IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
Alphabétique [« »] plonger 1 plume 1 plupart 1 plus 107 plusieurs 1 plutôt 1 poche 1 | Fréquence [« »] 120 du 118 landolf 108 moi 107 plus 106 bien 101 oui 97 au | Luigi Pirandello Henri IV Concordances plus |
Acte
1 I| ici, jour après jour, la plus impitoyable des guerres, 2 I| pourquoi je ne m’y retrouvais plus du tout, quand vous m’avez 3 I| ARIALD. – Il n’y a pas plus de XVIe siècle que sur ma 4 I| Canossa…~ ~ ~ ~BERTHOLD, de plus en plus affolé. – Mais alors, 5 I| BERTHOLD, de plus en plus affolé. – Mais alors, bon 6 I| Nous sommes, mon cher, plus âgés de quatre cents ans ! 7 I| Tranquillise-toi : nous ne savons pas plus que toi qui nous sommes. 8 I| et nous ferons de toi la plus parfaite des marionnettes, 9 I| jeune que nous, ne peut plus la souffrir ; il pense à 10 I| tableau est son ennemie la plus féroce : c’est la marquise 11 I| apparence personne, pas plus elle que les autres, n’a 12 I| précocement gris, un peu plus jeune qu’elle, il a une 13 I| DONNA MATHILDE, encore plus en colère. – Idiot ! Idiot ! 14 I| vous le savez, souvent les plus petites causes… Ce portrait…~ ~ ~ ~ 15 I| MATHILDE. – Davantage ! Plus de dix-huit ans !~ ~ ~ ~ 16 I| ai déjà dit, je l’ai cédé plus tard, sans regret d’ailleurs, 17 I| mourut deux ou trois mois plus tard…~ ~ ~ ~BELCREDI. – 18 I| Je ne le voyais pas non plus, tout d’abord, mais à mes 19 I| d’un rire aigu.) Rien de plus drôle ! Ah ! si les hommes 20 I| hui, après vingt ans et plus… Je me mis à rire de lui 21 I| je suis un peu…, et même plus qu’un peu… Je suis (elle 22 I| J’enrageai contre moi, plus tard, en me rendant compte 23 I| dans ses mouvements les plus spontanés. Je suis certain 24 I| lui-même dans des rages du plus haut comique !~ ~ ~ ~LE 25 I| exilait de ses sentiments les plus profonds, les lui rendait 26 I| exaltait pour s’étourdir et ne plus se voir… C’est ce qui le 27 I| masque terrible qui n’était plus un masque, qui était la 28 I| influence sur lui. Depuis plus d’un mois, il ne pensait 29 I| était descendu jusqu’aux plus infimes détails !…~ ~ ~LE 30 I| LE DOCTEUR. – Rien de plus facile à comprendre ! Ce 31 I| sur la nuque, et il n’a plus bougé… – Henri IV.~ ~ ~ ~ 32 I| première porte à droite, – la plus proche de la rampe, – s’ 33 I| de quelqu’un qui ne peut plus se contenir. – Pardon ! 34 I| monsieur ! Mais je n’y tiens plus et je vous demande la permission 35 I| monsieur, et je n’y tiens déjà plus !…~ ~ ~DONNA MATHILDE, consternée, 36 I| fureur ! Nous ne pouvons plus le retenir dans sa chambre ! 37 I| que c’est par ordre de son plus mortel ennemi.~ ~ ~ ~BELCREDI. – 38 I| s’en souvienne. Il fait plus attention au vêtement qu’ 39 I| toujours été reçu ici avec le plus grand respect. Et vous aussi, 40 I| qu’il accentue d’autant plus qu’il éprouve l’injustice 41 I| tout, et volant, volant, plus gloutons l’un que l’autre : 42 I| l’un que l’autre : Annon plus qu’Étienne, Étienne plus 43 I| plus qu’Étienne, Étienne plus qu’Annon !~ ~ ~ ~LANDOLF, 44 I| puis ajourner ma douleur à plus tard. (Montrant à la marquise, 45 I| suis encore blond… (Puis, plus bas, comme en confidence.) 46 I| êtes là, vous ne bougez plus, vous vous agrippez à deux 47 I| presque avec effroi.) Ne plus pouvoir me délivrer de cet 48 II| elle-même pour mûrir le projet plus fort qu’elle, qui la tente. 49 II| mais d’autre part beaucoup plus compliqué que vous ne pouvez 50 II| contraire tout ce qu’il y a de plus clair.~ ~ ~ ~LE DOCTEUR, 51 II| nous a paru à nous d’autant plus tragique que, comme pour 52 II| DONNA MATHILDE, avec plus d’énergie encore, hors d’ 53 II| suis présentée à lui, non plus brune – comme il m’avait 54 II| thaumaturge. J’ai prêté la plus grande attention à tout 55 II| de son délire ne forment plus un tout solide. J’ai l’impression 56 II| encore de retour ? Il y a plus de trois heures et demie…~ ~ ~ ~ 57 II| automobile, docteur… Il y a plus de trois heures et demie 58 II| consultant – Il y a même plus de quatre heures !~ ~ ~ ~ 59 II| patiemment. Nous n’en avons plus pour longtemps, et il faut 60 II| regardez donc ! Ce n’est plus elle !~ ~ ~ ~DONNA MATHILDE. – 61 II| DONNA MATHILDE. – Ce n’est plus elle !… C’est moi… Vous 62 II| Viens un peu… Ne bouge plus… Ces plis… Tu es vraiment 63 II| FRIDA. – Je n’y tiens déjà plus… Je ne résisterai jamais 64 II| certaine distance… un peu plus en avant…~ ~ ~ ~BELCREDI. – 65 II| docteur ! – Qui est le plus en avance ? – C’est nous, 66 II| se trompent : nous sommes plus avancés qu’eux, puisque 67 II| eux, puisque le temps est plus à nous qu’à eux.~ ~ ~ ~LE 68 II| le premier à vivre est le plus jeune de tous. Le plus jeune 69 II| le plus jeune de tous. Le plus jeune des hommes c’est le 70 II| Toscane est de huit siècles plus jeune que nous tous.~ ~ ~ ~ 71 II| LANDOLF. – Rien de plus facile. Il suffira de dire 72 II| cette aversion n’existe plus !~ ~ ~ ~LANDOLF. – C’est 73 II| lieux. Allons, ne perdons plus de temps : nous avons encore 74 II| Mais non, c’est le fou le plus tranquille qui soit.~ ~ ~ ~ 75 II| Ah ! ils savent bien que plus ils disent qu’ils ne sont 76 II| ils ne sont pas sorciers, plus les gens les prennent au 77 II| être l’amie, oui, ne soyez plus l’amie de la marquise de 78 II| mon cœur. Ce qui est le plus étonnant, c’est que sa mère 79 II| étonnant, c’est que sa mère non plus ne la sent pas dans son 80 II| est naturel !… On ne pense plus à ce qu’on est quand on 81 II| où il aperçoit Berthold, plus qu’étonné, épouvanté par 82 II| disais : alors il n’est plus fou ? Mais non ! Ne le voyez-vous 83 II| sous les pieds et qu’on n’a plus d’air à respirer ? Pourquoi ? 84 II| quatre hommes qu’il n’a plus l’impression d’avoir autour 85 II| la vivre de la façon la plus naturelle, tous les jours, 86 II| dans ce rêve qui n’aurait plus été un rêve, car tu l’aurais 87 II| contempler huit cents ans plus tard les hommes du XXe siècle 88 II| histoire ; rien n’y change plus, rien n’y peut plus changer. 89 II| change plus, rien n’y peut plus changer. Comprenez-vous ? 90 II| mon secret, je ne pourrai plus continuer ! (Il prend la 91 II| Et, d’ailleurs, vous non plus, puisque vous n’en aviez 92 III| jouer, puis répète un peu plus fort. – Henri…~ ~ ~ ~Elle 93 III| Di Nolli, maintenant plus indigné qu’étonné. – Mais ! 94 III| aux paroles du docteur, plus fort, montrant les quatre 95 III| pour essayer, ne sachant plus…~ ~ ~ ~HENRI IV, l’interrompant 96 III| Il le regarde.) Je n’ai plus qu’à enlever mon déguisement 97 III| nouveau à Belcredi.) Et ne plus rien voir, mon cher, de 98 III| la femme aimée ; n’avoir plus su qui mourait, qui disparaissait… 99 III| bien, toi qui t’acharnais plus que les autres contre moi, 100 III| avec la conscience la plus lucide – et de me venger 101 III| je suis guéri ! On ne va plus avoir besoin de vos services 102 III| instant, il ne se savait plus prêtre, il ne savait plus 103 III| plus prêtre, il ne savait plus où il était. Il rêvait ! 104 III| que vous pourriez tout au plus m’accorder, comme à Canossa, 105 III| à mes yeux : je ne puis plus la reconnaître, car je la 106 III| mon rêve qui vit en toi plus que jamais ! Tu étais une 107 III| côté. Tout à coup, un cri plus aigu de donna Mathilde domine