IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
Alice Cherbonnel (alias Jean de la Brète) Mon oncle et mon curé Concordances (Hapax Legomena) |
gras = Texte principal Chap. gris = Texte de commentaire
2005 XIV | serai débarrassée de cet intrus. »~ ~ ~Le jour suivant, 2006 VI | fois de ma vie, j’eus l’intuition que toutes les lois de la 2007 IV | conversation était non moins invariable que le menu du dîner.~ ~ ~– 2008 XI | républicains ; on les accablait d’invectives, on les déportait, on les 2009 XVII | et voilà que des lois, inventées par quelque esprit sans 2010 XI | défauts à mon physique et en inventent au besoin. Vois-tu, j’ai 2011 XI | de l’organisation et des inventions drolatiques qu’il possédait 2012 III | se mit à marcher en sens inverse de moi, de sorte que nous 2013 XIX | notre côté un coup d’œil investigateur, afin de nous apprendre 2014 XI | J’avais une antipathie invétérée pour les arts, mais surtout 2015 VI | crevasses et de monticules qui invitaient les fidèles à se casser 2016 XIII | Blanche, tandis qu’il m’invitait rarement, sans y mettre 2017 XIII | femmes, faisaient quelques invitations d’un air ennuyé, nonchalant, 2018 X | folle jusqu’au moment où nos invités prirent congé de M. de Pavol.~ ~ ~ ~ 2019 XV | tels que j’en connais, j’irais certainement m’y réfugier, 2020 XV | mon oncle décida que nous irions passer une après-midi au 2021 VIII | nuances qui existent entre l’ironie, la finesse, la moquerie 2022 VIII | avait une expression fine, ironique, moqueuse, narquoise, gouailleuse, 2023 IX | souvent attrapée. – Nous irons dans le monde lorsque les 2024 VI | qui, à cause de la forme irrégulière de l’église, était placé 2025 VII | ébranla et manifesta une irritabilité de mauvais augure. Un mois 2026 XI | était le branle-bas des irritations et des radotages. Nous nous 2027 XIII | se réveillant, grande et irritée, me fit jurer que personne 2028 I | ronde. Nous vivions dans l’isolement le plus complet. Ma tante 2029 VI | ayant soin de ne pas les isoler les uns des autres, de façon 2030 III | délivrait quelques méchants Israélites qui ne me valaient certainement 2031 XVIII | pathétique, et en route pour l’Italie !~ ~ ~« Le beau moment ! 2032 VI | parler sur la paresse, l’ivrognerie, la colère et autres vices 2033 IX | IX~ ~Mais je demande qu’on 2034 XIX | la moindre arrière-pensée jalouse ou défiante, et il méritait 2035 XIV | éprouvai un grand sentiment de jalousie contre Junon. Mon Dieu, 2036 I | homme, on n’avait vu un jardinier émonder les arbres ou arracher 2037 IX | admirer le château et les jardins bien entretenus qui ressemblent 2038 XVIII | feuilles aient eu le temps de jaunir et de tomber de nouveau, 2039 XIV | renfrognée d’un portier de Jésuites.~ ~ ~ ~Le baron était un 2040 XIX | moment-là, m’emporta et me jeta dans ses bras.~ ~ ~ ~J’eus 2041 XV | ces grandes murailles qui jetaient leurs grandes ombres mélancoliques 2042 X | et je m’étais éveillée en jetant un cri de joie.~ ~ ~ ~Le 2043 XI | des radotages. Nous nous jetions la tête la première dans 2044 V | sur leurs bases, mais qui jettent la perturbation dans le 2045 IX | m’entoure. Cependant, je jetterais parfois des exclamations 2046 II | costume des Valois, était jointe à la biographie. Je l’examinai 2047 XV | maintenant la route me paraissait jonchée des débris de mon bonheur.~ ~ ~ ~ 2048 XVII | un visage assombri. Junon joua dix fois de suite la dernière 2049 XIII | a bâillé pendant que tu jouais de ton maudit Beethoven.~ ~ ~– 2050 VI | comme un excellent dragon joufflu et débonnaire.~ ~ ~ ~ 2051 XIII | contre mon habitude, je ne jouis pas de l’engouement provoqué 2052 XIX | quelle satisfaction ils jouissaient tous de ma joie, avec quelle 2053 VI | faire des comparaisons, et jouissait de son bonheur sans arrière-pensée.~ ~ ~– 2054 VIII | mais gare à l’incendie ! Ne jouons pas avec le feu, Reine.~ ~ ~– 2055 XVI | avais oublié les longues journées si tristes et si mauvaises 2056 II | chacun son goût ! mais si je juge les femmes d’après ma tante, 2057 III | chapons ! grogna Suzon, qui jugea à propos de faire une apparition 2058 XV | se trompait peu dans ses jugements, et qu’elle se sentait disposée 2059 I | rien comparé, pouvait en juger. Sa figure était anguleuse 2060 V | Nous étions au milieu de juin. Les papillons volaient 2061 V | Beaucoup, nous étions jumelles.~ ~ ~– Son mari a dû être 2062 I | tâche à cœur : il avait juré de m’instruire, de veiller 2063 XIII | grande et irritée, me fit jurer que personne ne s’apercevrait 2064 XII | mes conjectures étaient justes, et, comme j’ai toujours 2065 IV | philosophie dans laquelle Kant, Fichte, Schelling, etc.…, 2066 XIV | moins Nasr-Oullah-Bahadin – Khan-Melic-el-Mounemin-Bird – Blac-Bloc et le diable ?~ ~ ~ ~ 2067 VII | vous avez opéré sur des kilogrammes au lieu d’opérer sur des 2068 IV | vers la ferme, située à un kilomètre de la maison.~ ~ ~ ~Tout 2069 X | étiquette ! vous n’y pensiez pas là-bas !~ ~ ~– Nous étions dans 2070 VIII | voilà une morale un peu lâche, répondit le curé en s’ébouriffant 2071 III | furieuse, car c’est moi qui ai lâché la vache, les lapins et 2072 II | pareilles ? Faut-il que, par lâcheté, tu n’oses pas te révolter ?~ ~ ~ ~ 2073 II | Dans un livre, répondis-je laconiquement, sans faire mention de la 2074 II | certain que, étant données les lacunes et les restrictions de mon 2075 XVII | touchant les choses les plus laides de sa baguette magique, 2076 IV | Jean en ôtant son bonnet de laine, ce qui permit à ses cheveux 2077 V | bon petit enfant ?~ ~ ~– Laissez donc ! dit ma tante ; elle 2078 XIV | Assez Reine, assez ; laissez-nous déjeuner en repos.~ ~ ~– 2079 VI | sale et usée qui tombait en lambeaux. Ensuite, Suzon avait une 2080 XV | et, de temps à autre, je lançais de son côté quelques regards 2081 XVI | vous assure.~ ~ ~ ~Une fois lancée sur ce chapitre, nulle puissance 2082 IV | disait ma tante dans le langage harmonieux et élégant qui 2083 I | longueur démesurée, ni la largeur ridicule que l’on attribue 2084 X | dans ma solitude, ne vous lassez pas de m’écrire, je vous 2085 III | je me cachai derrière un laurier et que j’entrai dans un 2086 IV | parfait ! et remarquez, beau lecteur, que si vous êtes de bonne 2087 V | fenêtre, je m’arrêtai dans ma lecture pour m’écrier :~ ~ ~– Le 2088 III | un regard courroucé, car ledit potager était un lieu sacré 2089 VII | tristes ou gaies, sérieuses ou légères.~ ~ ~ ~Quand j’avais permis 2090 III | votre arme qu’en cas de légitime défense, et rappelez-vous 2091 XIX | commune et des affections légitimes ! Du reste, jamais, jamais, 2092 XI | marmelade, bonapartistes et légitimistes s’unissant dans une haine 2093 IV | sur le cœur la pauvreté léguée par son mari. Quels suppôts 2094 IV | coup de balai aux débris de légumes qui se trouvaient par terre, 2095 II | à avoir la compréhension lente. Vous me prêchez tous les 2096 VIII | beaucoup, et toujours avec lenteur, mais le mot portait généralement. 2097 XIV | six mois, des ulcères, la lèpre, un ver appelé rischta qui 2098 XVI | voltiger au vent, sa démarche leste toute sa personne replète 2099 IX | comprendre que la raison doit lester la tête des humains, grands 2100 XV | bonheur n’existe pas, c’est un leurre, un mythe, tout ce que vous 2101 I | Quand je lui parlais, je levais la tête aussi haut que si 2102 I | paratonnerre un peu épais, se levait à son approche, lui souhaitait 2103 VIII | refroidissement.~ ~ ~ ~Nous nous levâmes après avoir fait de vains 2104 XVIII | larmes… hé ! mon Dieu, je ne lèverai pas un doigt pour vous en 2105 XI | de mon bonheur, comme un lézard aux rayons du soleil.~ ~ ~ ~ 2106 XVIII | déconcerté par la manière libérale avec laquelle j’envisageais 2107 XI | les matérialistes et les libres penseurs développer leurs 2108 XI | enfance avec Blanche et les liens de parenté qui unissaient 2109 XVI | précaution au milieu du lierre qui formait un encadrement 2110 VI | ma propriété est à une lieue de la sienne.~ ~ ~– Et sa 2111 II | arts. Il terminait par deux lignes sur sa vie privée, et j’ 2112 I | cachette, car mon corps lilliputien renfermait une âme fière, 2113 VI | disparaissait sous une sorte de limon verdâtre, causé par l’humidité ; 2114 XVII | curé ! C’est clair, simple, limpide, et depuis ce temps, je 2115 X | Il avait les yeux limpides comme ceux d’un enfant, 2116 XVI | Me prenez-vous pour une linotte, pour une tête à l’évent, 2117 XVII | quarante-huit heures. Mon oncle lisait son journal, et moi je m’ 2118 VII | certaines choses depuis que vous lisez Walter Scott, et vous m’ 2119 V | c’est Walter Scott ! ma littérature en dit beaucoup de bien.~ ~ ~ ~ 2120 IX | gâteaux. Pendant que je me livrais à cet exercice aussi utile 2121 V | enchanta. J’étais sûre d’être livrée à moi-même, Perrine s’occupant 2122 XIII | quel diable d’exercice vous livrez-vous là, ma nièce ?~ ~ ~– Je 2123 XVII | hommes étaient toujours logiques, le monde n’en irait pas 2124 XV | En revenant vers notre logis, lorsque nous fûmes dans 2125 VI | et le curé, subissant la loi commune, avait, durant trente 2126 V | consterné. Il préparait de longs discours et me les débitait 2127 X | habillée, je me contemplai longuement dans une admiration silencieuse. 2128 XIX | écriai :~ ~ ~– Dieu soit loué ! mon oncle avait raison, 2129 XIX | avez-vous pas confiance en ma loyauté ?~ ~ ~– Oh ! si, dis-je 2130 XVII | peut-être même l’ai-je lue pas plus tard qu’hier, mais 2131 V | révéla à moi tout à coup. Une lueur se fit si soudainement dans 2132 XVIII | laquelle j’envisageais son lugubre projet, avait une expression 2133 XVI | confirmant dans mes pensées lugubres, je décidai qu’il était 2134 XIX | de fleurs, étincelant de lumières, et tous les détails de 2135 II | endormis sur cette idée lumineuse.~ ~ ~ ~Le lendemain, je 2136 VII | quelques romans qu’elle avait lus. Il lui faut de la distraction.~ ~ ~– 2137 XIX | forces, je l’affirme, que je luttais contre la tentation ; mais 2138 IX | apprendre que j’allais entrer en lutte. Mon oncle, qui flairait 2139 XI | honnêteté de certains hommes qui luttent de bonne foi pour une utopie.~ ~ ~ ~ 2140 V | et employait des moyens machiavéliques pour arriver à son but ; 2141 VII | Oui, oui, répondit machinalement le curé.~ ~ ~– Car on aime 2142 IV | éclataient tout à coup, comme une machine soumise à une trop forte 2143 XV | piliers avec des petites machines sculptées au haut, mais 2144 IX | ce qu’il y avait dans le magasin. Après cela, non seulement 2145 IX | émerveillée sur les rues, les magasins, les maisons, les églises, 2146 XVII | plus laides de sa baguette magique, les pare de sa propre beauté.~ ~ ~ ~ 2147 II | glace que les doigts secs et maigres de ma tante avaient laissé 2148 XIV | dissimulation, voyait très clair, mail il agissait sagement. Il 2149 I(1)| décédée à Breuil-Bellay (Maine-et-Loire) en 1945.~ ~ 2150 IX | rues, les magasins, les maisons, les églises, et Blanche 2151 XIII | motif caché :~ ~ ~– Quel maître que ce Beethoven ! vous 2152 III | diplomatie.~ ~ ~ ~Je sortis majestueusement, laissant ma tante s’épancher 2153 IX | apparut bientôt d’un air majestueux.~ ~ ~– Comme tu es effrontée, 2154 XIV | charmant pays ! Toutes les maladies y règnent, et j’y enverrai 2155 XV | passé.~ ~ ~– Éprouves-tu ce malaise souvent, Reine ?~ ~ ~– Non…, 2156 V | dont le curé avait eu la malencontreuse idée d’emporter la clef, 2157 XIV | pas me marier.~ ~ ~ ~Ces malheureuses demandes ajoutaient encore 2158 I | ne pas mettre en œuvre ma malice pour ne pas faire enrager 2159 VIII | écrasée d’un côté par une malle qui n’avait plus de serrure, 2160 III | qui l’envoyait promener, maltraitait son chat, jetait l’argenterie 2161 XIX | pas faire de suppositions malveillantes sur mon compte.~ ~ ~ ~C’ 2162 VIII | agitait dans ma tête et dans man cœur. Cependant si j’avais 2163 V | casser une assiette avec le manche de son couteau. Ce que j’ 2164 VIII | servir pour satisfaire aux mânes de ma tante.~ ~ ~ ~Mon oncle 2165 XVI | face de moi. Pendant que je mangeais avec beaucoup d’appétit, 2166 VI | maladive. Je suppose qu’ils ne mangent pas assez, qu’ils vivent 2167 XVI | leçons, comme vous voyez ! Mangeons, monsieur le curé.~ ~ ~ ~ 2168 V | peine ! reprit ma tante. Mangez votre soupe, monsieur le 2169 I | ai vu coiffé. Il avait la manie de marcher la tête découverte, 2170 XVIII | s’aperçut que la sève se manifestait par des rameaux vigoureux 2171 VIII | regarda avec une surprise manifeste.~ ~ ~– Ah ! vraiment, ma 2172 I | Ni château, ni castel, ni manoir à cinq lieues à la ronde. 2173 II | était monotone, qu’il me manquait beaucoup de choses, que 2174 XII | pas l’intention de vous manquer de respect, je prenais une 2175 IX | êtes pas ici et vous me manquez, mon pauvre curé ! J’aimerais 2176 V | papillon de sa chrysalide. Je marchais de ravissement en ravissement, 2177 X | jolie robe par-dessus le marché contre le droit de courir 2178 VIII | notre séparation.~ ~ ~ ~Le mardi matin, il me fit préparer 2179 VIII | bientôt.~ ~ ~– Vous vous marierez bientôt ? Comment, vous 2180 XVIII | monsieur le curé ! Ils sont mariés, ils sont partis, heureux, 2181 XI | décapitait, on les mettait en marmelade, bonapartistes et légitimistes 2182 XV | t’aime beaucoup, Junon ? marmottai-je du bout des lèvres.~ ~ ~– 2183 XI | les airs en eux-mêmes. Je marque ce sentiment en passant, 2184 II | j’aurais une préférence marquée pour les hommes. »~ ~ ~Puis 2185 XIII | remarquables pour que ces aimables marquises en parlassent avec tant 2186 XII | oncle, qui avait l’air d’un martyr dans son coin, nous fit 2187 I | au grand jamais, rêvé le martyre. Je le voyais pâlir, autant 2188 II | biographe était du sexe masculin, et je pensai qu’il avait 2189 XI | Quand nos convives masculins étaient jeunes, ils nous 2190 XV | mon humeur positivement massacrante.~ ~ ~– Que c’est fatiguant 2191 XI | mot faisait rire, mais ce massacre imaginaire était le branle-bas 2192 XV | commun pour attacher une masse si lourde par un simple 2193 VIII | délicieusement et contemplant les masses sombres des hauts arbres 2194 XVI | j’avais quitté l’antique masure, et si l’on m’eût dit que, 2195 XI | Il aimait à écouter les matérialistes et les libres penseurs développer 2196 V | soixante-neuf ans, comme le bon Mathusalem, que je n’oublierais jamais 2197 XVII | tête renfermait des idées matrimoniales. Il avait trente ans ; sa 2198 XIII | pendant que tu jouais de ton maudit Beethoven.~ ~ ~– Reine déteste 2199 XI | pour la musique, car la maudite étiquette empêche de se 2200 X | pense.~ ~ ~– Quelle affreuse maxime ! dis-je avec horreur. Jamais 2201 V | vengeait entièrement de ses méchancetés envers moi.~ ~ ~– Vous êtes 2202 XVIII | mélancolique et de fort méchante humeur. Avec une canne que, 2203 XI | elles sont moqueuses, méchantes, et vous examinent de la 2204 III | elle délivrait quelques méchants Israélites qui ne me valaient 2205 VI | voyaient qu’un bras et une mèche de cheveux blancs qui s’ 2206 I | Je savais que son mécontentement était arrivé à son apogée 2207 VI | Cependant, il y a un revers à la médaille, et je dois avouer que j’ 2208 XI | carrière, s’il n’avait été ni médecin, ni avocat, ni ingénieur, 2209 VI | parer ainsi une joie si médiocre des reflets de sa bonne 2210 VI | dose de stupidité.~ ~ ~– Ne médisons pas des philosophes, répondit 2211 XVI | cramponnai avec ardeur ; je le méditai, le caressai avec une joie 2212 XIX | heures près de la cascade, méditant sur notre dernière entrevue, 2213 IV | le sait, d’une profonde méditation.~ ~ ~ ~Après avoir réfléchit 2214 I | douce chose de sa vie, la meilleure, si ce n’est la seule distraction 2215 XIX | mouillée me rappelait les meilleures heures de ma vie.~ ~ ~ ~ 2216 X | fugitives.~ ~ ~ ~Bientôt je me mêlai à la conversation, et j’ 2217 II | fenêtre ouverte, je contemplai mélancoliquement le jardin et je commençais 2218 XV | jetaient leurs grandes ombres mélancoliques sur la terre et sur le passé.~ ~ ~ ~ 2219 IV | du dîner, qu’un horrible mélange, non d’os et de chairs meurtris, 2220 XVII | si bien sans qu’on s’en mêle ? Mais pourquoi suis-je 2221 XI | projet sans qu’il y fût mêlé. Sa gaieté communicative, 2222 I | Quand les enfants se mêlent de raisonner, les mortels 2223 XVIII | tranquillité. Pourquoi me mêlerai-je de ce qui ne me regarde 2224 VII | de sa voix la plus sèche, mêlez-vous de ce qui vous regarde. 2225 XIX | laid, son cri manque de mélodie, et certaines personnes 2226 XIII | une vie de cornichon…, de melon tout au plus.~ ~ ~ ~Pendant 2227 VI | de trembler de tous mes membres lorsque les roulements se 2228 IV | eussions des discussions qui menaçaient de dégénérer en tempêtes.~ ~ ~ ~ 2229 VI | ses gestes que, le ciel menaçant l’ayant inquiété, il demandait 2230 III | prendre chez lui. Je compte la menacer d’écrire à mon oncle ; et 2231 XIII | délicats. À mes yeux, ils mènent une vie de cornichon…, de 2232 XIV | mon mari. Du reste, je le mènerai à Boukhara pour qu’il soit 2233 XV | existe et m’est destiné. Vous menez la vie du rat dans un formage ; 2234 II | je ne sais rien.~ ~ ~– Tu mens, Suzon, et je te défends 2235 II | laconiquement, sans faire mention de la bibliothèque.~ ~ ~– 2236 IV | des philosophies ci-dessus mentionnées. Mais, ne trouvant pas mon 2237 XVI | sourcils, en se frottant le menton d’un air préoccupé.~ ~ ~– 2238 XIX | apprendre qu’il était un mentor sérieux.~ ~ ~ ~Nous nous 2239 IV | moins invariable que le menu du dîner.~ ~ ~– Il fait 2240 I | coupé en petits morceaux menus comme chair à pâté !~ ~ ~ ~ 2241 VI | spécialité de saisir le côté mercantile des choses et de dire ce 2242 I | arrondissait le dos comme si la mercuriale était pour lui, et me menaçait 2243 XI | fraîche et que mon teint de Méridionale prenait des tons rosés et 2244 XIX | jalouse ou défiante, et il méritait cette confiance parfaite.~ ~ ~– 2245 IV | que beaucoup d’hommes ne méritent pas une grande confiance.~ ~ ~– 2246 XV | ces remparts, cette abbaye merveilleuse, ces salles immenses, ces 2247 XIII | visage réjoui, à l’appétit merveilleux, avait pu m’émouvoir à ce 2248 XI | enterrera.~ ~ ~ ~Il riait des mesquineries et de la bêtise des différents 2249 XVI | temps ne devrait pas se mesurer sur la quantité des jours 2250 XIII | à ravager les cœurs et à métamorphoser certaines têtes en girouettes.~ ~ ~ ~ 2251 I | dans des discussions qui mettaient le curé à l’envers ; je 2252 II | admiration pour les gens qui mettent en pratique la vertu de 2253 II | ses aiguilles à tricoter. Mettez-la à la porte, si elle se permet 2254 II | tôt ?~ ~ ~– Pourquoi vous mettez-vous en colère, dis-je, si vous 2255 IV | la faim.~ ~ ~ ~Nous nous mettions bien vite à table, et le 2256 VI | j’étais gouvernement, je mettrais les fous dehors et les philosophes 2257 IV | influence énorme que ce petit meuble peut exercer sur un esprit. 2258 V | un pré, à l’ombre d’une meule de foin.~ ~ ~ ~J’avais le 2259 IV | mélange, non d’os et de chairs meurtris, mais de monstres de toutes 2260 XIII | examinais, sous mes paupières à mi-closes, l’attitude et la physionomie 2261 II | bergère, sauta à terre avec un miaulement désespéré.~ ~ ~ ~Ma tante, 2262 II | éclater. Il cria : « Saint Michel ! saint Barnabé ! » et laissa 2263 VI | Raphaël ou sculptés par Michel-Ange qu’il n’eût pas été plus 2264 VIII | pour grignoter quelques miettes de pain et de pâté.~ ~ ~– 2265 I | paresse était mon péché mignon : je l’aimais, je le dorlotais, 2266 XI | toujours pour me donner la migraine. Ah ! m’a-t-elle ennuyée, 2267 XI | ridicule des gens et à les mimer.~ ~ ~– Oui, mais je suis 2268 XI | soldat, ni diplomate, ni même ministre, il remplissait sa tâche 2269 XII | seraient-ils plus dignes que des ministres et des sénateurs ?~ ~ ~ ~ 2270 XIV | plus de ressources. Jusqu’à minuit, j’étudiai attentivement 2271 XVII | mais courtois jusqu’à la minutie, il avait de grandes manières 2272 X | commandant et son fils se mirent à rire : le curé et les 2273 IX | répondraient oui, et les misanthropes, non.~ ~ ~– Mais votre avis, 2274 IV | pour méditer sur l’axiome misanthropique énoncé par Suzon, assez 2275 XVI | retentir entre ses murs misérables ; un mot si étrange, que 2276 XV | sollicitations, je lui expédiai des missives dans le genre de celle-ci :~ ~ ~ ~ 2277 XIII | sur la tête, d’après la mode Perrine quand elle se trouvait 2278 IV | terreurs je ne cherchais plus à modérer ma loquacité devant ma tante. 2279 VIII | répondis-je en baissant modestement les yeux.~ ~ ~– Ah ! c’est 2280 IX | le refuser.~ ~ ~ ~Cette modification au programme de mon oncle 2281 IV | s’il pleuvait, n’était modifiée que par le changement du 2282 XVII | doute, les circonstances modifient les idées. Mon oncle va 2283 IX | chez la couturière et la modiste, ma cousine, qui est très 2284 XIX | Bien certainement, le moineau n’est point un oiseau séduisant, 2285 II | elle sentait tellement le moisi, le renfermé, que je fus 2286 XIV | Usbecks, les Tadjics, les Mollahs, les Dehbaschi, les Pendja-Baschi, 2287 I | plus tôt le souverain des mondes et du temps. Oh ! point 2288 XVII | près du feu, répondait par monosyllabes à M. de Conprat. Cet amoureux 2289 XIII | aspects qui empêchait la monotonie de s’attacher à ma personne, 2290 IV | chairs meurtris, mais de monstres de toutes les espèces.~ ~ ~« 2291 I | discuter lui paraissait une monstruosité dans l’ordre physique et 2292 XVIII | Après le déjeuner, elle monta chez elle pour changer de 2293 VIII | arrivée à V…~ ~ ~ ~Nous montâmes alors dans un landau à deux 2294 V | Reine.~ ~ ~– La sotte aura monté dans un arbre ou une échelle, 2295 VI | quantité de crevasses et de monticules qui invitaient les fidèles 2296 XI | Quand nous cassions une montre, un bracelet, ou n’importe 2297 XV | paraissaient désolées, ce monument dont la hauteur m’oppressait 2298 VI | quelque chose de grand, de monumental. Ce que j’avais sous les 2299 VI | M. de Conprat se moque de vous, me dit-il.~ ~ ~– 2300 VII | M. de Conprat s’est moqué de vous. Reine. Soyez bien 2301 IX | églises, et Blanche s’est moquée de moi, car elle appelle 2302 XIV | épouser ?~ ~ ~– Ne vous moquez pas de moi, mon oncle, vous 2303 VIII | sacripant ?~ ~ ~– Vous… moquez-vous de moi ? s’écria mon oncle 2304 XVII | voyais, je le trouvais changé moralement et physiquement.~ ~ ~ ~Alors 2305 XIV | meilleurs renseignements sur sa moralité et sur son caractère ; une 2306 XI | grande tranquillité :~ ~ ~– Morbleu, monsieur, je vous admire ! 2307 XIV | oncle et ses convives se mordaient les lèvres afin de ne pas 2308 IV | et l’excellente dame se mordait les lèvres.~ ~ ~– Et vos 2309 XIII | je restai longtemps à me morfondre et à me désoler.~ ~ ~ ~Ainsi 2310 VII | aidant, je tombai dans une morne tristesse.~ ~ ~ ~C’est alors 2311 VI | dérider l’esprit le plus morose. Il était grand, assez gros, 2312 XIII | enthousiasme dont je connaissais le motif caché :~ ~ ~– Quel maître 2313 VIII | large dans la salle, se moucha fortement et réussit à dominer 2314 III | agressive.~ ~ ~ ~Je fis une moue significative.~ ~ ~– Je 2315 XVI | florissant de santé. Mais de quoi mourez-vous ?~ ~ ~ ~Avant de répondre, 2316 I | esprit et de caractère. Il mourut peu de temps après son mariage, 2317 XI | énergique causée par des moustiques qui s’agitent autour du 2318 VIII | qualités, petites, grandes et moyennes. De défaut, il n’était point 2319 XI | exécutait des sonates de Mozart et de Beethoven. Voilà des 2320 VI | à le contempler dans un muet étonnement.~ ~ ~– Je vous 2321 XVI | les vitres et que le vent mugissait, sifflait entre les portes 2322 VII | Et ici, étant donnés 3/5 multipliés par…~ ~ ~– Monsieur le curé, 2323 XI | en guerre avec le conseil municipal de sa commune, il n’aimait 2324 V | une pierre dont je m’étais munie ; puis ôtant les morceaux 2325 IV | pas mon intelligence assez mûre pour ce grand œuvre, je 2326 V | mis à exécution un projet mûri depuis longtemps. Il s’agissait 2327 XV | malade ?~ ~ ~– Une crampe, murmurai-je d’une voix faible.~ ~ ~– 2328 I | voix, – cependant douce et musicale, je m’en flatte ! – produisait 2329 XI | Ma cousine était très musicienne. Le commandant, qui adorait 2330 V | que j’avais dit rendait mutiles les efforts qu’elle avait 2331 XV | soulagement dans cette affinité mystérieuse d’une nature triste avec 2332 XIX | remplace ce temps d’amour naïf, de foi, d’illusions complètes 2333 I | donner la qualification de naine, si ma tête, mes pieds et 2334 I | ridicule que l’on attribue aux nains et aux êtres difformes en 2335 V | alors pour me cacher sa naissance et me vengeait entièrement 2336 VI | heures avec la conviction si naïve et si profonde de posséder 2337 XVII | autre d’un air soucieux et narquois.~ ~ ~ ~M. de Kerveloch vint 2338 VIII | fine, ironique, moqueuse, narquoise, gouailleuse, qui démontait 2339 V | de bien.~ ~ ~ ~Et je lui narrai toutes mes impressions. 2340 XVI | Junon. Je couronnai cette narration en pleurant à chaudes larmes, 2341 III | de tabac dans ses fosses nasales.~ ~ ~– Permettez, ma petite ; 2342 XIV | Connaissez-vous au moins Nasr-Oullah-Bahadin – Khan-Melic-el-Mounemin-Bird – 2343 VIII | de choses, qui semblent naturelles à tout le monde, seraient 2344 XVII | rationnel de voir que nos deux natures se ressemblaient énormément 2345 XIII | extrêmement fatigant, pénible et navrant de valser avec de jolies 2346 XI | humanité ! Je me sentais navrée en songeant à leurs femmes.~ ~ ~ ~ 2347 XI | me dis que tous les cœurs nécessairement ne doivent pas être construits 2348 I(1)| d’Alice Cherbonnel, est née à Saumur en 1858 et décédée 2349 XIII | l’après-midi de ce jour néfaste, nous étions tous dans le 2350 VI | répliqua le curé.~ ~ ~– Assez négatif en lui-même, monsieur le 2351 IV | il avait plu, s’il avait neigé, s’il avait gelé, s’il était 2352 I | encore sous les premières neiges.~ ~ ~ ~Quand il entrait 2353 XVII | travaillais avec une ardeur nerveuse, car j’avais une passion 2354 V | donner l’idée. Je vivrais neuf cent soixante-neuf ans, 2355 XVI | répondis-je. Je vais faire des neuvaines pour que le curé du Pavol 2356 V | écrier :~ ~ ~– Le petite niaise ! un homme si délicieux !~ ~ ~ ~ 2357 I | essaie ses forces au bord du nid.~ ~ ~ ~L’excellent homme, 2358 IV | de l’homme. »~ ~ ~Je ne nie pas que mon traité serait 2359 VI | permettez ! vous ne pouvez pas nier certaines belles vertus, 2360 XII | lieu de danser ? Quel grand nigaud !~ ~ ~– C’est ainsi que 2361 II | était majestueuse, sa figure noble et belle ; une si jolie 2362 VI | vient de t rancher quelque nœud gordien.~ ~ ~ ~L’auditoire 2363 V | ses diamants changés en noisettes.~ ~ ~ ~Je me levai un peu 2364 XI | Mon oncle avait de nombreux amis à V… ; il était allié 2365 V | plume honnête se refuse à nommer, ne fût point endommagée.~ ~ ~ ~ 2366 XI | crimes se commettent en vos noms !~ ~ ~ ~Mon oncle avait 2367 XIX | Je relevais la tête nonchalamment et contemplais en souriant 2368 XVII | Junon est sortie de sa nonchalance habituelle pour déclarer 2369 VIII | étaient un peu lents, un peu nonchalants, toujours harmonieux, sans 2370 XIII | troubler grandement.~ ~ ~ ~Nonobstant ma coquetterie, mes plaisirs, 2371 XV | assez beau, puis cet appétit normand manque de poésie, tu en 2372 VI | un harmonium dont trois notes seulement pouvaient vibrer ; 2373 III | Je n’avais certes aucune notion sur le caractère de mon 2374 XVIII | à moitié, mais il est de notoriété publique que les femmes 2375 VI | œillade dans le banc voisin du nôtre, et que Reine de Lavalle 2376 VIII | vous sortez à peine de nourrice et vous parlez de vous marier ! 2377 IX | est un devoir important de nourrir ce corps de boue, j’ai remarqué 2378 VIII | intelligence lorsqu’on la nourrit discrètement ; mais si on 2379 VIII | mouvement de la gare et la nouveauté de ma position.~ ~ ~ ~Quand 2380 XVI | mes toilettes, mes idées nouvelles. Il riait, prisait sans 2381 VI | ses amis, en train de se noyer complètement dans mon opinion, 2382 XIV | bruns. Ensuite, c’est la nullité la plus parfaite. Une fois 2383 XIX | Mon mari passa l’anneau nuptial à mon doigt d’une main mal 2384 III | Perrine, le bonnet sur la nuque et ses sabots bourrés de 2385 IV | orties à la main, les bras nus, le visage rouge comme une 2386 XII | pas torturé, mais vous m’obéirez, soyez-en certaine. Je ne 2387 II | peur des coups que je lui obéissais sans discuter.~ ~ ~ ~Elle 2388 XI | m’adressaient quelques objurgations bien senties ; mais autant 2389 I | expression sévère, mais il était obligé de renoncer à son projet, 2390 XIX | Les gouttes d’eau, qui obligeaient les feuilles à se courber 2391 XVII | quoi, au fond du cœur, m’obligerait également à garder le silence 2392 VIII | admiraient le moins étaient obligés de dire avec mon oncle :~ ~ ~– 2393 XV | fût plongée dans une demi obscurité.~ ~ ~– Qu’as-tu, Reine ? 2394 VII | des sentiers ombreux, si obscurs qu’elle galopait à tâtons, 2395 V | petit signe d’amitié et m’observa à la dérobée.~ ~ ~ ~Mais 2396 VI | battants de la fenêtre et j’observais les événements sans faire 2397 XII | réponds que mon esprit d’observation ne s’exerça point à mon 2398 I | Cependant le curé s’obstinait à barboter avec moi dans 2399 XII | vous saisissez toutes les occasions de dire ou de faire des 2400 V | livrée à moi-même, Perrine s’occupant beaucoup plus de sa vache 2401 VII | pas la peine qu’on s’en occupe.~ ~ ~– Ah !… ce n’est pas 2402 I | eussions l’idée de nous en occuper.~ ~ ~ ~Cette forêt vierge 2403 VII | considération dont on s’occupera plus tard. Ensuite, elle 2404 V | monsieur le curé, et ne vous occupez pas de cette étourdie ; 2405 I | désastreux.~ ~ ~ ~En cette occurrence, on comprendra qu’il me 2406 XI | Il adorait sa fille et m’octroya rapidement une grande affection.~ ~ ~– 2407 XVII | seconde vue, ne lui eût octroyé l’auréole de la sainteté. 2408 XIII | me parurent tout à coup odieux et ridicules. Aussitôt je 2409 VI | général pour lancer quelque œillade dans le banc voisin du nôtre, 2410 IX | pitié qui me parut assez offensante. Je suis venue pour te parler 2411 VII | Pas du tout, répliquai-je, offensée, car il m’a embrassé la 2412 VI | messe, qui était l’unique office du matin, le curé n’ayant 2413 VI | Le tabouret de l’officiant était placé au fond d’un 2414 XIII | pas, plusieurs courtisans offraient une similitude réelle avec 2415 XIV | rejeter sur la Tartarie, qui m’offrit plus de ressources. Jusqu’ 2416 III | continuellement, comme l’ogre et le petit Poucet quand 2417 IX | elle dégringola des nuages olympiens sur lesquels je l’avais 2418 VII | égarer dans des sentiers ombreux, si obscurs qu’elle galopait 2419 XVIII | éloigner en pensant que les oncles qui président ainsi l’avenir 2420 X | charmant, répliquai-je avec onction.~ ~ ~ ~Le commandant et 2421 V | lendemain, le curé m’apporta un onguent pour la guérir.~ ~ ~ ~Mon 2422 VI | Ah ! les gredins, m’ont-ils fait enrager ! Je n’ai gardé 2423 X | le remplaçât dans cette opération délicate.~ ~ ~ ~Enfin, il 2424 VII | fait, Reine ! vous avez opéré sur des kilogrammes au lieu 2425 VII | des kilogrammes au lieu d’opérer sur des grammes. Et ici, 2426 IV | entreprenant, – car il n’opposait que de bien faibles dénégations 2427 IX | je voudrais savoir s’il s’opposera toujours à mon mariage.~ ~ ~– 2428 XV | monument dont la hauteur m’oppressait et me donnait le vertige ; 2429 XV | convaincu que vous n’êtes qu’un optimiste en prétendant que le bonheur 2430 XVIII | faire une demi-volte vers l’orateur pour l’encourager.~ ~ ~ ~ 2431 XVI | en œuvre tout son talent oratoire pour me prouver que la résignation 2432 IV | de quelques précautions oratoires avant de poser ma question.~ ~ ~– 2433 XIII | Durant quelques secondes, orchestre, douairières, danseurs exécutèrent 2434 IV | humain dans les circonstances ordinaires de la vie.~ ~ ~ ~Le curé 2435 XVI | bon curé alla donner ses ordres et revint s’asseoir en face 2436 XI | conciliant, le génie de l’organisation et des inventions drolatiques 2437 IX | avoir une tête assez bien organisée.~ ~ ~– Je suis logique, 2438 III | vache est dans le champ d’orge qui poussait si ben, elle 2439 XIX | pour se marier.~ ~ ~ ~L’orgue résonnait si joyeusement 2440 I | renfermait une âme fière, orgueilleuse, incapable de donner le 2441 VIII | disserter ? Sur la question d’Orient, l’économie politique, l’ 2442 XVIII | eût un pont rustique et original que l’on pouvait traverser 2443 VIII | dans une avenue de grands ormes qui conduisait au château.~ ~ ~ ~ 2444 XIX | folie entraîne loin de l’ornière commune et des affections 2445 XVI | trouva la réponse dénuée d’orthodoxie et pleine d’interprétations 2446 I | autant plus grande qu’elle n’osait rien dire devant le curé. 2447 III | paraissait incroyable qu’on osât toucher seulement du bout 2448 X | devenir sans vous et je n’ose aller au Buisson de peur 2449 II | Faut-il que, par lâcheté, tu n’oses pas te révolter ?~ ~ ~ ~ 2450 VIII | pouvant pas se supporter, j’ôtai mon chapeau, j’en fis un 2451 II | Mon premier soin fut d’ôter ma robe, et de constater 2452 IX | mon cher curé, vous ne m’ôterez pas de la tête que si François 2453 I | étais pas seulement son ouaille préférée, j’étais son enfant 2454 V | parut si séduisant que j’oubliai ma prudence ordinaire. Je 2455 V | ravissement, d’extase en extase. J’oubliais tout pour ne songer qu’à 2456 VIII | je vous avais presque oubliée. Je le regrette vivement 2457 XVIII | mais croyez-moi, il l’oubliera bien vite, et quand il reviendra 2458 VII | sérieuse et croire que j’oublierai un jour M. de Conprat ! »~ ~– 2459 V | bon Mathusalem, que je n’oublierais jamais mon impression en 2460 VIII | cher petit enfant, ne m’oubliez pas, et méfiez-vous, méfiez-vous…~ ~ ~ ~ 2461 III | Ma tante entra comme un ouragan, et le curé, complètement 2462 VII | écoute. Mieux vaut parler ouvertement de ce qui vous préoccupe 2463 XVII | disais-je, avec ses yeux grands ouverts, fixes, presque hébétés ! 2464 IV | Si j’écrivais un ouvrage philosophique, je traiterais 2465 VI | si vous voulez !~ ~ ~ ~J’ouvrais la bouche pour répondre 2466 XIX | un avenir de bonheur s’ouvrait devant moi, et pas la plus 2467 II | Alors les yeux du curé s’ouvrirent si grands que j’eus peur 2468 VI | autour de sa taille.~ ~ ~ ~J’ouvris vivement la fenêtre, et 2469 | P 2470 III | et ses sabots bourrés de paille à la main.~ ~ ~– Le feu 2471 VI | plat-ventre derrière un pailler. Quant à moi, stupéfiée 2472 XIV | il n’était question ni de pal ni de guillotine, dont la 2473 IV | chère chez lui, et dont le palais savait apprécier la cuisine 2474 XVI | yeux battus, mes lèvres pâles ?~ ~ ~– Mais non, Reine ; 2475 I | le martyre. Je le voyais pâlir, autant du moins que ses 2476 VI | et compétent sur un sujet palpitant d’intérêt pour moi. Depuis 2477 V | produisaient l’effet d’un panache.~ ~ ~ ~Je m’étais cachée 2478 V | tous les trois comme des paniers à salade.~ ~ ~ ~Sans perdre 2479 XVII | joyeuses sont saisies d’une panique irrésistible ; elles se 2480 VI | d’un air admiratif. Les panneaux eussent été peints par Raphaël 2481 XIV | puisse traiter comme un pantin, ma nièce ! Personne ne 2482 V | jugeai que le carreau de papier dont je m’étais servie pour 2483 V | son brouillard comme un papillon de sa chrysalide. Je marchais 2484 IV | prenait des robes blanches à Pâques.~ ~ ~– Les robes blanches 2485 VI | imiter.~ ~ ~– Vous aimez le paradoxe, monsieur ?~ ~ ~– Point ; 2486 XI | commandant et malgré ses paradoxes sur le mariage, il désirait 2487 VI | seule philosophie qui me paraisse avoir le sens commun.~ ~ ~– 2488 I | fauteuil avec la grâce d’un paratonnerre un peu épais, se levait 2489 IX | mon père ?~ ~ ~– L’homme, parbleu !~ ~ ~– Tant pis pour les 2490 XV | avait à peine trois mois, je parcourais le même chemin sous l’influence 2491 XVI | Perrine et à Suzon, je la parcourus du haut en bas. En vérité, 2492 XIV | C’est de l’insolence, pardieu ! aussi bien pour moi que 2493 II | vérité.~ ~ ~ ~Mais si elle pardonnait à ma tante personnellement 2494 VI | malheureuse.~ ~ ~– Je vous pardonne, dis-je avec vivacité. Ainsi, 2495 III | allons, vous savez qu’il faut pardonner les injures.~ ~ ~– Ah ! 2496 III | dans le salon, je ne lui pardonnerai jamais, jamais !~ ~ ~ ~Le 2497 XIII | les convenances me furent pardonnés. J’étais l’enfant gâté des 2498 XIII | casser la tête ?~ ~ ~– Mille pardons, mon oncle, je ne vous avais 2499 XIX | la musique. L’autel était paré de fleurs, étincelant de 2500 II | supporteras-tu longtemps des choses pareilles ? Faut-il que, par lâcheté, 2501 VI | appétit et un entrain sans pareils.~ ~ ~ ~Les morceaux s’empilaient 2502 VI | le curé, n’êtes-vous pas parent de M. de Pavol ?~ ~ ~– Parfaitement ; 2503 X | réciproque.~ ~ ~– Une petite parente dont j’ai entendu parler, 2504 VI | un homme si heureux, et parer ainsi une joie si médiocre 2505 VI | blanche montrait sa tête parfumée et, par sa beauté, sa fraîcheur, 2506 V | était imprégné de mille parfums ; bref, le temps me parut 2507 XVII | parlait de nous conduire à Paris, Blanche et moi, pour me 2508 VI | excellent dindon !~ ~ ~ ~Tout en parlant sans discontinuer, il mangeait 2509 XIII | ces aimables marquises en parlassent avec tant de chaleur. Je 2510 XV | simple fil ! L’histoire ne parle-t-elle pas d’un cheveu ? Elle en 2511 II | Mais pourquoi l’auteur ne parle-t-il que de son affection pour 2512 VIII | employant un verbe fort peu parlementaire.~ ~ ~– Ne vous fâchez pas, 2513 I | le privilège d’être aussi parlementaires qu’explicites.~ ~ ~ ~Le 2514 XIX | tout, du tout ?~ ~ ~– Vous parlerais-je comme je le fais, s’il en 2515 XVI | tous les cas.~ ~ ~– Nous en parlerons dans un instant, monsieur 2516 IV | interrogeait.~ ~ ~– Vous ne parliez pas dans votre jeunesse, 2517 VI | il était très pauvre, ses paroissiens l’étaient également, et 2518 XVIII | me tuerai pas et que je pars pour la Russie.~ ~ ~– Bon 2519 I | Quant à moi, je ne partageais ni ses goûts, ni ses admirations. 2520 I | était si plaisante, que je partais d’un grand éclat de rire. 2521 XVI | mener au Buisson. Quand partez-vous ?~ ~ ~– Demain matin, de 2522 XIX | expression inquiète, affectueuse, particulière, plus ravissante cent fois 2523 XVI | chaire !~ ~ ~ ~Les chevaux partirent, et je me penchai à la portière 2524 IX | Blanche et moi nous sommes les partisans dévoués du mariage, et que 2525 VI | beaux cheveux comme une parure idéale et qu’il n’avait 2526 XVII | que Paul, auprès de lui, parût transformé en pygmée ; son 2527 VIII | désolation, mais sans pouvoir y parvenir. Quelles que fussent les 2528 IV | affirmait que les choses se passaient de telle et telle façon 2529 I | découverte, souriant aux passants, aux oiseaux, aux arbres, 2530 XIV | de Pavol.~ ~ ~– Que se passe-t-il dans votre petite tête, 2531 XIII | pour ne pas se livrer à ce passe-temps charmant. Peut-être ne resterais-je 2532 VIII | le pauvre curé, s’était passée sans sommeil. Il avait trop 2533 VI | bien ! mon Dieu, je m’en passerai, voilà tout !~ ~ ~ ~Oh ! 2534 XI | être moqueuses, Reine ? Tu passes ton temps à saisir le ridicule 2535 XI | Non pas qu’il fût trop passionné pour ne point rester dans 2536 IX | moqueuse, et je l’aime déjà passionnément. Mais ne changeons pas la 2537 IV | Fichte, Schelling, etc.…, ont pataugé toute leur vie pour leur 2538 IV | Tout en barbotant, pataugeant, enfonçant, j’arrivai près 2539 I | son esprit. À cet amour paternel se mêlait une teinte d’admiration 2540 X | hochant la tête d’une façon paternelle. Mais le visage de M. de 2541 XIV | trente ans… Pourquoi pas un patriarche ?~ ~ ~– Et M. C… ?~ ~– Un 2542 XIV | vous savez bien que je suis patricienne jusqu’au bout des ongles, 2543 XI | gesticulait, on sauvait la patrie, on devenait cramoisi…, 2544 XIII | fauteuil, j’examinais, sous mes paupières à mi-closes, l’attitude 2545 VI | incroyables pour humilier ces pauvres vivants qui valent mieux 2546 IV | qui avait sur le cœur la pauvreté léguée par son mari. Quels 2547 XII | longtemps que vous habitez ce pays-ci, mademoiselle ?~ ~ ~– Non, 2548 XVIII | Parce que les femmes de ce pays-là sont affreuses, balbutiai-je, 2549 V | effet en s’adressant à un Peau-Rouge.~ ~ ~ ~Enfin, je devins 2550 III | carafe.~ ~ ~– Misérable pécore ! hurla ma tante en s’élançant 2551 XI | le raccommodera.~ ~ ~ ~Il peignait souvent et nous apportait 2552 VI | peinture, ou, plutôt, je la peindrai moi-même ; cela m’amusera, 2553 XI | découverte.~ ~ ~– Pourquoi peindre des arbres, mon cousin ? 2554 V | avait deviné que j’étais peinée d’être si petite. Elle ne 2555 VI | petites figures d’anges peintes par le charron du village, 2556 VI | Les panneaux eussent été peints par Raphaël ou sculptés 2557 VI | ferai donner une couche de peinture, ou, plutôt, je la peindrai 2558 I | jardin dans lequel poussaient pêle-mêle toutes les plantes de la 2559 XVII | empêchent de suivre mon penchant, de révéler mes pensées 2560 XVIII | pleurant près du pont, et, penchée sur la rivière, je voyais 2561 XIX | profond, quand je le vis se pencher sur moi et me regarder avec 2562 XVIII | les énormes glaçons qui pendaient à la cascade, que la gelée 2563 XIV | Mollahs, les Dehbaschi, les Pendja-Baschi, les Alamane ? dis-je tout 2564 XIV | vous avez la langue bien pendue quand vous le voulez ! Tâchez 2565 II | courant un long corridor, et pénétrai, pour la première fois, 2566 V | malheureux, dis-je d’un ton pénétré.~ ~ ~ ~Ma tante lança une 2567 XIII | refuser l’absolution à mes pénitentes assez privées de jugement 2568 XIV | Des gens qui ne pensaient qu’à batailler et à se faire 2569 IV | curé.~ ~ ~– Des gens qui ne pensent qu’à jouir, qu’à manger ! 2570 V | peut-être des gens qui ne penseront pas comme Mme de Lavalle.~ ~ ~– 2571 IV | bien ! réponds donc ! Que penses-tu des hommes ?~ ~ ~– Mamselle 2572 XI | matérialistes et les libres penseurs développer leurs systèmes, 2573 X | l’étiquette ! vous n’y pensiez pas là-bas !~ ~ ~– Nous 2574 XVI | Paul avait grimpé.~ ~ ~– Pensons à autre chose, petite Reine.~ ~ ~– 2575 VI | un souvenir : celui des pensums qu’ils m’ont valus.~ ~ ~– 2576 VIII | Nous remédierons à la pénurie de votre toilette dès demain, 2577 XVIII | yeux par derrière, et je ne perdais pas un de ses mouvements.~ ~ ~ ~ 2578 XVI | précipitai dans le presbytère en perdant mon chapeau et j’entrai 2579 XIX | en proportion. Enfin, je perdis peu à peu toute ma loquacité, 2580 V | Le curé, par sympathie, perdit ses sourires et ses couleurs. 2581 VI | brebis était en voie de perdition.~ ~ ~ ~Nous courions comme 2582 III | une révolution.~ ~ ~– J’en perdrai la patience et la vie, marmotta 2583 XI | vraiment désolante, je ne perdrais pas l’occasion de commettre 2584 XIV | Blanche s’écria :~ ~ ~– Perds-tu la tête, Reine ?~ ~ ~– Mais 2585 VI | depuis quatre ans, je l’ai perdue de vue. On la dit fort belle.~ ~ ~– 2586 VIII | chapeau sur sa tête, preuve péremptoire que son moral était non 2587 VIII | mettre mon amour-propre en péril de moquerie, de dissimuler 2588 V | importance à des choses qui périssent si vite.~ ~ ~– En attendant 2589 II | Mettez-la à la porte, si elle se permet des impertinences.~ ~ ~– 2590 V | Allons, me dit-il, je vous permets de continuer à lire Walter 2591 I | curé à l’envers ; je me permettais des appréciations qui heurtaient 2592 XIII | une disposition morale qui permettait au moindre indice de donner 2593 XI | mais la politesse ne lui permettant pas d’émettre son opinion, 2594 X | en me prenant les mains ; permettez-moi de vous embrasser, mon enfant, 2595 IV | bonnet de laine, ce qui permit à ses cheveux de se dresser 2596 XI | surface de la terre. On pérorait avec passion, on gesticulait, 2597 IX | elle fait, je vote pour la perpétuation de l’espèce humaine.~ ~ ~– 2598 VI | étais condamnée à vivre perpétuellement auprès de ma tante.~ ~ ~ ~ 2599 II | trottât point comme celle de Perrette.~ ~ ~– Suzon, lui dis-je 2600 I | poursuivit sa tâche avec persévérance, quoique je m’entendisse 2601 II | petite, n’avait ni volets ni persiennes et donnait sur le coin le 2602 IV | vous avouerez que l’intérêt personnel, pour ne pas dire un plus 2603 II | elle pardonnait à ma tante personnellement son élévation dans l’échelle 2604 XI | élevé que celui des intérêts personnels et des sympathies individuelles. 2605 XIII | enfant gâté des maris en perspective qui, dans mes beaux yeux, 2606 XIV | il est facile de se dire perspicace ! facile aussi de le prouver 2607 XIV | étonne-t-on de mon manque de perspicacité, mais quel est celui qui, 2608 XIX | temps où vous vouliez me persuader que l’amour n’était pas 2609 V | bases, mais qui jettent la perturbation dans le cœur ou l’imagination 2610 VI | ait un fonds bien grand de perversité, car cet hommage fut pour 2611 VI | soins et ceux de Perrine, pesait au moins douze livres. La 2612 XI | Mais je n’ai jamais été pessimiste, et je m’empressai de me 2613 IV | dans la cour du Buisson, en pestant contre la boue, mes sabots, 2614 II | Et, laissant tomber les pétales d’une fleur que j’effeuillais ; 2615 XIX | promenait tranquillement à Pétersbourg, et les belles dames slaves 2616 IX | hui que ma taille, dans sa petitesse, est souple, élégante, parfaitement 2617 IX | mère, je raconterai à mes petits-enfants que c’est la première et 2618 I | n’était pas précisément pétri de l’argile qui fait les 2619 XVI | resta quelques secondes pétrifié.~ ~ ~– Ce n’est pas possible ! 2620 III | dit ma tante, qui resta pétrifiée, le bras en l’air.~ ~ ~– 2621 XV | tourner un peu la tête… peuh ! ça ne signifie rien du 2622 I | voulu examiner la cime d’un peuplier. Elle était d’origine plébéienne 2623 IX | arène.~ ~ ~– Mon oncle, peut-on avoir des enfants si on 2624 VII | mon âme passait par ces phases diverses.~ ~ ~ ~Arrivé à 2625 IX | une grave question. Les philanthropes répondraient oui, et les 2626 VI | n’aurions pas besoin de philosophe pour arriver à ce résultat. 2627 IV | sont point l’apanage des philosophies ci-dessus mentionnées. Mais, 2628 IV | Si j’écrivais un ouvrage philosophique, je traiterais cette question : « 2629 VI | éloquence, selon les diverse phrases du discours.~ ~ ~ ~Le curé 2630 XVI | je ne vivrai pas, je suis phtisique, écoutez !~ ~ ~ ~Et j’essayai 2631 XVI | vite le sujet hérissé de pièges qu’il venait d’aborder et 2632 VIII | véhicule, où ils faisaient une piètre figure qui m’humiliait profondément.~ ~ ~ ~ 2633 XVI | dans un coin et les images pieuses accrochées aux murailles 2634 XV | de grandes cheminées, des piliers avec des petites machines 2635 X | ainsi, répondis-je en me pinçant le nez pour imiter la voix 2636 XVII | inconséquence humaines ! »~ ~ ~Et je piquai mon aiguille avec tant de 2637 XIII | avec deux ou trois pompons piqués dans mes cheveux noirs et 2638 XI | ciel, ma cousine !~ ~ ~ ~Je pirouettais et m’écriais sur un ton 2639 VII | Quand j’avais bien pirouetté, je me jetais sur l’herbe, 2640 XVIII | avaient rendue haute et pittoresque. À quelques pas de la cascade, 2641 IV | de pomme d’api devenue pivoine, laissa tomber ses orties, 2642 V | conduisait tout seul, se plaçait à droite, sur la banquette 2643 II | Suzon, lui dis-je en me plaçant devant elle d’un air délibéré, 2644 V | ouvrages de Walter Scott placés en face de moi. Je pris 2645 II | écria-je en lançant le livre au plafond et en le rattrapant lestement. 2646 III | par-dessus tout que je ne me plaigne à M. de Pavol et que je 2647 II | vous la brutalisez, elle se plaindra à M. de Pavol, qui la prendra 2648 X | Ayez l’opinion qu’il vous plaira d’avoir, mais gardez-la 2649 VI | cousine ? peut-être ne vous plairais-je plus si vous me connaissiez 2650 XVII | j’ai deviné aussi qu’il plairait à Blanche, car il a toutes 2651 XVI | par malheur, je ne lui plais pas.~ ~ ~ ~Cette assertion 2652 XIII | antipathiques à sa nature lui plaisaient dans la femme qu’il aimait.~ ~ ~ ~ 2653 XIX | délicatesse, quelle bonté ils me plaisantaient sur ce fameux secret que, 2654 XII | vis qu’il ne fallait pas plaisanter avec cette semonce formidable. 2655 XVI | façon caverneuse.~ ~ ~– Ne plaisantons pas sur ce sujet, Reine. 2656 VIII | peut-être un jour.~ ~ ~– Plaise à Dieu que non ! s’écria 2657 VI | est moi qui ai donné le plan, mon cher enfant, et vraiment 2658 XIX | et dans toutes les autres planètes de l’univers, un visage 2659 I | leçons.~ ~ ~ ~Ma tante, plantée dans un fauteuil avec la 2660 VIII | avait des cheveux bruns plantés bas sur le front, un profil 2661 XI | qu’on connaît, déjeunait plantureusement et collationnait ensuite 2662 VI | amoureux s’était précipité à plat-ventre derrière un pailler. Quant 2663 II | cotillons courts et des souliers plats, bien qu’elle n’allât jamais 2664 XI | la raison n’était guère plausible, car, malgré le talent de 2665 I | peuplier. Elle était d’origine plébéienne et, semblable à beaucoup 2666 XIX | gai, charmant et les yeux pleins de cette expression qui 2667 XVII | ce vent de novembre qui pleure d’une façon si lamentable, 2668 V | savais pas pourquoi j’avais pleuré. Était-ce de plaisir, de 2669 XVIII | serions-nous fâ… Eh quoi ! vous pleurez ?~ ~ ~– Je pensais à Junon, 2670 VI | qui passait son temps à pleurnicher. Était-ce ridicule, mon 2671 V | savait que je détestais les pleurs et que j’étais trop fière 2672 XVII | approcher du château. Mon oncle plia son journal, Junon dressa 2673 VIII | nièce, répondit mon oncle en pliant immédiatement son journal. 2674 XV | ma correspondance, il fut plongé dans le chagrin et l’inquiétude.~ ~ ~ ~ 2675 VIII | pour me réconforter et se plongea dans un nouveau journal.~ ~ ~ ~ 2676 XV | quoique la chambre fût plongée dans une demi obscurité.~ ~ ~– 2677 XIX | un oiseau séduisant, son plumage est terne et laid, son cri 2678 XVII | coin de bois solitaire et poétique.~ ~ ~ ~Lorsqu’il sut ses 2679 XIX | passé pour des animaux très poétiques ; il n’en est pas moins 2680 VI | Perrine, dont je voyais poindre le bonnet blanc à travers 2681 XVI | asphyxier ou d’avaler du poison, moyens d’en finir si chers 2682 XIV | mais je veux que vous soyez polie et aimable. Dieu sait si 2683 XII | danseurs. Si charmants, si polis, si empressés ! Puis je 2684 I | que Porsenna n’était qu’un poltron.~ ~ ~– Soit ! mais Rome 2685 I | car j’étais moi-même fort poltronne, ne pouvait me laisser aucune 2686 VI | monotone, et, malgré ma poltronnerie, j’aimais le tonnerre et 2687 XIII | lumière avec deux ou trois pompons piqués dans mes cheveux 2688 X | habituel. Quand donc seras-tu pondérée dans tes mouvements ? Oui, 2689 XII | qu’il est de bon goût de pondérer ses mouvements et l’expression 2690 II | valeureux et qu’il est resté populaire. Mais il n’allait pas au 2691 XI | rampe à mes pieds ou au porc qui se vautre dans ma basse-cour.~ ~ ~ ~ 2692 IX | mon arrivée au Pavol. Son port de déesse, son air un peu 2693 VI | Cette pantomime me porta sur les nerfs, et je fis 2694 XVI | mugissait, sifflait entre les portes délabrées de la vieille 2695 XIV | sinistre et renfrognée d’un portier de Jésuites.~ ~ ~ ~Le baron 2696 XVI | partirent, et je me penchai à la portière pour voir plus longtemps 2697 VI | sorte de boîte en bois blanc posée sur des supports en fer 2698 VIII | étaient dites lentement et posément. Il n’avait guère que soixante 2699 XVI | n’y a que les sots, les poseurs et les gens sans cœur qui 2700 XV | voile sombre de mon humeur positivement massacrante.~ ~ ~– Que c’ 2701 XV | moment, l’imagination vous possède, vous emporte et vous empêche 2702 II | éteinte, cette enfant est possédée !~ ~ ~– Qu’y a-t-il ? cria 2703 VI | goût de l’homme.~ ~ ~ ~Nous possédions un harmonium dont trois 2704 VI | heureuse invention ? Nous possédons enfin une chaire ! Elle 2705 VI | un air joyeux, avala son potage sans cesser de parler, fit 2706 III | comme l’ogre et le petit Poucet quand celui-ci a volé une 2707 IV | parut disposée à prendre la poudre d’escampette.~ ~ ~– Après ! 2708 I | l’air d’une tête de loup poudrée à blanc.~ ~ ~– Vous avez 2709 VIII | politique, l’habillement des poupées ou les mœurs des sapajous ?~ ~ ~– 2710 II | contre François 1er qui la pourfendait de sa grande épée. Il me 2711 VI | leur parcours, ce qu’ils pourraient me raconter, à moi qui ne 2712 XVIII | peu dans la vie, comment pourrait-on se tirer d’affaire ? Cette 2713 VIII | je ne m’y connais pas. Et pourriez-vous me dire pourquoi vous êtes 2714 VIII | vouliez ne plus lire, nous pourrions causer un peu.~ ~ ~– Volontiers, 2715 XIV | cachots où il les laissait pourrir ; enfin, il était doué d’ 2716 III | que le monstre est à sa poursuite.~ ~ ~– Il faut être raisonnable. 2717 III | Je suis sûre, dis-je en poursuivant mon idée, qu’Holopherne 2718 I | à lui connues.~ ~ ~ ~Il poursuivit sa tâche avec persévérance, 2719 V | insuffisantes, je résolus de les poursuivre à l’aide des romans de la 2720 IX | terre cuite, au lieu de se pourvoir de bas et de chemises. J’ 2721 VI | des compliments à Suzon et poussa de véritables cris de joie 2722 III | dans le champ d’orge qui poussait si ben, elle ravage tout, 2723 XI | à une plante vivace, qui pousse belle dans un terrain ingrat 2724 XIII | que les joueurs d’échecs poussèrent un grognement furieux.~ ~ ~– 2725 XVIII | trouvaient sur son passage, et la poussière blanche qui les couvrait 2726 XIII | et couvrent de leur égide poussiéreuse les hardiesses et les lubies 2727 II | bibliothèque.~ ~ ~– Et comment pouvez-vous répéter de telles abominations ?~ ~ ~– 2728 X | Jamais je ne pourrai la pratiquer.~ ~ ~– Vous y arriverez ; 2729 IX | des acquisitions utiles et pratiques ; mais croiriez-vous que 2730 V | allai m’installer dans un pré, à l’ombre d’une meule de 2731 XVI | J’avançai la tête avec précaution au milieu du lierre qui 2732 II | mettait en pratique votre précepte favori : Aimez le prochain 2733 XVI | il venait d’aborder et me prêcha la résignation.~ ~ ~– Pensez 2734 XVI | Depuis trois mois, on me prêche le calme, et je n’ai guère 2735 II | compréhension lente. Vous me prêchez tous les jours l’amour du 2736 III | ma tante.~ ~ ~ ~Elle se précipita à la suite des domestiques 2737 XVII | heureusement les événements se précipitèrent.~ ~ ~ ~À quelques jours 2738 XIII | Je voudrais être prédicateur, rien que pour prêcher la 2739 XIX | nièce, que vous semble de ma prédiction ?~ ~ ~– Vous êtes peu discret, 2740 I | préférée, j’étais son enfant de prédilection, son œuvre, la fille de 2741 II | prodigieusement les femmes. Qu’il préféra grandement et sincèrement 2742 X | tout bas qu’il serait bien préférable que son fils le remplaçât 2743 V | était un de ceux que je préférais, précisément à cause de 2744 I | pas seulement son ouaille préférée, j’étais son enfant de prédilection, 2745 VII | avec celles de mes héroïnes préférées, la lumière se fit sur un 2746 VI | cela vous était égal, je préférerais ne pas changer de sexe être 2747 I | j’attribuai cette mort prématurée à ma tante, qui me paraissait 2748 II | conclusions suivantes : Premièrement, ayant découvert, depuis 2749 VI | bouche que les bonnes femmes prenaient une pose commode afin de 2750 II | plaindra à M. de Pavol, qui la prendra chez lui.~ ~ ~– Je voudrais 2751 III | verrez, monsieur le curé ! je prendrai un sabre et je décapiterai 2752 XVI | est donc lui !~ ~ ~– Me prenez-vous pour une linotte, pour une 2753 I | introduire dans le salon où nous prenions nos leçons.~ ~ ~ ~Ma tante, 2754 XVII | indice chez elle d’une grande préoccupation, tandis que mon oncle nous 2755 VII | ouvertement de ce qui vous préoccupe que de vous casser la tête 2756 VIII | Le mardi matin, il me fit préparer un excellent déjeuner, et 2757 VI | cou et à profiter de leur présence dans un lieu sanctifié pour 2758 XIV | Ils n’étaient pas présentables, vos partis, mon oncle !~ ~ ~– 2759 XI | complaisance quand l’occasion s’en présentait, mais il ne se laissait 2760 VI | nièce, dit le curé en me présentant.~ ~ ~ ~Malgré mon inexpérience, 2761 VI | instant que ma tante fît la présentation. Mais ce cérémonial était 2762 X | le cas extraordinaire se présentera bientôt.~ ~ ~ ~Là-dessus 2763 XIX | détails de l’arrangement, présidé par le goût artistique de 2764 XVIII | pensant que les oncles qui président ainsi l’avenir avec tant 2765 XV | soufflait dans l’air ; je le pressentais. La veille, le commandant 2766 IX | matin dans ma chambre, le prestige dont je l’avais parée disparut 2767 IX | défendent ! Pour moi, je suis prête à me transformer en bourreau.~ ~ ~– 2768 VI | Suzon, me disais-je, qui prétend que c’est un homme comme 2769 XV | êtes qu’un optimiste en prétendant que le bonheur existe et 2770 XVI | et les gens sans cœur qui prétendent ne jamais sacrifier des 2771 XII | Mais, mon oncle, vous prétendez que le gouvernement passe 2772 XVII | idées. Mon oncle va jusqu’à prétendre que les imbéciles seuls 2773 IV | dans le sentiment que je prétends éprouver pour mon miroir. 2774 IV | savais disposée à courir la pretentaine quand on le questionnait.~ ~ ~– 2775 XIV | bien que d’une race de preux, ne résista pas à l’épreuve. 2776 IV | me foudroyait d’un regard préventif avant de répondre :~ ~ ~– 2777 VI | Je vous avais bien prévenus, nous dit-il en riant, que 2778 XIII | il le disait lui-même, en prévision de l’avenir, car je me trouvais 2779 XII | habillée, M. de Pavol me pria de passer chez lui. Je me 2780 XVI | cabinet de mon oncle et je le priai de me laisser aller au Buisson.~ ~ ~– 2781 VIII | deviendrait pas au Buisson. Il priait le curé de me conduire quelques 2782 VIII | désillusions et les chagrins, et je prierai chaque jour ardemment pour 2783 VI | et misérable. La couleur primitive des murs disparaissait sous 2784 VI | ce monsieur n’est ni un prince ni un empereur, je suppose. 2785 XVIII | position, et lorsque au printemps suivant, mon oncle voulut 2786 VI | cousins, dit le curé en prisant d’un air de jubilation ; 2787 V | éploré, passait son temps à priser, en oubliant toutes les 2788 XIX | limaçons, s’échappant de la prison où le curé les avais mis, 2789 V | J’éprouvais la joie d’un prisonnier transporté de son cachot 2790 XV | mort, dépourvu de sève, privé de toutes ses feuilles et 2791 XIII | absolution à mes pénitentes assez privées de jugement pour ne pas 2792 VI | ai une petite dette ; le prix qu’on me demande est plus 2793 VII | évertuait à m’expliquer mes problèmes.~ ~ ~– Voyez donc ce que 2794 II | sauvage du jardin ; puis je procédai à mes recherches. Mais comment 2795 XIII | chapeau, et, trouvant le procédé en dehors de toutes les 2796 XVII | Mon cher curé, je vois une procession d’idées noires qui s’avancent 2797 XIX | crainte d’une séparation prochaine.~ ~ ~ ~C’était avec délices 2798 VIII | promptement et que je verrais prochainement M. de Conprat ? Cette idée 2799 I | musicale, je m’en flatte ! – produisait sur ses nerfs auditifs un 2800 X | imagination.~ ~ ~ ~Et cette phrase produisit une impression désagréable 2801 VIII | des sourcils touffus et proéminents. Mais, sous ces dehors communs, 2802 XVI | indépendance et le mépris que je professais pour l’étiquette.~ ~ ~ ~ 2803 II | je ne savais pas que vous professiez une telle admiration pour 2804 VIII | plantés bas sur le front, un profil grec d’une pureté parfaite, 2805 VI | petit somme ; que Perrine profitait de l’assoupissement général 2806 IV | Suzon, repris-je, profitant de ce subtil adoucissement 2807 XVI | calme, et je n’ai guère profité des leçons, comme vous voyez ! 2808 XVI | ne voulez pas me croire. Profitons de ce beau temps et des 2809 V | temps, j’ai eu des joies profondes et sérieuses, mais quelques 2810 IV | elle disparut dans les profondeurs de sa laiterie, dont elle 2811 IX | Cette modification au programme de mon oncle me fit tant 2812 VIII | Lavalle était malade, mais les progrès du mal furent si rapides 2813 XIV | errais dans les bois en proie à la plus violente agitation.~ ~ ~– 2814 XIII | éloignée pour lancer mes projectiles avec plus de force.~ ~ ~– 2815 XVI | faisais des vœux pour que ses projets réussissent. Il m’embrassa 2816 VII | chaque jour au Buisson, il prolongeait la leçon indéfiniment.~ ~ ~ ~ 2817 XV | conversation secrète et prolongée ; Paul paraissait inquiet, 2818 VI | de Conprat de faire une promenade dans le jardin. Et nous 2819 XIII | enfermai chez moi et me promenai de long en large dans ma 2820 VI | couvert ! Trois salières se promenaient au milieu de la table en 2821 XIV | dans ma chambre, où je me promenais à grands pas en m’adressant 2822 VII | en leur pouvoir. Aussi me promenais-je dans le vague lorsque, m’ 2823 III | brusquement ma chaise et en me promenant à grands pas dans le salon, 2824 XVI | ramasser mon chapeau qui se promène dans le jardin.~ ~ ~ ~Le 2825 XV | XV~ ~J’avais tenu ma promesse au curé et je lui écrivais 2826 XII | étais embrouillée dans mes promesses et je craignais de les avoir 2827 IX | une vitre.~ ~ ~– Voilà qui promet ! Ensuite, vous vous êtes 2828 XVIII | J’en donne la preuve en promettant d’accompagner votre corps 2829 V | en parler avec vous, mais promettez-moi de ne pas recommencer votre 2830 VI | embarrassantes qu’il se promit bien de ne plus jamais aborder 2831 II | beaucoup sur les qualités prônées dans mon histoire, après 2832 VIII | je me crois un goût très prononcé pour la coquetterie.~ ~ ~– 2833 XVI | en songeant que j’allais prononcer un mot que cette salle modeste 2834 II | tira de ma question les pronostics les plus désastreux. Petite 2835 IX | et que vous votez pour la propagation du genre humain, il s’ensuit 2836 VI | la journée.~ ~ ~ ~Cette prophétie me fit plaisir ; un orage 2837 XIX | mélancolie grandissait en proportion. Enfin, je perdis peu à 2838 IX | élégante, parfaitement proportionnée. C’est égal ! quelques centimètres 2839 I | étaient pas parfaitement proportionnés à ma taille. Mon visage 2840 VI | étaient dispersés, et je proposai à Paul de Conprat de faire 2841 XV | que, du reste, l’amour proprement dit n’est pas nécessaire 2842 I | toutes les règles de la propreté, oubli qui n’avait lieu 2843 XIII | crois que je ferais quelques prosélytes. Je plains les hommes qui, 2844 II | esprit chevaleresque, de la protection éclairée qu’il accorda aux 2845 IV | rien du tout.~ ~ ~– Oh ! protestai-je, en es-tu bien sûre ?~ ~ ~– 2846 IX | Junon et moi, nous protestâmes avec la plus grande énergie.~ ~ ~– 2847 IX | qui nous fait enrager en protestant contre le mariage, et enfin 2848 VI | sa fraîcheur, semblait protester contre le mauvais goût de 2849 III | vive exclamation.~ ~ ~– Ne protestez pas, repris-je en le regardant 2850 VI | soulevait de place en place, prouvant ainsi la délicatesse, la 2851 XIX | amour, ce fait seul lui eût prouvé sa profondeur.~ ~ ~ ~Six 2852 XIII | bientôt que parfois les proverbes n’usurpent point leur réputation 2853 I | la bêtise était devenue proverbiale dans le pays, l’avait épousée 2854 IX | comme je trouve que la Providence fait bien ce qu’elle fait, 2855 VIII | entière à son chagrin, restait provisoirement à la garde du Buisson.~ ~ ~ ~ 2856 VII | impressions auxquelles la provocation d’une confidence aurait 2857 XIII | jouis pas de l’engouement provoqué par ma beauté.~ ~ ~ ~J’attendais 2858 VI | vertement, mais je m’arrêtai prudemment, en songeant que, pour se 2859 V | séduisant que j’oubliai ma prudence ordinaire. Je pris mon livre 2860 I(1)| Jean de La Brète, pseudonyme d’Alice Cherbonnel, est 2861 XIII | fort peu. Voilà un sujet psychologique que je livre aux méditations 2862 XVIII | mais il est de notoriété publique que les femmes ont des yeux 2863 I | elle, j’avais l’air d’un puceron, d’une fourmi. Quand je 2864 III | visage cramoisi et baissant pudiquement les yeux sur la pointe de 2865 XIV | de veuve…~ ~ ~ ~Haut et puissant baron Le Maltour, bien que 2866 VI | autres, de façon qu’ils puissent mieux se dévorer.~ ~ ~– 2867 I | brûla sa main droite pour la punir de s’être trompée, ce qui 2868 VIII | front, un profil grec d’une pureté parfaite, une carnation 2869 II | au vent mes craintes, ma pusillanimité, mes timidités d’autrefois. 2870 XVI | plus comme autrefois qu’on pût s’éprendre de plusieurs 2871 XVII | lui, parût transformé en pygmée ; son expression était intelligente, 2872 XIV | n’a jamais dansé que des quadrilles avec moi parce que je ne 2873 IV | que par le changement du qualificatif.~ ~ ~– Un temps superbe ! 2874 XIII | allait pas et pouvait se qualifier d’ennuyée. Je me confirmai 2875 XIV | eût même assez facilement qualifiés de cas extraordinaires, 2876 XVII | réapparu au Pavol depuis quarante-huit heures. Mon oncle lisait 2877 VI | curé prêchait, les trois quarts de l’auditoire ne voyaient 2878 XIV | cheveux, il n’en a plus que quatorze à vingt-six ans !~ ~ ~– 2879 VIII | sans pouvoir y parvenir. Quelles que fussent les remontrances 2880 IV | pretentaine quand on le questionnait.~ ~ ~– À votre service, 2881 XIV | raisons qui n’avaient ni queue ni tête.~ ~ ~– Pourquoi 2882 VII | perdu mes espérances, ma quiétude, et, l’ennui aidant, je 2883 XII | de Pavol eut une violente quinte de toux.~ ~ ~– Hum ! pour 2884 V | volage avait déjà choisi une quinzaine de maris ; quand il m’adressait 2885 VI | Après l’évangile, il quittait sa chasuble devant nous, 2886 I | elle se cassaient le nez quotidiennement.~ ~ ~ ~Mon oncle, gentilhomme 2887 XV | vieille petite bonne femme rabougrie, rétrécie, ratatinée, – 2888 XI | aujourd’hui, il nous le raccommodera.~ ~ ~ ~Il peignait souvent 2889 XV | un violent effort pour me raccrocher à ma fierté qui s’en allait 2890 XIV | tout d’un trait, confondant races, classes et dignités.~ ~ ~– 2891 XVI | en mariage.~ ~ ~ ~Je lui racontai ce qui était arrivé depuis 2892 XIII | gâté des douairières, qui racontaient avec complaisance des anecdotes 2893 XV | tant de générations, me racontait l’histoire du mont et l’ 2894 III | tout ému, calmez-vous et racontez-moi ce que vous aviez fait.~ ~ ~– 2895 VI | mince, ils étaient effacés, radicalement effacés par ce bon gros 2896 XI | branle-bas des irritations et des radotages. Nous nous jetions la tête 2897 III | l’excellent homme, déjà radouci et se laissant tomber sur 2898 XIX | une pluie d’orage avait rafraîchi l’atmosphère et arrosé les 2899 II | effarouché, se dressant tout raide comme ces diablotins à ressort 2900 V | beauté et n’entendait pas raillerie sur ce sujet.~ ~ ~– J’ai 2901 III | poursuite.~ ~ ~– Il faut être raisonnable. Reine, et prendre cette 2902 XII | Voyons, mon oncle, raisonnons. La première fois que vous 2903 XVI | curé, et qu’on lui dise de ramasser mon chapeau qui se promène 2904 VI | qui fit un effort pour ramener sur l’eau ses amis, en train 2905 XI | comparer à la chenille qui rampe à mes pieds ou au porc qui 2906 VI | conquérant qui vient de t rancher quelque nœud gordien.~ ~ ~ ~ 2907 XIV | se mit tout à coup sur le rang de mes adorateurs. Hélas ! 2908 VI | panneaux eussent été peints par Raphaël ou sculptés par Michel-Ange 2909 VIII | progrès du mal furent si rapides que mon oncle reçut la dépêche 2910 VI | succédaient avec trop de rapidité.~ ~ ~ ~Pendant la première 2911 X | bienveillante, qu’il me rappela mon curé, bien qu’il n’y 2912 II | hommes. »~ ~ ~Puis je me rappelai que le biographe était du 2913 XIII | circonstances de ce genre, je me rappelais des mots et des détails 2914 XIX | de choses que je me suis rappelées depuis deux mois.~ ~ ~– 2915 XVII | de bonnes raisons pour me rappeler éternellement ce jour fameux, – 2916 XII | De cette soirée, je me rappelle simplement un plaisir délirant 2917 XIX | Ce jardin mouillé ne vous rappelle-t-il rien, Reine ?~ ~ ~ ~Je ne 2918 XII | Je ne saisis pas le rapport… Quelle est cette nouvelle 2919 I | environ, en terres, qui rapportaient un fort bon revenu.~ ~ ~ ~ 2920 IX | convenable sous tous les rapports que ce serait absurde de 2921 I | et, du jour où je fis ce rapprochement, les Romains furent jugés, 2922 VI | cheveux blonds étaient coupés ras, il possédait des moustaches 2923 XVI | verrez !~ ~ ~ ~Quand je fus rassasiée, la servante débarrassa 2924 I | méfaits. Après quoi, se rasseyant tout d’une pièce, elle prenait 2925 V | physionomie me parut si peu rassurante que je m’esquivai en chantant 2926 III | prie ; vous pouvez vous rassurer, je ne tuerai pas ma tante, 2927 VIII | première fois que vous voyagez. Rassurez-vous, il n’y a aucun danger.~ ~ ~– 2928 XV | destiné. Vous menez la vie du rat dans un formage ; non pas 2929 XV | femme rabougrie, rétrécie, ratatinée, – au moral, j’entends, 2930 III | seize ans ! repris-je en rattachant ma robe. Savez-vous que 2931 II | livre au plafond et en le rattrapant lestement. Voici de quoi 2932 VI | que méritaient nos âmes ravagées par le péché ; après quoi, 2933 XIII | éprouvais un immense bonheur à ravager les cœurs et à métamorphoser 2934 V | longtemps avec volubilité, ravie de voir que non seulement 2935 XVIII | ils sont partis, heureux, ravis, et j’aurais donné dix ans 2936 VII | car Buckingham est bien ravissant !~ ~ ~– Mais enfin, ma petite, 2937 XVI | souvenir de quelques heures ravissantes me trottait par la tête, 2938 VI | avec un empressement qui me ravit.~ ~ ~ ~Je m’esquivai un 2939 VI | ma liberté et la joie qui rayonnait sur mon visage, ne disait 2940 XIX | univers, un visage aussi rayonnant que celui de mon curé.~ ~ ~ ~ 2941 II | quelques minutes, puis la réaction se produisant, je tombai 2942 VI | voilà donc le rêve de ma vie réalisé ! Il ne faut jamais désespérer 2943 VI | cents francs. Il résolut de réaliser son rêve tant bien que mal.~ ~ ~ ~ 2944 VIII | plus tôt, que mes rêves se réaliseraient si promptement et que je 2945 XVII | supporter son exil, était réapparu au Pavol depuis quarante-huit 2946 IV | balai, prit son air le plus rébarbatif, et me répondit avec une 2947 II | toujours. Elle avait la mine rébarbative d’un voleur de grands chemins, 2948 V | un problème, je pensais à Rébecca, que j’avais laissée en 2949 IX | foi, très bien, mon esprit rebelle donnait à la raison un corps 2950 I | Replet et dodu, il paraissait rebondir sur la terre qu’il foulait 2951 XVII | qu’il serait heureux de recevoir M. de Kerveloch et l’invita 2952 XVI | infiniment moins doux, mains réchauffant que la tendresse de mon 2953 I | avec patience cette voix rêche qui brisait le tympan. Il 2954 IX | succulent, qui sera convoité, recherché et avalé en un clin d’œil, 2955 X | vis que la sympathie était réciproque.~ ~ ~– Une petite parente 2956 XV | nous ne nous convenons pas réciproquement.~ ~ ~– Alors, tu refuses, 2957 I | permettaient, en lisant le récit des supplices infligés aux 2958 II | figure pendant que je lui récitais ma leçon ? »~ ~ ~Et je me 2959 I | cela, nous passions à la récitation, et les choses n’allaient 2960 II | parlé plus haut, je devais réciter la leçon concernant mon 2961 XIV | mes adorateurs. Hélas ! je récoltais ce que j’avais semé, car, 2962 V | promettez-moi de ne pas recommencer votre escapade !~ ~ ~ ~Je 2963 XVII | soudainement, je me suis réconciliée avec l’imagination. Je me 2964 XVI | arrangera cela.~ ~ ~ ~Le curé me reconduisit à C… Quand il me vit installée 2965 VIII | un sac de gâteaux pour me réconforter et se plongea dans un nouveau 2966 IV | longtemps, par esprit de reconnaissance.~ ~ ~ ~Je sais bien que, 2967 V | maringote, laquelle chaise était recouverte d’un oreiller, afin que 2968 VI | tendresse de la chair qu’elle recouvrait et offrant à mes yeux charmés 2969 X | conversation, et j’avais recouvré une partie de ma bonne humeur 2970 XII | père sans se soucier de mes récriminations.~ ~ ~ ~Rentrée dans ma chambre, 2971 XIV | sanglots ; il sera bien reçu, ce Maltour ! Dans quatre 2972 XII | une attitude de profond recueillement.~ ~ ~ ~Au bout de deux secondes, 2973 XII | respect, je prenais une pose recueillie pour mieux vous écouter.~ ~ ~– 2974 XIII | me réfugiai dans un coin reculé en refusant énergiquement 2975 VIII | Le lendemain, nous reçûmes une lettre dans laquelle 2976 XVIII | changer de costume. Elle redescendit très émue ; nous nous embrassâmes 2977 I | fermiers, qui apportaient des redevances ou l’argent de leurs termes, 2978 XVI | vue de son aimable visage redevenu tout rose depuis mon arrivée. 2979 XIII | formes ni empressement. Je redoublai de coquetterie pour attirer 2980 XV | suis très perplexe, car je redoute une déception pour mon père. 2981 IX | très éveillée, dis-je en me redressant subitement.~ ~ ~– Tu désires 2982 XII | Faites-moi la grâce de vous redresser, Reine, et de prendre une 2983 XVIII | petite campagnarde qui en est réduite à la société d’un curé, 2984 XV | sont broyés, pulvérisés, réduits en atomes imperceptibles… 2985 XII | sérieusement. Allez-vous-en, et réfléchissez.~ ~ ~ ~Pour le coup, je 2986 IV | méditation.~ ~ ~ ~Après avoir réfléchit une bonne minute, il me 2987 VI | une joie si médiocre des reflets de sa bonne nature et de 2988 IV | sentiments amers de ma tante, refoulés par tous les efforts de 2989 XVI | jeune !… C’était là son refrain. Ne souffre-t-on pas à seize 2990 VIII | trop, de peur d’attraper un refroidissement.~ ~ ~ ~Nous nous levâmes 2991 XIV | aigres-douces. Puis je me réfugiais dans ma chambre, où je me 2992 VIII | lui. Il paraît qu’il s’est réfugié au Buisson un jour d’orage ?~ ~ ~– 2993 XVII | journal, et moi je m’étais réfugiée dans une embrasure de fenêtre.~ ~ ~ ~ 2994 XIV | tyran. Regretteriez-vous le refus par lequel vous avez accueilli 2995 II | Après le dîner, où je refusai de paraître, j’allai trouver 2996 XVII | avait autant plu et qu’elle refusait décidément M. de Conprat.~ ~ ~ ~ 2997 XV | parce qu’il craignait d’être refusé.~ ~ ~ ~C’était bien ce que 2998 V | que si j’étais serpent, je refuserais certainement de me trouver 2999 XV | réciproquement.~ ~ ~– Alors, tu refuses, Junon ?~ ~ ~– J’ai demandé 3000 XIV | les partis que vous avez refusés d’emblée, ne valaient rien.~ ~ ~– 3001 XI | commandant et mon oncle nous regardaient d’un air réjoui, et je tournais 3002 XVII | charmants.~ ~ ~ ~Ce matin, j’ai regardé les bois sans feuilles, 3003 XVII | mari. M. de Kerveloch l’a regardée en homme qui sait apprécier 3004 XI | Français, le nez au ciel, regardent circuler d’un air béat jusqu’ 3005 X | deux amis de mon oncle me regardèrent en souriant et en hochant