Partie,  Acte, Scène

 1    1,    II         |     sait.~ ~ ~ ~HERMANN.~ ~ ~ ~Est-ce tout ?~ ~ ~ ~KARL.~ ~ ~ ~
 2    1,   III         |       Sauve-moi, mon amant !~ ~Est-ce que tu pourrais me sauver,
 3    1,    IV         |        te conter mon histoire. Est-ce infâme ?~ ~Seulement, c’
 4    1,     V         |      Ma fiancée est belle,~ ~N’est-ce pas ? – À propos, ta comtesse
 5    1,    VI         |        Dieu puissant !~ ~Et qu’est-ce donc que ceux qui vivent
 6    1,    II         |      Régine, est-il possible ! est-ce vous que je voi ?~ ~ ~ ~
 7    1,   III         |               OTBERT.~ ~ ~ ~Qu’est-ce que ce Fosco ?~ ~ ~ ~GUANHUMARA.~ ~ ~ ~
 8    1,    IV         |              À Régina.~ ~ ~ ~N’est-ce pas ?~ ~ ~ ~RÉGINA.~ ~ ~ ~
 9    1,    VI         |        son vieil empereur.~ ~N’est-ce pas, vétérans ? N’est-ce
10    1,    VI         |       est-ce pas, vétérans ? N’est-ce pas, camarades ?~ ~ ~ ~Aux
11    1,    VI         |        sur les bords du Rhin ! Est-ce là votre place ?~ ~Tandis
12    1,    VI         |   attendiez point ce réveil, n’est-ce pas ?~ ~Vous chantiez, verre
13    1,    II         |         avec terreur.~ ~ ~ ~Qu’est-ce que cette femme ?~ ~ ~ ~
14    1,    II         |     pauvre enfant si doux,~ ~N’est-ce pas ? Vous avez, ô bonheur
15    1,    II         |       roses,~ ~Il jouait ! – N’est-ce pas, ce sont là de ces choses~ ~
16    1,   III         |       par la sueur du crime.~ ~Est-ce ici l’échafaud ? Est-ce
17    1,   III         |        Est-ce ici l’échafaud ? Est-ce là la victime ? –~ ~Triste
18    1,   III         |       je frappe aujourdhui,~ ~Est-ce vous ? répondez !… – Il
19    1,   III         |         Il faudrait supposer…, Est-ce que c’est possible !~ ~–
20    1,   III         | malfaisant.~ ~ ~ ~Égaré.~ ~ ~ ~Est-ce que ce vieux mur veut boire
21  Not,     A         |     sait.~ ~ ~ ~HERMANN.~ ~ ~ ~Est-ce tout ?~ ~ ~ ~KARL.~ ~ ~ ~
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License