Partie,  Chap.

 1     1,       I|      quelles circonstances, à la suite de quelle discussion, ces
 2     1,      II|         qu’il était devenu, à la suite de quelles circonstances
 3     1,      II|  compagnon d’armes, peut-être la suite de cette histoire l’apprendra-t-elle ?
 4     1,       V|        rendre au Venezuela. À la suite de quelles circonstances
 5     1,     VII|       commença à décroître. À la suite d’une pluie diluvienne,
 6     1,    VIII|      parvinrent à se sauver à la suite des singes qui les précédaient,
 7     1,      IX| naviguant de conserve~ ~ ~ ~À la suite de cette extraordinaire
 8     1,      IX|          heures auparavant, à la suite du tremblement de terre
 9     1,      IX|        avait été frappée par une suite de sons musicaux très distincts,
10     1,       X|          pour le colonel... À la suite d’une longue maladie, frappé
11     1,     XII|          été autrement, mais par suite de son caractère discret,
12     1,     XIV|         de deux cents mètres par suite de la courbure que le fleuve
13     2,       I|         Vigo, de Santander. À la suite de cette collision, le Norton
14     2,      II|     équipages.~ ~Cependant, à la suite de cet échange de paroles
15     2,     III|          un angle de roche. À la suite de ce choc, une voie d’eau
16     2,     III|         involontairement, ou par suite d’une sorte de pressentiment,
17     2,      IV|        forcés à perpétuité. À la suite de cette affaire, Alfaniz
18     2,      VI|    mauvaise pour la malade, à la suite d’un accès d’une extrême
19     2,     VII|          avaient pris corps à la suite de la disparition de l’Espagnol,
20     2,      IX|         et honnêtes. C’était par suite de circonstances particulières, –
21     2,       X|          si nous partons tout de suite. »~ ~La distance qui séparait
22     2,      XI|        Ce fut, précisément, à la suite de cet échec, que les Quivas
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License