Chap.

 1      I|       soient les ordres qu’on te donne, ne les examine pas, ne
 2      I|          jusqu’à la porte, il me donne quelque chose… Un conseil,
 3      V|     parce que vous pensez que je donne le mauvais exemple ! De
 4      V|         devant une petite table, donne des instructions à un de
 5      V|    passer le temps.~ ~ ~ ~Je lui donne des raisons quelconques :
 6     VI|      passe, ici ?~ ~ ~ ~Et il me donne des détails. Il m’apprend
 7     IX|         oreille à l’autre et lui donne une physionomie d’un comique
 8     IX|         le sous-officier, il lui donne, comme par mégarde, un coup
 9      X|       méchant galon d’or qui lui donne le droit d’estropier les
10      X|      vaches, voilà ce qu’on leur donne à boire !~ ~ ~ ~Il se tourne
11     XI|      bien de ce qui se passe. Il donne des conseils aux « messieurs ».~ ~–
12    XII|         sommets pelés et galeux, donne l’idée d’une désolation
13   XIII|          dans ma tente et qui me donne ces détails. Tout est là,
14    XIV|          la levée du corps, nous donne des détails. Palet est mort
15    XVI|          leur mesure. On leur en donne un bidon d’un litre tous
16   XVII| administration ? Moi, je ne leur donne pas tort…~ ~ ~ ~Moi non
17   XXII|           chaque fois qu’il nous donne un ordre, c’est comme s’
18  XXIII|          plus, pourvu qu’il nous donne ses chansons. Un peu de
19   XXIV|          sur les chantiers, nous donne la clef de l’énigme. Le
20   XXIV|      riant d’un rire sardonique, donne la moralité :~ ~ ~– C’est
21   XXVI|          parce que la douleur me donne la rage et que je suis assez
22    XXX|          bon conseil que je vous donne, ne vous compromettez pas
23    XXX|              Ah ! non ! Qu’on me donne la question, si l’on veut,
24  XXXIV|    mandat qu’il espère, il ne se donne guère la peine de la lire,
25  XXXVI|       assis, contre la porte qui donne sur le quai, sur un banc.
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License