Partie,  Chap.

 1     I         |            troubles intellectuels, lorsque ces affections ne présentaient
 2     I         |           puissante, inattaquable, lorsque l’on faisait appel à son
 3     I         |  déflagrateur nouveau aussi.~ ~ ~ ~Lorsque cet engin, de quelque manière
 4     I         |         mais vif, fixe, impérieux, lorsque sa pensée dominante y faisait
 5    II         |        environnantes. Il est vrai, lorsque ses excursions maritimes
 6    II         | surveillance de son gardien.~ ~ ~ ~Lorsque le comte d’Artigas, le capitaine
 7    II         |          arrêterez la conversation lorsque vous le jugerez convenable.
 8   III         |          qu’aux gens de la maison, lorsque leur service les appelait
 9   III         |           facilité l’embarquement, lorsque le canot serait revenu l’
10    IV         |      inconstances de l’atmosphère. Lorsque les calmes surviennent,
11    IV         |        ordonna le comte d’Artigas. Lorsque les officiers du croiseur
12    IV         |            un rire prolongé.~ ~ ~ ~Lorsque la nouvelle fut connue à
13    IV         |      gauche. Il était onze heures, lorsque, favorisée par la brise,
14    IV         |        cigare de pur havane.~ ~ ~ ~Lorsque l’embarcation ne fut plus
15    IV         |       précise perquisition. Aussi, lorsque les panneaux furent relevés,
16     V         |         poste près de Thomas Roch, lorsque plusieurs hommes m’ont assailli
17     V         |       trois à quatre mètres cubes. Lorsque je promène ma main sur ces
18     V         |        bizarre, troublé seulement, lorsque je remue, par la sonorité
19     V         |          calme blanc.~ ~ ~ ~Soit ! lorsque le navire aura pris le large,
20    VI         |          Il était donc six heures, lorsque des pas ont résonné derrière
21   VII         |           ai même eu la certitude, lorsque, vers trois heures après
22   VII         |          première marche du capot, lorsque je l’interpelle à mon tour. «
23   VII         |         suppose…~ ~ ~– À quoi bonlorsque personne n’est à portée
24   VII         |            que se comporte l’Ebba, lorsque, vers six heures du soir,
25   VII         |     arrêter. Pourquoi cet arrêt ?… Lorsque le capitaine Spade m’a ordonné
26   VII         |         avions à un mille et demi, lorsque j’ai regagné ma cabine.
27   VII         |       cette heureEssayons…~ ~ ~ ~Lorsque je veux ouvrir la porte
28  VIII         |        aisé de venir le reprendre, lorsque recommencent les campagnes
29    IX         |        sert de demeure habituelle, lorsque l’Ebba ne le promène pas
30    IX         |        cellules de Bee-Hive.~ ~ ~ ~Lorsque je passe, ces gens ne font
31    IX         |         mais quelles sont-elles ?… Lorsque des religieux s’enferment
32     X         |       large.~ ~ ~ ~Le moment venu, lorsque le panneau supérieur eut
33    XI         |         issue que le tunnel.~ ~ ~ ~Lorsque j’eus regagné mon alvéole
34    XI         |        quelque usine du continent. Lorsque leur fabrication sera terminée,
35   XII         |      limites de Back-Cup. Le soir, lorsque les lampes électriques illuminent
36   XII         |          sensible comte d’Artigas. Lorsque nous serons en possession
37  XIII         |          par l’équipage de l’Ebba, lorsque la goélette se rend au fond
38   XIV         |        ainsi au milieu de l’ombre, lorsque quelqu’un vint à passer
39   XIV         |        étais là de mes réflexions, lorsque je me sentis vivement saisir
40   XIV         |        rester à fleur d’eau. Puis, lorsque le Sword, sur votre indication,
41   XIV         |          en bonne direction.~ ~ ~ ~Lorsque nous n’étions plus qu’à
42    XV         |           côté de son laboratoire, lorsque trois hommes m’ont saisi
43    XV         |        mais elle n’a pas persisté, lorsque, m’étant débarrassé de mon
44    XV         |          passer de cette façon, et lorsque le bateau étranger a voulu
45    XV         |      surface… Quelle satisfaction, lorsque nous vous avons retrouvé, –
46    XV         |           depuis quelques minutes, lorsque l’ingénieur Serkö revint
47  XVII         |   surexcitation cérébrale… dormir, lorsque je touche au dénouement
48  XVII         |            mes dernières notes et, lorsque les marins français débarqueront
49 XVIII         |           milles et demi de l’îlot lorsque trois engins, après l’avoir
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License