Chap.

 1     I|           une superficie d’environ trois milliards d’hectares !…
 2     I|         venons de parcourir depuis trois mois…~ ~ ~– En curieux,
 3     I|            des voyageurs après les trois mois d’un tel voyage…~ ~ ~–
 4     I|            mille kilomètres.~ ~ ~ ~Trois mois auparavant, ce véhicule
 5     I|         structure d’un ruminant et trois estomacs pour la digérer !~ ~ ~–
 6     I|      pattes et des êtres humains à trois jambes ?…~ ~– Pourquoi pas,
 7    II|      enveloppait la plaine sur les trois quarts de son périmètre,
 8    II|           ouvre l’œil ! »~ ~ ~Tous trois se portèrent en avant. Un
 9    II|            Et, peut-être, tous les trois se fussent-ils portés jusqu’
10    II|          Max Huber et Llanga. Tous trois se retournèrent, dos à la
11   III|            harde n’était plus qu’à trois cents mètres. En deux ou
12   III|           cents mètres. En deux ou trois minutes, elle aurait atteint
13   III|            pied des tamarins. Mais trois cents, cinq cents, un millier
14   III|          entendu, fut à terre. Les trois autres le suivirent aussitôt
15    IV|           de Max Huber ne dura que trois ou quatre minutes. Il n’
16    IV|            toute la ville.~ ~ ~ ~À trois kilomètres de cette capitale
17    IV|     Amérique et de l’Europe.~ ~ ~ ~Trois mois auparavant, Max Huber
18    IV|          du Brésil, une étendue de trois mille trois cents kilomètres
19    IV|         une étendue de trois mille trois cents kilomètres en longueur
20    IV|        vraisemblablement celle des trois autres. Là, en effet, se
21    IV|            de campement. Seulement trois hommes et un jeune enfant,
22    IV|         Voyons, Khamis. »~ ~ ~Tous trois, suivis de Llanga, se glissèrent
23    IV|            nourriture pour deux ou trois jours.~ ~ ~ ~C’était un
24    IV|           de deux cent cinquante à trois cents livres. En le voyant
25    IV|  serpentait entre les arbres, tous trois délibérèrent sur le parti
26    IV|         extraordinaire que, depuis trois mois, il n’avait pas trouvé
27     V|           criait-il.~ ~ ~ ~Et tous trois marchaient vers lui, en
28     V|     consentir. On se relayerait de trois heures en trois heures,
29     V|      relayerait de trois heures en trois heures, bien que les entours
30    VI|       stature, des cynocéphales de trois couleurs, jaunes comme des
31    VI|        détonation, puis deux, puis trois, retentirent. Les balles
32    VI|       conservation les poussa tous trois, avec Llanga, à se réfugier
33    VI|          la nature du sol, et, dès trois heures de l’après-midi,
34   VII|        Ainsi seraient franchis les trois derniers quarts du trajet
35   VII|          suffirait au transport de trois hommes et d’un enfant, qui,
36   VII|             franchirent rapidement trois à quatre cents mètres, et,
37   VII|       davantage des intempéries et trois ou quatre seraient à remplacer.
38   VII|            l’autre rive. »~ ~ ~Les trois hommes et Llanga suivirent
39   VII|  construction se montrait alors de trois quarts, appuyée aux mimosas,
40   VII|            un coquemar, une tasse, trois ou quatre bouteilles brisées,
41  VIII|            l’en croire, il y vécut trois mois, la plupart du temps
42  VIII|         ombreuse. Il y coucha même trois nuits consécutives. Dévoré
43    IX|  cartouches, les armes, comprenant trois carabines, le coquemar,
44    IX|       marmite, la tasse. Quant aux trois revolvers, d’un calibre
45    IX| agréablement le menu du soir. Avec trois ou quatre morceaux de biscuit
46    IX|       commanda le foreloper.~ ~ ~ ~Trois détonations retentirent.
47    IX|           détonations retentirent. Trois singes, mortellement touchés,
48     X|       foudre, n’avaient cessé qu’à trois heures du matin. Après avoir
49    XI|            ce singe !… Il a répété trois ou quatre fois le mot «
50    XI|      plaines par troupes de deux à trois cents, on se figure quelle
51   XII|           bois~ ~ ~ ~Le lendemain, trois hommes étaient étendus près
52   XII|            sans réponse.~ ~ ~ ~Ces trois hommes étaient-ils donc
53   XII|       grande forêt.~ ~ ~ ~Dans ces trois hommes, on eût reconnu John
54   XII|                   Délai de deux ou trois jours, toutefois, car l’
55   XII|           de viande fut partagé en trois parts, et chacun dut se
56   XII|              Le repas achevé, tous trois se levèrent.~ ~ ~ ~Après
57   XII|            la forêt.~ ~ ~ ~Deux ou trois minutes s’écoulèrent.~ ~ ~ ~
58   XII|       était-il donc aperçu que ces trois étrangers venaient de se
59   XII|           marchèrent ainsi pendant trois heures environ, et, lorsqu’
60   XII|            la question.~ ~ ~ ~Tous trois s’étendirent au pied d’un
61   XII|     désaltérés d’eau fraîche, tous trois s’étendirent au pied d’un
62  XIII|            À l’endroit où tous les trois avaient campé cette nuit-là,
63  XIII|          mètres, d’une capacité de trois à quatre tonnes ; des dragonniers
64  XIII|      ordonna Khamis.~ ~ ~ ~Et tous trois allèrent en reconnaissance
65  XIII|           présent !... Pendant ces trois jours d’absence, il avait
66  XIII|          les connaître !… » ~ ~Des trois prisonniers, Khamis était
67  XIII|           et si Llanga apprend que trois hommes viennent d’être amenés
68   XIV|           la répétition de deux ou trois mots allemands, – entre
69   XIV|           que l’homme est sorti de trois grands singes : l’orang,
70   XIV|      caractères distinctifs de ces trois quadrumanes, sans admettre
71   XIV|        uniques ustensiles, deux ou trois calebasses, une jatte de
72   XIV|            étaient brèves, deux ou trois mots, qui commençaient presque
73    XV|                       CHAPITRE XV~ Trois semaines d’études~ ~ ~ ~
74    XV|       Johausen.~ ~ ~ ~Lorsque tous trois, suivis de Llanga, furent
75    XV|     racines comestibles de deux ou trois sortes, de l’autre, une
76    XV|      absences qui duraient deux ou trois jours, ils revenaient, quelques-uns
77   XVI|         calmes des Wagddis. Depuis trois semaines, aucune occasion
78   XVI|         ses rayons, bien qu’il fût trois heures passées, n’en diminuait
79   XVI|            connaissait que deux ou trois mots.~ ~ ~ ~Entre autres
80   XVI|           après-midi, un peu avant trois heures, le ngoro, la ngora
81   XVI|            si « endimanchés » tous trois :~ ~ ~« Qu’est-ce que cela
82   XVI|       geste, si ce n’est à deux ou trois reprises pour se gratter
83   XVI|        avoir vécu parmi eux depuis trois semaines, nous n’avons pas
84  XVII|            village de Ngala.~ ~ ~ ~Trois ans avant, cet Allemand,
85  XVII|            été prise. Donc, depuis trois ans, le docteur Johausen,
86  XVII|        primitifs, et aussi deux ou trois mots de la langue allemande,
87  XVII|            sa propre langue, après trois ans de séjour chez les Wagddis ?…~ ~«
88 XVIII|           lieu d’estimer à près de trois cents kilomètres le parcours
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License