Chap.

 1     I|         d'indiscipline s'étaient plus spécialement révélés à bord
 2     I|          Orteva eut à surveiller plus spécialement deux hommes
 3     I|       autres matelots marchaient plus avant dans la révolte et
 4     I|     Quant à nous, qui ne voulons plus leur obéir, nous saurons
 5     I|         dit-il un jour, il n'y a plus de discipline chez nos marins.
 6     I|        symptômes de révolte sont plus particulièrement visibles
 7     I|      barre avait été mise un peu plus au vent, si bien que le
 8     I|          à la dunette, n'avaient plus qu'un parti à prendre :
 9     I|     basses voiles et orientez au plus près ! – Qu'on attache cet
10     I|          reprirent leur route au plus près, courant vers les plages
11     I|    déserte. Mais, quelques jours plus tard, ils furent heureusement
12     I|         voiles pour atteindre au plus vite le port d'Acapulco.~ ~
13    II|   dernier est celui qui offre le plus de ressources aux navires.
14    II| espagnole, un moyen de s'opposer plus complètement [sic] encore
15    II|  succession de plaines, beaucoup plus étendues et non moins uniformes
16    II|         le voyageur ne rencontre plus que ces roches porphyritiques,
17    II|  retarder !… Mais au pas !~ ~ ~– Plus vite, au contraire, reprenait
18    II|       Jacques ! Il ne manquerait plus que cela ! répondit cyniquement
19    II|  merveilleux terrain, qui est le plus fertile de l'Intendance
20    II|          Brea, et il est à peine plus élevé que la plaine ! »
21   III|         on les eût pris pour les plus honnêtes gens de la terre.~ ~ ~ ~
22   III|            Le terrain montait de plus en plus. L'immense plateau
23   III|       terrain montait de plus en plus. L'immense plateau de Chilpanzingo,
24   III|        Chilpanzingo, où règne le plus beau climat du Mexique,
25   III|          ni les froids des zones plus élevées. Mais, laissant
26   III|         pas était-il l'allure la plus ordinaire de leurs montures.
27   III|         auberge s'ouvrait sur la plus large rue. Après avoir remis
28    IV|  Icctacihualt. C'est la route la plus sûre, car c'est la moins
29    IV|             Va pour le chemin le plus long, et en route ! dit
30    IV|         compagnon s'élevaient de plus en plus sur le plateau de
31    IV| compagnon s'élevaient de plus en plus sur le plateau de l'Anahuac,
32    IV|   carabines ! Je ne sais rien de plus vexant que d'ignorer quel
33    IV|          voyageurs n'échangèrent plus un mot jusqu'à la bourgade
34     V|        et les sources étaient de plus en plus rares dans ces terrains
35     V|       sources étaient de plus en plus rares dans ces terrains
36     V|           rendaient l'atmosphère plus obscure. Il y avait menace
37     V|   éternelles.~ ~ ~« Je n'en puis plus ! dit enfin José, tombant
38     V| barrières, le voyageur n'éprouve plus aucune difficulté pour descendre
39     V|     parfois, rendaient les échos plus sonores.~ ~ ~ ~José jurait
40     V|        Martinez, qui ne semblait plus être maître de lui.~ ~ ~–
41     V|         José…~ ~ ~ ~Il n'y avait plus qu'un cadavre à cette place.
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License