IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
Jules Verne Le superbe Orénoque Concordances (Hapax Legomena) |
gras = Texte principal Partie, Chap. gris = Texte de commentaire
4004 2, VI| envisager les pronostics de leur prophétique montagne. Mais, qu’elles 4005 1, XV| effectué dans une très sensible proportion.~ ~De cinq à six cents habitants, 4006 1, III| l’étiage varie dans des proportions considérables depuis la 4007 2, VII| passagers des pirogues se proposaient d’aller à Santa-Juana, il 4008 2, III| ouvriers que le commissaire proposait de mettre à la disposition 4009 2, VIII| Aussi Jacques Helloch se proposait-il de revenir dans l’après-midi 4010 2, VII| qui convienne, et je vous proposerais de nous mettre immédiatement 4011 2, II| difficile assurément. Aussi lui proposèrent-ils de rester à bord de sa pirogue 4012 1, V| blesser... Ce que vous nous proposez témoigne d’une extrême obligeance 4013 2, VIII| missionnaires catholiques aux prosélytes des missions. Il paraissait 4014 2, XI| heureux, leurs familles prospéraient, ils vivaient dans l’aisance, 4015 2, XIII| écoulèrent. La Mission avait prospéré, on sait dans quelles conditions. 4016 1, XIII| seulement de naître, et il prospérera, s’il trouve protection 4017 2, VIII| dans ces étrangers, des protecteurs, des amis...~ ~Valdez lui 4018 2, III| une haie en clayonnage, protégée par des palissades, avec 4019 2, XIII| répliqua ce dernier en protestant. Croyez bien... mademoiselle... 4020 1, IV| monstrueuse sans une énergique protestation.~ ~– En effet, si c’est 4021 1, III| pas libre cours à leurs protestations, et peut-être firent-ils 4022 1, X| Atabapo et du Guaviare eussent protesté par gestes à défaut de paroles.~ ~ 4023 1, III| eurent-ils la pensée de protester publiquement, contre le 4024 1, XI| sergent Martial, et il le prouvait bien en ce moment.~ ~Quant 4025 1, I| San-Fernando, et là si je ne vous prouve pas péremptoirement que 4026 2, XIII| de toute ma vie pour vous prouver ma reconnaissance...~ ~– 4027 2, XIV| territoires de la Mission... et je prouverai au ministre de l’Instruction 4028 2, XIV| Helloch.~ ~– Et nous la leur prouverons en les mangeant, car elle 4029 1, XIII| était-il passé ?... D’où provenait ce revirement ?... Est-ce 4030 2, VIII| put être regardée comme providentielle, puisque Jean, lui ayant 4031 1, VIII| roulement, semblable à celui qui proviendrait du matériel d’une armée 4032 1, VIII| délicieux café de bruquilla, qui provient d’une légumineuse herbacée, 4033 1, VIII| détonations entendues ne provinssent d’armes à feu, revolvers 4034 1, V| répétait-il, il faut faire provision de patience, car nous en 4035 1, IV| prenaient une intensité provocante, il sut opérer une diversion 4036 1, IV| ils jetèrent un regard de provocation à leur collègue, qui inclina 4037 1, VII| neveu.~ ~Cette conversation, provoquée par MM. Miguel, Felipe et 4038 1, I| autre, sujet aux inondations provoquées par les subites et copieuses 4039 1, V| pluies torrentielles qui provoquèrent une sensible crue du fleuve.~ ~ 4040 2, VII| il y a des Guaharibos à proximité, comment ne se sont-ils 4041 2, I| campagne contre les armées prussiennes.~ ~Deux ou trois semaines 4042 2, IV| opérant pour le compte des Prussiens, en faisant de l’espionnage 4043 1, III| eurent-ils la pensée de protester publiquement, contre le dire d’Élisée 4044 2, V| cornes courbes, dont les puissants naseaux reniflaient avec 4045 2, III| Et, ajouta Jean, puisse-t-il nous mettre sur les traces 4046 2, VII| étaient encore chaudes...~ ~– Puissiez-vous ne pas vous être trompé, 4047 1, IV| de singes. Cette engeance pullule sur les territoires vénézuéliens, 4048 2, V| certain que ces gymnotes pullulent au sein des rivières vénézuéliennes. 4049 1, VI| pluie fine, presque de l’eau pulvérisée, qui cessa même au lever 4050 1, XI| cataractes, les vapeurs pulvérisées qui les couronnent, le charriage 4051 1, XI| le territoire d’Atures, à Punta Cerro, puis à l’île Cucuritale, 4052 1, I| tracées. C’était une question purement géographique, non une question 4053 1, III| convenait de mettre au rang des pures légendes que le grand fleuve 4054 2, IV| le gouvernement devrait purger le territoire, en mettant 4055 1, XIII| remplir à sa place ce rôle de purificateur.~ ~Bref, après avoir voleté 4056 2, VIII| étant sans armes... Je ne pus lui porter secours... Un 4057 2, V| la cime boisée de cette pyramide du Duido, haute de deux 4058 1, XI| choix ?... ~– Excellent, ce quadrumane, affirma M. Miguel, et il 4059 1, VIII| leur pied, alors que les quadrupèdes et les singes n’y prenaient 4060 1, VI| ces singes, si dignes du qualificatif de hurleurs, dont les naturalistes 4061 1, I| plus âgé, M. Miguel, avait quarante-cinq ans, les deux autres quelques 4062 2, IV| condamnation, il était alors âgé de quarante-deux ans. Considéré comme un 4063 2, XIII| 1878, alors qu’il avait quarante-neuf ans.~ ~Ce fut à Caracas 4064 2, I| 1873. Il n’avait alors que quarante-quatre ans, et était dans la force 4065 1, I| exploitation des gisements de quartz aurifère, découverts en 4066 2, VI| vain de rejoindre les êtres quelconques qu’ils croyaient entrevoir 4067 1, VIII| prolongée !~ ~– Est-il certain, questionna M. Felipe, qu’ils devaient 4068 2, VII| rio Mavaca, lorsque je le questionnai, il me répondit... sans 4069 1, III| il n’y avait pas de ces questions-là, à quoi serviraient les 4070 1, X| agit point de Quivas en quête de pillage !... Ce sont 4071 1, XV| répugnait-il de paraître quêter les remerciements que méritait 4072 1, VI| grande voile carrée, à la queue les uns des autres, je croirais 4073 1, XIV| barraient l’horizon. De longues queues échevelées s’éparpillaient 4074 2, IV| nous tenons-nous sur le qui-vive. Si ces bandits s’approchaient 4075 1, XIV| étrange, inexplicable à quiconque n’eût pas été familiarisé 4076 1, III| verroteries, ustensiles de quincaillerie et bibelots de mince valeur, 4077 1, IV| naturellement disposées en quinconce, à travers un sous-bois 4078 1, III| milieu des tribus Ariguas et Quiriquiripas. Ces dangers qu’il avait 4079 2, VI| Paterne. Jacques Helloch ne la quittait plus, et, en vérité, le 4080 1, IX| pour assurer la nourriture quotidienne, couchant sous les arbres, 4081 1, XI| d’Atures. Les deux repas quotidiens réunissaient tous les convives 4082 1, VIII| nuage de poussière qui se rabattait vers le fleuve.~ ~Et, néanmoins, 4083 2, XII| son bras se releva et se rabattit sans force. Puis ses yeux 4084 2, XII| avec l’intention de se rabattre sur le campement du pic 4085 1, XIV| été amenées et les mâts rabattus, la Maripare, la Moriche 4086 1, XIV| que le fleuve décrit en raccordant l’embouchure du Guaviare. 4087 1, XII| collines basses, qui se raccordent avec les montagnes, dont 4088 1, V| quelque tronc ou à quelque racine, et on se hale du bord.~ ~ 4089 1, XIII| indigènes civilisés, ces « racionales », comme on les appelle...~ ~– 4090 1, III| steamboat subit-il certains raclements qui ne laissèrent pas de 4091 1, XIII| Jean, conformément à ce que racontait son guide, ne les eût pas 4092 1, III| on se figure une sorte de radeau surmonté d’une superstructure, 4093 2, II| serait toujours temps d’agir radicalement, et de se débarrasser de 4094 1, XV| et procéder à un complet radoub, nécessité par les fatigues 4095 2, II| avait visitées avec soin, radoubées dans leurs fonds, remises 4096 1, XIII| intermittent, et ne suffisait pas à rafraîchir cette dévorante atmosphère.~ ~ 4097 1, II| du soir. Une légère brise rafraîchissante entrait par la fenêtre, 4098 2, VI| pluie torrentielle, qui rafraîchit un peu l’atmosphère dévorante, 4099 1, IV| Martial bougonna, tira de rageuses bouffées de sa pipe, et 4100 1, III| sur un caoutchouc, de tels ragoûts noyés dans leur sauce jaune-safran, 4101 2, VII| Espagnol, se faisait ce raisonnement :~ ~Si Jorrès n’appartient 4102 1, I| ordres du célèbre Walter Raleigh, elle se déplaça, en 1764, 4103 2, X| Voyons... Germain... tu te ralentis... »~ ~Et l’autre de répondre :~ ~« 4104 1, X| du Meta~ ~ ~ ~Après avoir rallié la rive gauche du fleuve, 4105 2, IX| pagaie... À quatre ans... je ramais avec lui... »~ ~Ce que disait 4106 2, VIII| entre les herbes rougies, il ramassa un projectile.~ ~C’était 4107 1, VI| que les curiares allèrent ramasser au fil du courant. Le jeune 4108 2, XIII| parler des armes qu’ils ramassèrent dans la clairière.~ ~À présent 4109 1, VII| chercheur de plantes, un ramasseur d’herbes... »~ ~En ce moment, 4110 1, III| vers l’intérieur, ou les ramenaient vers les ports de l’est. 4111 2, IX| jeune Indien. Puis, elle ramenait la conversation sur Santa-Juana, 4112 2, I| Antilles, et il les aurait ramenées toutes les deux en France.~ ~ 4113 1, XV| était la Moriche qui les ramènerait à Caïcara, lorsque leur 4114 2, V| prudence, dit Parchal, ramenons les pirogues vers l’autre 4115 1, III| embarcation à voile et à rames le trajet que faisaient 4116 2, IX| applique aux serpents qui rampent sous les herbes. Ils sont 4117 2, XII| Quelques-uns des Guaharibos rampèrent à travers les broussailles, 4118 1, IV| géantes, avec une large ramure, au feuillage d’une fine 4119 2, VIII| foulée. Plusieurs calebasses rangées au bas du mur. Dans un angle, 4120 2, IV| de tous les indigènes, se rangèrent sous les ordres d’Alfaniz. 4121 2, XIII| sergent Martial se sentait ranimé. Il rayonnait... il pleurait 4122 2, I| est de là que s’opéra le rapatriement des quelques personnes qui 4123 1, VIII| de manioc, écrasée à la râpe de pierre, le rayo, qu’on 4124 1, VIII| la langue du pays. Il lui rappela que, cinq ans avant, son 4125 2, XIV| jeune femme et son mari se rappelaient les tourments, les inquiétudes, 4126 2, IV| lui avait plus d’une fois rappelée, lorsque, dans leur maison 4127 1, XIII| rassurés maintenant et rappelés par leurs pères, leurs frères, 4128 1, VI| au-delà des deux rives, me rappellent plutôt les prairies de la 4129 2, XIV| Germain Paterne. Jacques... te rappelles-tu les tortues... les myriades 4130 1, XI| devançaient, lui adressaient des rappels énergiques, auxquels il 4131 1, XI| Guahibos, qui s’était détaché, rapporta la bête en question.~ ~– 4132 1, VI| justifiait-il pas le fait qui est rapporté par Élisée Reclus d’après 4133 1, II| d’après la conversation rapportée ci–dessus.~ ~C’étaient deux 4134 1, I| par les quelques répliques rapportées au début de cette histoire. 4135 2, IV| Ce soir, chaque gomero rapportera le produit de cette journée, 4136 1, VIII| sait, messieurs, si vous ne rapporterez pas de cette expédition 4137 1, X| venu en appel, et les faits rapportés ci-dessus avaient été mentionnés 4138 2, IX| il faut que vous vous en rapportiez à moi pour tout ce qui regarde 4139 1, XIII| cabiai... un cerf... que nous rapportons... répondit M. Miguel.~ ~– 4140 1, XII| plus libre. Après s’être rapprochées de la rive droite où le 4141 2, XIII| missionnaires se montraient rarement. Nombre de peuplades indigènes 4142 1, II| tête fourrée de cheveux ras et rudes, et son crâne en 4143 2, V| épais, qui se traînait en rasant la savane.~ ~Parchal et 4144 1, VII| myriades de ces animaux que rassemble une sorte d’attraction mystérieuse, 4145 2, IV| conversation, tout en s’occupant de rassembler divers objets épars sur 4146 1, VII| pluie diluvienne, le ciel se rasséréna. Quelques étoiles apparurent 4147 1, X| courant.~ ~Le ciel s’était rasséréné aux approches de la nuit. 4148 1, X| répondit le vieux soldat en se rasseyant.~ ~Jacques Helloch reprit 4149 2, VI| Helloch, près de Jeanne, la rassurait... Jamais fièvre n’avait 4150 2, VIII| est vrai, – ce qui était rassurant dans une certaine mesure, – 4151 2, IV| lui firent entendre de rassurantes paroles. Quelle apparence 4152 1, VII| extraordinaire ! Des légions de rats, je ne dis pas... on en 4153 2, XIII| aucun lien de famille ne le rattachant au monde, il résolut de 4154 1, IV| lui...~ ~– Quel lien vous rattache donc au colonel de Kermor ?... 4155 2, IX| septentrionale devait se rattacher au système orographique 4156 1, XIII| respiration haletante, et aussi un rauque grognement sur la nature 4157 1, VI| attaqué. Il est vrai, certains rauquements sauvages se propagèrent 4158 2, II| les falcas avaient été ravitaillées de viande séchée, de légumes, 4159 1, VII| qui serait nécessaire au ravitaillement des falcas.~ ~Cette halte 4160 2, XI| sur son front comme pour y raviver des souvenirs...~ ~Enfin, 4161 1, VIII| à la râpe de pierre, le rayo, qu’on emploie communément, 4162 2, XIII| Martial se sentait ranimé. Il rayonnait... il pleurait aussi, et 4163 1, XV| Cependant, bien que San-Fernando rayonne comme une étoile sur cette 4164 1, XV| ait encore profité de son rayonnement – en ce qui la concerne 4165 2, I| colonel de Kermor l’avait réalisée, puis emportée... où ?... 4166 2, IX| prendre ses désirs pour des réalités, Jeanne se voyait déjà rendue 4167 2, XIV| mises en parfait état, réapprovisionnées, seraient prêtes pour le 4168 1, VIII| ravitailler les pirogues, de les réapprovisionner de sucre, d’ignames et surtout 4169 1, III| mine du grognard était si rébarbative que personne ne fut tenté 4170 2, V| tandis que les autres, rebelles à la voix de leurs guides, 4171 1, XIV| lui laissait de vigueur, rebroussa le rapide courant du fleuve.~ ~ 4172 2, V| persistance, et les falcas rebroussaient assez rapidement le courant 4173 2, III| Germain Paterne, pourquoi ne recèlerait-il pas des dévas, des myagres, 4174 1, I| ville, à laquelle le dernier recensement attribue onze à douze mille 4175 1, I| l’établissaient les plus récentes cartes, ou ne venait-il 4176 1, XII| dont les lointains profils recevaient alors les derniers rayons 4177 2, I| Chantenay-sur-Loire, près de Nantes. Il ne recevait plus aucun ami, n’ayant 4178 2, IV| surprendraient pas, on les recevrait à coups de fusil, et nous 4179 2, III| Je suis certain que nous recevrons un bon accueil du Père Esperante...~ ~– 4180 1, II| en fait de vêtements de rechange, de linge, d’ustensiles 4181 1, XI| voulaient croire qu’il en réchapperait.~ ~En effet, les Quivas 4182 1, XII| lendemain, les pirogues furent rechargées, et, le 19 au matin, elles 4183 1, XIII| direction du village. Ils rechargèrent le cerf et le cabiai sur 4184 2, V| voisinage des cours d’eau, en recherchant de préférence ces fonds 4185 1, XI| au-dessus. Aussi les Guahibos recherchent-ils avec empressement cette 4186 1, XIII| d’habiles mariniers, recherchés pour le passage des rapides.~ ~ 4187 2, VI| ne paraissait pas qu’une rechute fût à craindre, et il n’ 4188 1, VI| peut-être jetées sur quelque récif ! Enfin, grâce à l’adresse 4189 1, VII| fruit des oliviers. Pour récipient, tout bonnement, un canot 4190 1, II| jour je ne t’ai pas fait réciter ta leçon d’espagnol pendant 4191 2, XIII| été là, lui semblait-il, réclamer le prix des services rendus...~ ~ 4192 2, XI| maïs, qui produit quatre récoltes annuelles avec près de quatre 4193 1, XV| honnêteté de ces Indiens les recommandent aux voyageurs qui ont besoin 4194 1, X| un moment interrompue, recommença en ces termes, après que 4195 1, I| et sa foi avaient-ils été récompensés ?... Était-il parvenu à 4196 2, XIV| Le Père Esperante voulut reconduire ses enfants au nouveau campement. 4197 2, IV| retirer, la famille Assomption reconduisit les passagers jusqu’au petit 4198 2, VI| elle respirait l’air vif et réconfortant des savanes.~ ~La largeur 4199 2, XII| empreintes d’origine récente, on reconnaissait qu’une nombreuse troupe 4200 2, XI| cavaliers. De là, ces fréquentes reconnaissances qui pouvaient s’étendre 4201 2, XIII| Helloch, en voyant Jeanne si reconnaissante, le père ne comprenait-il 4202 2, IX| point un Indien... Cela se reconnaît rien qu’à la manière dont 4203 1, XI| trempée dans le curare, on le reconnaîtrait bientôt. Le blessé ne tarderait 4204 2, VI| celle du coloradito...~ ~– Reconnaîtriez-vous ces plantes ?.... demanda 4205 1, IX| collègues, ils l’avaient reconnue dès le début, et, comme 4206 2, IX| Non... si nous avons été reconnus, il n’est plus temps d’envoyer 4207 1, V| de chercher à détenir le record de vitesse. En outre, on 4208 2, IX| sol embroussaillé, parfois recouvert d’une épaisse couche de 4209 2, II| inscriptions, en partie recouvertes par les eaux. En effet, 4210 1, XIII| feuilles de palmiers la recouvrait, terminée par une sorte 4211 1, III| en novembre, avec légère recrudescence à cette époque, et ne prend 4212 2, II| appris que le patron Valdez recrutait son équipage, je lui ai 4213 1, V| serait pas augmenté.~ ~Or, le recrutement de ces mariniers n’est pas 4214 1, V| y avait qu’un équipage à recruter. Ainsi raisonnait le sage 4215 2, II| voyageur français avait dû rectifier en maint endroit les erreurs. 4216 1, VI| situation de ses raudals, ils rectifieraient enfin les erreurs dont la 4217 1, XIII| gomeros tiraient profit en recueillant cette précieuse gomme.~ ~ 4218 2, IV| seulement que vous aurez recueilli toute cette gomme...~ ~– 4219 1, IX| argument d’une observation recueillie en route. La diversité de 4220 1, VIII| les collections qu’ils ont recueillies déjà et le matériel de campement.~ ~– 4221 2, XII| entouraient déjà.~ ~Alfaniz recula vers la rive du rio, tenant 4222 1, XIII| intérieur des forêts les plus reculées du bassin de l’Orénoque. 4223 1, I| et par nécessité, ils ne reculent ni devant la trahison ni 4224 1, XIV| indiqué que la Gallinetta reçût à son bord des compatriotes.~ ~ 4225 2, I| physique et morale. Aussi reçut-il la jeune fille comme un 4226 2, X| Et maintenant, ne redescendaient-ils pas la rive droite où ils 4227 1, V| des marchandises, ils le redescendent jusqu’à Caïcara, afin d’ 4228 2, IV| procédait à ce travail.~ ~Tous redescendirent à travers les champs du 4229 1, VI| au monde, eh bien... il redescendra le fleuve avec nous en pirogue... 4230 2, VII| à sa fin, la navigation redeviendrait possible. Du reste, il serait 4231 1, XV| garçon... Il semblait lui redire ce qu’il lui avait maintes 4232 1, VI| un peu après, l’île Posso Redondo, plus rapprochée de la rive 4233 1, III| battît ses eaux à coups redoublés pour vaincre la force du 4234 2, VII| bien des difficultés et redoutait bien des obstacles avant 4235 2, VI| le perdaient pas de vue, redoutant que, dans un accès d’aliénation 4236 2, VII| épargné des fatigues... que je redoute... pour vous surtout...~ ~– 4237 2, IV| Sarrapia, ces Indiens, les plus redoutés de tous les indigènes, se 4238 1, IV| agissait de lui. Aussi se redressa-t-il de toute sa hauteur, convaincu 4239 1, XII| ainsi, il l’aurait vu se redressant, relevant la tête, ses yeux 4240 2, XII| sergent Martial venait de se redresser, et, les bras tendus vers 4241 2, VIII| penchèrent sur lui, ils le redressèrent, ils écoutèrent sa respiration, 4242 1, XII| sèche ne tarderait pas à réduire son étiage.~ ~Il est vrai, 4243 1, II| ailleurs, que ceux-là se réduisent à deux en ce bas monde, 4244 1, XIV| Ce qui n’est que trop réel, par malheur, c’est que 4245 1, II| vers la porte, l’ouvrit, la referma avec soin, s’assura que 4246 1, VI| mâchoires s’ouvraient et se refermaient à grand bruit.~ ~Au surplus, 4247 2, X| ce temps, Valdez faisait refermer les sacs, après en avoir 4248 2, X| heures quinze, les sacs refermés et chargés, on se remit 4249 2, XIII| que la santé du blessé se refit à vue d’œil. Dès la fin 4250 2, III| pointe un grand feu dont le reflet s’étend sur toute la contrée 4251 2, X| patron de la Gallinetta qui reformait son équipage, et il fut 4252 1, X| approcher des falcas, en refoulant le courant d’aval.~ ~Montées 4253 1, XIV| Cette brise ne les refoulera pas ?... ~– Si elle tient... 4254 2, XII| en cet endroit. Cendres refroidies, restes de repas, litières 4255 2, IX| anfractuosités rocheuses, ils se réfugiaient sur la cime des matacas 4256 2, VIII| parvenir à se sauver, s’étaient réfugiés dans cette forêt, qu’ils 4257 1, I| répliqua M. Felipe.~ ~– Que je refuse ! » répliqua M. Varinas.~ ~ 4258 1, XI| eau-de-vie. Il est vrai qu’ils ne refusent point les piastres, et le 4259 1, IV| Caura m’interroge, je ne refuserai pas de répondre, et il est 4260 1, IX| hato de la Tigra, où ils ne refuseraient pas de s’arrêter quelques 4261 2, I| voudrait y accéder ?... Ne refuserait-il pas son consentement ?... 4262 2, IX| marche, les convives ne se refusèrent pas à reconnaître qu’ils 4263 2, VIII| il nous tuerait si nous refusions...~ ~– Et ton père a été 4264 2, III| Germain Paterne.~ ~Et l’on regagna l’habitation, après une 4265 1, IV| Miguel et ses collègues qui regagnaient le bord.~ ~Le gouverneur 4266 2, V| cher Jean », tandis qu’il regagnait la Gallinetta ! Et, lorsque 4267 1, II| est venue de se coucher. Regagne ta chambre à côté, et je 4268 1, VIII| bien s’apercevoir qu’ils se regardaient non sans quelque surprise. 4269 1, IV| n’entendait pas que l’on regardât son neveu de si près, il 4270 2, VIII| arrivée de Gomo put être regardée comme providentielle, puisque 4271 1, I| étaient vivement levés, se regardèrent dans le blanc des yeux.~ ~« 4272 2, XI| Santa-Juana, ils avaient régénéré toute une tribu au double 4273 1, IV| convertir au catholicisme, de régénérer, en un mot, les plus sauvages 4274 2, IV| colonel commandait un des régiments d’infanterie, il eut occasion 4275 1, XIII| sucre, quelques-uns de ces régimes de bananes, qui sont désignées 4276 1, XI| portage des trois falcas se régla à un prix dont ils parurent 4277 1, V| le prix des achats soit réglé en piastres.~ ~Certes, il 4278 2, V| Germain Paterne, fidèle à la règle qu’il s’était imposée de 4279 1, IX| cette exploitation, mal réglée, conduite sans aucune méthode, 4280 2, XIII| nom et que nécessitait le règlement d’une affaire de famille, – 4281 2, I| personnelle qu’il s’agissait de régler. Mais, en même temps, recommandation 4282 2, II| donner à cet égard. Valdez réglerait son compte, et il se transporterait 4283 2, III| civilisés, ne choquait plus les règles de la décence. En somme, 4284 1, XI| noirâtre, brillant comme de la réglisse, est très employé par les 4285 2, VI| des parties marécageuses, règnent des fièvres endémiques, 4286 2, VII| devait donner lieu à des regrets, c’était que cette région 4287 1, III| Société de Géographie, ils ne regrettèrent point leur excursion. Des 4288 1, III| générale, l’Orénoque croit régulièrement jusqu’à la mi-août et conserve 4289 1, III| pans brusques, à terrasses régulières, appelées mesas. Les llanos 4290 2, IV| sujet, – ne fût-ce que pour réhabiliter en sa propre personne les 4291 2, IV| sergent Martial pourraient s’y réinstaller, et le départ s’effectuerait 4292 1, XIII| frères, leurs maris, avaient réintégré le village. Ils allaient 4293 1, IV| paraît que c’est son neveu, – réintégrer sa cabine... C’est un oncle 4294 1, X| deux heures du matin, ils réintégrèrent le rouf de la Maripare, 4295 1, V| pu l’être... Tout en la rejetant, tu aurais dû le remercier 4296 1, IV| assassins, dont la Colombie a rejeté les tribus sur le Venezuela, 4297 1, VIII| ou du Suapure qui ont été rejetées hors de leur lit... elles 4298 1, V| pût exister un motif de la rejeter. En choisissant une pirogue 4299 1, XIII| une poussière que le balai rejette au–dehors. Il est immatériel 4300 2, XII| clairière. Les charrettes la rejoignirent, et celle qui transportait 4301 2, IV| monsieur Paterne, lorsque vous rejoindrez les compagnons que vous 4302 2, XI| Alfaniz...~ ~– Il les a rejoints, il y a quelques jours... 4303 2, XIII| falcas remontèrent le fleuve, relâchant aux principales bourgades 4304 2, II| lorsque les pirogues y relâcheraient. On n’aurait même aucune 4305 2, IV| prenaient les dispositions relatives à la mise à l’eau de la 4306 2, IX| Valdez suffiraient en se relayant. Donc le vieux soldat alla 4307 2, XI| Mariquitares, Banivas, tout les reléguait au dernier rang des races 4308 1, IV| Guaharibos, pauvres êtres relégués au bas de l’échelle humaine ! 4309 2, VIII| l’homme s’enfuyait... Je relevai mon père... Le sang sortait 4310 2, VIII| L’autre, agenouillé, lui relevait la tête et poussait ces 4311 1, XII| aurait vu se redressant, relevant la tête, ses yeux animés... 4312 1, IV| gouverneur militaire duquel relève le Caura, c’est-à-dire le 4313 1, XIV| roche, la tête légèrement relevée, il essaya de le rappeler 4314 1, VIII| choses géographiques, le relèvement d’une contrée, la détermination 4315 2, III| entrelacé de branches solidement reliées entre elles, et cimentées 4316 1, I| Ciudad-Bolivar ne tardera pas à se relier avec Caracas, la capitale 4317 2, XIII| semblait donc que rien ne relierait plus le Père Esperante à 4318 1, V| invraisemblables cérémonies religieuses. Telles celle du velorio, 4319 2, XIII| célébra le mariage civil et religieux de sa fille Jeanne de Kermor 4320 1, VI| se contenter de lire et relire l’ouvrage de son compatriote, 4321 2, V| extrême sobriété, d’une remarquable énergie, en passe de réussir 4322 2, IX| conseil, et possédait les remarquables qualités de finesse et de 4323 2, XIV| écria M. Felipe.~ ~Et l’on remarquera que, dès les premiers mots, 4324 1, XII| après-midi, on avait procédé au rembarquement du matériel, et comme aucune 4325 2, XIV| MM. Varinas et Felipe se rembrunirent. Leurs yeux lancèrent des 4326 1, XI| répondit le jeune garçon en remerciant d’un geste. D’ailleurs, 4327 1, XV| répugnait-il de paraître quêter les remerciements que méritait sa conduite ?... 4328 1, II| que dira-t-il ?... ~– Il remerciera son ancien sergent de ce 4329 2, IX| quelques heures de repos, et remonta vers la berge.~ ~De là, 4330 1, IV| Simon-Bolivar, il en est qui remonteront l’Orénoque jusqu’à son cours 4331 1, II| l’Orénoque, et jusqu’où remonteront-ils le grand fleuve ?...~ ~À 4332 1, XI| déchiré l’épaule.~ ~Et les remords qu’il éprouvait d’avoir 4333 1, XIV| moins rapidement, et en se remorquant à l’espilla, les mariniers 4334 1, XI| des mariniers chargés de remorquer les falcas à travers les 4335 1, V| cassave, tirée du manioc, qui remplace la farine de maïs ou de 4336 2, IX| minuit, tous deux furent remplacés par Jacques Helloch et le 4337 1, XV| scientifique aurait été remplie.~ ~Inutile de dire que dès 4338 1, IX| Après quelques missions remplies avec succès, il avait été 4339 1, III| llanos. Cette pacotille remplissait deux caisses, placées avec 4340 1, VIII| singes qui les précédaient, remplissant l’air de hurlements.~ ~On 4341 2, V| soir-là, l’un d’eux ayant remporté quelques douzaines de ces 4342 1, XIII| Les arbustes du fourré ne remuaient plus. Néanmoins, en prêtant 4343 2, V| rien.~ ~Soudain, un immense remuement agita ces bœufs alors que 4344 1, I| Ces trois géographes se rencontraient chaque jour à la bibliothèque 4345 1, XI| arrivés à San-Fernando, ils ne rencontreraient aucune bourgade de quelque 4346 2, IV| avec insistance.~ ~« Vous rencontrerez encore des raudals, dit-il, 4347 1, XV| sergent Martial, et quand nous rencontrerons M. Helloch !... ~ ~On ne 4348 2, IX| avec soin... À moins de rencontres qui ne se produiront pas, 4349 2, IV| Et vous dites qu’il se rend à Santa-Juana...~ ~– Son 4350 2, I| Havane... Je tiens à ce qu’il rende visite à cette généreuse 4351 1, VII| En outre, sans parler du rendement de l’huile, les indigènes 4352 1, XI| Indiens, en leur donnant rendez-vous au village d’Atures. Les 4353 1, V| collègues et moi nous nous rendons au même lieu, s’il ne serait 4354 2, VII| conseil... Cette journée vous rendra toutes vos forces, si vous 4355 1, XV| d’une discussion qui la rendraient à peu près inhabitable. 4356 1, XIII| répondit M. Miguel, et nous te rendrons visite. Mais pour une nuit, 4357 1, VIII| un hato, dont le corral renferme une centaine d’animaux, 4358 1, VI| élevage des bestiaux, et qui renferment la population la plus robuste 4359 2, XIII| vêtements soigneusement renfermés dans une valise placée sous 4360 1, III| s’accidente-t-il de ces renflements, qui sont appelés bancos 4361 2, X| hésiterait pas à nous envoyer des renforts... Il viendrait lui-même 4362 2, V| dont les puissants naseaux reniflaient avec une extrême violence.~ ~ 4363 2, XI| l’on comprendra que son renom se fût étendu jusqu’à San-Fernando, 4364 1, XIII| ils pourraient jouir, qui renoncent aux joies de la famille, 4365 2, V| Peut-être enfin aurait-il renoué des relations avec ce capitan 4366 2, XIV| discussion hydrographique ne se renouvela pas. Non qu’elle fût épuisée, 4367 1, IX| Les approvisionnements renouvelés, Jacques Helloch n’eut à 4368 2, I| dizaine de mille francs de rentes, – avait été laissée par 4369 1, V| baissèrent, et le fleuve rentra dans son lit normal. Les 4370 1, XV| furent vaines. Et alors, rentré à bord de la Moriche, il 4371 2, I| service, lorsqu’elle serait rentrée en Bretagne, à Nantes, où 4372 1, IV| neveu, depuis qu’ils étaient rentrés pour prendre leur part de 4373 1, VII| malheur, ils sont tombés à la renverse, ils ne peuvent plus se 4374 1, VIII| séparaient alors. Tout serait renversé, écrasé, anéanti à l’intérieur 4375 1, III| encore sentir, du moins ne renverse-t-il pas le courant normal. Ce 4376 1, VIII| seizième siècle, qui fut renversée de nouveau cent cinquante 4377 1, VII| lent et irrésistible, qui renverserait tout comme une inondation 4378 1, VI| rester au fond de leurs repaires, car le campement ne fut 4379 2, V| opportun. En effet, à se repaître de poissons, ces sarigues 4380 2, II| bourgade... Le bruit s’est répandu que le fils du colonel de 4381 2, II| appartiennent aux tribus de ce nom répandues sur les territoires de l’ 4382 1, III| principale industrie des llaneros répandus sur les plaines.~ ~Le Venezuela 4383 1, III| toujours qu’une indiscrète répartie n’échappât à son soi-disant 4384 1, XII| douze mètres environ à répartir entre six kilomètres. Mais 4385 1, VIII| quatre cents habitants, répartis en une centaine de cases, 4386 1, IX| de ces étrangers, et ne reparurent qu’après avoir revêtu la 4387 2, VIII| plus court, et sans avoir repassé devant la paillote, ils 4388 1, IX| colonel de Kermor et lui repasseraient devant le hato de la Tigra, 4389 2, XIV| San-Fernando... lorsque nous repasserons... dans six mois... car 4390 1, XIV| effort !... Vous ne vous en repentirez pas et serez bien payés 4391 1, VII| Les éclats de la foudre se répercutaient si bruyamment qu’il eût 4392 2, IX| les échos de la sierra ne répercuteraient-ils pas un seul coup de fusil.~ ~ 4393 1, VIII| détonation d’une arme à feu que répercutèrent les échos du cerro d’Urbana, 4394 1, XV| il lui avait maintes fois répété avant leur départ : « Tu 4395 1, IX| excellente carabine Hammerless à répétition et à éjecteur Greener, l’ 4396 2, VI| fièvre lui laissait quelque répit, elle demandait d’une voix 4397 2, VII| pic Maunoir ?... ~– Aucun, répliquèrent Parchal et Valdez.~ ~– Aucun... 4398 1, V| Felipe et Varinas, qui répondaient en saluant aux acclamations 4399 1, X| Miguel et ses compagnons répondirent par une seconde décharge, 4400 1, II| minutes après”, que je lui répondrais : ”C’est bien, Seigneur... 4401 2, XII| Santa-Juana... »~ ~Puis, elle se reportait sur Jean de Kermor... sur 4402 1, I| nom de San-Tomé, elle fut reportée dix ans plus tard à quinze 4403 1, IX| alors que les passagers reposaient encore sous leurs roufs. 4404 2, IX| ferait un lit, et elle y reposerait aussi bien que sous le rouf 4405 2, X| nécessaire à les parcourir.~ ~– Reposons-nous, commanda Jacques Helloch, 4406 1, IX| fermé par les fauves qu’elle repoussait devant elle. Alors ils n’ 4407 1, IX| eurent, non sans péril, repoussé ces attaques, ils durent 4408 2, VI| rapidement à la santé, elle reprenait des forces, grâce aux aliments 4409 2, XIII| voilà le sommeil qui me reprend... et c’est du bon sommeil, 4410 1, XII| lorsque Jacques Helloch reprendrait la route du retour, oui ! 4411 2, XIII| besoin... Demain matin, nous reprendrons le chemin de la Mission, 4412 1, XIII| porter aux plus redoutables représailles.~ ~Cependant, ni M. Miguel 4413 1, I| indépendante, – la carte le représentait tel que l’établit le Statut 4414 1, XI| gigantesques, de dessins représentant un scolopendre, un homme, 4415 2, IX| l’époque des pluies, les représentants de l’erpétologie ne s’engourdissent 4416 1, X| Oui... oui... tout cela se représente à ma mémoire... Quatre ou 4417 2, X| quelquefois des cartes qui représentent une région avec ses mers, 4418 1, II| ses ordres, qui m’aurait reproché mes tonnerre de Brest ! »~ ~ 4419 2, V| Parfois, – non pour le lui reprocher, mais un peu par acquit 4420 2, II| jeune fille. Ils se seraient reprochés de la gêner par trop d’assiduité, – 4421 1, II| limite de la soixantaine, – reproduit bien le type du sergent, 4422 1, VIII| glissement, une puissante reptation à la surface du territoire. 4423 2, IX| hors de l’atteinte des reptiles, comme s’ils eussent été 4424 1, II| pourquoi ce rôle qui lui répugnait tant à remplir, il n’aurait 4425 1, XV| tenir à l’écart ?... Lui répugnait-il de paraître quêter les remerciements 4426 2, V| matelote vénézuélienne. Mais la répugnance l’emporta sur la curiosité 4427 1, V| lointaines, peut-être l’avenir se réservait-il de l’apprendre. En somme, 4428 2, V| dernière partie du voyage réservât de graves complications 4429 1, V| compte du mauvais accueil réservé sans doute à sa proposition. 4430 2, XIII| Indiens. Deux chambres furent réservées dans le presbytère à Jeanne 4431 2, IX| hurlent pas le jour, et réservent pour le soir ou le matin 4432 1, XI| indienne, de manière à se réserver une quantité de viande suffisante 4433 1, IV| Varinas, réunis dans la case résidentielle, s’asseyaient à la table 4434 1, VII| que le sergent Martial se résignât à subir ce qu’il ne pouvait 4435 1, XIV| il aurait retrouvé cette résignation d’un vieux soldat qui en 4436 2, XIV| répondit M. Miguel, très résigné, d’ailleurs, à prolonger 4437 2, I| d’elle. Il lui fallut se résigner à être séparée de sa fille 4438 2, XII| que les cris lointains, résistait encore ; deux de ses compagnons 4439 2, XII| chaleur, offraient une surface résistante, ce qui permettait de les 4440 2, II| infiniment petits. Rien ne résiste aux bestioles, lorsque leur 4441 2, I| comme un devoir ?... Ne résisterait-il pas, par crainte des fatigues, 4442 1, II| Pourquoi se sont-ils résolus à jouer ce rôle d’oncle 4443 2, I| Aussi la jeune fille résolut-elle de partir pour cette région 4444 1, XIII| traînaient lourdement, se résolvant parfois en grosse pluie 4445 1, X| le mobile si généreux, si respectable qui le faisait agir, il 4446 2, II| indiennes que le temps a respectée.~ ~D’habitude, les voyageurs 4447 2, XIII| Paterne, qui ont bien voulu respecter mes collections !... Me 4448 2, III| ces mots en s’inclinant respectueusement devant son père et sa mère, – 4449 2, VIII| Indien, dont les traits respiraient l’effroi, se mouillèrent 4450 2, VI| arrière de l’embarcation, elle respirait l’air vif et réconfortant 4451 2, XI| indigènes, vêtus avec décence et respirant la bonne santé ? Hommes, 4452 1, X| la sienne.~ ~Les étoiles resplendissaient au firmament, pur de toute 4453 1, XIII| trépas n’entraînait aucune responsabilité. Aussi les mariniers, qui 4454 2, I| Nantes... Elle parviendrait à ressaisir des traces que l’on disait 4455 1, VI| répondit Jean. Ici, l’Orénoque ressemble à la Loire...~ ~– Oui, Jean, 4456 2, XIV| Paterne. Hein ! comme ils se ressemblent ! »~ ~Tout s’expliqua, et 4457 1, VIII| ce mouvement des eaux se ressentait dans les deux falcas, le 4458 1, XV| de son oncle, Jean, ne se ressentant plus des fatigues de la 4459 2, VI| pour personne. Quelle joie ressentirent les passagers, quelle joie 4460 2, I| naturelle confusion que ressentit la jeune fille, quand elle 4461 1, III| encombré d’îles et d’îlots, se resserrait alors, et il fallut que 4462 2, VI| entre de hautes berges assez resserrées, offrit quelques difficultés, 4463 1, XI| rives entre lesquelles se resserrent les raudals d’Atures.~ ~ 4464 1, XIV| navires en mer, et sa seule ressource est de se jeter à la côte.~ ~ 4465 2, VIII| un canastero contenant un restant de cassave, un morceau de 4466 1, XI| expédier quelques douzaines aux restaurants parisiens...~ ~– Et pourquoi 4467 2, VI| et de déchéance. À peine reste-t-il, de l’ancien village fondé 4468 1, II| de ces vieux braves qui restent dans la maison de leur ancien 4469 2, VII| aujourd’hui... et je ne resterai pas en arrière...~ ~– Bien 4470 1, XI| lever...~ ~– Non... vous resterez couché, sergent, déclara 4471 2, IV| l’opération.~ ~« Si vous restiez plusieurs jours à Danaco, 4472 2, I| Saint-Pierre-Martinique, et il lui restitua ce nom à la place de celui 4473 2, I| se mit en mesure de lui restituer, tous deux l’emploieraient 4474 1, XV| dispose que d’un chiffre très restreint de soldats. Cette milice 4475 2, II| la Moriche, de dimensions restreintes, n’avaient point paru impropres 4476 1, XV| habitants de San-Fernando, il résultait qu’un étranger, une douzaine 4477 2, XIV| sergent Martial, entièrement rétabli, se joignit à lui, en même 4478 2, VI| La santé de Jeanne était rétablie maintenant. Elle n’avait 4479 2, XIII| bon air de Santa-Juana le rétablirait en quelques jours !... Il 4480 2, XII| rapide, et les piétons ne retardaient guère les cavaliers.~ ~Le 4481 2, X| Ce n’est pas moi qui vous retarderai, monsieur Helloch. Mais 4482 1, III| moyen Orénoque, nous serons retardés autant qu’il a pu l’être. 4483 1, IV| dit le jeune garçon en le retenant de la main.~ ~– Je ne veux 4484 2, VIII| lorsque la détonation avait retenti – rentrèrent dans la paillote.~ ~ 4485 1, XII| eaux retombent en cascades retentissantes. Le site est d’une sauvagerie 4486 1, I| du sud-ouest, eut un vif retentissement dans le pays. Les Bolivariens 4487 1, V| feuilles de palmier sont retenues par des bambous disposés 4488 1, II| que tu as naturellement retenus le plus facilement...~ ~– 4489 2, VIII| Gomo se remit, et ses yeux retinrent quelques larmes. Un sûr 4490 1, VII| au moment où ses hôtes se retiraient.~ ~En effet, le plus sage 4491 2, XIII| les provisions eurent été retirées des charrettes, afin que 4492 2, VII| Guaharibos, s’ils s’étaient retirés par peur, n’eussent pas 4493 2, IX| une sorte de rideau qui retombait sur les parois de la roche. 4494 1, XII| ses yeux animés... puis retombant, accablé, à la pensée qu’ 4495 1, V| compartiments au moyen de nattes retombantes, car il n’a pas moins de 4496 1, XII| un barrage d’où les eaux retombent en cascades retentissantes. 4497 1, XV| rien ! »~ ~Jacques Helloch retourna à bord de la Moriche, plus 4498 2, V| à l’état inerte. Ils se retournaient sur le flanc, ils agitaient 4499 2, X| dévoré d’inquiétudes, se retournait en disant :~ ~« Est-ce que 4500 2, XIII| famille Eredia. Puis ils retourneraient en Europe, en France, en 4501 1, VIII| cette obligeante famille, retournèrent à bord de leurs pirogues, 4502 2, II| en Europe, lorsque vous y retournerez. »~ ~L’Espagnol parlait 4503 2, III| occasionner tant de peine, nous retournerons ce soir à bord...~ ~– Comme 4504 1, XII| Jacques ! Tu le tournes et le retournes à toutes sauces, ce grand 4505 2, VI| Non... non !... ne retournons pas à San-Fernando... J’ 4506 1, VII| un sable très fin, alors rétrécis par la surélévation des 4507 1, IX| cents mètres. Au-delà, il se rétrécit vers l’embouchure du Mina, 4508 1, IX| ces attaques, ils durent rétrograder avec l’escorte jusqu’au 4509 2, I| jeune fille, quand elle se retrouva en présence de Jacques Helloch 4510 2, XIII| Gallinetta et de la Moriche, en retrouvant à bord leur matériel de 4511 1, XI| l’île Cucuritale, où se retrouvent les traces du passage de 4512 2, VI| colonel de Kermor... je le retrouverai... je le ramènerai à sa 4513 2, XIV| gens du rancho, lorsqu’ils retrouvèrent dans cette belle jeune femme 4514 1, I| rang, et qui n’en a jamais réuni plus du dixième ? Pourquoi 4515 1, XIII| qu’il opère, la famille, réunie à l’intérieur de la case, 4516 1, VIII| de vos recherches. »~ ~La réunion se prolongea jusqu’à dix 4517 1, VI| et les deux équipages se réunirent pour le halage le long de 4518 1, XI| Les deux repas quotidiens réunissaient tous les convives à la même 4519 2, I| entre eux un lien qui les réunissait, un lien si tenace que rien 4520 2, III| après-midi.~ ~Le souper réunit les hôtes du commissaire 4521 1, IX| fit une photographie très réussie.~ ~À partir de ce point, 4522 1, I| pour les fauves des llanos réussira-t-il avec ces naturels des plaines 4523 1, XIII| courage et de dévouement réussiraient au milieu de ces tribus 4524 2, I| deux matelots du Norton qui réussit à atteindre le Vigo.~ ~Après 4525 2, VI| mon pauvre père !... J’ai rêvé que nous l’avions retrouvé !... 4526 2, VII| instincts du chasseur se réveillaient en lui. Que de beaux coups 4527 1, XIV| ouest, les passagers furent réveillés par les préparatifs du départ. 4528 2, IX| Que faire ?... ~– Ne réveillons personne... Il est impossible 4529 2, XII| rien laisser paraître. Les révélations faites par le jeune Indien 4530 2, IV| enquête n’avait jusqu’alors révélé ?... Non !... il n’y avait 4531 2, X| ne rien dire. Inutile de révéler les dangers de la situation 4532 1, II| baragouin, il y a des jurons à revendre... presque autant que de 4533 2, X| pas de l’autre côté, et revenez ici dès que vous aurez vu 4534 1, XV| et c’est lorsque nous revenions en France, qu’elle a péri 4535 2, XIII| Jeanne de Kermor était déjà revenue près de lui depuis six ans.~ ~ 4536 2, VII| forces me sont entièrement revenues, monsieur Helloch, affirma 4537 2, VIII| donc... et moi... je ne reverrai plus jamais le mien... jamais ! »~ ~ 4538 2, I| reconnaissance envers ceux qu’elle ne reverrait pas de longtemps sans doute... 4539 2, VIII| mon enfant !~ ~– Vous le reverrez donc... et moi... je ne 4540 2, XIII| dire que la jeune fille revêtit dès ce jour-là les vêtements 4541 1, XIII| l’intérieur de la case, revêtue de ses ornements de fête, 4542 1, VIII| étendaient de larges prairies, revêtues d’une herbe épaisse, que 4543 2, X| sierra étaient également revêtus presque jusqu’à la cime.~ ~ 4544 1, X| tiens... un détail me revient... Il y eut un procès qui 4545 2, X| Pourquoi Valdez ne revient-il pas ?... lui demanda-t-elle 4546 1, XIII| passé ?... D’où provenait ce revirement ?... Est-ce que ces Piaroas 4547 2, XIV| heure de là, la jeune femme revit l’endroit où les falcas 4548 1, III| C’est bien sûr quelque révolution... »~ ~Ce ne pouvait en 4549 1, III| hispano-américains, les révolutions ne s’accomplissent jamais 4550 1, X| le toit de la pirogue. Il revoyait dans sa pensée tous les 4551 1, V| petite bourgade fraîche et riante, blottie entre les premières 4552 2, V| arrose une pittoresque et riche contrée. Quant à son embouchure, 4553 2, XI| pas son unique source de richesses. Aux champs de céréales 4554 2, XIV| est réduit à des poissons ridicules, qui sont sans valeur, malingres 4555 1, XII| ne pouvait répondre. À la rigueur, il le comprenait bien, 4556 1, III| apporter un adoucissement aux rigueurs de ce climat.~ ~Ce jour-là, 4557 1, X| surprendre ! »~ ~Les Quivas ripostaient alors, et une vingtaine 4558 1, X| venait bien du nord, mais par risées, et il ne fallait pas compter 4559 2, XI| repousser des attaques qui risquaient de détruire l’œuvre dans 4560 2, IX| plus près le campement, eût risqué d’être aperçu lui-même. 4561 1, IV| du haut fleuve. Peut-être risque-t-on aussi d’y rencontrer des 4562 2, II| outre que les dormeurs risquent d’être surpris par des averses 4563 2, VI| fort basses, les falcas risquèrent plusieurs fois d’échouer 4564 1, X| lui plaisait de voir les rivaux aux prises. Et, en réalité, 4565 1, VIII| les deux falcas, le sol riverain n’en était pas exempt.~ ~ 4566 1, IX| une sorte de cordillère riveraine, qui tranchait avec les 4567 2, XIII| colonel, – même sous la robe du Père Esperante !... Le 4568 1, I| 1760, Bobadilla en 1764, Robert Schomburgk en 1840, malgré 4569 1, XIV| sur l’arête d’un énorme roc. Au surplus, si cet accident 4570 2, IX| nuit des anfractuosités rocheuses, ils se réfugiaient sur 4571 1, XII| embarcations sur les seuils rocheux que balaient des eaux torrentueuses. 4572 2, VII| entendue, et si des Quivas ne rôdaient pas derrière les halliers ?... 4573 2, X| Jorrès dans l’homme qui rôdait sur la berge du Torrida.~ ~ 4574 1, III| mis à la broche, de tels rogatons de volailles qu’une longue 4575 1, V| répliqua le grognard d’un ton rogue.~ ~– De personne, assurément, 4576 2, III| dialecte tamanaque, « le Roi des Fleuves » !~ ~Il fallut 4577 2, I| que rien ne pourrait le rompre !~ ~La jeune fille resta 4578 2, VII| herbes foulées, branches rompues, empreintes fraîches encore, 4579 1, VIII| percevait comme une espèce de ronflement, une basse continue, sur 4580 1, XIV| sur les autres. De longs ronflements de tonnerre bourdonnaient 4581 2, X| Jacques Helloch était rongé d’inquiétudes dont elle 4582 1, VI| constater que cette île, rongée par les infiltrations, touchait 4583 1, IV| n’aperçut que de timides rongeurs, entre autres, des cabiais 4584 1, XI| comme un dogue agacé par un roquet.~ ~Germain Paterne fit alors 4585 1, IV| fine contexture et d’un rose délicat.~ ~Jean et le sergent 4586 2, IX| ils eussent été pleins de rossignols auxquels on aurait appris 4587 1, XV| qui coule sous leur peau rougeâtre, ardeur de leurs yeux présentant 4588 2, VIII| sol et, entre les herbes rougies, il ramassa un projectile.~ ~ 4589 1, II| bon !... s’écria Jean, en rougissant un peu. Ce n’est pas moi 4590 2, V| de mascaret vivant, qui roulait à la surface des llanos.~ ~ 4591 1, VI| serions jetés sur les sables, roulés, mis en pièces...~ ~– Quel 4592 1, VIII| imprimaient un balancement de roulis à la Gallinetta.~ ~Le sergent 4593 2, VIII| paroles, les yeux de Gomo se rouvrirent, et, à travers ses larmes, 4594 1, III| parlait avec une certaine rudesse qui n’échappa point à M. 4595 1, III| afin de se confier aux rudimentaires embarcations indiennes.~ ~ 4596 1, I| crues de l’Orénoque. La rue principale, avec ses édifices 4597 1, IV| promenaient déjà à travers les rues de Las Bonitas.~ ~Une bourgade, 4598 1, X| prospérer. À présent, la ruine était arrivée, pour les 4599 2, VII| cette mère féconde des ruisseaux, disent les incantations 4600 2, XI| végétative. De nombreux ruisselets couraient à sa surface, 4601 1, X| celles de l’Orénoque en un ruissellement lumineux.~ ~Les falcas se 4602 2, V| de plusieurs milliers de ruminants.~ ~Dès qu’ils furent arrivés 4603 1, I| éparpillement des habitations rurales sous les arbres qui les 4604 1, II| Sénégal et ne gèlerait pas en Russie. Sa constitution est solide, 4605 2, V| sauvage, un « en avant » de rythme étrange, se mirent à la 4606 1, VIII| oreille.~ ~Le bruit lourd et rythmé s’accusait aussi davantage, 4607 1, XIV| et portées sur une grève sablonneuse où elles s’échouèrent sans 4608 2, IX| gâteaux de cassave, tirés du sac des porteurs, l’appétit 4609 2, III| est bien le moins que nous sachions comment on fait...~ ~– La 4610 1, VI| Élisée Reclus d’après Carl Sachs. On raconte, assure-t-il, 4611 1, V| pestait contre la crue, sacrait en français et en espagnol 4612 1, XIII| est, paraît-il, un animal sacré aux yeux de ces indigènes 4613 1, II| assaisonne pas de quelques sacrediés, il me semble que la conversation 4614 1, XIII| honneurs dus à une bête si sacrée !~ ~– Par exemple... Jacques !... 4615 2, XI| consacrait sa vie et leur sacrifiait toutes les joies de l’existence.~ ~ 4616 2, V| de valeur pour qu’on les sacrifiât d’une façon aussi barbare, 4617 1, I| gouvernement fit quelques sacrifices afin de la résoudre ? N’ 4618 2, VI| et pour laquelle il eût sacrifié cent fois sa vie ?...~ ~ 4619 2, V| instructions du ministre étaient sacrifiées au nouvel objectif qui entraînait 4620 1, VIII| tous les hommes étaient sages, on ne bâtirait pas tant 4621 1, IX| ainsi en jugèrent dans leur sagesse MM. Miguel, Felipe et Varinas. 4622 2, IV| amputation, ce n’est qu’une saignée. »~ ~Dès que chaque incision 4623 2, III| assez beau, robustes, de saine constitution, étaient peut-être 4624 1, IX| les jeunes gens étaient sains et saufs, et la Urbana ayant 4625 1, I| esprits tenaces, disciples de saint Thomas, aussi exigeants, 4626 1, VI| que nous allons arriver à Saint-Florent ou à Mauves !~ ~– Tu as 4627 1, III| Brahmapoutre, le Mississipi et le Saint-Laurent. Ne pouvaient-ils faire 4628 1, XIV| danger était qu’une pirogue, saisie inopinément par le courant, 4629 2, IX| Jacques Helloch venait de saisir sa carabine, placée près 4630 1, XIII| qui étaient accourus, s’en saisirent-ils et tous de se diriger vers 4631 1, X| lentement des pirogues ; mais, saisis de peur, sans doute, ils 4632 1, VIII| Le sergent Martial ne saisissait qu’imparfaitement le sens 4633 2, VII| que les réserves de viande salée, les conserves, la farine 4634 1, III| ces longues heures dans le salon de l’arrière, où MM. Miguel, 4635 1, III| spardeck, contenait les salons et cabines réservés aux 4636 2, XI| cura seca » mélangé de salpêtre, pour l’exportation, les 4637 1, XI| le jeune garçon, et il le salua d’un bon sourire. Mais, 4638 2, X| oiseaux, dont les chants saluaient le lever du soleil avec 4639 1, III| concours de leurs partisans à saluer les trois géographes sur 4640 2, I| assister au départ. Des vivats saluèrent les deux falcas, lorsqu’ 4641 1, III| énormes, conservées dans la salure, à Ciudad-Bolivar comme 4642 2, XIII| enfant que nous devons notre salut... fit observer Jeanne.~ ~– 4643 2, X| Oui... le raudal de Salvaju.~ ~– Et après, il y a un 4644 2, XII| raudal Yuvilla, raudal Salvajuo. Il eût fallu recourir au 4645 2, V| puis sur le Guaïria jusqu’à San-Carlos, descendit le Cassiquiare 4646 2, V| Negro jusqu’au-dessous de San-Gabriel, au confluent du Guaïria, 4647 1, I| du Caroni sous le nom de San-Tomé, elle fut reportée dix ans 4648 1, XIV| garçon avait conservé son sang-froid, tandis que le sergent Martial 4649 1, II| oncle, au contraire, était sanglé dans sa longue tunique. 4650 1, XV| son passage !... ~ ~Et des sanglots lui échappèrent, comme si 4651 2, II| avaient succédé les rapides de Santa-Barbara, que les pirogues franchirent 4652 1, III| on dépassa le hameau de Santa-Cruz, assemblage d’une vingtaine 4653 2, I| steamer espagnol Vigo, de Santander. À la suite de cette collision, 4654 2, VIII| Un arc, des flèches, une sarbacane, c’est tout.~ ~– Il faut 4655 1, XI| aussi les traits de leurs sarbacanes ; mais que ce soit une habitude 4656 2, III| sous la forme d’un énorme sarcophage.~ ~« Et dès lors, fit observer 4657 1, III| Magalhâez, les Valdivia, les Sarmiento, et tant d’autres qui s’ 4658 2, XI| extrêmement recherchées, les sarrapias dont les gousses servent 4659 1, II| C’est juste !... Satané tutoiement !... Que voulez-vous... 4660 1, VI| navigation, et reçu une réponse satisfaitante de tous points, M. Miguel 4661 1, VIII| occasion de voir sa curiosité satisfaite, si jamais homme fut confondu 4662 2, X| retrouver les Quivas, il satisferait enfin la haine qu’il avait 4663 1, VI| milieu d’une atmosphère saturée de fluide électrique, les 4664 1, XIV| air solidifié. Les nuages, saturés d’électricité, envahissaient 4665 1, III| ragoûts noyés dans leur sauce jaune-safran, de tels œufs 4666 1, XII| et le retournes à toutes sauces, ce grand maître de l’Université !... 4667 1, IX| jeunes gens étaient sains et saufs, et la Urbana ayant échappé 4668 1, IV| était des copayferas, des saurans, mimosées géantes, avec 4669 1, VII| lui ai donné une tige de saurau qui a paru lui faire plaisir... 4670 1, VI| proie. Quelques-uns de ces sauriens monstrueux vinrent s’ébattre 4671 1, XI| prochain pansement, nous saurons à quoi nous en tenir... 4672 2, II| maintes fois troublée par des sautes de vent qui obligèrent de 4673 1, IV| D’une branche à l’autre sautillait tout un monde ailé, des 4674 2, VI| le ciel en a fait un en sauvant la vie à notre cher Jean, 4675 1, XIV| les deux !... Moi... je... sauverai votre enfant ! »~ ~Et Jacques 4676 2, XII| Le missionnaire le sauverait encore une fois... comme 4677 2, IX| batelier sur le fleuve... Je savais déjà... je me servais d’ 4678 2, VII| détonation d’une arme à feu. Savait-on de qui elle aurait été entendue, 4679 2, VIII| Ton père et toi, vous ne saviez pas que deux falcas sont 4680 2, III| Jean.~ ~– Et comment le saviez-vous, mon jeune ami ?... ~– Parce 4681 2, III| reconnaissance.~ ~– Nous savions que nous serions parfaitement 4682 1, VI| régiment, offraient une chair savoureuse et parfumée, bien supérieure 4683 2, XII| jeter sur cette bande de scélérats ?...~ ~Un peu avant huit 4684 1, III| neveu assistaient à ces scènes tumultueuses, sans parvenir 4685 1, I| au flanc de cette colline schisteuse qui domine la cité, l’éparpillement 4686 1, I| Bobadilla en 1764, Robert Schomburgk en 1840, malgré la reconnaissance 4687 1, XII| vif intérêt aux promenades scientifiques de Germain Paterne, tandis 4688 1, XI| dessins représentant un scolopendre, un homme, un oiseau, un 4689 2, XI| consommation locale et le « cura seca » mélangé de salpêtre, pour 4690 1, XIII| de platanos, lesquelles, séchées et conservées, assurent 4691 1, XI| pas consommé, on le fit sécher ou boucaner, suivant la 4692 2, XI| avait été courageusement secondé dans sa tâche par son adjoint. 4693 2, VIII| qui a tiré ?... ~ ~Valdez secoua la tête.~ ~« Ces Indiens 4694 1, IX| tremblement de terre qui secouait la région, cet invraisemblable 4695 2, V| dernière fois leurs jambes, secouées par les secousses électriques.~ ~ 4696 1, XIV| garçon, plus à portée de le secourir...~ ~Et à l’instant où Jean 4697 2, VI| français en l’honneur du secrétaire général de la Société de 4698 2, XIII| destinataire de la tenir secrète.~ ~Il convient de rappeler 4699 1, VI| C’est ainsi que les îles Seiba, Cururuparo et Estillero 4700 2, V| qui ne se voit ni dans la Seine, ni dans la Loire, ni même 4701 1, I| mariniers, les guides qui séjournent le long des rives du fleuve. 4702 2, II| leur retour les pirogues y séjourneraient plus longtemps.~ ~Des galettes 4703 1, XII| San-Fernando...~ ~– Où nous séjournerons quelque temps, je suppose... 4704 2, XII| deux coups pendait à sa selle ; un revolver s’accrochait 4705 1, VII| apparurent tout humides, semblaient-elles, comme si les averses eussent 4706 1, X| avait quitté la France. Or, semble-t-il, on n’a jamais su en quel 4707 1, XII| Non, et cela pouvait même sembler assez bizarre. Quelque touché 4708 1, X| sur les eaux du Meta, qui semblèrent se mêler à celles de l’Orénoque 4709 2, X| Et elle ajouta :~ ~« Vous semblez soucieux, ce matin, monsieur 4710 2, III| simple tablier dont l’étoffe, semée de dessins en verroteries, 4711 1, II| courts, les bottes à forte semelle, l’oncle, au contraire, 4712 1, III| comestible vaut bien ces semelles de bistecas du déjeuner, 4713 1, XI| l’autre, entre ces blocs semés çà et là, à la surface de 4714 1, II| prise, il ne cuirait pas au Sénégal et ne gèlerait pas en Russie. 4715 1, II| que tu parles comme une señora...~ ~– Eh bien, Martial ?... ~– 4716 1, III| donnait aux passagers une sensation de bien-être très appréciable.~ ~ 4717 1, IV| élégants bouquets de ces sensitives appelées dormideras ou dormeuses, – 4718 1, XI| Le singe le voit, il le sent, son désir le pousse, il 4719 1, VII| Comme les mariniers se sentaient très fatigués de leur manœuvre 4720 2, VII| sillonnées seulement de quelques sentiers dus au passage des fauves 4721 1, IX| pas que Jacques Helloch se sentît pris d’un vif intérêt pour 4722 2, X| ce côté du fleuve. Il se sépara donc de la bande, et descendit 4723 2, I| fallut se résigner à être séparée de sa fille adoptive. Jeanne 4724 2, XIV| Jeanne, Germain Paterne se séparèrent des patrons et de leurs 4725 1, XV| moyen Orénoque aux régions septentrionales ; l’Yrinida dessert les 4726 2, VIII| de donner à ce corps une sépulture chrétienne.~ ~Ce fut Gomo 4727 1, XI| prochain dîner...~ ~– Ne sera-ce pas presque de l’anthropophagie ?... 4728 2, III| va-t-il, Jacques ?... ~– Je serai prêt à l’heure, promit Jacques 4729 2, VI| Jacques... peut-être ne serai-je pas assez forte pour continuer 4730 1, VIII| sensible, répondit M. Marchal. Seraient-ce donc les trépidations ?... 4731 2, IX| Indiens Bravos...~ ~– Que seraient-ils venus faire, la nuit, sur 4732 2, XIII| causera aucune fatigue, et tu seras sur pied dans quelques jours. »~ ~ 4733 2, VI| pour eux l’indication d’une série d’heureux événements.~ ~ 4734 2, VI| sur une vaste échelle les séries d’écluses du canal de Gotha 4735 2, XIV| blanc jaunâtre, et vous ne seriez pas capable de les distinguer 4736 2, X| des Quivas leur chef Meta Serrapia, tué dans une rencontre 4737 1, VIII| avançaient en masse compacte, serrées les unes contre les autres. 4738 1, II| Sergent, dans une heure tu serreras la main de ton colonel, 4739 1, XIII| pacifiques, si accueillants, si serviables, étaient maintenant en proie 4740 2, III| la navigation des falcas, servie par une brise constante, 4741 2, II| les deux pirogues, bien servies par la brise, vinrent s’ 4742 1, III| ces questions-là, à quoi serviraient les géographes, et s’il 4743 2, V| raison.~ ~« À quoi cela servirait-il, se borna-t-il à dire. MM. 4744 1, XII| des pigeons, et qui furent servis au repas du soir.~ ~En outre, 4745 2, VIII| a voulu que mon père lui servît de guide pour le conduire 4746 2, I| catastrophe du Norton, franchit le seuil de la maison de Chantenay. 4747 1, I| eussent été réduits à leurs seules ressources. Mais cette question 4748 1, XI| attaque des Quivas, les plus sévères précautions furent prises. 4749 2, IV| l’après-midi, après une sieste de quelques heures, le commissaire 4750 1, XIII| entouraient le capitan. Le sieur Caribal ne paraissait pas 4751 1, VI| de ces abominables bêtes siffle à tes oreilles ! »~ ~Et 4752 2, VIII| le cri des hoccos et le sifflement des pavas, égarés sous les 4753 1, III| Simon-Bolivar. Les soupapes sifflèrent sans qu’il fût nécessaire 4754 1, III| du démarrage, malgré le sifflet assourdissant des chaudières 4755 1, XIII| habitude, dès qu’on leur signale l’approche des étrangers.~ ~ 4756 2, II| ruines de l’ancien village, signalées par M. Chaffanjon, et il 4757 2, IX| point donner l’éveil et signaler sa présence par des détonations 4758 2, II| signes hiéroglyphiques, – signature authentique de ces races 4759 1, XI| garçon à Jacques Helloch signifia que mieux valait ne pas 4760 1, XII| un petit raudal, celui de Sijuaumi, dont le passage n’exigea 4761 1, VIII| verdoyante, cette « mer silencieuse des herbes », suivant la 4762 2, XIV| énergique pourtant, pleurait silencieusement entre les bras de son père...~ ~« 4763 1, VI| cerros dont la lointaine silhouette se dessinait au sud-est.~ ~ 4764 1, XIV| sud. Des premiers éclairs sillonnaient ces amas nuageux, qui menaçaient 4765 2, VII| franchir ces épaisses forêts, sillonnées seulement de quelques sentiers 4766 1, VII| est arrivée. On les voit sillonner ces vastes espaces sablonneux, 4767 2, II| même franchise, la même simplicité qu’autrefois. Elle invitait 4768 1, V| aurait eu pour avantage de simplifier les choses. Que les voyageurs 4769 1, VIII| la Urbana, le feu fut mis simultanément aux herbes.~ ~Des flammes 4770 2, XIV| les compliments les plus sincères furent adressés aux nouveaux 4771 1, X| En vérité, le hasard est singulièrement indiscret, et se mêle trop 4772 2, VI| octobre, un raudal, qui sinuait entre de hautes berges assez 4773 2, VII| Ils suivaient une sorte de sinueuse sente, reconnaissable au 4774 1, XII| Au-delà de l’embouchure du Sipapo, se rencontre un petit raudal, 4775 1, III| soit qu’une adjonction de sirop de mélasse les eût transformées 4776 1, VIII| trépidations dues aux commotions sismiques, très fréquentes dans les 4777 1, XII| cascades retentissantes. Le site est d’une sauvagerie superbe, 4778 2, III| dans les villages, ou les sitios situés en dessus et en dessous, 4779 2, V| industrieux, d’une extrême sobriété, d’une remarquable énergie, 4780 1, II| cet oncle bourru et peu sociable, comme ils avaient été remis 4781 1, I| toujours réfractaires aux lois sociales, et ces Quivas dont la réputation 4782 2, XIV| de Kermor ?... ~– Est la sœur de Jean ! répondit en riant 4783 1, IX| appel, sa mère et ses deux sœurs vivaient encore, tandis 4784 1, III| répartie n’échappât à son soi-disant oncle.~ ~Le soir venu, le 4785 2, VI| un peu d’eau fraîche la soif qui la dévorait, guettant 4786 2, XIII| défendez...~ ~– Nous te soignerons... nous te guérirons...~ ~– 4787 1, VIII| une centaine d’animaux, soignés par quelques péons et leurs 4788 2, XIII| guérirons...~ ~– Si vous me soignez... je ne mourrai pas... 4789 1, I| développait l’aire de neuf cent soixante-douze mille kilomètres superficiels 4790 1, XV| M. Mirabal, alors âgé de soixante-huit ans, et dont M. Chaffanjon 4791 2, V| de deux mille quatre cent soixante-quatorze mètres au-dessus du niveau 4792 2, I| 1829, ayant actuellement soixante-trois ans, avait épousé, en 1859, 4793 2, I| le champ de bataille de Solférino. Tous deux firent ensuite 4794 2, IX| auxquels on aurait appris à solfier la gamme, s’échappaient 4795 1, XIV| lourde, épaisse, un air solidifié. Les nuages, saturés d’électricité, 4796 2, XII| saison pluvieuse, – alors solidifiées par la chaleur, offraient 4797 2, IV| n’étaient d’une extrême solidité. Je vois qu’on a fait un 4798 1, XI| lorsque quelque plante sollicitait sa curiosité. Ses compagnons, 4799 1, II| avec quelle méticuleuse sollicitude il veille sur ce jeune garçon ! 4800 1, XIV| le sauver, si la pirogue sombrait avant d’avoir atteint la 4801 2, VI| rive, se dressait la masse sombre d’un haut pic. Ce ne pouvait 4802 1, IV| humides, c’est parce qu’il songe à l’avenir, au but qu’il 4803 2, II| reprenant le dessus, j’ai songé à entrer dans les missions... 4804 1, X| et le Congrès, disait-on, songeaient à organiser une expédition 4805 1, XIV| cette catastrophe. Aussi songeaient-ils déjà à sauver leurs personnes, 4806 2, XI| cet échec, que les Quivas songèrent à abandonner le pays et 4807 1, III| pente naturelle...~ ~– Y songes-tu ! mon oncle, répondit Jean. 4808 1, IX| frappée par une suite de sons musicaux très distincts, 4809 2, II| heures de fièvre.~ ~– Ne sont-ce pas celles qu’on appelle « 4810 2, XII| désappris de voir.~ ~En sortant de Santa-Juana, la troupe 4811 2, IX| le plus souvent, ils ne sortent qu’à la nuit des anfractuosités 4812 2, VIII| Tous deux – ils étaient sortis de quelques pas, lorsque 4813 1, XIV| instant, Jacques Helloch sortit de l’eau et prit pied.~ ~ 4814 1, IV| par des maladresses ou des sottises ! répliqua Jean d’un ton 4815 1, VI| sur une roche ou sur une souche. Puis, les mariniers revenaient 4816 2, V| Parchal s’amarrèrent aux souches de la berge, et les passagers 4817 2, II| surpris par des averses soudaines et violentes, assez communes 4818 2, III| messieurs. Ils sont aussi soudains, aussi violents en amont 4819 1, XII| des falcas, et même eût-il soufflé du nord qu’elles n’auraient 4820 1, III| pluie, les passagers ne souffraient pas trop de la chaleur. 4821 2, VI| diluviennes. Jeanne de Kermor souffrait beaucoup de ces intempéries. 4822 1, XI| autrement cuisants que les souffrances de sa blessure. Toutefois 4823 1, IV| répliqua M. Varinas, car il souffre de ces brutalités, et, plus 4824 1, XI| grimace.~ ~« Est-ce que vous souffrez davantage ?... lui demanda 4825 1, IV| paraît l’être, et je vous souhaite de ne point rencontrer ces 4826 1, VIII| qu’il lui donna, avec les souhaits les plus ardents pour la 4827 1, V| de l’Indépendance, et que souillèrent jadis des pratiques de cannibalisme, – 4828 2, VIII| avoir une dernière fois soulevé la tête de l’homme tombé 4829 1, VIII| cependant pas le vent qui la soulève... affirma M. Miguel.~ ~– 4830 2, VI| couche, après qu’elle l’eut soulevée un instant.~ ~Le Padamo 4831 1, XIV| les récifs, elles furent soulevées par une lame de fond et 4832 2, V| Plusieurs milliers de bêtes soulèvent toute cette poussière...~ ~– 4833 1, VIII| répondit M. Marchal. Ils ne soulèveraient pas une telle masse de poussière... 4834 1, VIII| doute que la région ne fût soumise à ces trépidations dues 4835 1, VIII| aussi, les eaux du fleuve, soumises à une agitation singulière, 4836 1, VI| cette partie du fleuve.~ ~On soupa de bon appétit. Les canards, 4837 2, II| eussent conçu le moindre soupçon. Si ceux de Jacques Helloch 4838 1, VIII| en marche, personne n’en soupçonnait encore la véritable cause.~ ~ 4839 2, XIII| appelé, et, personne ne soupçonnant rien de sa vie antérieure, 4840 2, VII| faussé compagnie... Je le soupçonne de ne pas en être à sa première 4841 2, XI| cependant, un observateur eût soupçonné une certaine intelligence 4842 1, XV| agrémenta, et quel regard soupçonneux il jeta sur Jacques Helloch...~ ~ 4843 2, VI| On écoutait si quelque soupir s’échappait des lèvres de 4844 2, VI| rien pouvoir... rien ! » soupirait-il.~ ~Vers trois heures de 4845 2, V| volcanique, mais des flammes, souples et falotes, qui dansaient 4846 2, II| que se fronçait le gros sourcil du sergent Martial.~ ~– 4847 2, II| et le sergent Martial ne sourcillèrent pas, Germain Paterne, lui, 4848 1, VIII| réveilla.~ ~C’était comme un sourd bruissement qu’on ne pouvait 4849 1, VIII| ce qui fit peut-être sourdement grommeler le sergent, – 4850 2, VII| sierra Parima, de laquelle sourdent ses premiers suintements. 4851 1, XII| observait non sans grogner en sourdine, – la Moriche marchait de 4852 2, XIV| autrement honorable que de sourdre on ne sait d’où...~ ~– On 4853 2, V| eut rejoint son ami, qui souriait :~ ~« Je parie, lui dit 4854 1, II| Jean ?... Habitude d’ancien sous-off !... Toute ma vie j’ai lancé 4855 1, IV| apprivoisés comme de ceux qui se soustraient à toute domination, c’est-à-dire 4856 1, I| moins connu d’ailleurs, soustrait par son éloignement même 4857 1, XIV| on voyait Jacques Helloch soutenant le jeune garçon. La rafale 4858 1, I| Je le prétends.~ ~– Vous soutenez, Varinas, et avec quel entêtement ! 4859 1, I| Guaviare, le susdit Felipe pour soutenir le droit de l’Atabapo, à 4860 1, I| en personne...~ ~– Je le soutiens.~ ~– Eh bien, reprit M. 4861 2, III| L’un, M. Felipe, soutient que le véritable Orénoque 4862 1, XV| de son passage... il se souvenait de M. Chaffanjon, auquel 4863 2, VI| effet du coloradito est souverain dans les cas de fièvres 4864 2, XIV| capitan de Mavaca, Jeanne se souvint : c’est là qu’elle eût succombé 4865 2, III| les ferons pas attendre, soyez-en sûr, répondit Germain Paterne. 4866 1, XIV| avant de la Moriche.~ ~– Soyons prêts... répondit Jacques 4867 1, XII| contraire, se développaient de spacieuses plaines, arrosées par ces 4868 2, XIV| choses à un point de vue spécial.~ ~Bref, le 25 janvier, 4869 1, XI| même se faire que par des « spécialistes », s’il est permis d’employer 4870 2, VI| attarder.~ ~Ce précieux spécifique, on se le procurerait certainement 4871 2, VI| pays. Ce sont de véritables spécifiques contre les fièvres engendrées 4872 1, XI| rochers qui affectent la forme sphérique et semblent ne se maintenir 4873 1, IX| partie du bassin. Aussi, la station de Cariben, agréablement 4874 2, XII| cinq heures, ses Guaharibos stationnaient au pied du massif de la 4875 1, XV| trois fleuves, de longues stations aux confluents de l’Atabapo 4876 1, IX| à Thèbes, au pied de la statue de Memnon.~ ~M. Miguel s’ 4877 1, II| premier mouvement. Haut de stature, maigre pourtant, ses membres 4878 1, I| représentait tel que l’établit le Statut fondamental. Des lignes 4879 2, VI| Seulement, ce canal de Stockholm à Gotteborg est pourvu de 4880 1, IX| mamelons isolés, des bancos de structure bizarre, – disposition orographique 4881 1, XI| liane de la famille des strychnées, et de quelques gouttes 4882 2, I| maintenant, dépeindre la stupéfaction, l’abattement, puis la colère 4883 2, XI| église de Santa-Juana, de style très simple, dont la pierre 4884 1, VIII| fois que la bourgade les subissait. Quant à ce roulement, semblable 4885 1, VII| pas cette impression que subissent les animaux eux-mêmes. Leurs 4886 1, III| Peut-être même le steamboat subit-il certains raclements qui 4887 1, VII| météore prit fin presque subitement, – phénomène fréquemment 4888 1, I| inondations provoquées par les subites et copieuses crues de l’ 4889 1, XI| ongle de leur index de cette substance, et communiquaient le poison 4890 2, VI| communément usage de certaines substances fébrifuges du pays. Ce sont 4891 2, VII| moelle produit une nourriture substantielle, et leur sève, après fermentation, 4892 2, XI| peu la langue espagnole se substituait à l’idiome des Guaharibos. 4893 1, VII| les voiles pourraient être substituées aux palancas.~ ~Il n’y avait 4894 1, XI| liqueur est composée du suc du mavacare, liane de la 4895 2, XIII| Et, à ces entretiens succédaient ceux du Père Esperante et 4896 2, VI| de réservoirs étagés, se succédant l’espace de dix à douze 4897 2, II| amont de ces rochers avaient succédé les rapides de Santa-Barbara, 4898 2, V| pays où la saison sèche succède brusquement, pour ainsi 4899 1, VIII| et à laquelle d’autres succédèrent.~ ~« Des coups de fusil !... 4900 2, XI| à cette création, si les successeurs du missionnaire continuaient 4901 1, V| après midi, puis, dépassant successivement le rio Cuchivero, le Manapire, 4902 2, V| furent atteints de commotions successives, paralysés, réduits à l’ 4903 1, VI| l’animal n’est pas moins succulente. Aussi je compte bien que 4904 2, II| aussi ces vampires, qui vous sucent le sang jusqu’à la dernière 4905 2, VI| écluses du canal de Gotha en Suède. Seulement, ce canal de 4906 1, XIV| perlaient de gouttes de sueur.~ ~– Tant pis ! répondit 4907 2, VII| campement... Valdez et moi, nous suffirons...~ ~– On ne veut donc pas 4908 2, XI| carrières de la sierra. À peine suffisait-elle actuellement au nombre des 4909 2, VI| dont la pharmacie était suffisamment approvisionnée, n’avait 4910 1, IX| une direction et une force suffisantes pour permettre aux falcas 4911 2, IV| au châtiment que par le suicide.~ ~Lorsque les agissements 4912 2, VIII| brûlait encore un tison d’où suintait une fumée lourde.~ ~« Le 4913 1, I| pentes de la Parima, toute suintante des premières gouttes d’ 4914 2, VII| laquelle sourdent ses premiers suintements. Il fallut, à leur extrême 4915 2, VIII| devant lui... Moi, je les suivais... Nous avons été ainsi 4916 2, I| produite dans les circonstances suivantes.~ ~On ne l’a pas oublié, 4917 2, XIV| Pendant les jours suivants, les pirogues, favorisées 4918 2, V| le courant, et les bêtes suivront. »~ ~En effet, ce cabestero 4919 2, XIV| sa source dans la sierra Suma-Paz, à l’est du haut Magdalena, 4920 1, VIII| des bordures de bananiers superbes, et qui pourvoient largement 4921 1, I| soixante-douze mille kilomètres superficiels de l’État hispano-américain 4922 1, I| savant, parmi les classes supérieures de Ciudad-Bolivar, et si 4923 1, I| sans parler des officiers supérieurs, ainsi que l’établit Élisée 4924 2, IV| couche durcie, à laquelle se superpose une seconde, à mesure que 4925 2, II| cas, c’est bien plus par superstition que par crainte que ces 4926 1, XIII| indigènes enclins à toutes les superstitions, et, comme tels, portés 4927 1, XIV| lesquelles on leur demandait ce supplément d’énergie, les deux piastres 4928 2, I| Alors Mlle de Kermor supplia ses parents adoptifs de 4929 2, V| que Jacques Helloch avait supplié de se mettre à l’abri sous 4930 1, XIV| demi enfoncées sous cette surcharge, elles se fussent certainement 4931 1, XII| de guide, il aurait plus sûrement atteint son but...~ ~Et 4932 1, VIII| Marchal et le chef civil surent quel but poursuivaient MM. 4933 1, XIII| suivait, de plus en plus surexcitée. Le capitan n’essayait pas 4934 1, VI| des llanos », ces vastes surfaces propices à toutes cultures, 4935 1, I| Comment, d’autres prétendants surgiraient à la voix de leur collègue ?... ~« 4936 1, X| rouf de la Maripare.~ ~Jean surgit près du sergent Martial, 4937 1, XIII| couronne cylindrique que surmontait une touffe de fleurs. Une 4938 1, III| figure une sorte de radeau surmonté d’une superstructure, le 4939 2, IV| seraient signalés, ils ne nous surprendraient pas, on les recevrait à 4940 1, VII| port, si elles eussent été surprises en plein Orénoque, il n’ 4941 1, V| grande audace. Entre les plus sûrs, on cite les Banivas, dont 4942 2, VI| Aussi, Parchal et Valdez surveillaient-ils vigilamment les berges, 4943 1, XV| observait aussi Jean, qui surveillait ce travail. Peut-être le 4944 1, X| ordinaire.~ ~Bref, il n’était survenu rien d’anormal, lorsque, 4945 2, IX| le mauvais temps ne leur suscitait pas des retards.~ ~Donc, 4946 1, XI| méritent la qualification susdite. Et pourtant, le moyen indiqué 4947 2, II| campement sous les arbres, ils suspendent leurs hamacs aux basses 4948 2, XII| arrêta, et les Guaharibos suspendirent leur marche, après avoir 4949 1, VIII| accompagnaient, avaient suspendu leur marche... Convenait-il 4950 1, I| Il y avait une carte suspendue au mur de la salle, alors 4951 2, XIV| Durant cette soirée il y eut suspension d’armes, et la discussion 4952 1, XIV| ton ironique, bien qu’il sût à quoi s’en tenir :~ ~« 4953 1, II| insistant sur la dernière syllabe de ce mot.~ ~– Oui... petit... 4954 1, IV| contre ces trop visibles sympathies-là que le sergent Martial prétendait 4955 1, IV| au gouverneur. Il y eut sympathique échange de civilités entre 4956 1, V| se contracter, – mauvais symptôme, – et, interrompant M. Miguel :~ ~« 4957 2, XII| qui se levait en pleine syzygie.~ ~Favorisés par cette clarté 4958 2, XIV| revirent alors comme dans un tableau mouvant les lieux par lesquels 4959 2, III| contentaient autrefois d’un simple tablier dont l’étoffe, semée de 4960 2, VIII| cadavérique. Sous son guayuco, taché de sang, on voyait sa poitrine 4961 2, XII| à cette place, qui était tachée de son sang, la poitrine 4962 2, VIII| Jorrès.~ ~« Il faudrait tâcher, dit-il, de ramener l’enfant... 4963 1, VI| la surface des plaines, tachetant l’espace de milliers de 4964 1, VI| temps, répondit Valdez, mais tâchons de gagner sur lui. »~ ~Les 4965 1, V| arrondies sur les flancs, taillées en proue à l’avant, se relèvent 4966 1, IX| avec sa falaise de rochers, taillés à pic, premières assises 4967 2, VIII| Jorrès. Mieux valait se taire sur les rapports qui existaient, 4968 2, XI| et son courage égala ses talents d’organisateur.~ ~Tous les 4969 2, III| Grande Eau », en dialecte tamanaque, « le Roi des Fleuves » !~ ~ 4970 1, III| possédait une énorme roue sans tambour disposée à l’arrière, et 4971 2, IX| orage. Des nuages élevés tamisaient les rayons solaires. Une 4972 2, XIV| brise. Les rayons solaires tamisés par un léger voile de nuages, 4973 1, XII| oncle que je ne suis sa tante !... Mais que veux-tu ?... 4974 1, VI| Et de quelles énergiques tapes il écrasa ceux qui cherchaient 4975 2, VII| nommés vinditas, et plusieurs tapirs, qui vinrent à bonne portée ! 4976 2, X| à la surface des llanos, tapissés d’une herbe épaisse, dont 4977 1, VI| contre le vent. La brise ne tarda pas à exhaler ses derniers 4978 2, X| monsieur Helloch, qu’il me tarde d’être rendue à la Mission !~ ~– 4979 1, I| de fer, Ciudad-Bolivar ne tardera pas à se relier avec Caracas, 4980 1, VII| sable le trou où ces œufs ne tarderont pas à éclore.~ ~En outre, 4981 1, XIII| innomés, dont le lit devait se tarir pendant la saison sèche. 4982 1, V| Cuchivero, le Manapire, l’île Taruma, il était venu déposer ses 4983 2, VIII| perches de la toiture. En tas, deux ou trois douzaines 4984 2, VI| Jacques Helloch approcha la tasse des lèvres de la jeune fille.~ ~ 4985 2, V| expérimenter par lui-même, voulut tâter de cette matelote vénézuélienne. 4986 1, I| définitif, ils hésitent, ils tâtonnent. C’est ce qui advint pour 4987 1, V| ce que sa proposition fût taxée d’inconvenance.~ ~– Elle 4988 1, XIV| nuages grisâtres, veinés de teintes fuligineuses, comme un pelage 4989 1, III| ébénisterie, marqueterie, teinture, fèves de tonka, caoutchouc, 4990 2, V| électriques, de ces gymnotes tembladors, qui peuplent par millions 4991 1, XV| des observations sur la témérité de ses projets... essayât 4992 1, XI| affection Jean de Kermor témoignait au vieux soldat.~ ~Après 4993 1, I| navires à voile et à vapeur témoignant de l’activité du commerce 4994 2, XI| un jeune homme, qui m’a témoigné bien de l’amitié... que 4995 2, XIII| Paterne et du sergent Martial, témoins des jeunes époux, le père 4996 1, IX| ont besoin que d’un abri temporaire à l’époque de la pêche.~ ~ 4997 2, VI| qui ne sont occupées que temporairement aux époques de chasse et 4998 2, I| les réunissait, un lien si tenace que rien ne pourrait le 4999 1, I| résolue pour certains esprits tenaces, disciples de saint Thomas, 5000 1, II| savait que trop, – à une ténacité vraiment extraordinaire 5001 2, XII| rencontré les Quivas, du moins tenaient-ils de quelques Indiens Bravos, 5002 1, X| ne voyait pas trop à quoi tendaient ces demandes de Jacques 5003 1, VIII| de ce rideau de flammes tendu sur une longueur d’un demi-kilomètre, 5004 1, XV| prit la main qui lui fit tendue, mais ne la pressa pas sans 5005 2, XII| redresser, et, les bras tendus vers Jeanne, il dit :~ ~«