Chap.

 1     1|         Monsieur le gouverneur, messieurs, prononça-t-il avec l’accent
 2     1|         Monsieur le gouverneur, messieurs, commença Baudrières, coupant
 3     1|          ne vous y trompez pas, messieurs, en saluant cette escorte
 4     1|  Saint-Bérain. Oui, Mesdames et Messieurs, M. de Saint-Bérain en personne
 5     1| semblait onduler.~ ~ ~– Pensez, messieurs, dit Mlle Mornas, si j’ai
 6     1|                 Les voilà donc, messieurs, ces peuplades barbares
 7     1|        écrie-t-il. Mais il est, messieurs, une autre face de la question.
 8     1|      des enfants peureux ? Non, messieurs, ceux qui ont l’honneur
 9     1|  mission que j’ai acceptée. Or, messieurs, homme de devoir avant tout…~ ~ ~–
10     1|         objectif final. Que si, messieurs…~ ~ ~ ~Ici, Amédée Florence,
11     1|      autre chose.~ ~ ~– Que si, messieurs, quelqu’un était tenté de
12     1|    paraît s’imposer, l’enquête, messieurs, nous dira…~ ~ ~– Pardon,
13     1|   reprit :~ ~ ~– Pardonnez-moi, messieurs, je vous ai trompés…~ ~ ~–
14     1|       monsieur Florence, merci, messieurs, disait cependant Jane Buxton,
15     1|     avez vu aujourdhui, et ces messieurs voudraient-ils avoir la
16     1|     disparue.~ ~ ~– Voyez donc, messieurs, dit Jane en montrant ces
17     2|     Buxton. En compagnie de ces messieurs, je suis allée à la tombe
18     2|    effarés, tu vas conduire ces messieurs et cette dame dans leurs
19     2|       il ouvrit.~ ~ ~– Bonsoir, messieurs, dit-il poliment.~ ~ ~ ~
20     2|         dortoir.~ ~ ~– Bonjour, messieurs, dit-il à ses hôtes, aussi
21     2|         d’une seule voix.~ ~ ~– Messieurs, reprit Camaret, j’ai réfléchi
22     2|             Veuillez me suivre, messieurs, dit-il.~ ~ ~ ~Après avoir
23     2|          ne vous inquiétez pas, messieurs. Nous disposons d’autres
24     2|       Non.~ ~ ~– Vous entendez, messieurs ? dit Jane, en se retournant
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License