10-defen | defia-honor | horlo-prete | preve-troub | troup-zone
     Chap.

3007 XVIII| repris son cours. Myra nous prévenait de sa présence en parlant 3008 VII| particulièrement l’objet de ses prévenances, ainsi que mon frère. D’ 3009 VII| Vidal, si mon père m’avait prévenu avant que cet homme fût 3010 XVI| Wilhelm Storitz nous avait prévenus, en quelque sorte, du mal 3011 XIV| me dit-il, et on ne peut prévoir jusqu’où ira cet affolement. »~ ~ ~ 3012 XIX| un voyage en France. Je prévoyais même que Marc ne ferait 3013 IV| tendresse d’une mère sage et prévoyante.~ ~ ~ ~Mme Roderich me témoigna 3014 XV| Ainsi donc, ce que j’avais prévu se réalisait. Storitz était 3015 IX| était caché, M. Stepark nous pria de rentrer dans la maison, 3016 I| vivement me la présenter. Il me priait de venir à Ragz comme chef 3017 I| sa dernière lettre, en le priant de déclarer à Myra Roderich 3018 XVII| lui-même, avaient menacé, prié, supplié en vain. En vain 3019 XII| agenouillée sur le coussin de son prie-Dieu, la tête baissée, dans une 3020 XI| assez tard. Sans se faire prier, elle se mit au clavecin, 3021 XII| retourna vers l’autel pour les prières de l’offertoire.~ ~ ~ ~Si 3022 II| titulaire de ce siège, cardinal, primat, légat, prince de l’Empire 3023 II| est le siège de l’évêché primatial de Hongrie, et sans doute 3024 II| cardinal, primat, légat, prince de l’Empire et chancelier 3025 V| compliqué que ceux de leurs princes, grands-ducs et archiducs.~ ~ ~« 3026 IX| de chimie et de physique principalement. Dans un coin, plusieurs 3027 II| départ, j’entrai dans une des principales hôtelleries de la ville 3028 XII| bailli et les syndics, les principaux fonctionnaires de l’administration, 3029 IV| leur éclat des fleurs de printemps. Pour garnir les angles, 3030 XIV| Quand on fait tomber sur un prisme un faisceau de rayons solaires, 3031 XVII| ma main était toujours prisonnière ; et la voix suppliante 3032 X| était rare alors que nous ne prissions pas le boulevard Tékéli 3033 IX| fallait que M. Stepark en prît son parti, cette descente 3034 XIX| la substance maudite qui privait Marc du bonheur de la voir.~ ~ ~ ~ 3035 XIX| on en conviendra, de la priver de la moindre goutte de 3036 I| avions été, jeunes encore, privés de notre père et de notre 3037 V| de ses droits et de ses privilèges qu’elle défendrait contre 3038 XVIII| on l’avait fait, quelle probabilité que celui-ci y eût compris 3039 XIII| absorbai dans l’examen du problème posé à ma sagacité et qu’ 3040 VII| se retirèrent.~ ~ ~ ~On procéda alors sans tarder à la signature 3041 II| même pas mort, et on aurait procédé à de fausses funérailles 3042 VIII| Haralan, mais due à des procédés dont nous n’avons pas le 3043 IX| avait appris, à Budapest, le prochain anniversaire d’Otto Storitz. 3044 II| séparaient des passagers les plus proches.~ ~ ~ ~En me gourmandant 3045 XV| Dans la journée, je me procurai deux berlines de voyage 3046 I| affaires urgentes et m’étant procuré les papiers réclamés par 3047 XV| d’argent, et, pour s’en procurer, il lui fallait renoncer 3048 XVI| opérât avec une rapidité prodigieuse.~ ~ ~ ~D’ailleurs, même 3049 II| arrivée, et qui rappellent les prodigieuses jangadas brésiliennes de 3050 X| inquiéter encore. Que les prodigieux phénomènes, dont personne 3051 XIII| les soins qui lui furent prodigués ne réussirent pas à la ranimer. 3052 II| dont le Tokay a sa part, la production de ce pays qui vient après 3053 V| abondaient les diverses productions du pays, j’observai à loisir 3054 IX| morceaux de charbon qui produisaient la fumée vue du dehors.~ ~ ~« 3055 XVII| Jamais mots aussi simples ne produisirent un tel effet. Stupéfaits, 3056 XIV| écoulèrent sans qu’il se produisît aucun changement dans l’ 3057 VI| je savais qu’elle s’est produite antérieurement à la demande 3058 VI| se retirer, mais non sans proférer des menaces insensées. Myra 3059 III| écailles lumineuses. Je profitai de cette halte pour inspecter 3060 XVI| rigueur concevable qu’il eût profité du désordre inévitable que 3061 VI| à l’hôtel. Tu pourras en profiter pour étudier la haute société 3062 XV| de faire, et dont je ne profiterais guère, d’ailleurs, dans 3063 XVIII| que le pauvre diable ne profiterait pas de cette tardive mansuétude. 3064 XII| tous, tant le silence était profond, consentez-vous à prendre 3065 XIII| corps, longueur, largeur, profondeur. Il est toujours là, en 3066 XVII| emporteraient jusqu’aux lointaines profondeurs de la Mer Noire.~ ~ ~ ~Pendant 3067 I| au voyage tel que je le projetais. J’emploierais un mois entre 3068 XV| maison, d’apprendre ce qu’il projetait, voire de s’emparer de sa 3069 I| constitue en quelque sorte le prologue.~ ~ ~ ~Mon frère Marc, alors 3070 IV| dans une cour pavée qui se prolonge en un vaste jardin ceinturé 3071 III| très précieux, et que si tu prolongeais outre mesure ton séjour 3072 III| serbienne… J’avais un but en la prolongeant ainsi. Depuis quelques instants, 3073 II| autrichienne, une halte plus prolongée m’arrêta à Salzbourg, et 3074 XIV| heures, alors que je me promenais sur le quai Batthyani, ces 3075 IX| Storitz.~ ~ ~ ~Un homme se promenait devant la porte, les mains 3076 XV| ou se rapprochaient en se promenant le long du massif.~ ~ ~ ~ 3077 VIII| enlevé cette couronne, l’a promenée à travers les salons, et 3078 VII| salle. Ceux qui s’étaient promenés au-dehors, pendant l’entracte, 3079 XI| aurai pas demain, je vous le promets… Et pourvu que Marc n’en 3080 VII| les hommes, cette soirée promettait d’être très brillante.~ ~ ~ ~ 3081 VII| la valse que Myra m’avait promise. Je l’attends même toujours, 3082 XVII| d’eux.~ ~ ~ ~M. Stepark promit d’y consentir, en prenant 3083 II| air d’être bâtie sur un promontoire. Ce serait la mer qui s’ 3084 VI| Auquel j’eusse mis promptement terme, mon père !~ ~ ~– 3085 XVIII| Vidal et Myra Roderich, prononce l’archiprêtre, je vous déclare 3086 I| Assurément, elle ne prononcerait le oui fatal, qu’après qu’ 3087 XVI| affût en guettant le moment propice, et qu’il opérât avec une 3088 V| la place d’armes, il me proposa de monter au donjon qui 3089 XVI| quelque sorte, du mal qu’il se proposait de nous faire. Et nous, 3090 XI| de procéder au mariage proprement dit, mais à une cérémonie 3091 III| des renseignements sur mes propres affaires, des nouvelles 3092 XIV| actuelle, n’auraient-ils pas de propriétés entièrement différentes 3093 II| ondulent à l’horizon. Là prospèrent les vignobles des meilleurs 3094 XV| Grâce à l’obscurité qui nous protégeait, peut-être pourrions-nous 3095 V| avoir bu, et, malgré ses protestations, la maréchaussée l’invita 3096 IX| échappe de l’une des cheminées prouve qu’il y a du feu quelque 3097 XI| Henri…~ ~ ~– C’est pour te prouver que je n’ai plus aucune 3098 X| ainsi démontré que tout cela provenait d’un mauvais plaisant, que 3099 V| que contiennent certains proverbes, celui-ci témoigne tout 3100 IV| lointaines montagnes de la province serbienne. Au Nord, la puszta, 3101 XI| cet Allemand, son attitude provocante, le sentiment d’antipathie 3102 VII| célébrité. Il y avait là une provocation au patriotisme magyar, une 3103 VI| Si c’est lui qui nous provoque ?… » ~ ~Le docteur Roderich 3104 V| avait aperçu personne à proximité.~ ~ ~ ~Quelle part de vérité 3105 XVI| mouvements étranges. Lentement. prudemment, comme si les travailleurs 3106 XVII| Roderich, il avait paru prudent de ne lui rien dire. La 3107 XII| pendant que le diacre lut en psalmodiant l’Évangile de saint Matthieu.~ ~ ~ ~ 3108 XVIII| Les bans ayant été publiés depuis longtemps, rien ne 3109 I| arrose encore de ses eaux puissantes, alors qu’il sépare la Valachie 3110 II| hongrois. Déjà grossi de puissants tributaires venus des petites 3111 XI| faut que ce misérable soit puni.~ ~ ~– Et il le sera tôt 3112 VII| installé au fond derrière les pupitres. Les autres invités étaient 3113 VII| le suivis, et nos regards purent parcourir le jardin éclairé 3114 XVII| plus mauvaises que nous pussions attendre. L’interrogatoire 3115 III| Galathée…~ ~ ~– Du calme, Pygmalion, du calme. Dis-moi plutôt 3116 II| visitai cette vaste bâtisse quadrangulaire, flanquée de tours à ses 3117 V| Danube. Ils sont plantés d’un quadruple rang d’arbres dans la force 3118 IV| hommes.~ ~ ~ ~Mme Roderich, à quarante-cinq ans, avait conservé de notables 3119 XII| superbe, accompagnée d’un quatuor d’instruments à cordes. 3120 II| Je n’aime pas à chercher querelle aux gens, mais je n’aime 3121 XII| Ce fut alors aux quêteuses de recueillir la part des 3122 II| II~ ~ ~ ~Je quittai Paris le 14 avril, à sept 3123 XII| elle, et ses yeux ne la quittaient pas.~ ~ ~ ~La messe était 3124 XVII| supplie, ma bien-aimée, ne me quitte plus !…~ ~– Mon cher Marc… 3125 XV| revinrent :~ ~ ~« Non, je ne quitterai pas Ragz, disait Wilhelm 3126 II| pour lui annoncer que je quitterais Pest le lendemain et que 3127 VI| trouver ici, vous ne nous quitterez plus de toute la journée.~ ~ ~– 3128 XI| lui-même paraissait plus calme, quoique un peu sombre.~ ~ ~ ~J’étais 3129 I| agit pas là d’un simple racontar.~ ~ ~– Non, l’information 3130 XIV| ou non ajouter foi à ces racontars, je me dirigeai vers le 3131 VI| étonnerez pas, d’après ce qu’on raconte à Spremberg, si, à Ragz, 3132 VIII| après la scène que j’ai racontée. Marc et Myra en avaient 3133 II| près d’un de ces immenses radeaux, trains de bois formés d’ 3134 I| dont le bonheur aura ce raffinement suprême qu’il fera des jaloux… 3135 II| ferrugineuse, m’avait agréablement rafraîchi, et j’allais continuer mes 3136 VII| circulaient chargés de boissons rafraîchissantes.~ ~ ~ ~Jusqu’à ce moment, 3137 V| je savais aussi que les Ragziens sont très fiers de leur 3138 IX| centre, une échelle assez raide conduisait au belvédère 3139 VII| face pâle, les bras d’une raideur cataleptique… Allait-il 3140 XIII| de police –, pouvait-on raisonnablement admettre que Wilhelm Storitz 3141 II| cette immense plaine de Rakos où, jadis, les cavaliers 3142 XIV| départ auquel j’espérais le rallier.~ ~ ~ ~La journée du 14 3143 XVI| basse, puis la berline nous ramena tous trois chez le docteur.~ ~ ~ ~ 3144 XIII| personne.~ ~ ~ ~Nous avions ramené Myra sans qu’elle eût repris 3145 II| épaisses collines, extrêmes ramifications des Karpathes et des Alpes 3146 IX| signe de M. Stepark, se rangèrent le long de la grille. Avec 3147 XIII| prodigués ne réussirent pas à la ranimer. Elle restait inerte, insensible, 3148 VII| cette phrase assez banale me rappela-t-elle le souvenir de Wilhelm Storitz ? 3149 VI| sembla même que cet Hermann rappelait par sa tournure et sa démarche 3150 II| détruits à l’arrivée, et qui rappellent les prodigieuses jangadas 3151 X| me la remettre, et je la rapportai à l’hôtel.~ ~ ~ ~Le soir, 3152 XVII| heures. Les nouvelles qu’ils rapportaient étaient les plus mauvaises 3153 VIII| demi-heure d’absence. Il rapportait l’autorisation de perquisitionner, 3154 X| Myravoyez ce que je vous rapporte !…~ ~– Ma couronne !… s’ 3155 XII| était celle que lui avait rapportée mon frère. Elle n’en avait 3156 II| par la brise, la gabare se rapprocha du débarcadère. Elle accosta. 3157 XV| serviteur s’éloignaient ou se rapprochaient en se promenant le long 3158 VII| plus impérieuse, en se rapprochant toujours…~ ~ ~ ~Marc, ayant 3159 VI| Instinctivement, il se fit un rapprochement dans mon esprit entre cette 3160 XIV| intervalles plus ou moins rapprochés. Dans le second, il lui 3161 X| m’accompagnait. Il était rare alors que nous ne prissions 3162 XV| arbres, en se courbant au ras du sol. Grâce à l’obscurité 3163 II| nouveau on fit halte en rase campagne, une dizaine de 3164 XIII| Tékéli, devant laquelle se rassemblèrent des centaines d’ouvriers, 3165 II| Le 9 mai, le temps rasséréné, on partit avec la certitude 3166 XV| quelque peu calmée. On se rassurait en ville. Ainsi que je l’ 3167 VII| Wilhelm Storitz eût été plus rassurante. Vers neuf heures du soir, 3168 XVII| doucement.~ ~ ~« Non, dit-il, rassure-toi. Aucun malheur n’est arrivé, 3169 XIII| ville fut en ébullition. On rattacha les événements de l’hôtel 3170 IV| pigeonniers pointus.~ ~ ~ ~J’étais ravi par cette vue admirable, 3171 XII| oranger, était habillée à ravir. À son côté s’épanouissait 3172 IV| sans émotion. Ce fut un ravissement, qui se serait prolongé 3173 VII| romances sans paroles qui ravissent le cœur des fiancés.~ ~ ~ ~ 3174 XVII| arrivait-elle ?… De la maison où son ravisseur l’avait conduite ?… Elle 3175 XVIII| que Myra était à jamais rayée du monde visible ? Aussi, 3176 XII| déjà en tenue de marié. Il rayonnait de bonheur, et pas une ombre 3177 XII| ombre n’obscurcissait ce rayonnement. Il m’embrassa avec effusion, 3178 III| tremblements de terre, inondations, raz-de-marée et autres cataclysmes ?~ ~ ~– 3179 XIV| inertie intellectuelle. Pas de réaction, pas de crise. Non, une 3180 XIV| Ainsi donc, mes craintes se réalisaient. Wilhelm Storitz n’avait 3181 XV| ce que j’avais prévu se réalisait. Storitz était acculé à 3182 XIII| disposait cet homme pour la réalisation de ses projets de vengeance.~ ~ ~ ~ 3183 XI| sans trop savoir s’ils se réaliseraient. Marc et elle iraient-ils 3184 XVIII| effet dans la ville, sa réapparition – je n’ai pas d’autre mot 3185 I| faits héroïques, et qui, rebelle à tout mélange avec les 3186 VII| sans lui rien dire de la récente visite de l’énigmatique 3187 IX| fussent marquées de pas récents.~ ~ ~ ~Les fenêtres, de 3188 III| rencontré Myra dans quelques réceptions, et…~ ~ ~– Et, continuai-je, 3189 VII| docteur, sa femme, sa fille, recevaient leurs invités à l’entrée 3190 IV| avons été rassurés qu’en recevant votre lettre écrite de Pest.~ ~ ~– 3191 VII| quittèrent leurs places, se recherchèrent, formèrent des groupes sympathiques, 3192 IX| Haralan.~ ~ ~– Continuons nos recherches », répondit M. Stepark. 3193 IV| enfants », ils se mangeaient réciproquement des yeux, comme on dit familièrement. 3194 III| italien que tous les amoureux récitent aux étoiles. »~ ~ ~La conversation 3195 XVII| Hermann, d’un ton impatient, réclama un de ces derniers, que 3196 X| la Maison de Ville, où je réclamai la couronne à M. Stepark. 3197 VII| Il sera temps de réclamer l’intervention de la police. 3198 I| étant procuré les papiers réclamés par Marc, je me préparai 3199 XIV| sans oublier le plus petit recoin et sans laisser entre nous 3200 I| apprécier l’accueil que reçoivent en Hongrie les artistes. 3201 II| régions viticoles. Cette récolte, dit-on, est presque entièrement 3202 IX| premier étage », dit-il, en recommandant à deux de ses agents de 3203 XII| Myra, me dit-il, m’a recommandé de te rappeler…~ ~ ~– Que 3204 II| livres.~ ~ ~ ~En aval de Gran recommence la puszta. Il faut reconnaître 3205 XI| de mieux à faire, sinon recommencer le calcul quand il est fini.~ ~ ~– 3206 XIX| cette toile, et, de sa voix réconfortante, elle disait :~ ~ ~« Je 3207 XIV| faire, à juste titre je le reconnais. Plutôt que le nom de forteresse, 3208 IV| de campagne et de fermes reconnaissables à leurs pigeonniers pointus.~ ~ ~ ~ 3209 XVII| quelque appréhension. Ils le reconnurent aussi. Pour joindre à la 3210 VIII| saisir.~ ~ ~ ~M. Stepark reconnut ce qu’il y avait de bien 3211 XVIII| de ce fatras, quant à la reconstitution de la diabolique substance 3212 V| des grandes rues qui les recoupent, décrivent, sur une longueur 3213 V| quartiers affectent même une rectitude presque géométrale.~ ~ ~ ~ 3214 XII| fut alors aux quêteuses de recueillir la part des malades et des 3215 XV| Cependant, de nouvelles lettres reçues de Spremberg s’accordèrent 3216 XIII| que trop. Tout à coup, il recula, en poussant ce cri :~ ~ ~« 3217 XIV| saccadée, Marc avançait, reculait, comme s’il eût été à la 3218 XII| diacre et le sous-diacre reculant en chancelant, comme repoussés 3219 III| cela… Qu’on ne peut donc reculer la cérémonie plus tard…~ ~ ~– 3220 VII| repris-je, un Français ne reculera pas devant un Magyar. Sachez 3221 XIV| visiteur était-il admis ? Nous reculions pas à pas tous les trois, 3222 XII| sacramentelles, l’archiprêtre reçut les alliances que lui donna 3223 XVIII| Mais, le repas achevé, elle redescendait au salon. On l’entendait 3224 IV| terrasse du belvédère, nous redescendîmes au jardin où nous attendait 3225 XVI| soit ! Mais elle ?…~ ~ ~Je redescendis dans la galerie et j’appelai 3226 V| prîmes à gauche afin de redescendre le boulevard Tékéli, dans 3227 XVII| emmenant son prisonnier redevenu un vieux bonhomme très banal 3228 XIX| Je suis là, je suis redevenue visible, et vous me voyez 3229 XVII| effet, qui n’eût été dit et redit cent fois ?~ ~ ~ ~Un peu 3230 XIX| forces pour supporter la redoutable épreuve de la maternité.~ ~ ~ ~ 3231 XVII| je le sentais bien, et je redoutais une crise à laquelle il 3232 VI| difficile d’empêcher l’éclat que redoute tant le docteur. »~ ~« Ces 3233 VII| la tête baissée, il se redressa, et quel regard s’échappa 3234 III| m’endormir…~ ~ ~ ~Je me redressai tout à coup d’une secousse. 3235 XII| jaillit, et Myra, qui se redressait, poussant un cri déchirant, 3236 XVI| referme, il se courbe et se redresse, comme un lutteur combattant 3237 XIII| haut en bas, et tout se réduisait à une longue estafilade, 3238 IX| Extrêmement volatile, elle se réduisit aussitôt en une vapeur d’ 3239 IX| un mobilier, on le voit, réduit au strict nécessaire. Aucun 3240 XIII| du cœur, la respiration réduite à un souffle, un souffle 3241 X| matérielle, et nous n’étions plus réduits à de simples présomptions. 3242 VIII| restant dans le domaine du réel, voyons si quelqu’un, non 3243 XVII| extraordinaire, c’est qu’elle se referma d’elle-même…~ ~ ~ ~Et alors – 3244 XIV| tandis que la porte se refermait peu à peu.~ ~ ~ ~Nous étions 3245 XVI| recule, ouvre les bras et les referme, il se courbe et se redresse, 3246 XVIII| On l’entendait ouvrir et refermer la porte, disant : « Me 3247 XIII| Spremberg. Toutefois, en y réfléchissant – ce fut l’avis du docteur 3248 III| qui, par cette nuit pure, reflétait par milliers les astres 3249 II| édifiée sur la rive même, se reflète dans les eaux, entre de 3250 XII| tassé le populaire, qui refluait jusque sur les marches du 3251 VII| valseurs s’étaient dispersés, refluant dans la salle et dans la 3252 VII| les groupes aussitôt se reformèrent.~ ~ ~« Eh bien, me demanda 3253 VII| voix cessa avec le dernier refrain du Chant de la Haine.~ ~ ~ ~ 3254 IX| que personne ne s’y était réfugié.~ ~ ~ ~Au centre, une échelle 3255 XIV| un asile où l’on pût se réfugier, après ce qui s’était passé 3256 XV| absolument où tous deux s’étaient réfugiés.~ ~ ~ ~Par malheur, si un 3257 VII| comme moi ce qu’elles se refusaient à croire…~ ~ ~ ~Voici que 3258 VIII| ventriloquie – ce que je me refuse à croire –, que diriez-vous 3259 V| mon père et moi nous avons refusé de façon à lui ôter toute 3260 II| main de Myra… on la lui a refusée… Et après ? On ne l’a plus 3261 X| chez M. Stepark, qui ne refuserait sans doute pas de s’en dessaisir.~ ~ ~ ~ 3262 XIX| achèvent, et il me fallut enfin regagner Paris.~ ~ ~ ~J’y fus repris 3263 XV| voix basse, tandis que nous regagnions le quai Batthyani. Nous 3264 XVI| capitaine Haralan, ce dernier me regarda, mais on ne m’aurait pas 3265 II| intervalle !… Stupéfait, je regardai de nouveau autour de moi… 3266 XVI| quai. Les rares passants regardaient l’hôtel avec un effroi mêlé 3267 XI| empire de ces idées, je regardais un à un les passagers qui 3268 XVI| notre respiration, nous regardâmes avidement.~ ~ ~ ~Il ne restait 3269 II| ressentons, quand nous sommes regardés à notre insu par quelqu3270 IV| Ville à votre frère, que regardez-vous donc ?~ ~ ~– La cathédrale, 3271 XII| splendides uniformes du régiment des Confins militaires.~ ~ ~ ~ 3272 II| effacent pour faire place aux régiments, aux compagnies de cette 3273 II| Espagne, sur la liste des régions viticoles. Cette récolte, 3274 XVIII| la sacristie. Là, sur les registres de la fabrique, à la signature 3275 XII| la cathédrale. Hier, j’ai réglé ma montre sur le beffroi. 3276 II| mériter une description en règle.~ ~ ~ ~Strasbourg fut ma 3277 XVII| Hermann ayant des comptes à régler avec la justice. Par son 3278 X| de se mouvoir suivant les règles établies depuis le commencement 3279 XV| malheur, si un calme relatif régnait dans la ville, il n’en était 3280 XIX| voyais pas s’approcher sans regret le jour où il faudrait partir. 3281 VII| peut-être la plupart des invités regrettaient-ils que l’heure en fût si tardive, 3282 VI| ombre d’inquiétude ? Mais je regrettais que ce rival éconduit ne 3283 IX| rencontrait Wilhelm Storitz. Aussi regrettais-je presque que M. Stepark nous 3284 I| frère disait vrai. Je ne regrette pas ce voyage. Mais ai-je 3285 II| féodale. Peut-être pourrait-on regretter d’être monté jusque-là, 3286 III| Myra avait su !… Comme elle regrettera !… Mais, je le répète, tu 3287 I| à ce point de vue, tu ne regretteras pas ton voyage.~ ~ ~« À 3288 II| construites avec une remarquable régularité dans un beau style.~ ~ ~ ~ 3289 IX| une horloge au tic-tac régulier, et dont les poids indiquaient 3290 V| ville de Ragz est assez régulièrement construite, sauf en sa partie 3291 IV| d’autrefois, des traits réguliers, des yeux d’un bleu sombre, 3292 II| me dis-je à moi-même en rejetant la gazette, voici que je 3293 IX| capitaine Haralan et moi nous le rejoignîmes ainsi qu’il était convenu.~ ~ ~ ~ 3294 VII| M. et Mme Roderich nous rejoignirent en ce moment, et le docteur 3295 XVI| ville ?~ ~ ~ ~Lorsque je rejoignis le lieutenant Armgard et 3296 XIV| capitaine Haralan. L’ayant rejoint :~ ~ ~« Je vais chez M. 3297 XVII| Mon frère nous avait rejoints à la fenêtre. Il poussa 3298 II| submergées. Le regard se réjouissait à les voir si verdoyantes, 3299 II| Rigelsbrun, et la Dorothée relâcha, le soir, à l’embouchure 3300 II| de Presbourg.~ ~ ~ ~Une relâche de vingt-quatre heures nécessité 3301 III| vus tous les jours, et nos relations d’abord un peu vagues se 3302 V| occupait de diverses démarches relatives à son mariage dont la date 3303 XVI| son maître.~ ~ ~ ~Je me relève, tandis que le lieutenant, 3304 XIII| sous ces paupières à demi relevées ! Quel regardmanquait 3305 XVI| revenir à lui, essaie de se relever, son sabre est brusquement 3306 VII| manquait, des phrases que ne reliait aucun lien mélodique.~ ~ ~ ~ 3307 IX| encombrés de volumes non reliés pour la plupart, des ouvrages 3308 VII| Toute l’assistance écoutait religieusement, puis s’abandonnait à des 3309 XII| abandon aux impressions religieuses. À travers les anciens vitraux 3310 V| appartient surtout à la religion apostolique et romaine, 3311 II| sur la rive droite, que je remarquai un changement dans l’aspect 3312 VII| Mais, suivant une juste remarque, il existe entre les Allemands 3313 VII| Roderich ne fut pas sans le remarquer. Elle le signala au docteur, 3314 XIII| Mais enfin, existait-il un remède à cette situation ? Je n’ 3315 XIII| médecins avaient essayé des remèdes les plus énergiques. Il 3316 XVI| cette offre amicale, car il remercia brièvement son camarade. 3317 XI| Je me retirai en remerciant le chef de police.~ ~ ~ ~ 3318 VII| capitaine Haralan les ayant remerciés en termes flatteurs, auxquels 3319 XIV| pas écoulée que le planton remettait au chef de police un pli 3320 I| mon passeport. En me le remettant, il me chargea de mille 3321 XVI| consulté sa montre. Nous nous remîmes en route.~ ~ ~ ~Nous marchions 3322 X| Le capitaine Haralan lui remit la couronne, et nous descendîmes 3323 XVI| prononça Haralan, qui remonta le boulevard d’un pas rapide.~ ~ ~ ~ 3324 XVI| tout à coup des cris. Je remontai au premier étage.~ ~ ~ ~ 3325 XII| inexplicables incidents qui remontaient alors à une douzaine de 3326 II| En imagination, j’en remontais le cours, jusqu’à sa source 3327 XVI| traversé la place Magyare et remonté la rue du Prince-Miloch, 3328 IX| indiquaient qu’elle avait été remontée de la veille.~ ~ ~ ~Dans 3329 IV| des embarcations qui le remontent ou le descendent et, au-delà, 3330 XII| elles la traversèrent et remontèrent le beau quartier de Ragz, 3331 XVI| docteur et mon frère étaient remontés afin de la transporter dans 3332 V| vous suis…~ ~ ~– Eh bien, remontons jusqu’au château ; puis 3333 XVIII| Otto Storitz ?~ ~ ~ ~Quel remords pour M. Stepark et pour 3334 II| la rive. Il semble que le remous des bateaux les fasse osciller 3335 XV| mon cher Vidal, pour me remplacer auprès de ma famille, qui 3336 XIX| Myra aurait perdu, elle le remplacerait par du sang tout neuf, et 3337 IX| le quartier commerçant, rempli à cette heure de la foule 3338 XV| fouillant les décombres, en remuant les cendres, on ne découvrit 3339 XII| un vague bruit de foule remuante, de chaises déplacées, de 3340 V| anciennes constructions de la Renaissance. Au bâtiment principal accède 3341 VII| Temesvar, cet homme nous rencontra sur la place Magyare. Dès 3342 IX| quelque acte de violence s’il rencontrait Wilhelm Storitz. Aussi regrettais-je 3343 II| foule vive, cavalière, où se rencontrent en grand nombre de remarquables 3344 VII| aristocratie magyare se rencontrerait avec l’armée, la magistrature 3345 XVII| de ma taille, mes doigts rencontrèrent une chevelure, et, plus 3346 XIII| était exposé à de pareilles rencontres.~ ~ ~ ~Puis, certaines particularités 3347 XV| étaient fermés, et nous ne rencontrions plus personne.~ ~ ~ ~L’heure 3348 IX| belvédère, tirés intérieurement, rendaient les vitres opaques.~ ~ ~« 3349 VIII| en même temps que lui, se rendant à l’hôtel, où nous irions 3350 II| doubler et tripler leurs rendements.~ ~ ~ ~Par malheur, la propriété 3351 XVIII| leurs témoins, leurs amis se rendent à la sacristie. Là, sur 3352 X| jardin de l’hôtel et je la rendrais à votre sœur. »~ ~ ~Malgré 3353 VII| mariage, lorsqu’elle se rendrait à la cathédrale.~ ~ ~ ~La 3354 VIII| compatriotes ? Pourquoi s’est-il renfermé avec un vieux serviteur 3355 IV| pas, mon cher Marc ! Je te renierais pour mon frère, s’il en 3356 I| un des médecins les plus renommés de toute la Hongrie. À un 3357 XVI| effet qu’elle produisit, je renonce à le dépeindre.~ ~ ~ ~Avant 3358 XVIII| hôtel.~ ~ ~ ~Myra avait renoncé à toute promenade à pied 3359 VI| incliner devant ce refus, il renouvela sa demande en termes formels, 3360 II| fait à chaque escale un renouvellement dans le personnel des passagers. 3361 VIII| déplorables scènes ne se renouvellent…~ ~ ~– Se renouveler ? dis-je. 3362 X| être absenté un instant, rentra en disant :~ ~ ~« Myra… 3363 XVII| lieutenant Armgard et moi nous rentrâmes à l’hôtel Roderich.~ ~ ~ ~ 3364 IX| Aussi est-il possible qu’il rentre, répétai-je, à moins qu’ 3365 VI| fille n’étaient pas encore rentrées à l’hôtel. Wilhelm Storitz 3366 IX| fois, il était tombé à la renverse, au grand dommage de ses 3367 XVII| courbe dans l’air, puis se renverser, comme si quelqu’un, l’ayant 3368 XII| tombèrent sur les dalles, à demi renversés…~ ~ ~ ~Puis ce furent les 3369 VIII| venait d’être le théâtre se répandit par la ville. Tout d’abord, 3370 XIV| la double faculté de se répandre à sa périphérie et de modifier 3371 XIX| sang et qu’elle s’était répandue avec lui.~ ~ ~ ~Cette hypothèse 3372 XVII| liquides qu’ils contenaient, répandus sur le sol, se volatilisèrent 3373 XV| quelque lueur de raison reparaissait dans son regard.~ ~ ~ ~L’ 3374 XVI| matérielle, voici qu’il reparaît dans les suprêmes convulsions 3375 XVIII| même la malheureuse Myra ne reparaîtrait donc à nos yeux qu’étendue 3376 X| mais il peut être tenté de reparaître ici, et c’est cela qu’il 3377 VI| Le dommage fut aussitôt réparé. Mais une heure plus tard, 3378 II| du 27 au 28 avril, pour repartir le matin, dès l’aube, entraîné 3379 VII| un peu fuyant.~ ~ ~ ~Le répertoire de cet orchestre produisit 3380 VI| Ainsi que le docteur nous le répéta, pas un mot de toute cette 3381 III| Henri… mon cher Henri ! répétait-il, la voix émue, les yeux 3382 XVI| misérable… Je le tiensrépète-t-il. À moi, Vidal !… À moi, 3383 II| en suivant les multiples replis du fleuve, sous un ciel 3384 XIII| retenti dans la cathédrale ne répondaient-elles pas éloquemment à ces questions ?~ ~ ~ ~ 3385 XI| Rien, mon cher Marc », répondais-je non moins invariablement, 3386 X| Roderich.~ ~ ~– Comment ? répondait le docteur. Un intrus qui 3387 XVII| surprise, me dit M. Stepark, répondant à une question que je lui 3388 XVI| Myra !… » ~ ~Qu’elle ne réponde pas, cela se comprend, et 3389 XVII| vous parle, et vous ne me répondez pas. Vous paraissez surpris 3390 VII| remercie, monsieur Vidal, me répondit-elle, et je suis satisfaite que 3391 XVII| émotion.~ ~ ~– Hermann, me répondit-on.~ ~ ~– Que voulez-vous ? »~ ~ ~ 3392 X| Évidemment, mais nous leur répondrons tout simplement que nous 3393 XI| pas plus que moi…~ ~ ~– Je réponds de lui. Ainsi donc, à quatre 3394 XVII| vous m’effrayez… Mon pèreréponds-moi !… Il y a donc un malheur 3395 II| penser, et mes regards se reportèrent vers la puszta, qui se déroulait 3396 II| hôtelleries de la ville pour me reposer un instant. La boisson favorite 3397 IX| ouvrir la fenêtre et en repoussa les contrevents, percés 3398 VI| imprudente famille qui le repoussait… Il ouvrit alors la porte 3399 VIII| une intervention que je repousse pour ma part… une intervention 3400 VI| cela eût suffi à nous faire repousser une pareille alliance. »~ ~ ~ 3401 XVI| voici que ce corps invisible reprend peu à peu sa forme matérielle, 3402 XIV| momentanément, crois-le bien. Elle reprendra possession de son intelligence, 3403 VII| que le commencement des représailles contre la famille Roderich ?~ ~ ~ ~ 3404 IV| avait dépeinte, telle que la représentait cette toile que je venais 3405 III| Hongrois n’aiment guère les représentants de la race teutonne.~ ~ ~– 3406 VIII| qui s’est passé ? – ne se représenteront pas.~ ~ ~– Qui sait ? répliqua 3407 III| jusqu’au jour.~ ~ ~ ~Nous reprîmes donc le chemin de l’hôtel. 3408 XV| Les deux interlocuteurs reprirent leur promenade. Quand ils 3409 XII| pensée qu’on les verrait se reproduire à la cathédrale ? Non, évidemment, 3410 IV| premier et le second étage reproduisent la même disposition. Au-dessus 3411 X| votre sœur. »~ ~ ~Malgré sa répugnance, le capitaine Haralan convint 3412 IX| se trouvait un serrurier, réquisitionné pour le cas où la porte 3413 II| faire. Il faudrait créer un réseau de canaux d’irrigation qui 3414 X| péripéties qu’elle nous réservait.~ ~ ~ ~ 3415 XII| spéciales avaient été aussi réservées le long des stalles, et 3416 XI| chaque côté des fauteuils réservés aux fiancés. En arrière, 3417 I| Depuis quelque temps déjà, il résidait à Ragz, une importante ville 3418 XVI| aube pour se rendre à la Résidence. Avant de partir, il me 3419 XI| répondis-je d’un ton résigné.~ ~ ~ ~Le docteur approuvait 3420 XVIII| temps le fit ; Myra s’était résignée. Grâce à sa force d’âme, 3421 XIII| dégageait, des étincelles résineuses glissaient encore sur la 3422 XIV| populaire.~ ~ ~ ~Malgré la résistance des agents, malgré les efforts 3423 XVI| poignée. Mais la fenêtre résiste. Elle est close, L’enlèvement, 3424 XVII| une crise à laquelle il ne résisterait peut-être pas. Il se refusait 3425 XI| je compris qu’il avait résolu de partir.~ ~ ~« Vous ne 3426 IV| œil ardent, la démarche résolue, l’attitude noble, et en 3427 X| résultats de la perquisition, résolut-il de sévir contre cet étranger. 3428 XVIII| toute volée, les orgues résonnent à pleins jeux.~ ~ ~ ~L’archiprêtre 3429 IX| Le chef de la police fit résonner le heurtoir fixé à l’un 3430 XII| moment, les grandes orgues résonnèrent à l’intérieur, et c’est 3431 III| moi, ne fût-ce que par respect pour la sainte vérité des 3432 III| déclinerais l’invitation le plus respectueusement du monde, mon ami. À présent 3433 XIII| impuissant. Toutefois, elle respirait, elle vivait. J’en étais 3434 XV| branches, osant à peine respirer, nous écoutions avec une 3435 VII| Les toilettes des dames resplendissaient au milieu des uniformes 3436 VII| à l’entrée de la galerie resplendissante de l’éclat des lustres. 3437 XVII| Myra.~ ~ ~ ~Accablé par la responsabilité qui pesait sur lui, le capitaine 3438 III| En un mot, que je serais responsable des tremblements de terre, 3439 XVI| tendus, prêt à bondir, il ressemblait à un fauve à l’affût.~ ~ ~ ~ 3440 IV| Marc qu’ils étaient plus ressemblants que leurs modèles, on eût 3441 II| cette gêne sourde que nous ressentons, quand nous sommes regardés 3442 IV| la puszta, avec ses bois resserrés comme les massifs d’un parc, 3443 XIV| était extrême, comme si les ressorts de la vie eussent été brisés 3444 II| si le fantastique savant ressuscitait dans toute sa gloire.~ ~ ~« 3445 XII| les bas-côtés, l’abside, restent sombres, et cette mystique 3446 II| et pour eux Otto Storitz restera bel et bien un kabaliste, 3447 VI| le capitaine Haralan, il resterait encore que c’est un Prussien, 3448 IV| avait conservé de notables restes de sa grande beauté d’autrefois, 3449 XVI| pu nous apercevoir.~ ~ ~« Restez là », commanda le capitaine 3450 XVII| avons entendues. Et nous restions là, les yeux fixes, immobiles, 3451 XIII| incantations, ni de sorcellerie. Restons dans le domaine des faits 3452 XV| Mais, des mots entendus, il résultait ceci, que notre adversaire 3453 X| le gouverneur connut les résultats de la perquisition, résolut-il 3454 XIII| étrangetés ne pouvaient résulter que d’une découverte physique 3455 XII| aux mille bruits qui en résultèrent, succéda le silence, pendant 3456 XVII| même il se fût agi de la résurrection de Wilhelm Storitz !~ ~ ~ ~ 3457 XIX| je jugeai préférable de retarder l’envoi de la mienne. Dans 3458 IV| vous êtes là et que rien ne retardera plus maintenant le bonheur 3459 II| effectué sans incidents ni retards, et que je ne voyais aucune 3460 XVII| quart d’heure, les cris retentirent devant l’hôtel, puis le 3461 XIV| Le nom de Wilhelm Storitz retentissait de toutes parts. Des pierres 3462 X| de cette affaire dont le retentissement a été plus considérable 3463 XVIII| poussés par la curiosité et retenus par une peur mystérieuse…~ ~ ~ ~ 3464 XVII| qu’elle se levait. Il la retint doucement.~ ~ ~« Non, dit-il, 3465 VI| ma femme. ! » ~ ~Marc se retira après m’avoir serré la main, 3466 XVI| même temps que la vie se retire, voici que ce corps invisible 3467 VII| parurent très sensibles, ils se retirèrent.~ ~ ~ ~On procéda alors 3468 XII| poussant un cri déchirant, retomba évanouie entre les bras 3469 XVI| quelques minutes, et nous retombâmes de l’autre côté, dans une 3470 XVI| allée d’un seul bond… Il retombe au bord des ruines et semble 3471 XI| Marc ! Tiens ! crois-moi, retourne près de Myra. Cela te fera 3472 XV| ignorions le lieu de leur retraite. M. Stepark n’en paraissait 3473 XVI| forment un vaste cercle qui se rétrécit par degrés…~ ~ ~ ~Je comprends 3474 XV| atteinte.~ ~ ~– Elle la retrouvera avec le temps, affirmai-je 3475 IV| reste, chère mère, nous te retrouverons dans le jardin.~ ~ ~– En 3476 XVI| caractéristique dont nous retrouvions ici la trace. Oui ! Wilhelm 3477 XIII| frère et moi compris, était réunie dans la galerie, et nous 3478 XII| occupées par une nombreuse réunion, le gouverneur de Ragz, 3479 IX| entendîmes tout à coup l’escalier réunissant le premier au rez-de-chaussée 3480 III| jusqu’au pont de bateaux qui réunit la rive hongroise à la rive 3481 XV| Si l’un échoue, l’autre réussira. »~ ~ ~En quittant M. Stepark, 3482 XIII| lui furent prodigués ne réussirent pas à la ranimer. Elle restait 3483 XVI| un si malfaisant usage. Réussirions-nous à le surprendre pendant 3484 XIV| vain de réagir, elles n’y réussissaient pas, car on est sans pouvoir 3485 XVI| pour nous échapper. S’il y réussit, il s’élancera à travers 3486 III| tout à coup d’une secousse. Rêve ?… Cauchemar ?… Obsession ?… 3487 XVIII| cauchemar effacé dans la joie du réveil.~ ~ ~ ~Le crime involontaire 3488 VII| une maestria capable de réveiller tous les échos de la puszta.~ ~ ~ ~ 3489 XV| ses lèvres. La mémoire lui revenait-elle alors ? Revoyait-elle, au 3490 XII| trois autres témoins. En revenant de la cathédrale, Marc et 3491 V| surnaturel. Les légendes avec revenants et fantômes, évocations 3492 V| interrompue un instant, et revenons en suivant la ligne des 3493 VII| plus grand que puissent rêver un père et une mère n’est-il 3494 VII| homme d’action, préfère aux rêveries de la musique allemande.~ ~ ~ ~ 3495 XVII| pauvre Myra !… Je ne la reverrai plus !… » ~ ~À cette explosion 3496 XI| revenir, que nous ne le reverrons jamais, entends-tu bien ! 3497 VII| Les tziganes avaient revêtu leurs costumes d’origine 3498 XIV| de son intelligence, elle reviendra à elle, à toi, à tous les 3499 XVII| son mari, et la raison lui reviendrait à force de soins, de tendresse 3500 VIII| retourner à l’hôtel, où vous reviendrez, après la perquisition terminée.~ ~ ~– 3501 IX| attends plutôt à ce qu’ils reviennent d’un instant à l’autre. »~ ~ ~ 3502 XI| ferait-elle, si cet homme ne revient pas ?… Or, le gouverneur 3503 X| capitaine Haralan et moi, nous revînmes à l’hôtel Roderich, en suivant 3504 V| Bien que le souvenir m’en revînt parfois avec une obstination 3505 IX| donjon du château.~ ~ ~ ~Je revis de là le Danube à l’extrémité 3506 I| un irrésistible besoin de revivre cette série d’événements 3507 XV| lui revenait-elle alors ? Revoyait-elle, au milieu des troubles 3508 XIII| cris de vengeance dont se riait le coupable.~ ~ ~ ~Le lendemain, 3509 I| vie s’offre sous ses plus riants aspects, le caractère souple, 3510 II| la berge et derrière un rideau de peupliers, apparurent 3511 II| bon sens ait détruit ces ridicules légendes. »~ ~ ~Cette lecture 3512 XIII| tournés en plaisanterie et ridiculisés par des chansons. Il devait 3513 II| perdîmes de vue Fischamenan, Rigelsbrun, et la Dorothée relâcha, 3514 XIV| porte extérieure, certains, rigoureusement certains, matériellement 3515 XIV| agitées frénétiquement Cela ne rimait à rien. C’était incohérent, 3516 XVI| de manchette rapidement riposté, il est atteint à l’épaule. 3517 V| possède quelques temples des rites luthérien et grec, sans 3518 II| bouteilles dans les auberges du rivage. Autant de moins pour les 3519 II| Confins militaires, depuis les rivages de l’Adriatique jusqu’aux 3520 V| de cette grosse toile qui rivaliserait avec le velours à côte de 3521 XV| dîné dans un cabaret serbe riverain du fleuve. Je ne sais quelle 3522 XII| déplacées, le frou-frou des robes, le bourdonnement de la 3523 XVI| sommes trois contre un, et si robuste que soit notre adversaire, 3524 XVII| son ordre, quatre agents robustes appréhendèrent l’invisible 3525 IX| fer, reposait une pendule rocaille d’assez mauvais goût. Ses 3526 XIV| pénétré dans l’hôtel, qu’il rôdait autour de sa fille !… Elle 3527 V| religion apostolique et romaine, bien que Budapest, sa capitale, 3528 VII| parlaient, ils se chantaient ces romances sans paroles qui ravissent 3529 VIII| que je ne cherchai point à rompre, le docteur conclut :~ ~ ~« 3530 V| mousses et le fouillis des ronces, elle contrastait étrangement 3531 VIII| me parut décidé à mener rondement cette affaire.~ ~ ~ ~Il 3532 V| légèrement camard, les yeux ronds, la moustache tombante. 3533 XI| fera voir la vie plus en rose.~ ~ ~– Oui, tu as raison. 3534 IV| dessin très pur, des lèvres rosées s’ouvrant sur les dents 3535 VII| un magnifique bouquet de roses et de fleurs d’oranger, 3536 X| tourner de l’Est à l’Ouest, rotation anormale dont les conséquences 3537 IV| figure se colora d’une légère rougeur, où…~ ~ ~– Où ?… interrogea 3538 IX| des persiennes, mangées de rouille.~ ~ ~ ~En tout cas, ladite 3539 II| pieds et dont les lames roulantes baigneraient sa base, au 3540 I| Fer : Viddin, Nicopoli, Roustchouk, Silistrie, Braila, Galatz, 3541 VIII| rez-de-chaussée qui n’avaient pas été rouvertes. Les gens du peuple, en 3542 XIII| La jeune fille ne rouvrait pas les yeux, et certainement 3543 II| Que son tombeau dût se rouvrir le 25~ ~ ~ ~mai, et qu’il 3544 XIII| mains de Marc, ses yeux se rouvrirent à demi… Mais quel regard 3545 IV| ceinture nouée d’un nœud de rubans à filets d’or, la jupe aux 3546 XI| articulation, même dureté, même rudesse teutonne.~ ~ ~ ~Sous l’empire 3547 IX| de plus simple, de plus rudimentaire que le mobilier de cette 3548 V| là un lacis de rues et de ruelles, un vrai labyrinthe dont 3549 XV| ou plutôt ce fut comme un rugissement qui s’échappa de sa poitrine. 3550 XVI| échappe !… Il m’échappe !… » rugit-il plutôt qu’il ne crie.~ ~ ~ ~ 3551 IX| par l’usage, de gros draps rugueux, une couverture de laine, 3552 II| tours à ses angles comme une ruine féodale. Peut-être pourrait-on 3553 II| puszta. C’est la steppe russe, c’est la savane américaine, 3554 II| Autrichiens, des Hongrois, des Russes, des Anglais. Les passagers 3555 VII| était un chant étrange, d’un rythme bizarre, auquel la tonalité 3556 VII| entraînants, ces marches rythmées, qui évoquent le souvenir 3557 XVI| ne voit pas !… Les deux sabres sont engagés, l’un tenu 3558 II| même sur la plaque de mon sac de voyage, déposé sur une 3559 XIV| Tout en parlant d’une voix saccadée, Marc avançait, reculait, 3560 III| accepte, mon cher Marc, sachant d’avance que tu ne peux 3561 XVII| police. Il faut que tout Ragz sache que Wilhelm Storitz est 3562 X| Si, mieux vaut qu’ils le sachent. Mais inutile d’en parler 3563 VII| reculera pas devant un Magyar. Sachez que votre sœur m’a accordé 3564 VI| il est bon que vous le sachiez. Lorsque Wilhelm Storitz 3565 XIII| examen du problème posé à ma sagacité et qu’il fallait résoudre 3566 IV| la tendresse d’une mère sage et prévoyante.~ ~ ~ ~Mme 3567 VII| sourcils, leurs pommettes saillantes, la denture aiguë et blanche 3568 XII| psalmodiant l’Évangile de saint Matthieu.~ ~ ~ ~Puis l’archiprêtre, 3569 II| bras qui forment l’île de Saint-André, et qui, d’ailleurs, sont 3570 III| que par respect pour la sainte vérité des choses… Et M. 3571 VIII| être humain parfaitement saisissable. Il ne restait qu’à le saisir.~ ~ ~ ~ 3572 XV| arrêtai M. Stepark en le saisissant par le bras, puis, me penchant 3573 XII| de partout il tombait des saluts auxquels on n’eût pas suffi 3574 II| plus prolongée m’arrêta à Salzbourg, et enfin, le 25 avril, 3575 XII| inépuisable charité. Il sanctifia ce mariage qui unissait 3576 XII| pas, en effet, au seuil du sanctuaire ?~ ~ ~ ~Un mouvement se 3577 IX| première, un cadre tendu d’une sangle de forte toile, un matelas 3578 II| mais aussi, comme cordon sanitaire, contre la peste. L’une 3579 XIII| éclat de rire véritablement satanique retentit à nos oreilles.~ ~ ~ ~ 3580 X| en donner une explication satisfaisante. Quant à croire que Wilhelm 3581 III| voit. D’autre part, je suis satisfait de penser que tu vas entrer 3582 VI| frère et de Mlle Myra ne sauraient le faire renoncer à ses 3583 XVI| le lâcherons plus et nous saurons le contraindre à dire où 3584 XII| sien à Mme Roderich. Nous sautâmes aussitôt à terre et nous 3585 XIV| invisible avait-il donc réussi à sauter du char à bancs, avant que 3586 V| Bohémiens, des Polonais et sauva la chrétienté européenne 3587 V| hérissée de mille arbustes sauvages, nous conduisit à la poterne 3588 XIV| excessive. Les passants se sauvaient à droite et à gauche. Sans 3589 XVI| pour Wilhelm Storitz ? Ne savait-il pas s’entourer d’une nuit 3590 II| la steppe russe, c’est la savane américaine, que cette puszta, 3591 III| étant plus soumis à tes savants calculs, pourrait être détraqué.~ ~ ~– 3592 V| est cet homme !…~ ~– Vous saviez donc ?…~ ~– Oui… mon cher 3593 XIII| et cela expliquait l’eau savonneuse de la chambre à coucher, 3594 IX| eau avec quelques bulles savonneuses à sa surface.~ ~ ~« À supposer, 3595 XII| de sièges rabattus, que scandaient les pas des officiers de 3596 VIII| plutôt à jouer le rôle d’un sceptique, qui n’entend point prendre 3597 XVII| Storitz est mort. Dût la science me maudire, je veux que 3598 XI| couleur et boisée de panneaux sculptés du plus grand prix. Au centre, 3599 X| L’arrêté fut signé séance tenante, et le territoire 3600 II| permit d’entendre sa voix sèche, désagréable et le ton cassant 3601 II| heures humides que d’heures sèches. Le soir venu, on s’arrêta 3602 XI| souvenir. Je fus heureusement secondé par Myra, charme et joie 3603 VIII| Le docteur Roderich secouait la tête en homme absolument 3604 V| La classe aisée est très secourable aux malheureux, dont le 3605 V| la misère y est aussitôt secourue que signalée.~ ~ ~– Je le 3606 XIV| laboratoire et de sa réserve secrète, si tant est que celle-ci 3607 XV| Il fallait partir, partir secrètement, et le plus tôt serait le 3608 XI| conformément aux franchises séculaires de la ville de Ragz, baillons 3609 III| voir Mlle Myra sans être séduit par ses qualités physiques 3610 V| que pour les vassaux du seigneur. Hautes murailles crénelées, 3611 XIII| coup qu’il s’obstinait à séjourner au milieu d’une population 3612 II| lendemain fut en tous points semblable, et de nouveau on fit halte 3613 VIII| prendre toutes mesures qui lui sembleraient nécessaires.~ ~ ~« Maintenant, 3614 XVI| Le cercle dont nous semblons former le centre se resserre, 3615 II| et le Danube, toujours semé d’îles verdoyantes, forme 3616 II| la campagne environnante, semée de villas, se développe 3617 II| aux îles, capricieusement semées, grandes ou petites, la 3618 II| à coup, j’eus l’obscure sensation qu’il y avait quelqu’un 3619 VII| eux une différence très sensible dans leur manière d’en goûter 3620 XVIII| peut la voir, mais il la sent près de lui. Il la tient 3621 XVI| dans l’air comme une vague senteur. Le souvenir me revint. 3622 XVI| Monsieur Vidal, me dit-il, ne sentez-vous pas une odeur particulière, 3623 V| pleine poitrine… je l’ai bien sentie, que diable ! »~ ~ ~Le capitaine 3624 I| faisait l’interprète des sentiments du peuple magyar à l’égard 3625 II| communication par le va-et-vient des sentinelles qui occupent des cabanes 3626 XIV| précédentes. Les autorités sentirent, cette fois, leur impuissance 3627 IV| je lui fus présenté, je sentis à la chaude étreinte de 3628 XVII| malheur ici ?… » ~ ~Marc sentit qu’elle se levait. Il la 3629 XI| compter les minutes qui te séparent du grand jour… Tu n’as rien 3630 I| nombre de lieues qui me sépareront encore de sa ville natale. 3631 XV| nous atteignîmes la pointe septentrionale de l’île. La nuit achevait 3632 X| point quitté sa demeure sépulcrale, et la terre avait continué 3633 XIV| recouvrerait la raison, ne sera-t-elle pas toujours à la merci 3634 XV| écria le docteur, le danger sera-t-il évité par notre départ ? 3635 IX| Soit ! mais comment seraient-ils sortis ?~ ~ ~– En gagnant 3636 XIII| s’être enfermé chez soi, serait-on assuré d’y être seul, assuré 3637 III| futur patriarche, car tu le seras à ton tour…~ ~ ~– C’est 3638 XV| avoir dîné dans un cabaret serbe riverain du fleuve. Je ne 3639 VII| mélodies populaires, comme la Serbie à ses pesmas, comme la Valachie 3640 V| de visiter Ragz, que vous serez familiarisé avec ses mœurs, 3641 VIII| dans vingt minutes, nous serons à la maison Storitz. Est-ce 3642 | seront 3643 XVII| tassaient autour de nous, se serraient les uns contre les autres, 3644 III| tendait les bras. Nous nous serrâmes cœur contre cœur.~ ~ ~« 3645 XII| en est qu’il me dit en me serrant la main :~ ~ ~« Non… N’y 3646 VI| se retira après m’avoir serré la main, et j’étais sur 3647 XIV| pas à pas tous les trois, serrés l’un contre l’autre, tandis 3648 XII| chœur, un chef-d’œuvre de la serrurerie du XIIIe siècle, se pressait 3649 I| leur refusait jamais ses services, et sa charité ne dédaignait 3650 XVI| Le jour ?… Et à quoi nous servirait qu’il fit jour ?… La lumière 3651 III| gardé quelque chose de la sévérité d’autrefois, où la famille 3652 X| perquisition, résolut-il de sévir contre cet étranger. En 3653 VII| Magyar, quel que soit son sexe, a le grand souci de l’habillement. 3654 II| inséparables comme des sœurs siamoises, que, du 3 au 6 mai, j’allais 3655 II| peu sorcier. Un ou deux siècles plus tôt, il n’est pas bien 3656 XIII| insecte aux oreilles, le sifflement de la brise par une porte 3657 IV| superbe, digne du nom qui la signait, et qui m’est le plus cher 3658 VII| sans le remarquer. Elle le signala au docteur, qui se contenta 3659 V| est aussitôt secourue que signalée.~ ~ ~– Je le sais, mon cher 3660 XI| lequel furent apposées les signatures ne fut déchiré, ni les plumes 3661 IX| dessin, rude de couleurs, signée d’un artiste inconnu, une 3662 VI| celui-ci, je me levai et signifiai que je ne voulais pas en 3663 VI| puissance humaine ! »~ ~ ~Que signifiaient ces paroles ?… Fallait-il 3664 VIII| dans ma pensée. Son regard signifiait clairement :~ ~ ~« Nous 3665 XVI| en comprît pas d’abord la signification. Disparue ? Cela n’avait 3666 V| ces dictons.~ ~ ~ ~Ce qui signifie en bon français :~ ~ ~« 3667 X| chef de police, je le ferai signifier à tous les postes de la 3668 XII| couleurs somptueuses la silhouette des personnages bibliques, 3669 II| magnifiques quais se dessinent des silhouettes de maisons construites avec 3670 I| Viddin, Nicopoli, Roustchouk, Silistrie, Braila, Galatz, jusqu’à 3671 IX| donnaient une forte bande, en sillonnant les eaux jaunâtres du fleuve. 3672 IV| soixante-quinze toises, sans cesse sillonné par le va-et-vient des embarcations 3673 XI| passées les choses dans leur simplicité habituelle. Aucun prodige 3674 VII| détachement était-il naturel ou simulé ? Je ne sais, mais il allait 3675 X| moment l’ordre universel fût singulièrement dérangé. La terre, modifiant 3676 VI| Storitz, prêtait aux plus singulières légendes.~ ~ ~– Qui lui 3677 XIX| ne pense. Toutefois, trop singuliers étaient les événements auxquels 3678 XIII| sonner, lorsque retentit une sinistre volée de cloches, un funèbre 3679 IX| autour courait une allée sinueuse bordée de taillis fort épais. 3680 IV| hongrois. Vers le Sud, le cours sinueux du Danube, large de cent 3681 II| en suivant les nombreuses sinuosités du fleuve, la Dorothée se 3682 XVI| successivement son camarade. Sitôt le renseignement obtenu, 3683 XV| était acculé à une de ces situations où l’invisibilité cesse 3684 XIV| mousquet partirent du magasin situé à l’angle de la rue du Prince-Miloch.~ ~ ~ ~ 3685 I| quatre bras, ou seulement un sixième sens ?~ ~ ~– On n’a pas 3686 V| langues, latine, allemande, slave, magyare, presque aussi 3687 II| alors cette frontière de la Slavonie, où le fleuve modifie sa 3688 I| moins qu’on puisse juger par soi-même les membres de la famille 3689 II| drapeau national dont la soie se déroule à la brise. C’ 3690 | soient 3691 XIV| les approcher. J’étudiai soigneusement les moyens d’atteindre cet 3692 VII| qui devaient s’y réunir ce soir-là. Quant au souper, il serait 3693 III| fût-ce que pour y passer les soirées toujours longues dans une 3694 IV| haut.~ ~ ~– Oh ! mère, cent soixante marches seulement !…~ ~– 3695 XIV| prisme un faisceau de rayons solaires, celui-ci se décompose, 3696 I| rendait nécessaire l’événement solennel qui m’appelait en Hongrie.~ ~ ~ ~ 3697 VII| séparés par la signature solennelle du contrat. Les danses ne 3698 XII| entourer ses cérémonies solennelles.~ ~ ~ ~L’orgue alternait 3699 XIV| un petit nombre de corps solides, le verre par exemple, pourquoi 3700 VI| accueillie, Wilhelm Storitz a sollicité la main de ma fille. Après 3701 XII| bas-côtés, l’abside, restent sombres, et cette mystique obscurité 3702 IX| chambre était encore plus sommairement meublée que la première, 3703 XII| où se dessine en couleurs somptueuses la silhouette des personnages 3704 XIX| logicien, je n’avais jamais songé à rapprocher l’une de l’ 3705 VI| sur notre route ?… Non, je songeais plutôt à ce qu’il avait 3706 VII| soirée.~ ~ ~ ~Personne ne songera à s’étonner que la question 3707 VII| intervention de la police. Songez à votre mère, à votre sœur.~ ~ ~– 3708 IV| beffroi dont la grosse voix sonne les heures !~ ~ ~– Dès demain, 3709 XV| intention. Les horloges avaient sonné la demie de huit heures 3710 XVIII| monde.~ ~ ~ ~Les cloches sonnent à toute volée, les orgues 3711 XII| épaules.~ ~ ~ ~Lorsque la sonnette se fit entendre, l’assistance 3712 XIII| balancer, les invisibles sonneurs avaient déjà disparu.~ ~ ~ ~ 3713 XII| ses notes aiguës aux voix sonores de Saint-Michel.~ ~ ~ ~Il 3714 VII| lointaine encore, d’une sonorité puissante et rude. C’était 3715 XII| intérieur, et c’est aux sons de leurs majestueux accords 3716 V| royaume hongrois, comment sont-ils considérés ?~ ~ ~– Assez 3717 XVII| vent, comme on faisait des sorciers du Moyen Âge. »~ ~ ~M.~ ~ ~ ~ 3718 II| à discuter de pareilles sornettes. Mais, comme chacun sait, 3719 XVI| franchissent les murs, d’autres sortent des ruines de la maison. 3720 VII| avant que cet homme fût sorti de l’hôtel, ou si, depuis, 3721 II| jamais pour un faiseur de sortilèges et d’incantations, ayant 3722 XIX| produisit, et cette date ne sortira jamais de ma mémoire. On 3723 V| maison s’ouvrit. Deux hommes sortirent. Le plus âgé, qui paraissait 3724 II| En me gourmandant de ma sotte nervosité, je repris donc 3725 V| presque jamais s’ouvrir, son soubassement envahi par la lèpre des 3726 VII| soit son sexe, a le grand souci de l’habillement. C’est 3727 VII| hôtel, quels que fussent les soucis cachés de M. Roderich, sa 3728 XIX| connaisse les maux qu’ils ont soufferts ! Fasse le Ciel, et ce sera 3729 I| lettres. Or, il ne m’en a pas soufflé mot. C’est donc que la chose 3730 XVII| est-elle pas là ? Serait-elle souffrante ? »~ ~ ~La porte s’ouvrit 3731 XV| répondit le docteur. Elle ne souffre pas. Sa raison seule a été 3732 X| sentais tout ce qu’il devait souffrir. Que n’aurais-je pas donné 3733 I| mes félicitations et mes souhaits à votre frère, dont le bonheur 3734 XVII| côté gauche, ses vêtements souillés de sang, la face décolorée, 3735 XVII| fer fut mise à nu. On la souleva, et les premières marches 3736 II| la pierre du tombeau se soulevait et si le fantastique savant 3737 XV| Si l’on essayait de la soulever, des sanglots gonflaient 3738 XIV| superflu de le dire, nous soulevions les rideaux, déplacions 3739 III| système solaire, n’étant plus soumis à tes savants calculs, pourrait 3740 XV| personne.~ ~ ~ ~Il ne pouvait soupçonner que nous fussions là, l’ 3741 VIII| avait de bien fondé dans nos soupçons et dans les présomptions 3742 VII| réunir ce soir-là. Quant au souper, il serait servi dans la 3743 IX| ces persiennes closes. Un soupir s’échappa de sa poitrine, 3744 IV| en suis pas encore là ! soupira-t-il, non sans jalousie.~ ~ ~– 3745 I| riants aspects, le caractère souple, le tempérament d’un artiste 3746 VII| yeux brillants sous de gros sourcils, leurs pommettes saillantes, 3747 VII| Soudain, la porte tourna sourdement sur ses gonds…~ ~ ~ ~Le 3748 XI| retirer, elle me dit en souriant :~ ~ ~« Demain, monsieur 3749 XII| laissaient apercevoir des visages souriants, et de partout il tombait 3750 XVI| Il eut ensuite avec le sous-directeur de la police un long conciliabule 3751 XIII| veut !… Quel moyen de se soustraire aux attentats de toutes 3752 IV| des broderies, le corsage soutaché à boutons de métal, la ceinture 3753 XVI| Haralan était difficilement soutenable. Il n’était pas admissible 3754 XIV| aussitôt.~ ~ ~ ~Mme Roderich se soutenait par une extraordinaire force 3755 XII| tourmentée du géant qui la soutient de ses énormes épaules.~ ~ ~ ~ 3756 XI| mon frère !… Je ne m’en souvenais déjà plus.~ ~ ~– Cela ne 3757 II| compagnies de cette armée spéciale. On comprend sous la dénomination 3758 I| très recherchée, et plus spécialement par un personnage qui, d’ 3759 XVII| dussions nous attendre à ce spectacle –, le flacon décrire tout 3760 VIII| l’habitude d’arrêter des spectres ou des fantômes. L’arracheur 3761 XIX| moins pour l’instant, mes spéculations inutiles. Myra allait, me 3762 XII| croix et médailles sur leurs splendides uniformes du régiment des 3763 II| aussi le Jardin public, le Stadtwaldchen, arrosé par une petite rivière 3764 IV| Après une assez longue station sur la terrasse du belvédère, 3765 II| travers la puszta. C’est la steppe russe, c’est la savane américaine, 3766 XVIII| interrogatoires aussi nombreux que stériles. On ne pouvait rien en tirer 3767 II| description en règle.~ ~ ~ ~Strasbourg fut ma première halte sérieuse. 3768 IX| mobilier, on le voit, réduit au strict nécessaire. Aucun papier, 3769 XII| plain-chant des Kyrie et les strophes du Gloria in Excelsis, qui 3770 II| deux jours d’intervalle !… Stupéfait, je regardai de nouveau 3771 XVII| produisirent un tel effet. Stupéfaits, cloués à nos sièges, nous 3772 II| Puis je laissai en arrière Stuttgart et Ulm en Wurtemberg, en 3773 II| petites Karpathes ou des Alpes Styriennes, il y prend des allures 3774 XVIII| nous obstinions à faire subir au vieil Hermann des interrogatoires 3775 IX| poussait ?… Ou plutôt ne subissais-je pas, à mon insu, l’influence 3776 XIV| librement ce corps, puis, subissant, au moment d’en sortir, 3777 II| quelques pouces les eût submergées. Le regard se réjouissait 3778 XVIII| efforts, et, comme il ne subsistait, en somme, contre Hermann 3779 XVI| du moins sa matérialité subsiste. Ce n’est pas un fantôme, 3780 XVI| recelait la réserve de ces substances inconnues dont il faisait 3781 XII| bruits qui en résultèrent, succéda le silence, pendant que 3782 II| nombreuses. L’animation succède au calme. Il est visible 3783 II| Aux plaines de la puszta succédèrent de longues et épaisses collines, 3784 II| côté de Bude, c’est une succession de collines bastionnées, 3785 I| est-à-dire par l’entremise successive du piéton, du portier et 3786 XIV| ces crises, sa raison ne succombât comme avait succombé celle 3787 XIV| ne succombât comme avait succombé celle de Myra ?~ ~ ~ ~Pourquoi 3788 X| s’agit d’un étranger, il suffira d’un arrêté d’expulsion…~ ~ ~– 3789 II| suivante. Douze heures me suffirent pour visiter cette cité, 3790 VIII| temps appréciable, très suffisant, en tout cas, pour lui permettre 3791 II| en vérité, deux jours ne suffisent pas à visiter la capitale 3792 II| lecture ne laissa pas de me suggérer quelques réflexions pessimistes. 3793 XIV| galerie, sans me dire qu’il me suit peut-être !… Il me semble 3794 X| pense, cette affaire a des suites. »~ ~ ~Le capitaine Haralan 3795 II| penser, ce furent les lignes suivantes :~ ~ ~« Personne n’ignore 3796 III| le lendemain et les jours suivants, j’aurais tout le temps 3797 III| dans mon imagination, le suiveur avait disparu.~ ~ ~ ~À six 3798 VII| première attaque serait-elle suivie d’autres actes plus graves ? 3799 VI| pourquoi.~ ~ ~ ~Tandis que nous suivions côte à côte le quai Batthyani, 3800 XV| Wilhelm Storitz ne nous suivra-t-il pas ?~ ~ ~– Non, si nous 3801 II| étendait largement sur les superbes vignobles des environs et 3802 IX| était enclos de murs sur une superficie d’environ deux à trois mille 3803 XIV| dont la blessure toute superficielle se cicatrisait déjà, fut 3804 XIV| glisser. Au passage, il est superflu de le dire, nous soulevions 3805 XIV| invisibilité serait, non une supériorité, mais une infériorité véritable. 3806 VI| temps n’a point affaibli les superstitieuses légendes auxquelles vous 3807 X| pleine légende. Tous ces superstitieux s’attendaient à quelque 3808 II| comme chacun sait, les superstitions n’ont que faire de la logique, 3809 XVII| prisonnière ; et la voix suppliante continuait à se faire entendre.~ ~ ~ ~ 3810 XVII| lui-même, avaient menacé, prié, supplié en vain. En vain on avait 3811 XIV| mais un emprisonnement est supportable quand il ne doit pas s’éterniser. 3812 II| mât, la corde d’un bac que supportaient deux perches surmontées 3813 XV| commettait-il cette imprudence ? Je supposai que son invisibilité ne 3814 XVI| liqueur est, comme je le suppose, celle qui produit l’invisibilité, 3815 III| si nécessaires que tu le supposes au bon ordre de l’univers, 3816 I| bonheur aura ce raffinement suprême qu’il fera des jaloux… Mais, 3817 XVI| qu’il reparaît dans les suprêmes convulsions de la mort.~ ~ ~ ~ 3818 XI| mon côté, d’ailleurs, par surcroît de prudence, et pour avoir, 3819 VI| aller si loin ? Je suis sûre que vous n’avez pas encore 3820 XIII| transes. On ne se sentait en sûreté, ni au-dehors, ni à l’intérieur 3821 XIV| que cette folie ne fût surexcitée par les obstacles opposés 3822 XIV| masses d’hommes et de femmes, surexcités au dernier point et faisant 3823 XI| Maintenant, que ce sorcier surfait le voulût ou non, Myra Roderich 3824 XVIII| même que son bourreau avait surgi du néant, en tombant frappé 3825 XIX| enivré, la vit lentement surgir de l’ombre, et, doublement 3826 XVI| ruines de la maison. Il en surgit de tous côtés, de partout. 3827 IV| compris son original escalier surmonté d’un belvédère et d’une 3828 VIII| ma part… une intervention surnaturelle…~ ~ ~– Naturelle, interrompit 3829 X| tombe, et il ne serait pas surprenant qu’à ce moment l’ordre universel 3830 IX| cette ressemblance est surprenante. »~ ~ ~Le capitaine Haralan 3831 VI| moins la promesse qu’il fût sursis au mariage. Alors, j’allai 3832 VI| légendes.~ ~ ~– Qui lui ont survécu, docteur, si j’en juge par 3833 II| cours du voyage, tout en surveillant ma propriété du coin de 3834 XIII| vengeance.~ ~ ~ ~En effet, si surveillé jour et nuit que fût l’hôtel 3835 X| Sa maison est toujours surveillée ?~ ~ ~– Jour et nuit.~ ~ ~– 3836 XVII| Storitz. Hélas ! sa mort survenait trop tard. Bien que la famille 3837 XIII| lorsque d’autres événements survinrent, nullement dramatiques ceux-ci, 3838 II| à cet instant précis que survint le deuxième incident de 3839 XIII| demander comment elle avait pu survivre à tant d’épreuves, comment 3840 II| embarqués au départ des susdites villes. Il n’en était que 3841 XII| directement sur la chaire suspendue à l’un des piliers de la 3842 XIX| substance était tenue en suspension dans le sang et qu’elle 3843 XVIII| valait que Mme Roderich la sût près d’elle, l’entendît 3844 IV| bien qu’il n’ait qu’une syllabe, et le plus beau ! »~ ~ ~ 3845 XII| garnison, le bailli et les syndics, les principaux fonctionnaires 3846 II| importante, située, comme Szegedin, dans cette vaste presqu’ 3847 II| extrémité du faubourg de Taban, afin d’avoir la vue complète 3848 IV| belles choses qu’il renferme, tableaux et bibelots de choix, dressoirs 3849 VII| fond de la galerie. Des tables étaient disposées dans le 3850 XII| toi-même, mon cher Marc, tâche de ne pas te faire attendre ! 3851 XI| compagnie en voyage.~ ~ ~– Je tâcherai de m’y faire », répondis-je 3852 XVIII| enseveli entre nous, et, d’un tacite accord, nous n’avions même 3853 XVIII| telles circonstances. On se tait, en tendant le cou, dans 3854 XI| l’occasion d’exercer ses talents de bateleur.~ ~ ~– Ainsi, 3855 IX| mouvements, car, ses deux talons glissant à la fois, il était 3856 V| place, il s’y faisait un tapage plus tumultueux que ne le 3857 IV| portes sont les communs, tapissés d’aristoloche et de vigne 3858 III| ombrage. Et Marc n’a pas tardé à s’en ouvrir au capitaine 3859 II| vents. Ainsi les céréales ne tarderaient pas à doubler et tripler 3860 XVII| portée au paroxysme, qui se tassaient autour de nous, se serraient 3861 XII| dans les bas-côtés, était tassé le populaire, qui refluait 3862 XVII| celle du toucher, M. Stepark tâta le cadavre de la tête aux 3863 II| elles paraissent plutôt teintes d’ocre que d’outremer, quoi 3864 III| allemande, avec quelque teinture de la langue hongroise, 3865 II| Otto Storitz. Il n’est pas téméraire de penser que la population 3866 IV| prévoyante.~ ~ ~ ~Mme Roderich me témoigna beaucoup d’amitié, ce dont 3867 XVIII| toutes parts arrivèrent des témoignages de la plus vive sympathie, 3868 VII| qui venaient de mon frère témoignaient d’un goût exquis. Sur une 3869 VI| la parole sur un ton qui témoignait d’une ténacité peu ordinaire. 3870 VII| voulu en cette circonstance témoigner à sa famille.~ ~ ~« Mon 3871 IV| de fierté naturelle que tempérait l’expression souriante de 3872 I| le caractère souple, le tempérament d’un artiste fanatique des 3873 XVI| là que s’échappait cette tempête d’épouvante qui bouleversait 3874 V| Ragz possède quelques temples des rites luthérien et grec, 3875 VI| ton qui témoignait d’une ténacité peu ordinaire. M. Roderich 3876 XVI| de lâcher le bras que je tenais. Le capitaine Haralan est 3877 X| arrêté fut signé séance tenante, et le territoire du royaume 3878 II| turque qu’elle était, Bude tend à devenir hongroise, et 3879 XIII| Roderich avait été le théâtre tendaient au même but. Leur origine 3880 XIII| noter, les Magyars ont une tendance naturelle au merveilleux, 3881 XVIII| circonstances. On se tait, en tendant le cou, dans le fol espoir 3882 I| peintre de portraits. La plus tendre, la plus étroite affection 3883 I| trouvais.~ ~ ~– Et de qui tenez-vous vos renseignements ?~ ~ ~– 3884 XV| enchanté.~ ~ ~« Nous les tenons, dit-il à voix basse, tandis 3885 XII| instruments à cordes. Un ténor très en renom dans le monde 3886 XVII| pouvait-on répondre ?…~ ~ ~Je le tentai pourtant. Non, il ne fallait 3887 XIV| Spremberg ou autre part, pour tenter de le rejoindre ? Certes, 3888 II| ses beaux ombrages, ses tentes, ses jeux, et dans lequel 3889 VI| j’eusse mis promptement terme, mon père !~ ~ ~– Et c’est 3890 XI| chaleur que l’entretien se termina par sa promesse formelle 3891 I| Marc VIDAL. »~ ~ ~Ainsi se terminait la lettre que je reçus de 3892 XIV| docteur.~ ~ ~ ~Ce jour-là, en terminant notre entretien, je dis 3893 XVII| domestique sortait, son service terminé, la pendule commença à égrener 3894 XVIII| étions plus les maîtres, se terminerait-elle par un dénouement heureux ? 3895 I| serbienne. Là serait mon terminus. Le temps me manquerait 3896 II| rue dont les maisons, à terrasses comme en Orient, sont entourées 3897 XII| évanouie entre les bras de Marc terrifié.~ ~ ~ ~ 3898 XVII| immobiles, retenant le souffle, terrifiés par cette pensée que celui-là 3899 II| le courant à travers ces territoires, où au XVIe siècle les français 3900 XIII| population qu’il bravait et terrorisait impunément.~ ~ ~ ~Le premier 3901 II| arrivais à interpeller le Teuton, mieux valait que j’eusse 3902 II| cours du Danube et de la Theiss, l’un de ses plus considérables 3903 II| alimentés par une source thermale, et aussi le Jardin public, 3904 IX| un angle, une horloge au tic-tac régulier, et dont les poids 3905 VII| je l’ignore. Il ne s’en tiendra pas là, sans doute, mais 3906 XIII| le voit pas, du moins le tiendra-t-on. Et si étonnante que soit 3907 III| Bien avant que la tienne eût été agréée, n’est-ce 3908 V| hêtres, marronniers et tilleuls. D’un côté se continue l’ 3909 XVI| permettre de l’affirmer le timbre de cette voix haletante, 3910 VIII| et le capitaine Haralan tinssent compte de mes observations 3911 XVI| il me prit à part et me tint ce discours inexplicable, 3912 XVI| fallu pour cela qu’il se tînt à l’affût en guettant le 3913 IX| la porte était simplement tirée et non fermée à double tour… 3914 XI| a été outragée, et je ne tirerais pas vengeance de ces outrages ?…~ ~– 3915 IX| Les rideaux du belvédère, tirés intérieurement, rendaient 3916 I| hommes ! C’est ainsi que se tisse sans cesse, à leur insu, 3917 II| catholique. En effet, le titulaire de ce siège, cardinal, primat, 3918 II| million de pipes, dont le Tokay a sa part, la production 3919 XII| tandis que les piécettes tombaient dans la bourse des jeunes 3920 X| plus régulière. La pierre tombale ne s’était pas soulevée. 3921 XVIII| avait surgi du néant, en tombant frappé au cœur par le sabre 3922 V| yeux ronds, la moustache tombante. Il est généralement coiffé 3923 XIV| j’appréhendais qu’il ne tombât sérieusement malade. Il 3924 XIV| que chacun se demandetombera le premier boulet, et si 3925 VII| rythme bizarre, auquel la tonalité manquait, des phrases que 3926 XV| dans ses yeux, ses bras se tordaient, des phrases décousues s’ 3927 XVI| carbonisées, des ferrures tordues, des tas de cendres, des 3928 IX| de se résoudre en averses torrentielles.~ ~ ~ ~Excepté dans le quartier 3929 XVII| besoin, dût-on le mettre à la tortureMyra serait rendue à sa 3930 XVIII| acharnions l’un et l’autre à torturer de mille façons le malheureux 3931 II| importance, et, au surplus, totalement imaginaire, ainsi que j’ 3932 III| voir Marc Vidal sans être touchée de…~ ~ ~– Je ne dis pas 3933 XVI| me trompe fort, ou vous touchez à la fin de vos peines. »~ ~ ~ 3934 II| émergeait comme de grosses touffes d’un gris pâle.~ ~ ~ ~Au 3935 XVI| étroite bordée de massifs touffus. Ni Storitz, ni personne 3936 XIV| gagnèrent l’étage supérieur, tourbillonnèrent au-dessus de la toiture, 3937 XII| semblait animer la face tourmentée du géant qui la soutient 3938 VII| Soudain, la porte tourna sourdement sur ses gonds…~ ~ ~ ~ 3939 XII| magnifique soleil, les fenêtres tournées vers l’Est et la rosace 3940 XI| porte principale de l’hôtel, tournèrent le coin du boulevard, suivirent 3941 XIII| ces prodiges eussent été tournés en plaisanterie et ridiculisés 3942 VI| Hermann rappelait par sa tournure et sa démarche l’homme qui, 3943 XVIII| agenouillée, implorant du Tout-Puissant un miracle pour sa fille !… 3944 XIV| Wilhelm Storitz, grisé par la toute-puissance qu’il s’attribuait, en arrivait 3945 XVIII| de Myra Roderich, un nom tracé par une main qu’on ne peut 3946 XI| féodalité française quelques traces de cette coutume, qui a 3947 V| paysan dans son costume traditionnel. Il a gardé le caractère 3948 II| château féodal, l’acropole traditionnelle des vieilles cités de la 3949 VII| Hongrie est le pays des traditions. Elle est fidèle à ses mélodies 3950 V| Magyars. Cette antipathie se traduit sous mille formes, et il 3951 XVII| XVII~ ~ ~ ~Ainsi périt tragiquement Wilhelm Storitz. Hélas ! 3952 IX| et dont les hautes herbes traînaient, à demi flétries, en occupait 3953 XII| blanche, robe de moire à traîne, corsage brodé de fleurs 3954 II| de ces immenses radeaux, trains de bois formés d’une forêt 3955 IV| tendu la main, il m’avait traité en frère, lui aussi, et 3956 VIII| admettre qu’il eût pu faire le trajet sans être aperçu du capitaine 3957 I| sans cesse, à leur insu, la trame mystérieuse de leur destin !~ ~ ~ ~ 3958 XI| cela ne suffit pas à te tranquilliser !…~ ~– Que veux-tu, Henri, 3959 XVIII| les arcanes de la chimie transcendante, et, si on l’avait fait, 3960 XIII| vivait plus que dans les transes. On ne se sentait en sûreté, 3961 XIV| rayons qui la constituent se transformaient tous indistinctement en 3962 XIV| moment d’en sortir, une transformation en sens contraire, reprenaient 3963 II| une et l’autre rive sont transformées en quais, que bordent des 3964 XIV| inconnue, ou son action était transitoire, ou elle était perpétuelle. 3965 XIII| comme si ces corps étaient translucides ?… Mais où allais-je m’égarer !… 3966 XVI| corps de Wilhelm Storitz transpercé d’outre en outre, en pleine 3967 X| habituelle. Rien n’avait transpiré de la perquisition opérée 3968 II| Dorothée, aménagée pour le transport des passagers. À bord de 3969 XIII| repris connaissance. On la transporta dans sa chambre, on la déposa 3970 II| voiles tendues à la brise, transportant les produits de la campagne 3971 XV| tardait que Myra eût été transportée dans un autre milieu.~ ~ ~ ~ 3972 II| jusqu’aux montagnes de la Transylvanie, une aire de six cent dix 3973 XVI| prudemment, comme si les travailleurs eussent voulu éviter d’attirer 3974 II| illustré l’Allemagne par ses travaux merveilleux, par ses découvertes 3975 VII| sortit rapidement du salon, traversa comme une trombe le vestibule, 3976 V| perron, tandis que l’autre traversait la cour et franchissait 3977 V| fouillées, sa grande rosace que traversent les rayons du soleil couchant, 3978 XIV| exemple, pourquoi ceux-là ne traverseraient-ils pas indistinctement tous 3979 XII| place Magyare, elles la traversèrent et remontèrent le beau quartier 3980 XVIII| tristes circonstances que nous traversions.~ ~ ~ ~Les événements ayant 3981 X| capitaine Haralan, dont la voix tremblait de colère.~ ~ ~ ~M. Stepark 3982 III| je serais responsable des tremblements de terre, inondations, raz-de-marée 3983 II| saules, de peupliers, de trembles, leurs humides herbages 3984 XVI| tressaillîmes violemment. À moins de trente pas de nous, nous venions 3985 II| Je ne restai que trente-six heures, dont deux nuits, 3986 XVI| découvert, et soudain nous tressaillîmes violemment. À moins de trente 3987 XVIII| qui fût justiciable des tribunaux, il fallut bien se résoudre 3988 XII| mémoire.~ ~ ~ ~Alors, de la tribune de l’orgue s’éleva une voix 3989 II| Déjà grossi de puissants tributaires venus des petites Karpathes 3990 XVIII| appréhensions dont le temps seul triompherait. Oui, Wilhelm Storitz était 3991 I| Braila, Galatz, jusqu’à sa triple embouchure sur la mer Noire.~ ~ ~ ~ 3992 II| tarderaient pas à doubler et tripler leurs rendements.~ ~ ~ ~ 3993 XVII| des fauteuils, accablés de tristesse, nous laissions couler le 3994 VII| salon, traversa comme une trombe le vestibule, et s’élança 3995 VI| agréable surprise ! »~ ~ ~Me trompais-je, mais il me sembla que le 3996 VII| attendre ! »~ ~ ~Marc se trompait. Je devais attendre plus 3997 V| antipathie, auquel je ne pus me tromper.~ ~ ~ ~Mais, de mon côté, 3998 IX| Mais nous nous étions trompés. Il n’y avait personne.~ ~ ~ ~ 3999 V| Roderich.~ ~ ~– Vous ne vous trompez pas. Or, dans cet hôtel, 4000 V| avait déjetés, et dont le tronc, fendu de longues entailles, 4001 XI| Celui-ci s’assit sur son trône, puis demanda aux parents 4002 IV| quelques arbrisseaux de la zone tropicale : palmiers, dracenas et 4003 II| ses rues et encadre ses trottoirs. Pour habitants, surtout 4004 VII| milieu du salon…~ ~ ~ ~Au trouble des invités se joignit alors 4005 XIV| magyares, et maintenant troublée au-delà de toute imagination. 4006 XVIII| première, si des prodiges ne troubleraient pas de nouveau la cérémonie


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License