Partie

 1     1|               de maîtresse de maison malgache dans une case en paillote,
 2     1|    Rainilaïarivony une expédition en malgache et en français d’un contrat
 3     1|         autre produit de l’industrie malgache. Vois un peu mes cuillères,
 4     1|            européenne et moitié à la malgache, les pieds nus dans un pantalon
 5     1|      toujours lettre morte et que le Malgache, surtout à mesure qu’on
 6     1|         donner par lui des leçons de malgache. C’est une langue très simple
 7     1|            simple à apprendre que le malgache, du reste ; car elle n’a
 8     1|           dimanche).~ ~La semaine du Malgache se compose, en effet, de
 9     1|              dans l’esprit du peuple malgache, elle s’apercevait de l’
10     1| Andriamanitra) existe dans la langue malgache ; mais on n’y attache aucune
11     1|        craint. C’est le cauchemar du Malgache.~ ~ ~
12     2|              leur sentence en langue malgache, sans qu’ils manifestassent
13     2|           armées que le gouvernement malgache tenait rassemblées, disait-on,
14     2|          étaient enlevés, et l’armée malgache se défilait avec une telle
15     2|        Légionnaires et un Tirailleur malgache. Le premier échelon coucha
16     2|     éloignaient sensiblement du type malgache. Il appela son fidèle Naïvo,
17     2|            de prédilection du peuple malgache. Mais tout cela n’avait
18     2|           Observatoire. Le bataillon malgache y arrive le premier, au
19     2|      désignés : ce sont le bataillon malgache, le 2e bataillon du Régiment
20     3|         Ardant du Picq. Une peuplade malgache. Les Tanala de l’Ikongo.
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License