IntraText Index | Mots: Alphabétique - Fréquence - Inversions - Longueur - Statistiques | Aide | Bibliothèque IntraText | Recherche |
| Alphabétique [« »] bibliothécaire 10 bibliothèque 24 bief 10 bien 224 bienfaits 1 bienheureuse 1 biens 2 | Fréquence [« »] 251 nous 245 son 229 sa 224 bien 217 y 209 c 197 non | Luigi Pirandello Feu Mathias Pascal Concordances bien |
Chap.
1 I| même la seule dont je fusse bien certain, était celle-ci : 2 I| Pascal.~ ~ ~ ~Il se trouvera bien quelqu’un pour me plaindre ( 3 I| pauvre innocent.~ ~ ~ ~Eh bien ! ce n’est pas de cela qu’ 4 I| sinécure, à quelque fainéant bien protégé, qui, pour deux 5 II| des grillages.~ ~ ~ ~Eh bien ! en vertu de l’étrangeté 6 III| vrai ; mieux, qu’il est bien vrai, mais qu’il n’a rien 7 III| mort de mon père, une santé bien solide ; mais elle ne se 8 III| éprouvée qu’elle était, pour le bien de ses enfants.~ ~ ~ ~Elle 9 III| et il s’y était déjà si bien habitué qu’il s’appelait 10 III| devait voir dans la maison bien des choses que ni notre 11 III| personne. Mais, sachant bien que c’est impossible, je 12 III| fleurs, aux Deux-Rivières, ou bien le phylloxéra avait ravagé 13 IV| besoin. Il lui fallait donc bien se donner à lui-même une 14 IV| ferai observer qu’il est de bien mauvais goût de parler la 15 IV| poursuivait la dame, merci bien ! Tu parles ainsi parce 16 IV| faire souffrir…~ ~ ~ ~Eh bien ! Malagna en arriva là : 17 IV| parbleu ! Il fallait pourtant bien qu’il fît quelque chose.~ ~ ~ ~ 18 IV| Que ne fait-on pas pour le bien de ses enfants ?~ ~ ~ ~Sa 19 IV| donc ! – et il l’aurait bien pu, riche comme il était 20 IV| Deux-Rivières, je la connaissais bien depuis son enfance.~ ~ ~ ~ 21 IV| soignée :~ ~ ~– Garde-toi bien d’induire en tentation et 22 IV| Et pourtant Olive savait bien comment Malagna était devenu 23 IV| Vingt-deux…~ ~ ~– Eh bien ! donc ! On avait vu plus 24 IV| renfrognée, lui répond que c’est bien fait. Il paraît qu’à la 25 IV| je voulus voir, pour le bien d’Olive, si je réussirais 26 IV| qui m’envoie ; elle en est bien en peine.~ ~ ~ ~Batta Malagna 27 IV| l’espérance de faire du bien à cette jeune fille qui, 28 IV| extravagantes ? Je me vis bien accueilli ; je pensai qu’ 29 IV| comment, pourvu que ce fût bien loin, bien loin de chez 30 IV| pourvu que ce fût bien loin, bien loin de chez elle, loin 31 IV| pouvais-je si vite l’emmener bien loin ?~ ~ ~ ~Après, pendant 32 IV| heureux de croire. Elles l’ont bien entortillé, va !~ ~ ~– Ah ! 33 V| avait été aussi belle, aussi bien portante.~ ~ ~ ~Et Romilda 34 V| comme si elle n’eût pas été bien sûre de pouvoir y rester, 35 V| ainsi ?~ ~ ~– Te sens-tu bien, maman ?~ ~ ~ ~Elle me faisait 36 V| et me répondait :~ ~ ~– Bien ! Ne vois-tu pas ? Va près 37 V| mais uniquement pour son bien à elle.~ ~ ~ ~Berto me répondit 38 V| serait peut-être pas trouvée bien, pour la même raison, dans 39 V| elle avait deux chambrettes bien propres, avec une terrasse 40 V| et l’envoyai pirouetter bien loin. Elle se redressa et 41 V| épreuve. Va-t’en, pour ton bien ! Va-t’en !~ ~ ~ ~Romilda, 42 V| Mais elle ne s’en alla pas, bien entendu.~ ~ ~ ~Deux jours 43 V| mais j’étais aussi bel et bien griffé. Ah ! cet œil, en 44 V| considération. Je l’avais bien mérité. Un seul aurait pu 45 V| Pescatore : sa situation était bien différente de la mienne, 46 V| amouracher. J’avais encore bien des choses à lui dire, dans 47 V| dit Pomino. Romitelli l’a bien fait…~ ~ ~ ~Cette raison 48 V| est-ce que cela pouvait bien faire à cet homme, réduit 49 V| la lecture accoutumée. Ah bien oui ! quand il eut ouvert 50 V| jours, ce supplice ! Eh bien ! après neuf jours et neuf 51 V| confesser, mais c’est pourtant bien humain – je ne sentis aucune 52 VI| descendu à Nice, pas encore bien décidé à retourner à la 53 VI| facilement superstitieux, bien qu’ensuite ils raillent 54 VI| et l’espagnol, je pouvais bien avec le peu de français 55 VI| fin du compte, je pourrais bien me pendre économiquement 56 VI| trois derniers !~ ~ ~ ~Eh bien ! au premier de ces trois 57 VI| Avant de tenter le sort, – bien que sans aucune illusion, – 58 VI| mon cher monsieur !~ ~ ~– Bien ! dit-il. Yo puedo por vos. 59 VII| campagne ferait certainement du bien à ma femme. Peut-être quelques 60 VII| voulez plus à la maison ? Eh bien ! mille grâces ! Je m’en 61 VII| songeur. Qu’est-ce que ça peut bien être ? »~ ~ ~Des pavots ; 62 VII| Miragno ? Qui peut bien être suicidé dans mon pays ? 63 VII| moi, non !… Qui était-ce bien ?… Il me ressemblait, à 64 VII| réjouir ainsi, il me fallait bien m’assurer, avoir des détails 65 VII| Alenga Le Feuillet ? Eh bien ! je télégraphierais sous 66 VII| J’avais à penser à bien des choses. Pourtant, de 67 VII| répéta-t-il.~ ~ ~– Eh ! très bien. Mais je vais vous payer 68 VII| l’admiration des gens de bien) parlait et pleurait avec 69 VII| notre bon Mathias : Adieu, bien cher ami, adieu !~ ~ ~ ~ 70 VII| mère et de ma petite fille, bien que, peut-être, cette nuit-là, 71 VII| pauvre veuve, sa nièce ? Eh bien ! s’ils étaient contents, 72 VIII| pusse lui dire s’il avait bien opéré.~ ~ ~ ~J’entrevis, 73 VIII| avec ce bel aspect. Eh bien ! patience : j’allais m’ 74 VIII| pauvre humanité, qui aurait bien de la peine, malgré mes 75 VIII| Béronikè : Vérénique… ou bien Veronica vera icon, déformation 76 VIII| Adrien Meis ; cela sonne bien…~ ~ ~ ~Il me sembla aussi 77 VIII| faciles. J’allais avoir bien peu désormais à leur demander 78 VIII| la lune comme sage-femme, bien qu’à la bibliothèque j’aie 79 VIII| un mauvais garnement ? Eh bien ! oui, il avait donné bien 80 VIII| bien ! oui, il avait donné bien du tourment au grand-père : 81 VIII| je n’étais pas mort. Très bien ! Mon grand-père me le disait 82 VIII| Dans l’Argentine, très bien ! mais où ? Mon grand-père 83 VIII| présent et me proposais bien des choses : je me proposais 84 VIII| Adrien Meis. J’y réussis si bien qu’elle prit à la fin dans 85 VIII| que t’importe ! Tout va bien ! Si ce n’était cet œil 86 VIII| si on peut dire, était bien autre, et j’étais seul à 87 VIII| mot « patrie ». J’avais bien autre chose à penser autrefois ! 88 VIII| habitude de réfléchir sur bien des choses auxquelles je 89 VIII| la plume. Je pouvais fort bien être illettré ! À qui avais-je 90 VIII| bretelle, l’empêchait de se bien envelopper dans un petit 91 VIII| me la vendrait pas cher, bien qu’elle valût beaucoup : 92 VIII| que c’était sans doute bien beau une liberté aussi étendue, 93 IX| Est-ce que je m’explique bien ? Quand les sentiments, 94 IX| qui déjà croyais facile et bien engagée notre amitié, j’ 95 IX| sujets vagues, tout alla bien ; mais à présent le chevalier 96 IX| m’en suis fatigué. J’ai bien des amis ; mais croyez-moi, 97 IX| pas, cher monsieur. C’est bien pis si on comprend, parce 98 IX| ou telle sottise. » Très bien ! Mais à un certain point 99 IX| indifférentes.~ ~ ~ ~Eh bien ! c’étaient là les inconvénients 100 IX| qu’il avait dit…~ ~ ~ ~Eh bien ! à y réfléchir, ne nous 101 X| Mon Dieu ! papa, tu sais bien qu’il est à Naples, depuis 102 X| que la pauvre enfant était bien forcée de la porter, cette 103 X| connaissaient, je m’étais enlevé – bien ou mal – la pensée la plus 104 X| et la foi de M. Paleari, bien qu’elles me semblassent 105 X| cruelle et, dans son ensemble, bien peu estimable ? Je vous 106 X| naturellement devenir idiots. Eh bien ! qu’est-ce que cela veut 107 X| trois cordes se rompent ; eh bien ! s’il vous plaît ! avec 108 X| nous avons inventée ! C’est bien, très bien, pour la vie, 109 X| inventée ! C’est bien, très bien, pour la vie, la lampe électrique ; 110 X| en aviez fait d’abord. Eh bien ! monsieur Meis, le destin 111 XI| pour son compte des pensées bien graves à méditer.~ ~ ~ ~ 112 XI| de son répertoire. J’eus bien de la peine à me débarrasser 113 XI| Je dus convenir que, bien que moi non plus je n’y 114 XI| quand la femme n’est plus. Bien plutôt, de même que les 115 XI| approcher des autres, il fallait bien qu’aux questions de ces 116 XI| sait pourquoi ?…~ ~– Eh bien ! reprit la Caporale, quand 117 XI| mademoiselle, par la raison bien simple que je n’ai plus 118 XI| peu à peu le regret d’un bien dont je n’avais pas réellement 119 XI| non. Je suis laid ? Eh bien ! laid jusqu’au bout, de 120 XI| rougissait. Je ne savais pas bien ce que je disais, mais je 121 XI| fait mal : il ne m’a jamais bien servi ; toutefois, je ne 122 XI| le verras.~ ~ ~ ~Elle dit bien ainsi : « Tu le verras. » 123 XI| prendre conscience de celui, bien plus vif, qu’une autre m’ 124 XI| fatigua nullement, mais bien plutôt me soulagea petit 125 XI| ici on la découvre très bien) moi qui crierais à tout 126 XI| pain ! Je vous jure que bien des fois l’envie me vient 127 XI| quelque vue sur elle.~ ~ ~ ~Eh bien ! Et pourquoi m’en irritais-je 128 XII| épaules.~ ~ ~– Mais c’est bien facile, monsieur Meis ! 129 XII| satisfait du ciel de carton bien bas qui se tient sur sa 130 XII| place et revenait à moi. Ou bien il s’apercevait que son 131 XII| obséquieux, m’empêchait de bien dissimuler.~ ~ ~ ~Mon irritation 132 XII| secret de me faire partir : bien au contraire ! Que machinait-il ? 133 XII| lui faire voir que j’avais bien compris ce qu’il voulait 134 XII| pourquoi elle me veut du bien ; elle, oui, la pauvre petite ! 135 XII| en m’en allant.~ ~ ~– Eh bien ! conclut malicieusement 136 XII| bras. Mais j’aurais aussi bien pu parler au mur. La porte 137 XII| repartis-je. Ici, il n’est pas bien : il n’a pas d’air… et puis, 138 XII| Je le lui demandai. Eh bien ! oui, il l’avait connu ; 139 XII| fixés dans les siens, pour bien lui faire entendre que je 140 XII| fait plaisir. Mais croyez bien que ç’a été un pur hasard. 141 XII| par-derrière. Le connaissant bien, je n’avais que trop de 142 XII| pauvre marquis, sachant bien que celui-ci ne lui abandonnerait 143 XII| semblables, ou à peu près, bien tranquillement, au préjudice 144 XII| dernière trace de moi ? Eh bien ! suis le conseil de mademoiselle 145 XIII| une idée particulière du bien et du mal, c’est-à-dire 146 XIII| du mal, c’est-à-dire du bien que les autres devraient 147 XIII| autres ne lui font pas du bien comme par devoir, il les 148 XIII| exaspération. Je savais bien que j’étais dans une maison 149 XIII| nous fait voir le mal et le bien ; une lanterne qui projette 150 XIII| sert à rien, croyez-le, et bien plutôt nous nuit. Elles 151 XIII| savait, elle savait aussi bien comment j’allais ! Il me 152 XIII| Caporale.~ ~ ~– Je vais très bien, mademoiselle ! lui répondais-je. 153 XIII| lacets de la vie.~ ~ ~ ~Bien que je vécusse très modestement, 154 XIII| D’ailleurs belle : oh ! bien belle ! Brune, mince et 155 XIII| ai déjà dit et expliqué bien des fois à ma fille, ne 156 XIII| Cela ne lui paraissait pas bien fait, voilà ! Dieu, quelle 157 XIV| comme cela nous sommes fort bien.~ ~ ~– Chut ! avertit Paleari. 158 XIV| Caporale, ne lui semble pas bien équilibrée. Ici, de ce côté ( 159 XIV| autre. M. Anselme ferait bien de prendre la place de mademoiselle 160 XIV| J’y avais pensé. Fort bien !~ ~ ~ ~Je serrai fort, 161 XIV| demandai-je.~ ~ ~– À Max, bien sûr ! Peut-être, chère Silvia, 162 XIV| laisserons tranquille. Dis-je bien, monsieur Papiano ?~ ~ ~– 163 XIV| monsieur Papiano ?~ ~ ~– Très bien ! répondit celui-ci. Demandons, 164 XIV| servir de cible à Max. « Eh bien ! dis-je à part moi, si 165 XIV| plaisait, et tout allait bien, de quelque façon qu’il 166 XIV| avait tant impressionnés. Bien plutôt il ne pouvait s’expliquer 167 XV| une autre chose la nuit : bien misérable chose, hélas ! 168 XV| mais ce dessein de me bien garder de rattacher, ne 169 XV| eux-mêmes, ces fils ; et la vie, bien que, prévenu, je m’y fusse 170 XV| Épinette, elles m’y avaient bien jeté, ces deux braves femmes, 171 XV| autres, oui, j’avais pu bien ou mal sauver l’illusion 172 XV| elle. Et, tout en sachant bien que j’allais me compromettre 173 XV| tendre créature ? Je serrai bien fort sur ma poitrine sa 174 XV| aller, parce que je sais bien des choses à cause desquelles 175 XV| semble-t-il qu’il aille bien ?~ ~ ~ ~Elle fit un effort 176 XV| billets. Tout en sachant fort bien que tout mon argent avait 177 XV| arriver là !~ ~ ~ ~Papiano, bien sûr : le voleur ne pouvait 178 XV| maintenant, je le comprends bien – ne pouvait absolument 179 XV| générosité de ma part, pour bien des raisons, d’abord, à 180 XV| comprenez-vous pas ?~ ~ ~– Si ! très bien ! répondit Adrienne avec 181 XV| nous… Vous nous ferez du bien, un grand bien ! Vous vengerez 182 XV| ferez du bien, un grand bien ! Vous vengerez ma pauvre 183 XV| mon amour pour elle valait bien douze mille lires et je 184 XV| que non ? Le dénoncer ? Eh bien ! oui ! je le ferais ; non 185 XV| fortune d’être cru mort ? Eh bien, je suis mort, en vérité. 186 XV| certainement l’épouser ; eh bien ! alors je récupérais mon 187 XV| était rien, était plutôt un bien, s’il pouvait se résoudre 188 XVI| éclata en sanglots.~ ~ ~– Eh bien ! fit Paleari tout ému. 189 XVI| savait – ceci était déjà bien entendu – et ne devait rien 190 XVI| en étant responsables. Eh bien ! ne m’avait-elle pas dit 191 XVI| allais-je penser là ? C’est à de bien autres conclusions qu’elle 192 XVI| pourrait croire cela aussi… Ou bien je devais lui dire que j’ 193 XVI| autre mal, mais pour son bien, pour la guérir.~ ~ ~– Elle 194 XVI| était aussi la mienne. Eh bien ! il devait en être ainsi ! 195 XVI| chez le marquis Giglio : eh bien ! je me mettrais, ce jour 196 XVI| s’enflamma et s’émut, si bien qu’il excita mon admiration. 197 XVI| Quouatré et démie ? Bien ! bien !~ ~ ~ ~Qu’il fût 198 XVI| Quouatré et démie ? Bien ! bien !~ ~ ~ ~Qu’il fût quatre 199 XVI| ce que je conclus de ce Bien ! bien ! entre les dents 200 XVI| je conclus de ce Bien ! bien ! entre les dents et du 201 XVI| et méprisant.~ ~ ~– Fort bien ! fit-il. Nous verrons si 202 XVI| désespéré :~ ~ ~– Croyez bien que je voudrais le faire 203 XVI| dire tout de suite… Aussi bien moi que mon beau-père, nous 204 XVI| Papiano :~ ~ ~– Cela va bien !~ ~ ~ ~Et je le plantai 205 XVI| Mais je le sais ! Fort bien !… Vous dites bien. Mais 206 XVI| Fort bien !… Vous dites bien. Mais comment voulez-vous 207 XVI| le lâche ! Oh ! j’étais bien sûr de n’avoir pas peur 208 XVII| puis subitement démenti… Ou bien était-ce que cet argent 209 XVII| Adrien Meis.~ ~ ~– Courts, bien courts !… dis-je au coiffeur.~ ~ ~ ~ 210 XVII| dans ce petit salon clair, bien arrangé, orné de meubles 211 XVII| fus prompt à le soutenir, bien qu’il se retirât en arrière, 212 XVII| abord. Puis après… Après bien des vicissitudes, je me 213 XVII| cours tout de suite, comme bien tu penses !~ ~ ~– Mais tu 214 XVII| je ne voudrais pas que, bien qu’elle te connaisse peu, 215 XVII| de votre épouse, qui put bien aussi – je ne le nie pas – 216 XVII| pour moi vous avez très bien fait. Et même cela me fait 217 XVII| ces nouvelles ?~ ~ ~– Mais bien sûr que j’y retourne ! m’ 218 XVII| à la lampe regarde-moi bien ! Est-ce moi ? Me reconnais-tu ? 219 XVII| en parlera plus. Dis-je bien, double belle-mère ?~ ~ ~ ~ 220 XVII| Pomino.~ ~ ~– Mais tu as bien eu celui de me prendre ma 221 XVII| était à la municipalité ? Eh bien ! il fit d’abord accorder 222 XVII| mon côté, je reconnaissais bien : parbleu ! au bout de deux 223 XVII| dit, l’espace d’un éclair, bien des choses…~ ~ ~ ~Suffit. 224 XVII| don Eligio, qui est encore bien loin d’avoir rangé tous