Partie,  Chap.

 1      1,      I|         ai pas osé et je me suis décidé à lui emboîter le pas, tant
 2      1,      I| maintenant que son mariage était décidé, et il ne se souciait pas
 3      1,     II|      étaient pas disposés.~ ~ ~ ~Décidé à suivre le conseil de son
 4      1,     IV| Singulière idée !~ ~ ~– Il était décidé à changer d’existence. Il
 5      1,     IV|                Soit ! dit Hervé, décidé à en finir.~ ~ ~ ~On venait
 6      1,     IV|      Depuis que ce mariage était décidé, Hervé avait continué à
 7      1,      V|           que le jour où s’était décidé son mariage avec Hervé.~ ~ ~ ~
 8      1,      V|       peu, et depuis que c’était décidé, elle n’avait pas cessé
 9      1,      V|    coquin ayant échoué, il s’est décidé à traiter avec Bernage.
10      2,      I|        ou vivant, son sort était décidé. Restait à savoir ce qu’
11      2,      I|      ailleurs, à Scaër qui était décidé à attacher Alain à sa personne.
12      2,     II|        le mariage de Scaër était décidé.~ ~ ~ ~Pibrac allait criant
13      2,    III|      manqué ; et si Hervé se fût décidé à ne plus s’occuper que
14      2,    III|      peut-être de payer, s’était décidé à détruire la maison pour
15      2,     IV|          Hervé s’est brusquement décidé à partir après avoir revu
16      2,     IV|             Mais puisqu’il était décidé à temporiser, il ne pouvait
17      2,     IV|          possible. Si je me suis décidé à voyager avec eux, c’est
18      2,     IV|          en Amérique. Je me suis décidé à aller les surveiller moi-même.
19      2,     IV|              J’y suis à peu près décidé.~ ~ ~– Je vous en félicite.
20      2,      V|       vécût, dit-elle, Dieu en a décidé autrement. Écoutez maintenant
21      2,      V|      vivre d’expédients et s’est décidé à revenir exploiter Bernage.
22      2,      V|         le soupçonnait, il s’est décidé à passer à l’étranger avec
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License