 I| administration.~ ~ ~ ~Vite au grand caravansérail. Là séjournent les caravanes 785 XIV| médiocre apparence, des caravansérails construits en briques séchées 786 VII| mes mains, lorsque j’en caressai les contours.~ ~ ~ ~Je me 787 XVIII| Tcharkalyk, tandis que le soleil caresse de ses rayons l’immense 788 XXVII| laissons la jeune Roumaine aux caresses aussi exagérées que sincères 789 XV| foisonnent le tamarix, le carex, l’armoise, une sorte de 790 XXII| explorateurs Prjevalski et Carey jusqu’à la passe Davana, 791 XXVII| courtière de récolter des cargaisons de cheveux sur les têtes 792 XIX| sonne, sonne,~ ~Et sonne et carillonne… »~ ~ ~en faisant le geste 793 IV| servir le premier, – se carre le voyageur allemand, un 794 I| crépitent comme la grêle sur les carreaux de vitre !~ ~ ~ ~Ayez donc 795 XI| un des côtés d’une place carrée, plantée d’ormes. Non loin 796 V| quinze mille kilomètres carrés et treize cent mille habitants. 797 II| longe à peu près la route carrossable qui relie Tiflis à la Caspienne, 798 V| turban oriental, et roulent carrosse, si leur bourse le permet. 799 XVIII| Dapsang, auquel différents cartographes attribuent une élévation 800 VI| accompagné d’une longue bande cartographique, pliée et repliée sur elle-même, 801 X| vieilles femmes et sans cartons Jacquard.~ ~ ~ ~Sur les 802 X| bottes molles au pied, cartouchière sur la poitrine à la mode 803 VII| ateliers roulants, et aussi sa caserne, où quinze cents ouvriers 804 XIV| roulante. Elle a même son casino, ce dining-car où nous sommes 805 VIII| l’écrase sans pitié, le casque n’est plus qu’une loque 806 I| invariablement sous la visière des casquettes moscovites.~ ~ ~« Je pense, 807 XXVI| notre locomotive ne vous ait cassé vos dents artificielles…~ ~ ~– 808 XVII| bonne guerre, où les Russes casseraient la mâchoire aux Célestes… »~ ~ ~ 809 VII| travers leurs déchirures, ici Cassiopée, la Petite Ourse dans le 810 XXII| On peut compter sur le casuel, il est vrai, puisque le 811 XI| Yen-Lou, renfermé dans son catafalque roulant. Fulk Ephrinell 812 I| maître de poste des routes caucasiennes !~ ~ ~ ~Ayez donc appris 813 IV| un grand nombre de ces Caucasiens qui commercent avec le Turkestan, 814 VIII| pour leur trafic ! »~ ~ ~En causant, le major et moi nous parcourons 815 VI| Voilà qui est parfait. Je causerai théâtre, racontars de coulisses, 816 II| angle dont j’avais été si cavalièrement évincé, il m’était impossible 817 XVIII| me semble, nous possédons céans divers éléments dont, avec 818 XXI| en quatre. Pan-Chao ne le cède à personne, et le docteur 819 V| sache, les Russes ne leur cèdent en rien de ce chef, si même 820 VIII| ancienne cité, une citadelle ceinte de hauts remparts, et une 821 XVIII| comment cette union va être célébrée le lendemain en grande pompe.~ ~ ~« 822 XVIII| heures.~ ~ ~– Voyons, pour célébrer le mariage, il faut…~ ~ ~– 823 I| Arrêtons-nous devant les célèbres bains de Tiflis, dont les 824 V| ils ne les ont dépassés en célérité comme en hardiesse industrielle.~ ~ ~ ~ 825 XIX| Le noble Vénitien était célibataire, si je ne me trompe ; mais 826 X| ville de la première époque. Celle-ci, les uns la nomment Iskander-Kala 827 XXVI| index, il en fait tomber la cendre blanche, il y allume le 828 VI| occupé par un vaste bassin central. Il s’est desséché comme 829 V| mille kilomètres ; la ligne Centrale-et-Union, cinq mille deux cent soixante ; 830 III| adorateurs du feu.~ ~ ~ ~Cerclée d’une triple enceinte de 831 II| de fer qui finiront par cercler notre globe comme un muid 832 VII| pâturages et des champs de céréales, arrosés par un maigre ruisseau. 833 IV| peut aller la surexcitation cérébrale d’un reporter en quête de 834 XIV| une merveille, et je vous certifie que c’est à bon droit. Vous 835 XXV| soupçons se sont changés en certitude, n’attend que l’occasion 836 VII| appréhension m’étreint le cerveau : c’est que la lumière ne 837 XX| commençant par brûler la cervelle à Ki-Tsang, si c’est Ki-Tsang 838 I| dépêche :~ ~ ~ ~Toute affaire cessante à la date du 15 courant 839 XVIII| de la voie, le regard ne cessera d’être distrait par un lointain 840 XXII| Hanoï, Saigon, Singapore, Ceylan, Aden, Suez, Marseille – 841 XXVI| abominables chiens errants, moitié chacals, moitié loups, pelés et 842 IV| cinquante-cinq ans, la figure chafouine, le haut de l’occiput à 843 XVIII| de chroniqueur, et très chagriné du rappel à l’ordre que 844 XVI| ce quadrille de derviches chahuteurs !~ ~ ~« Eh ! monsieur Claudius, 845 XV| rayonnent ces puissantes chaînes du Tian-Chân, du Kouen-Louen, 846 XXVI| malheureuse Zinca tombe sur une chaise, et – pour employer la phraséologie 847 I| déluge, l’arche de Noé, ce chaland primitif de l’illustre patriarche ! 848 XII| aux couleurs vives, des châles d’un joli dessin, le tout 849 IX| le reporter. Ex-patron de chaloupe de l’amiral de Boissoudy 850 V| américain. Au lieu d’être chambré dans un compartiment, le 851 XXIV| journée brumeuse qui nous a chambrés dans nos wagons, j’ai besoin 852 I| rive gauche du Koura, les Champs-Élysées de l’endroit, – quelque 853 XIII| et je pense même que vos chances se sont accrues depuis que 854 IX| soleil comme une simple chandelle, – un de ces ouragans qui, 855 XXII| son ouvrage. Rien n’est changé dans le train : il n’y a 856 XXII| nous plaignons pas de ce changement, après les tristesses du 857 XV| naturelle du climat, et ils changent la robe de chambre de l’ 858 XXIII| graines de pastèque, vous ne changerez pas et rien ne changera 859 XXV| justes soupçons se sont changés en certitude, n’attend que 860 VI| pelucheux comme un bréviaire de chanoine, et lorsqu’il est refermé, 861 XXII| Shiang-Touo-Tching », la Chanson de la rêverie, dans laquelle 862 XVI| dont ils accompagnent le chant de leurs légendes et de 863 XVII| trial à tout faire, qui chante les barytons au besoin.~ ~ ~ ~ 864 XVII| animée. Je m’approche… Ils chantent à mi-voix. Je prête l’oreille :~ ~ ~« 865 XVIII| y a un repas de noce, il chantera au dessert…~ ~ ~– Tant qu’ 866 I| une petite place, où un chanteur déclamateur récite avec 867 VIII| qui autorise M. Caterna à chantonner le célèbre motif de Miss 868 XII| décoiffées, piliers sans chapiteaux, dont les fûts ont conservé 869 IX| rattachait le joug au timon du char de Gordium. Cela a valu 870 VI| bouquets de tamaris, de chardons étoiles, et cet « haloxylonam-modendron », 871 XXVII| Direction XXe Siècle charge son correspondant Claudius 872 XXII| prix. L’ouvrage terminé, il chargea son fils, son garçon de 873 XXVI| des charrettes pesamment chargées, des mandarins et leur suite 874 XXV| eau sont défoncées, et son chargement de charbon a été dispersé 875 XXIV| Kinko d’une voix calme, charger les soupapes, faire sauter 876 I| de chameaux, d’ânes, de chariots. Bah ! je ne crains pas 877 II| ces divertissements qui charmaient le touriste, ces « djiquitovkas » 878 XIX| leurs oreilles n’ont été charmées par cette mélodie démodée 879 VI| compter sur son concours pour charmer les loisirs du voyage. Ce 880 XXI| que cette adorable poésie charmerait un jour des voyageurs en 881 VI| serait pas insensible aux charmes d’un cigare. Il me semble 882 XXII| Nan-Chan. Nos regards sont charmés par les massifs de verdure 883 XV| est ; on sait enfin que sa charpente est principalement taillée 884 XXIV| et viaducsouvrages en charpentes d’une solidité douteuse, 885 XXVI| marchands ambulants, des charrettes pesamment chargées, des 886 XXIII| du Freyschütz pendant la chasse infernale. La vérité est 887 VII| Au-dessus de moi, les nuages chassent en désordre avec une extrême 888 IV| groupes. Je suis comme un chasseur, qui bat les broussailles 889 I| comme nous buvions notre Château-Lafitte au temps regretté où le 890 XII| la Nuit…~ ~ ~– Et moi au Châtelet dans Michel Strogoff. »~ ~ ~ 891 XXI| viennent de recevoir leur châtiment suprême et de sa propre 892 XII| khalats » aux couleurs chatoyantes, et leur tête est enturbannée 893 II| chouettes, les hulottes et les chats de gouttière.~ ~ ~ ~Mon 894 XXI| superbe. La journée sera chaude. Au 24 mai, en plein désert 895 II| plaques de blindage, des chaudières à vapeur, des pompes de 896 III| instantané d’éclairage ou de chauffage ? Rien de plus simple, faites 897 VI| donc comment on parvient à chauffer les machines en un pays 898 XII| ces babouches vertes que chaussent les Turkomènes avant de 899 III| guêtres brodées d’argent, la chaussure plate sans talon, le papak 900 IX| postiches roux, noirs, gris, chauves ou chevelus suivant ses 901 XIV| un seul mot de ce petit chef-dœuvre, et, eût-il compris, 902 VIII| ville.~ ~ ~ ~Askhabad est le chef-lieu de la Transcaspienne, et 903 IX| sur les grands théâtres de chefs-lieux, dans les salles de mairies, 904 XVIII| provinces de Chan-si et de Chen-Toong. Mais, à cette époque, la 905 IX| celui-ci ! répond M. Caterna. Chêne, je le veux bien, mais sentimental…~ ~ ~– 906 IX| appelle ces gens-là des chênes sentimentaux ! ai-je ajouté.~ ~ ~– 907 VI| centrale. Aussi ces Nogaïs cherchent-ils volontiers à s’utiliser 908 XIII| et j’ai même cru que vous cherchiez à fuir. Mais, si je vous 909 XXVI| lui.~ ~ ~« Ma Zinca… ma chère Zinca ! s’écrie-t-il en 910 XIV| magnifiques…~ ~ ~– Et pas chères !… Un kilogramme pour quatre 911 XII| de gagner du temps, mes chers compagnons, j’offre une 912 X| le tablier repose sur des chevalets, traverse la rivière. Il 913 V| casquette moscovite, très chevelu et très barbu. Je me propose 914 IX| noirs, gris, chauves ou chevelus suivant ses rôles, tout 915 IV| assiettes frémissent entre les chevilles de la table, les couverts 916 XV| moutons de petite race, ses chèvres à poils très épais. La mue 917 XVII| tresses de leurs cheveux, les chevrons transversaux de leurs corsages, 918 XXVII| emparés de l’affaire. Le Chi-Bao de Pékin et le Chinese-Times 919 VII| résultat d’une journée se chiffrait par un avancement de huit 920 XXV| vue du reportage, – se fût chiffrée par une centaine de victimes. 921 XXVI| capitale Pékin, autrement dit Chim-Kin-Fo, appellation qui signifie « 922 VI| qu’avait eue notre grand chimiste, Sainte-Claire Deville, 923 XIX| semé de fleurettes, bas chinés, gants de filoselle, escarpins 924 XXVII| Le Chi-Bao de Pékin et le Chinese-Times de Tien-Tsin avaient réclamé 925 VIII| Qu’est-ce que ce Chinois-là ?~ ~ ~– Un audacieux chef 926 XXVII| et capable de toutes les chinoiseries administratives, – un fonctionnaire 927 XII| s’appellent Tilla-Kari, Chir-Dar et Oulong-Beg. D’une façon 928 I| des étoffes de Téhéran, de Chiraz, de Kandahar ou de Kaboul, 929 XIX| le major, grave comme un chirurgien qui va couper une jambe, 930 II| attaques des Lesghiens du Chirvan, et ces montagnards, à en 931 XXVI| qu’un accident bête, le choc d’une charrette au milieu 932 XXIII| ses fils le Ciel a-t-il choisi pour faire le bonheur de 933 IV| gens… à tant la ligne, et choisissons bien. Qui fait bon choix 934 V| lui sert à boire, il lui choisit les meilleurs morceaux, 935 V| puisse-t-il ne pas me laisser chômer de renseignements. En somme, 936 I| journaux, et ma plume ne chômera pas en route.~ ~ ~ ~Avant 937 XXVII| la jolie Zinca Klork. Ces choses-là ne sauraient s’exprimer 938 IX| Pour aller manger de la choucroute à Pékin ! riposte M. Caterna.~ ~ ~– 939 II| nyctalope comme les hiboux, les chouettes, les hulottes et les chats 940 I| appartenant à un culte chrétien.~ ~ ~ ~Quant aux hommes, 941 X| millier d’années avant l’ère chrétienne. Donc, je vous conseille 942 VII| à Bruxelles, d’Anvers à Christiania dans une caisse, et deux 943 II| soit pas un chroniqueur, chroniquant pour le compte d’un World 944 X| plus logique et même plus chronologique…~ ~ ~– Parce que le vieux 945 I| avec les trois langues ci-dessus, en y joignant le français, 946 II| notre globe comme un muid de cidre ou une balle de coton, nous 947 XI| clochetons, de minarets, dont les cigognes paraissent être des hôtes 948 XVII| kachgarienne, où pointe la cime du Tagharma, perdue entre 949 IV| tête mobile : cinquante à cinquante-cinq ans, la figure chafouine, 950 X| sur la poitrine à la mode circassienne. Par exemple, défiez-vous 951 I| soixante-quatre kilomètres, entre la Circaucasie et la Transcaucasie, de 952 XV| lui recommande une extrême circonspection. Les provisions lui font 953 XXII| autrement périlleux, voyage circulaire de Paris à Paris, par Berlin, 954 XXI| cette mouche du coche des cirques forains.~ ~ ~ ~Diable ! 955 III| recevoir le dernier coup du ciseau. Plus loin s’élèvent de 956 I| relevé de capucines en métal ciselé !~ ~ ~ ~Ayez donc appris 957 I| mes regards : des murs de citadelles, des clochetons de temples 958 XXI| n’est jamais à court de citations empruntées au répertoire 959 XV| voyages. Parmi ceux-ci, je citerai ceux de MM. Capus et Bonvalot, – 960 V| sont sujets du Czar blanc, citoyens moscovites, jouissant de 961 I| regard plus militaire que civil qui brille invariablement 962 XIV| époque date la pleine liberté civile et politique dont ils jouissent.~ ~ ~ ~ 963 V| pu arrêter dans sa marche civilisatrice.~ ~ ~ ~Je vais donc me lancer 964 I| un honnête homme en pays civilisé. Grâce au concours que me 965 XI| approbation de toutes les nations civilisées. Ne sont-elles pas justifiées 966 V| wagons sont peints en couleur claire, – excellente précaution 967 XXIII| impatience, je le vois très clairement. Peut-être se sent-il supérieur 968 VIII| Weissschnitzerdörfer, qui clame :~ ~ ~« Arrêtezarrêtez !… » ~ ~ 969 XXVII| vigueur d’un sous-chef de claque.~ ~ ~ ~Nous laissons la 970 II| les courts arrêts, et le claquement des portières qui s’ouvrent 971 XXII| ne serait que justice si Claretie, sur la recommandation de 972 IX| d’entonner d’une voix de clarinette enrouée l’air si connu des 973 I| salamouris », qui sont des clarinettes criardes, de mandolines 974 II| confusément entrevu aux pâles clartés de la lune !~ ~ ~ ~Ayant 975 XXI| autres, sans distinction de classes. Les vivres ne manquent 976 XIX| après les principes de la Clef d’Or. Non ! rien n’est plus 977 VII| développerai… comme on développe un cliché photographique.~ ~ ~ ~D’ 978 XXVII| argument, il plaide que son client a sauvé le trésor impérial.~ ~ ~ ~ 979 XXVI| possède déjà une certaine clientèle.~ ~ ~ ~Je monte à ce premier 980 XX| blanches prêtes à mordre, clignant de l’œil, jouant du revolver. 981 V| Caterna, qui s’en aperçoit, cligne de l’œil avec un léger mouvement 982 XV| conséquence naturelle du climat, et ils changent la robe 983 IV| les couverts glissent en cliquetant, les verres épanchent en 984 IV| Le feu blanc du paquebot cliqueté en se balançant au mât de 985 IX| enrouée l’air si connu des Cloches de Corneville :~ ~ ~« J’ 986 IX| hôtes assidus des « fïve o’clocks » du XXe Siècle.~ ~ ~ ~Entre 987 VII| personnel du train, a les yeux clos par le sommeil.~ ~ ~ ~Assuré 988 IV| La nuit est presque close. De rapides nuages, chassés 989 XIV| colonel de Montéclin de la Closerie des Genêts en tenue d’officier 990 XXII| et son paraphe, – ce qui clôt la série de ces formalités 991 VIII| sur les rails, rase les clôtures et les murailles, et son 992 XIII| couverture pendues à un clou, et la petite lampe dont 993 XXIV| Impossible… il semble que je sois cloué au plancher du fourgon… 994 I| bandoulière agrémentée de clous et de broderies d’argent, 995 XVI| Mais quelle extraordinaire cocasserie de gestes, quelles attitudes 996 XIV| significatifs, les intonations cocasses de M. Caterna, les aient 997 XXI| Auguste, cette mouche du coche des cirques forains.~ ~ ~ ~ 998 XXIII| même en Chine, – devant un coffre-fort renfermant plusieurs millions.~ ~ ~ ~ 999 XI| Mongols sont fermés comme des coffres Fichet, et, quand on n’a 1000 VII| retournant. Je me tiens coi, appuyé sur la balustrade


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License