Partie,  Chap.

 1   1,       I|        le violoncelliste d’une voix qui monte peu à peu vers
 2   1,      II|       court, de murmurer d’une voix trémolante d’effroi :~ ~ ~«
 3   1,      II|   murmure Sébastien Zorn d’une voix basse mais impatientée,
 4   1,      II|     Son Altesse avec la grosse voix d’un chantre de cathédrale.~ ~ ~ ~
 5   1,      II|     prêt à extraire toutes les voix emmagasinées dans cette
 6   1,      VI|        le premier violon d’une voix attendrie, en courbant la
 7   1,      VI|     maître d’hôtel, lorsqu’une voix se fait entendre :~ ~ ~«
 8   1,      VI|   doivent rien. »~ ~ ~C’est la voix de Calistus Munbar. Le Yankee
 9   1,     VII|        bouton, et on entend la voix d’un excellent diseur qui
10   1,    XIII|        Cyrus Bikerstaff, ayant voix prépondérante en cas de
11   1,     XIV|     harmonieuse sonorité de la voix, et l’on comprendra pourquoi,
12   1,     XIV|       qui est doué d’une jolie voix, mêle son ténor au soprano
13   1,     XIV|      chanter, il semble que sa voix est devenue plus pénétrante.~ ~ ~ ~
14   1,     XIV|      accordéons font rage. Les voix s’en mêlent aussi, et les
15   2,      II|        le violoncelliste d’une voix funèbre, comme s’il eût
16   2,      II|       Yvernès, en donnant à sa voix une sonorité prophétique,
17   2,      II|        bonjour, prononcé d’une voix douce et mélodieuse.~ ~ ~ ~
18   2,     III|    parole, et, non sans que sa voix tremble quelque peu :~ ~ ~«
19   2,     III|    Symphonie avec chœur, où la voix des instruments se fond
20   2,     III|    fond si intimement avec les voix humaines !~ ~ ~« Et pourtant,
21   2,      IV| entendu des ordres jetés d’une voix rude, – un de ces rugissements
22   2,      VI|        affirme l’adjoint d’une voix ferme, et cette machination
23   2,     VII|        Tankerdon lui dit d’une voix grave.~ ~ ~« Vous m’avez
24   2,      IX|       Pinchinat, le hèle d’une voix forte. Son appel reste sans
25   2,      XI|      le commodore Simcoë d’une voix éclatante.~ ~ ~ ~Cependant,
26   2,     XII|      il ne se détache quelques voix d’un côté ou de l’autre.
27   2,     XII|   toujours un partage égal des voix. Si les Tribordais sont
28   2,     XII|        n’obtient la moitié des voix plus une.~ ~ ~ ~Le conseil
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License