Chap.

1    II|     injurieux de « Touareg », c’est-à-dire « brigands de nuit », sous
2    IV|         la mer et des sables. C’est-à-dire qu’avant la réalisation
3     V|   Afrique, répondit Hardigan, c’est-à-dire autant que notre monde sublunaire.~ ~ ~–
4  VIII| éloignant parfois des ghourd, c’est-à-dire des dunes encaissantes,
5  VIII|        devenir des « marsâ », c’est-à-dire ports ou calanques de la
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License