Partie,  Chap.

 1     1,      IV|       gouverneur dit en cette langue espagnole que Jean parlait
 2     1,      IV|       peu familiarisé avec la langue espagnole, avait compris
 3     1,       V|  petit canot nommé curiare en langue indienne.~ ~C’est avec le
 4     1,     VII|     prononça quelques mots en langue indigène que ses hôtes ne
 5     1,    VIII|     avec Jean de Kermor en la langue du pays. Il lui rappela
 6     1,      IX|  pécaris, appelés boquiros en langue indigène, étaient délicieux,
 7     1,    XIII|       capitan, qui parlait la langue vénézuélienne.~ ~« Vous
 8     1,      XV| voyageurs, dont il parlait la langue, éclatait dans son attitude,
 9     2,       I|   parlais l’espagnol comme ma langue naturelle, – ce qui pouvait
10     2,      VI|       s’échangeaient en cette langue indienne, que Jacques Helloch
11     2,    VIII|     prononça quelques mots en langue indienne pour appeler le
12     2,    VIII|    dit qu’il comprenait cette langue.~ ~On l’interrogea.~ ~«
13     2,      XI|        alors que peu à peu la langue espagnole se substituait
14     2,    XIII|   parlait l’espagnol comme sa langue maternelle, arriva à San-Fernando,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License