gras = Texte principal
   Partie     gris = Texte de commentaire

 1    III    |     peu près tous les jours me tenir compagnie. C’est pourquoi
 2     IV    |       suis assez forte pour le tenir en laisse.~ ~ ~– Et je souffrirais
 3     IV    |        qu’il était opportun de tenir conseil.~ ~ ~ ~Le lieu s’
 4     IV    |       car je me suis éreinté à tenir Vigoureux… et je vais être
 5     IV    |        sut bientôt à quoi s’en tenir.~ ~ ~ ~Les deux gredins
 6      V    |       et il savait à quoi s’en tenir sur leur esprit, fait de
 7      V    |       Je vous saurai gré de me tenir au courant de ce que fera
 8      V    |        que je sais à quoi m’en tenir sur sa noblesse et je rirai
 9     VI    |  dit-elle. Comment pouvez-vous tenir à un si triste séjour !~ ~ ~–
10    VII    |    vous vous étiez engagé à me tenir au courant des faits et
11    VII    |     dit Alfred, qui riait à se tenir les côtes. Tu devrais débuter
12    VII    |    Quand tu sauras à quoi t’en tenir sur cet individu, tu aviseras.
13    VII    |      par savoir à quoi nous en tenir sur ton rival et sur l’origine
14   VIII    |      quelques-uns qui devaient tenir lieu d’oreillers.~ ~ ~–
15     IX    |   avant d’avoir su à quoi m’en tenir sur l’étrange événement
16      X(36)|   Terme de jeu. Être banquier, tenir les cartes et jouer seul
17      X    |       objets, par exemple pour tenir une épée ou un sabre.~ ~ ~–
18      X    |        de te rasseoir et de me tenir compagnie. Je n’aime pas
19      X    |    pensait :~ ~ ~– Tu crois me tenir, et je tiens ta patronne.
20     XI    |       elle, et il croyait déjà tenir les bourreaux de son père,
21     XI    |       contraire, car elle doit tenir à venger son père autant
22    XII    | pourtant et elle était prête à tenir l’imprudente promesse qu’
23    XII    |      elle n’attendait, pour la tenir, que les renseignements
24    XII    |       n’ayez l’intention de la tenir. Mais que va-t-il se passer,
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License