Partie,  Acte, Scène

 1  Per                |           Heppenheff.~ ~ ~ ~MAGNUS fils de Job, burgrave de Wardeck.~ ~ ~ ~
 2  Per                |           de Wardeck.~ ~ ~ ~HATTO, fils de Magnus, marquis de Vérone,
 3  Per                |          de Nollig.~ ~ ~ ~GORLOIS, fils de Hatto (bâtard), burgrave
 4  Per                |          entre nous et les titans, fils d’Uranus et de Ghê ; il
 5  Per                |  générations, l’aïeul, le père, le fils, le petit-fils ; faire de
 6  Per                |           de Nemrod, dans l’âme du fils les vices de Sardanapale ;
 7    1,     I         |        comtes souverains, les ducs fils des rois goths,~ ~Se courbent
 8    1,    II         |          vieillards. Le père et le fils. Paix ! vous dis-je ;~ ~
 9    1,    II         |          comtes et vingt ducs, ses fils, ses petits-fils,~ ~Cinq
10    1,    II         |          un dais de brocart.~ ~Son fils, le vieux Magnus, debout,
11    1,    II         |                  HAQUIN.~ ~ ~ ~Ses fils pèsent sur lui comme les
12    1,    II         |                  Il eut un dernier fils étant déjà fort vieux.~ ~
13    1,    II         |        Kunz.~ ~ ~ ~As-tu remarqué, fils, au bas de la tour ronde,~ ~
14    1,    II         |         Lui disant seulement : Mon fils, voici ton frère !~ ~Puis
15    1,    II         |         Certes, le duc croyait son fils et son secret~ ~Bien gardés,
16    1,    II         |      Sfrondati.~ ~Le duc garda son fils, c’était le bon parti,~ ~
17    1,    II         |           prochaine, il appela son fils,~ ~Et lui fit à genoux baiser
18    1,    VI         |    puissent voir la honte de leurs fils.~ ~ ~ ~HATTO, furieux.~ ~ ~ ~
19    1,    VI         |          longue victoire,~ ~Et nos fils dégradés n’en savent plus
20    1,    VI         |               Debout !~ ~ ~ ~À ses fils.~ ~ ~– autour de moi !~ ~ ~ ~
21    1,    VI         |         rangent à gauche. Tous les fils et petits-fils de Job, à
22    1,   VII         |            Magnus.~ ~ ~ ~Voici mon fils à mes genoux,~ ~ ~ ~Montrant
23    1,   VII         |           les autres.~ ~ ~ ~Et les fils de mon fils, qui sont moins
24    1,   VII         |                 Et les fils de mon fils, qui sont moins grands que
25    1,     I         |   Allemagne ! ô patrie !~ ~Que tes fils sont déchus, et de quels
26    1,    IV         |            vingt ans bientôt. – Un fils à ma vieillesse !~ ~Quel
27    1,    IV         |            voix,~ ~En rappelant ce fils à mon âme affaiblie,~ ~Fait
28    1,    IV         |            je l’oublie.~ ~Sois mon fils.~ ~ ~ ~OTBERT.~ ~ ~ ~Monseigneur !~ ~ ~ ~
29    1,    IV         |                JOB.~ ~ ~ ~Sois mon fils. – Comprends-tu ?~ ~Toi,
30    1,    IV         |           d’honneur et de vertu,~ ~Fils de rien, je le sais, et
31    1,    IV         |              Jeune homme, sois mon fils !~ ~Ce que je veux te dire
32    1,    IV         | disparaître,~ ~Hélas ! sept de mes fils, les plus vaillants peut-être,~ ~
33    1,    IV         |               À Otbert.~ ~ ~ ~Toi, fils, va, grandis ! fais la guerre.~ ~
34    1,    IV         |            d’un comte, et légitime fils~ ~De mes exploits. Il faut
35    1,    VI         |         mon brave !~ ~Parle, es-tu fils de roi, duc souverain, margrave,~ ~
36    1,    VI         |          vil faussaire, esclave et fils d’esclave~ ~Arrière !~ ~ ~ ~
37    1,    VI         |        dites : – Nous sommes~ ~Les fils des grands barons et des
38    1,    VI         |            expire !… Ignominie !~ ~Fils méchants, vous pillez la
39    1,    VI         |          empereur.~ ~ ~ ~Sire, mon fils Magnus vous a dit vrai.
40    1,     I         |         Demain, je n’aurai plus de fils, plus de vassaux.~ ~Adieu
41    1,     I         |            Mon burg est mort ; mon fils est vieux ; ses fils sont
42    1,     I         |           mon fils est vieux ; ses fils sont traîtres ;~ ~Mon dernier-né !
43    1,    II         |             De me remercier. – Ton fils George est vivant.~ ~ ~ ~
44    1,    II         |               Moi, maudit dans mes fils, maudit dans mes neveux !~ ~
45    1,    II         |       frère ici tua le frère,~ ~Le fils ici tûra le père.~ ~ ~ ~
46    1,    II         |       toujours à genoux.~ ~ ~ ~Mon fils ne t’a rien fait ! Grâce !
47    1,   III         |            prospère ;~ ~Et que des fils nombreux, pieux comme leur
48    1,   III         |      tombée ;~ ~J’ai  livrer mes fils ; j’ai, la tête courbée,~ ~
49    1,   III         |         Souvent vous m’appelez mon fils !~ ~ ~ ~JOB.~ ~ ~ ~Je t’
50    1,   III         |               Non, tu n’es pas mon fils, Otbert ! tu dois m’en croire.~ ~
51    1,   III         |       crois rien ! Tu n’es pas mon fils, non, mon Otbert !~ ~Vois-tu,
52    1,   III         |               Sois tranquille, mon fils ! – Eh bien, encore ! Voi,~ ~
53    1,   III         |            Voi,~ ~Je t’appelle mon fils. Tu vois bien. L’habitude !~ ~
54    1,   III         |          restera pure !~ ~Toi, mon fils ! – Ne fais pas ce rêve ! –
55    1,   III         |    bien-aimé, non, tu n’es pas mon fils !~ ~ ~ ~LA VOIX, dans l’
56    1,    IV         |              À Job.~ ~ ~ ~Toi, ton fils George !~ ~ ~ ~À Otbert.~ ~ ~ ~
57  Not,     A         |          vieillards. Le père et le fils. Paix ! vous dis-je ;~ ~
58  Not,     A         |          comtes et vingt ducs, ses fils, ses petits-fils,~ ~Cinq
59  Not,     A         |          un dais de brocart.~ ~Son fils, le vieux Magnus, debout,
60  Not,     A         |                  HAQUIN.~ ~ ~ ~Ses fils pèsent sur lui comme les
61  Not,     A         |                  Il eut un dernier fils étant déjà fort vieux.~ ~
62  Not,     A         |        Kunz.~ ~ ~ ~As-tu remarqué, fils, au bas de la tour ronde,~ ~
63  Not,     A         |         Lui disant seulement : Mon fils, voilà ton frère !~ ~Puis
64  Not,     A         |         Certes, le duc croyait son fils et son secret~ ~Bien gardés,
65  Not,     A         |      Sfrondati.~ ~Le duc garda son fils, c’était le bon parti,~ ~
66  Not,     A         |           prochaine, il appela son fils.~ ~Et lui fit à genoux baiser
67  Not,     B         |    souverain,~ ~Frédéric Deux, mon fils, qu’on vient d’élire à Spire.~ ~ ~ ~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License