Chap.

 1      IV|   Puis il poursuivit avec un accent profondément triste :~ ~ ~–
 2      VI|   ces mots, prononcés avec l'accent de la rage : Te tengo !
 3     VII|     mots, elle avait pris un accent terrible.~ ~ ~« Ô Maria !
 4    VIII|    mon cœur, il me dit, et l'accent de sa voix exprimait plus
 5       X|     son geste, son regard, l'accent impérieux de sa voix, me
 6     XII|            Il y avait dans l'accent dont il prononça ces dernières
 7    XXVI| leurs folâtres évolutions, l'accent lugubre qu'elles donnaient
 8    XXIX| extraordinaire de Biassou, l'accent inspiré de sa voix, le ricanement
 9    XXXI|    reprenait quelquefois cet accent criard qui me frappait comme
10    XXXI|  vers son auditoire avec son accent malicieux et goguenard,
11    XXXI| remarquai encore une fois un accent connu, caché en quelque
12    XXXV| Biassou. Puis, reprenant son accent irrité, et mêlant à son
13 XXXVIII|      ce moment encore, à cet accent irrité, je crus me ressouvenir
14     XLI|     tiens, lui dis-je avec l'accent de la fureur, et tu ne parles
15    XLII|     L'éclat de son regard, l'accent de sa voix donnaient à ses
16    XLIV|     est pour toi !~ ~ ~ ~Son accent avait une expression ineffable
17     XLV|   grotte en répétant avec un accent terrible : – Pas devant
18     LII| savoir ! me répondit-il d'un accent terrible. Puis, écartant
19     LIV|   point était lamentable cet accent de terreur et de souffrance !
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License