Chap.

  1      1|                affaiblie, l’autorité du roi méconnue, les grands redevenus
  2      1|                 leur reine et sans leur roi. Oh ! si seulement je n’
  3      1|                armée contre les gens du roi qui viendraient pour la
  4      1|          financier, l’avait présenté au roi Louis XIII sous le nom de
  5      1|            merveille ! avait répondu le roi, et je suis aise que vous
  6      1|                 tant mieux ! s’écria le roi, ce n’est donc pas pour
  7      1|         obéissaient pas aux volontés du roi, il allait faire dresser
  8      1|             maintiendrait l’autorité du roi : en conséquence, le parlement
  9      1|             cette nouvelle histoire, le roi, alors âgé de dix ans, et
 10      1|               cette manière de mener le roi au Palais pour surprendre
 11      1|                    Ces édits rendus, le roi rentra au Palais-Royal.
 12      1|                d’alléger les impôts, le roi les avait augmentés, que
 13      1|                être donné aux gardes du roi et aux gardes suisses, non
 14      1|           uniforme des mousquetaires du roi est fort respecté, Monseigneur,
 15      2|                   on plaignait le jeune roi qui ruinait ainsi son peuple
 16      2|                 capitaine des gardes du roi, que revenait cet honneur.~ ~ ~–
 17      2|               fois qu’il avait tort, le roi ne pouvait lui donner cet
 18      2|             puisqu’à cette époque-là le roi avait à peine quatre ans.~ ~ ~–
 19      2|               ait ? On crie : « Vive le roi ! » et « À bas le Mazarin ! »
 20      2|                me paye pas, pour que le roi eût cinq ans de plus.~ ~ ~–
 21      2|               et qu’arriverait-il si le roi avait cinq ans de plus ?~ ~ ~–
 22      2|         arriverait qu’à l’instant où le roi serait majeur, le roi donnerait
 23      2|                le roi serait majeur, le roi donnerait ses ordres lui-même,
 24      2|                Pietro Mazarini. Pour le roi, mort-diable ! je me ferais
 25      2|           compte de votre dévouement au roi.~ ~ ~ ~Puis se retournant
 26      2|                quelques-uns du temps du roi Henri IV, mais comme malheureusement
 27      3|            Comme cette parure venait du roi, le ministre engagea celui-ci
 28      3|                mais comme je ne suis ni roi, ni reine, ni ministre,
 29      4|             livre avec lequel jouait le roi, c’était un Quinte-Curce
 30      4|                moment Mazarin entra. Le roi se leva alors tout à fait,
 31      4|               une profonde révérence au roi, qui lui répondit par un
 32      4|                     Il est temps que le roi se couche, dit-elle, appelez
 33      4|             Mazarin avait placé près du roi comme enfant d’honneur et
 34      4|               son ministre.~ ~ ~ ~Et le roi sortit sans embrasser sa
 35      4|                 semble que la sortie du roi n’a pas besoin de commentaires ;
 36      4|             refusé les bonnes grâces du roi pour rester dans les miennes ?~ ~ ~–
 37      4|              prince du sang, l’oncle du roi !~ ~ ~– Non pas le premier
 38      4|                sang, non pas l’oncle du roi, mais le lâche conspirateur
 39      4|                sang, non pas l’oncle du roi, je le répète, mais l’assassin
 40      4|           bouillir vingt ans la bile du roi.~ ~ ~ ~Anne rougit et cacha
 41      4|                 demanda à Laporte si le roi était couché. Laporte lui
 42      4|                mon cher Laporte, que le roi fasse meilleure mine à M.
 43      5|             argent, dans les coffres du roi ?~ ~ ~– Faites comme moi,
 44      7|              dans les mains des gens du roi, tu seras pendu sans miséricorde ?~ ~ ~–
 45      9|         Lieutenant aux mousquetaires du roi ? dit la voix.~ ~ ~– C’est
 46      9|                 marquis, duc, prince ou roi, je vous la ferais rentrer
 47     10|           disait le feu cardinal au feu roi : « Pour vous montrer le
 48     10|             Bruxelles, après la mort du roi ?~ ~ ~– Oui, certes, et
 49     11|          dilapidera fort les revenus du roi, se paiera à lui-même toutes
 50     11|             Mais il n’a pas pour lui le roi.~ ~ ~– Un enfant !~ ~ ~–
 51     11|           Artagnan.~ ~ ~– Non, l’ami du roi, dit Aramis, l’ami du roi,
 52     11|               roi, dit Aramis, l’ami du roi, entendez-vous ! Eh bien !
 53     11|               il s’agirait de servir le roi, ce qui est le devoir d’
 54     11|              gentilhomme.~ ~ ~– Mais le roi est avec M. de Mazarin,
 55     11|                piège que les ennemis du roi tendent au pauvre enfant.~ ~ ~–
 56     11|                       La guerre pour le roi.~ ~ ~– Mais le roi sera
 57     11|              pour le roi.~ ~ ~– Mais le roi sera à la tête de l’armée
 58     11|               on parvenait à séparer le roi de sa mère.~ ~ ~– On y arrivera
 59     13|                fais mon compliment : le roi n’en a pas un pareil.~ ~ ~–
 60     13|             dans ce moment-ci ?…~ ~– Au roi, à la reine et au cardinal,
 61     14|              service dans les armées du roi ? dit-il.~ ~ ~– Oui et non.
 62     16|                en grande faveur près du roi Charles Ier .~ ~ ~– Il aura
 63     16|              Saint-Michel. En outre, le roi, quinze ans plus tard, car
 64     17|               statue grecque que le bon roi Henri IV avait donnée à
 65     17|            puisse être utile : celle du roi.~ ~ ~– Voilà précisément,
 66     17|              Athos : si par la cause du roi vous entendez celle de M.
 67     17|           appelle son parti le parti du roi, et qui s’avise de faire
 68     17|             Passez chez le trésorier du roi, à Blois : dites-lui votre
 69     17|                monsieur le trésorier du roi, et puis piquons.~ ~ ~–
 70     18|             impunité sous l’uniforme du roi.~ ~ ~– Et qui vous a recommandé
 71     18|                pour boire à la santé du roi.~ ~ ~ ~Mazarin était fort
 72     19|             quelque temps, à la mort du roi Louis XIII, le favori, l’
 73     19|                que c’est assez, pour un roi de France, de changer de
 74     19|              est-ce M. le secrétaire du roi Le Camus, qui est venu à
 75     19|              six pouces, sautez pour le roi.~ ~ ~ ~Le chien prit son
 76     19|                 qu’un petit-fils du bon roi Henri IV soit abreuvé d’
 77     19|                 pendant tout un jour le roi et Monsieur. La reine me
 78     19|                être excellent exempt du roi, en même temps que bon père
 79     20|             piquant est interdit par le roi à Monseigneur.~ ~ ~– Ah
 80     20| Jacques-Chrysostome La Ramée, exempt du roi.~ ~ ~ ~La Ramée poussa un
 81     20|                à tenir à un officier du roi ! Je vois bien, Monseigneur,
 82     22|         intermédiaire avec son frère le roi d’Espagne.~ ~ ~– Ce qui,
 83     23|             chez elle que se rendait le roi Henri IV lorsqu’il fut assassiné.~ ~ ~ ~
 84     23|                fameux Agrippa, l’ami du roi Henri IV ?~ ~ ~– C’est sa
 85     24|           dépouille mortelle du dernier roi, qui ne devait aller rejoindre
 86     24|                c’est qu’au-dessus de ce roi veillait l’esprit d’un autre
 87     24|           éclaire. Celui-là, c’était le roi réel, Raoul ; l’autre n’
 88     24|             cette chose, s’il a fait ce roi petit, il a fait la royauté
 89     24|                au palais du Louvre : le roi, qui meurt, et la royauté
 90     24|              tombe, tirant après lui le roi qu’il ne voulait pas laisser
 91     24|             détruisît son œuvre, car un roi n’édifie que lorsqu’il a
 92     24|           sachez distinguer toujours le roi de la royauté ; le roi n’
 93     24|               le roi de la royauté ; le roi n’est qu’un homme, la royauté,
 94     24|               avons eu un ministre sans roi, vous aurez, vous, un roi
 95     24|               roi, vous aurez, vous, un roi sans ministre. Vous pourrez
 96     24|           servir, aimer et respecter le roi. Si ce roi est un tyran,
 97     24|                 respecter le roi. Si ce roi est un tyran, car la toute-puissance
 98     24|                royauté ; je servirai le roi, et tâcherai, si je meurs,
 99     24|              meurs, que ce soit pour le roi, pour la royauté ou pour
100     26|                 dit Mazarin, service du roi ! Prenez et courez !~ ~ ~–
101     27|               un papier.~ ~ ~– Ordre du roi, dit-il.~ ~ ~– Parlez au
102     27|                 il arma.~ ~ ~– Ordre du roi, te dis-je. Lis et réponds,
103     27|              courons pour le service du roi.~ ~ ~– Eh bien ?~ ~ ~– Pour
104     27|                      Pour le service du roi nous requérons ces chevaux.~ ~ ~–
105     27|         lieutenant aux mousquetaires du roi, j’ai dix gardes qui me
106     28|              pas d’eux.~ ~ ~– De par le roi ! cria d’Artagnan, laissez-nous
107     28|           laissez-nous passer.~ ~ ~– Le roi n’a rien à faire ici ! répliqua
108     28|                bien, nous verrons si le roi ne passe pas partout, reprit
109     29|            Broussel ; c’est bon pour un roi de se montrer. Dis-leur
110     29|                par les mousquetaires du roi.~ ~ ~– Dites du cardinal,
111     35|                 poignarder le favori du roi.~ ~ ~– Buckingham ? s’écria
112     38|                celui qui les reçoit. Le roi Louis XIII ne voulait pas
113     39|                      Eh bien, alors, au roi votre neveu. Voulez-vous
114     39|               ma mère.~ ~ ~– Hélas ! le roi, mon neveu, n’est pas encore
115     39|                 neveu, n’est pas encore roi, et lui-même, vous le savez
116     39|              une lettre ! une lettre du roi peut-être ! des nouvelles
117     39|                 dévoué et une lettre du roi notre époux et maître.~ ~ ~ ~
118     39|               voudra-t-on y recevoir un roi malheureux, qui apportera
119     39|           signée, au lieu de « Charles, roi », « Charles, encore roi. »~ ~ ~
120     39|                roi », « Charles, encore roi. »~ ~ ~Cette triste lecture,
121     39|                      Qu’il ne soit plus roi ! s’écria-t-elle, qu’il
122     39|               cachez rien, où en est le roi ? Sa position est-elle donc
123     39|         frontière pour se joindre à son roi.~ ~ ~– Oui, Madame ; mais
124     39|              que je vois la position du roi telle qu’elle est, c’est-à-dire
125     39|               Madame, dit de Winter, le roi désire que vous tâchiez
126     39|            pénétrer les dispositions du roi et de la reine à son égard.~ ~ ~–
127     39|            savez, répondit la reine, le roi n’est encore qu’un enfant,
128     39|             alors pour qu’il protège un roi que les parlements poursuivent.~ ~ ~ ~
129     39|             plus forte raison, celle du roi. Milord, ajouta Henriette
130     39|                de Henri IV, la femme du roi Charles ! Que ne vous adressiez-vous
131     39|             reine le ministre auquel un roi veut la demander.~ ~ ~–
132     39|               combattre comme a fait le roi, et mourir comme il va faire
133     39|                 Mais, pour l’honneur du roi, pour celui de la reine…~ ~ ~–
134     39|         Henriette s’arrêtant, et que le roi perdît la bataille ?~ ~ ~–
135     40|                de tous mes biens par le roi Charles Ier .~ ~ ~– Ah !
136     40|               Cromwell. Vous haïssez le roi.~ ~ ~– Oui, Monseigneur,
137     40|                combattre la tyrannie du roi Charles et de ses partisans.
138     40|             guerre et je vais livrer au roi Charles une bataille décisive.
139     40|               Cette bataille gagnée, le roi n’a plus de ressources en
140     40|                 lui était due. Quant au roi Charles, la question change
141     40|            consommer l’expulsion de son roi, la France a besoin de cette
142     40|                 seulement à éloigner le roi Charles du territoire de
143     40|              argent, ni par troupes, ce roi entièrement étranger à votre
144     41|                agit de la guerre que le roi mon mari soutient contre
145     41|             port bien salutaire pour un roi détrôné ? La couronne est
146     41|               peu solide sur la tête du roi Louis XIV, comment supporterait-il
147     41|                 ce grand, de ce sublime roi…~ ~ ~– Ce qui ne vous empêche
148     41|                que ce grand, ce sublime roi, proscrit un jour comme
149     41|                 ce grand, de ce sublime roi Henri dont vous parliez
150     41|            changer d’idiome, que, si le roi Charles Ier – que Dieu le
151     41|                  Madame, croyez-moi, le roi doit se défendre jusqu’au
152     41|                mais mon avis est que le roi ne doit pas quitter son
153     41|         étrangers entre à la suite d’un roi pour le replacer sur le
154     41|         répondez-moi oui ou non : si le roi persiste à rester en Angleterre,
155     42|          cardinal refuse de recevoir le roi, la France refuse l’hospitalité
156     42|               avant de rien risquer, le roi, j’en suis sûr, attendra
157     42|               généreusement et meure en roi. J’irai mourir à ses côtés.~ ~ ~–
158     42|                 occasions où j’ai vu le roi en péril j’ai songé à eux.~ ~ ~–
159     42|            pourraient être si utiles au roi.~ ~ ~– Oh ! oui, dit de
160     42|                hommes dévoués autour du roi pour le garder de ses ennemis,
161     42|            assez, non pas pour faire le roi vainqueur, mais pour le
162     42|            Majesté oublie-t-elle que le roi attend sa réponse et l’attend
163     42|               auprès du gouvernement du roi. M. le vicomte de Bragelonne,
164     42|              plus de doute, la fille du roi Charles Ier aimait son ami.~ ~ ~–
165     42|                   Dites à mon père que, roi ou fugitif, vainqueur ou
166     44|                 haine qu’il a contre le roi.~ ~ ~– Contre le roi ?~ ~ ~–
167     44|                 le roi.~ ~ ~– Contre le roi ?~ ~ ~– Oui, le roi l’a
168     44|           Contre le roi ?~ ~ ~– Oui, le roi l’a déclaré bâtard, l’a
169     45|                     Mazarin est presque roi, dit Athos, et Madame Henriette
170     45|          mousquetaires de Sa Majesté le roi Louis XIII dont je vous
171     45|           ambitieux et des ennemis ; le roi mon mari traîne en Angleterre
172     45|        connaissons, et dans laquelle le roi Charles demandait si l’hospitalité
173     45|              agit de faire pour moi. Le roi est seul avec quelques gentilshommes
174     45|               en Angleterre, joignez le roi, soyez ses amis, soyez ses
175     45|             Sauvez mon époux, sauvez le roi ; et bien que vous ne soyez
176     45|               deux étaient adressées au roi Charles. Elle en donna une
177     45|                 se faire reconnaître au roi ; puis ils se retirèrent.~ ~ ~ ~
178     45|              table, tous à l’effigie du roi Louis XIII. Eh bien, que
179     47|                avait pas jusqu’au jeune roi, qui, en apprenant cette
180     47|               avait voulu voir le jeune roi avec sa mère et le fameux
181     47|               en haie sur le passage du roi ?~ ~ ~ ~Friquet contrefit
182     47|             Louvre annonça la sortie du roi. Un mouvement pareil à celui
183     47|          immobiles des gardes. Enfin le roi parut avec la reine dans
184     47|            toute la cour.~ ~ ~– Vive le roi ! cria-t-on de toutes parts.~ ~ ~ ~
185     47|            toutes parts.~ ~ ~ ~Le jeune roi mit gravement la tête à
186     47|          Notre-Dame. De là il voyait le roi, la reine et M. de Mazarin
187     47|                l’instant même et que le roi remontait dans son carrosse.~ ~ ~ ~
188     47|              suis porteur d’un ordre du roi.~ ~ ~– Fort bien, monsieur,
189     47|            emprisonné par l’inimitié du roi. Louvières fit un mouvement
190     47|           hâtons-nous, il faut obéir au roi.~ ~ ~– Monsieur, dit Broussel,
191     47|                 vous, mon bel oiseau du roi ! Vous allez voir.~ ~ ~ ~
192     47|         comptez-vous faire rébellion au roi ?~ ~ ~– J’obéis, j’obéis,
193     47|                  Les cris : « Au nom du roi ! » vingt fois répétés par
194     47|                à ces cris : « Au nom du roi ! », un cavalier accourut,
195     47|                sa main.~ ~ ~– Au nom du roi ! criait Comminges.~ ~ ~–
196     47|               et à ce mot : « Au nom du roi ! » il s’était rappelé le
197     47|               mot d’Athos : « Servez le roi » et il était accouru combattre
198     47|               accouru combattre pour le roi, dont on maltraitait les
199     47|             carrosse pour le service du roi.~ ~ ~– Mais, dit Comminges,
200     47|                  N’ai-je pas défendu le roi ?~ ~ ~– Et qui vous dit
201     47|                 vous dit de défendre le roi ?~ ~ ~– Mais M. le comte
202     47|                 lui-même.~ ~ ~– Oui, le roi ; mais aujourdhui vous
203     47|              vous n’avez pas défendu le roi, vous avez défendu Mazarin,
204     48|                lutte contre les gens du roi, était là. La seule précaution
205     51|                 attendez, l’autorité du roi y mettra bon ordre.~ ~ ~–
206     51|            Mettez cent hommes autour du roi, et avec le reste balayez-moi
207     51|               vous nous perdez tous, le roi, vous et moi.~ ~ ~ ~Anne
208     52|                rentré au parlement plus roi que le roi, la reine et
209     52|               parlement plus roi que le roi, la reine et le cardinal
210     52|               ne prendrions-nous pas le roi et ne le mettrions-nous
211     52|               Ils veulent me prendre le roi, vous savez ? dit la reine.~ ~ ~–
212     52|                     Ils n’auront pas le roi.~ ~ ~– Et ils ne me pendront
213     52|                matin sans reine et sans roi, cerné, assiégé, affamé,
214     52|             Concini, qui l’a perdue, le roi a fait Vitry maréchal de
215     54|                 résolu de faire avec le roi un petit voyage à Saint-Germain.~ ~ ~–
216     54|                 les yeux pour porter le roi et la reine à Saint-Germain.~ ~ ~–
217     54|                      Et vous rendrez le roi et la reine sains et saufs
218     54|                ces observations pour le roi et pour la reine ?~ ~ ~–
219     54|                pour la reine ?~ ~ ~– Le roi et la reine sont ma reine
220     54|              reine sont ma reine et mon roi, Monseigneur, répondit le
221     55|                 qui tient au service du roi.~ ~ ~ ~Le mousquetaire,
222     55|       ajouta-t-il gravement, service du roi.~ ~ ~– À vos ordres, mon
223     55|                d’Autriche passa chez le roi. On venait de coucher Monsieur ;
224     55|            coucher Sa Majesté.~ ~ ~ ~Le roi demanda à rester encore
225     55|             avez raison, Madame, dit le roi, et je suis prêt à me retirer
226     55|               déshabillez pas.~ ~ ~ ~Le roi sortit accompagné du chevalier
227     55|               éveiller et d’habiller le roi, puis de là passez chez
228     55|          Majesté.~ ~ ~– Passons chez le roi.~ ~ ~ ~D’Artagnan s’inclina
229     55|                l’on voyait les draps du roi tellement usés qu’en certains
230     55|                 service.~ ~ ~ ~Le jeune roi regarda l’officier de son
231     55|                mon fils.~ ~ ~ ~Le jeune roi leva lentement sa petite
232     55|               encore ce peuple ? dit le roi.~ ~ ~– Nous allons le savoir,
233     55|                 clameur et sédition. Le roi, à moitié habillé, la reine
234     55|               Palais-Royal, enlevant le roi, et que le peuple demande
235     55|                  le peuple veut voir le roi, il faut qu’il le voie.~ ~ ~–
236     55|               non seulement il verra le roi, mais encore qu’il le verra
237     55|                son lit ; ajoutez que le roi dort et que la reine prie
238     55|              que de caresser. Devant le roi endormi, il sera muet, doux
239     55|                la reine.~ ~ ~ ~Le jeune roi se rapprocha de sa mère.~ ~ ~–
240     55|              faut, je ne suis donc plus roi ?~ ~ ~ ~La reine resta muette.~ ~ ~–
241     55|             bien que vous êtes toujours roi.~ ~ ~ ~La reine regardait
242     55|               de vos fils à la place du roi, nous partirions pendant
243     55|           Autriche. Laporte, couchez le roi.~ ~ ~ ~Laporte posa le roi
244     55|              roi.~ ~ ~ ~Laporte posa le roi tout vêtu comme il était
245     55|             dit-elle.~ ~ ~– Oui, dit le roi, mais je ne veux pas qu’
246     55|                Moi je suis au chevet du roi, tout prêt à mourir pour
247     55|           ouvertes toutes seules, et le roi, ostensiblement du moins,
248     55|                vous avez désiré voir le roi et j’ai voulu le montrer
249     55|              point, que vous avez vu le roi couché et dormant, ainsi
250     55|           Planchet, mais est-ce bien le roi qui est couché dans ce lit ?~ ~ ~ ~
251     55|              vous tous qui connaisse le roi, dit-elle, qu’il s’approche
252     55|         coadjuteur.~ ~ ~– C’est bien le roi, dit cet homme en se relevant.
253     55|                sorti de sa cachette, le roi soulevé sur son coude et
254     55|            essuya son front humide ; le roi se laissa glisser en bas
255     55|              camarades qu’ils ont vu le roi et que la reine leur a parlé,
256     55|               Saint-Germain. Service du roi.~ ~ ~ ~Le mousquetaire porta
257     55|               derrière elle venaient le roi et M. le duc d’Anjou, son
258     55|              monta dans le carrosse. Le roi et Monsieur montèrent après
259     55|                royale, mais du salut du roi. Montez, Laporte !~ ~ ~ ~
260     56|            bruit s’était répandu que le roi devait quitter Paris dans
261     56|             approchèrent du carrosse du roi et de la reine, et présentèrent
262     56|              que trois lits, un pour le roi, un pour moi…~ ~ ~– Et un
263     56|               regardait envieusement le roi, la reine et Monsieur sur
264     56|                ce lit eût fait envie au roi lui-même, si le roi n’eût
265     56|            envie au roi lui-même, si le roi n’eût si bien dormi dans
266     56|                cette assemblée, avec le roi, la reine et Monseigneur
267     57|             attacher.~ ~ ~– Que fait le roi ? demanda-t-on.~ ~ ~– Il
268     57|                 nouvelle de la fuite du roi et de la reine, qui était
269     58|               pour un denier vendit son roi~ ~Et, maintenant, il faut
270     58|                  et il faut prévenir le roi.~ ~ ~– Que se passe-t-il
271     58|            heures après avoir quitté le roi, et le bruit de ses pas
272     58|                Athos ; ceux auxquels le roi s’est confié, les Écossais
273     58|            Athos, je voudrais parler au roi.~ ~ ~– Au roi ? mais le
274     58|                 parler au roi.~ ~ ~– Au roi ? mais le roi dort.~ ~ ~–
275     58|                        Au roi ? mais le roi dort.~ ~ ~– J’ai à lui révéler
276     58|                afin qu’en cas urgent le roi pût à l’instant même communiquer
277     58|              son feutre près de lui, le roi Charles, cédant à un besoin
278     58|                   ce soupir réveilla le roi, tant il dormait d’un faible
279     58|          nouvelle est mauvaise ? dit le roi en souriant avec mélancolie.~ ~ ~–
280     58|            Newcastle.~ ~ ~– Ah ! fit le roi, pour me combattre ?~ ~ ~–
281     58|                 Impossible ! s’écria le roi, les Écossais vendre leur
282     58|                les Écossais vendre leur roi pour deux cent mille livres !~ ~ ~–
283     58|              propres oreilles.~ ~ ~ ~Le roi poussa un soupir profond,
284     58|                 guerre est indigne d’un roi.~ ~ ~– L’exemple de Robert
285     58|           est-ce ainsi que doit agir un roi, mais ce n’est point ainsi
286     58|                 Dieu le veut !~ ~ ~ ~Le roi se leva, resserra sa ceinture,
287     58|                       De Winter, dit le roi, croyez-vous à la fidélité
288     58|                  de Winter ? demanda le roi.~ ~ ~– Oui, sire.~ ~ ~–
289     58|           sortit ; pendant ce temps, le roi acheva sa toilette. Les
290     58|          partons.~ ~ ~– Partons, dit le roi.~ ~ ~– Sire, dit Aramis,
291     58|              messieurs, venez.~ ~ ~ ~Le roi sortit de sa tente et trouva
292     58|              plaisir.~ ~ ~– Ah ! dit le roi, j’étais injuste, et voilà
293     58|            naseaux fumants du visage du roi, en relevant ses lèvres
294     58|                        Oui, oui, dit le roi en le flattant de la main ;
295     58|                 légèreté qui faisait du roi un des meilleurs cavaliers
296     58|             élève de la rivière, dit le roi.~ ~ ~– Sire, c’est quelque
297     58|                       L’ennemi ! dit le roi.~ ~ ~– Oui, l’ennemi. Il
298     58|               gardes.~ ~ ~– Ah ! dit le roi, nous allons savoir s’il
299     58|        misérables rebelles.~ ~ ~ ~Et le roi, piquant son cheval, s’élança
300     58|             Aramis.~ ~ ~– Est-ce que le roi serait blessé ? dit de Winter.
301     58|              route. En deux secondes le roi était arrivé à la tente
302     58|              principaux chefs.~ ~ ~– Le roi ! s’écrièrent-ils en se
303     58|              Oui, messieurs, dit-il, le roi en personne ; le roi qui
304     58|                 le roi en personne ; le roi qui vient vous demander
305     58|                Il y a, monsieur, dit le roi, se laissant emporter par
306     58|            demande qu’une seule, dit le roi. Mettez l’armée en bataille
307     58|              avançant de chaque côté du roi :~ ~ ~– Eh bien, oui, dirent-ils,
308     58|              nous tenons nos promesses. Roi Charles Stuart, vous êtes
309     58|            temps la main pour saisir le roi ; mais avant que le bout
310     58|               et Aramis entraînèrent le roi hors de la tente parjure,
311     58|                tête de son régiment. Le roi lui fit signe de les accompagner.~ ~ ~ ~
312     59|                 en arrêter un.~ ~ ~ ~Le roi se laissa tomber sur un
313     59|               seulement trahi.~ ~ ~ ~Le roi poussa un profond soupir.~ ~ ~–
314     59|                de montrer que vous êtes roi et gentilhomme. Debout,
315     59|                 costume et le cheval du roi : tandis qu’on s’acharnerait
316     59|          acharnerait après celui-là, le roi passerait peut-être.~ ~ ~–
317     59|             conseil, de Winter ? dit le roi, regardant avec admiration
318     59|               honneur d’avoir sauvé son roi ! s’écria de Winter.~ ~ ~ ~
319     59|               écria de Winter.~ ~ ~ ~Le roi regarda son vieil ami les
320     59|                 sert que nous.~ ~ ~ ~Le roi entendit ces mots et se
321     59|              trônes de la terre, dit le roi, et trouvez-moi de plus
322     59|                  Athos s’agenouilla, le roi lui passa le cordon de gauche
323     59|                 être mieux pris pour le roi.~ ~ ~ ~Puis, lorsque Charles
324     59|             nous sommes prêts.~ ~ ~ ~Le roi regarda les trois gentilshommes.~ ~ ~–
325     59|            chevalier, si jamais je suis roi…~ ~ ~– Sire, vous nous avez
326     59|                que trop perdu.~ ~ ~ ~Le roi leur tendit une dernière
327     59|               qui dominait le camp ; le roi, suivi des trois amis, se
328     59|                      Voyez-vous, dit le roi, peut-être se repentent-ils
329     59|           suivront.~ ~ ~– Bien ! dit le roi, que faisons-nous ?~ ~ ~–
330     59|           lunette sur le groupe dont le roi faisait partie.~ ~ ~– Cet
331     59|              temps.~ ~ ~– Alors, dit le roi, en avant ! et partons.~ ~ ~–
332     59|              lieutenant général, dit le roi.~ ~ ~– Écoutez alors, milord
333     59|                 Votre Majesté.~ ~ ~ ~Le roi fit en souriant trois pas
334     59|            jusqu’au dernier, nous et le roi nous continuons notre route :
335     59|                Alors, messieurs, dit le roi, en avant ! rallions-nous
336     59|                   On monta à cheval, le roi sur le cheval de de Winter,
337     59|                 Winter sur le cheval du roi ; puis de Winter se mit
338     59|                 premier escadron, et le roi, ayant Athos à sa droite
339     59|             épées.~ ~ ~– Allons, dit le roi, cela me console, ils ne
340     59|              au-devant de lui.~ ~ ~ ~Le roi montra à Athos et à Aramis
341     59|              Allons, messieurs, cria le roi à son tour, enivré par le
342     59|                ce commandement, dont le roi donna l’exemple, Athos et
343     59|                 trahis, dit tout bas le roi.~ ~ ~– Attendons encore,
344     59|                 Mais voyez ! s’écria le roi, arrêtant son cheval d’une
345     59|                mourir avec eux ! dit le roi.~ ~ ~– Allons mourir ! dirent
346     59|              épée à ses côtés.~ ~ ~– Le roi ! le roi ! crièrent plusieurs
347     59|                côtés.~ ~ ~– Le roi ! le roi ! crièrent plusieurs voix
348     59|                    Non, ce n’est pas le roi ! s’écria le cavalier ;
349     59|                  que vous n’êtes pas le roi ? n’est-ce pas que vous
350     59|              compatriote.~ ~ ~– Mais le roi ? dit Athos avec angoisse,
351     59|                 Athos avec angoisse, le roi ?~ ~ ~ ~D’Artagnan serra
352     59|                 Eh ! nous le tenons, le roi !~ ~ ~– Oui, dit Aramis,
353     59|                 anglais, enveloppant le roi, qui marchait seul à pied
354     59|                effrayant. Non, c’est le roi Charles Ier , le bon roi
355     59|                roi Charles Ier , le bon roi Charles qui dépouille ses
356     59|              Bonjour, messieurs, dit le roi aux deux gentilshommes qu’
357     59|          fantôme de ses nuits.~ ~ ~ ~Le roi regarda autour de lui et
358     59|           anglais en s’avançant vers le roi qui venait de reprendre
359     59|              Thomlison, dit Charles, le roi ne se rend point ; l’homme
360     59|                    Votre épée.~ ~ ~ ~Le roi tira son épée et la brisa
361     59|                c’était Arthus.~ ~ ~ ~Le roi sourit, le flatta de la
362     59|                  Oh ! soyez tranquille, roi Charles, dit Mordaunt, la
363     59|                Thomlison de conduire le roi à Holdenby-Castle.~ ~ ~ ~
364     59|                 à toute l’Europe que le roi Charles Stuart était prisonnier
365     60|                qui servait d’escorte au roi, à Charles, a été tué, ce
366     60|           Écossais de l’abandon de leur roi ?~ ~ ~– Oui, la pensée vient
367     61|            aujourdhui ? De la prise du roi, de son ignominie, de sa
368     61|                 Pourquoi arrête-t-on un roi ? Quand on veut le respecter
369     61|             décapiter que souffleter un roi.~ ~ ~– Je ne vous dis pas
370     61|          Anglais, se révolte contre son roi, qui est Écossais ? Je suis
371     61|              avez contribué à livrer un roi à des marchands de bière,
372     61|                 serez récompensé par un roi intelligent ; vous, mon
373     62|         glorieuse mémoire, qui était le roi des Gascons, comme Sa Majesté
374     62|              Majesté Philippe IV est le roi de toutes les Espagnes,
375     62|           Mazarin, lequel représente le roi de France. Il en résulte
376     62|         moment-ci, nous représentons le roi et le cardinal, ce qui fait
377     63|              venus ici pour défendre le roi Charles, nous l’avons mal
378     63|                 sauver.~ ~ ~– Sauver le roi ! fit d’Artagnan en regardant
379     63|              Athos, dit d’Artagnan ; le roi est au milieu d’une armée
380     63|                peine pensez-vous que le roi soit condamné ? demanda
381     63|               maintenant qu’il tient le roi ?~ ~ ~– Si fait, j’en suis
382     63|                ce moment. Nous avons un roi de dix ans qui ne sait pas
383     63|              nous parvenons à sauver le roi, ce sera beau : si nous
384     63|                 puisque nous sauvons le roi ? Le roi sauvé, nous rassemblons
385     63|                nous sauvons le roi ? Le roi sauvé, nous rassemblons
386     63|                 apprendrons la prise du roi, et en l’honneur de cette
387     64|                 la chose est claire, le roi et son escorte ont passé
388     64|                qui est arrivé.~ ~ ~– Le roi, murmura le blessé, le roi
389     64|              roi, murmura le blessé, le roi est prisonnier.~ ~ ~– Vous
390     64|                il ne quittait jamais le roi !~ ~ ~– Oui, c’est cela,
391     64|             blessé. Eh bien ! voyant le roi pris, il songea à moi ;
392     64|            maison, il demanda au nom du roi qu’on s’y arrêtât. La demande
393     64|                demande fut accordée. Le roi, disait-on, avait faim ;
394     64|          intercepté par les gardiens du roi et les mit en défiance.
395     64|               la porte, je fis signe au roi de me suivre. Hélas ! il
396     64|                 devant par bonheur ; le roi venait à quelques pas derrière
397     64|            voulus crier pour avertir le roi, mais je n’en eus pas le
398     64|                jusque dans la cour ; le roi et son escorte étaient partis.
399     64|                en tenir : c’est bien le roi et son escorte qui sont
400     64|            arriverons à Londres avec le roi ; une fois à Londres, nous
401     64|            homme, qu’il fasse savoir au roi qu’ils ne m’ont pas tué
402     64|             rejoint l’escorte.~ ~ ~ ~Le roi, placé en tête, entouré
403     64|               monta aux joues pâlies du roi.~ ~ ~ ~D’Artagnan gagna
404     64|               halte que devait dîner le roi. Seulement cette fois les
405     64|                 du colonel il trouva le roi déjà assis à sa petite table
406     64|             Harrison tournait le dos au roi.~ ~ ~ ~Le roi vit entrer
407     64|                 le dos au roi.~ ~ ~ ~Le roi vit entrer les quatre gentilshommes,
408     64|               des officiers et celle du roi.~ ~ ~ ~Harrison, pour faire
409     64|                 tenait debout devant le roi, la pâleur de la mort au
410     64|                 adresse.~ ~ ~ ~Quant au roi, il avait écouté toute cette
411     64|                  Mais que dites-vous du roi ?~ ~ ~– Sa physionomie me
412     64|            envie de boire à la santé du roi, dit Athos.~ ~ ~– Alors,
413     64|                les yeux attachés sur le roi Charles, burent ensemble,
414     64|                gouttes de bière, car le roi était au régime de tout
415     64|           Harrison.~ ~ ~– Parry, dit le roi en se levant à son tour
416     64|                 Artagnan à Athos, votre roi m’a véritablement séduit
417     65|               assurer de la personne du roi. Ils se retirèrent dans
418     65|             deux hommes ?~ ~ ~– Oui, le roi et son valet de chambre.~ ~ ~–
419     65|                 Sous prétexte qu’il est roi, il paraît qu’il ne peut
420     65|            nôtre ; non pas contre votre roi, qui n’est qu’un enfant,
421     65|                vous allez faire à votre roi.~ ~ ~– Mais, dit l’officier,
422     65|               que je suis au service du roi, et que, sachant qu’il devait
423     65|            étais comme vous, j’avais un roi en garde.~ ~ ~– Ah ! ah !
424     65|               ah ! dit Groslow, et quel roi ?~ ~ ~– Le nôtre, pardieu !
425     65|                 plaisir.~ ~ ~– Le jeune roi est donc bien aimable ?~ ~ ~–
426     65|                 bien aimable ?~ ~ ~– Le roi ! il dormait les poings
427     65|          garderont, quatre garderont le roi.~ ~ ~– Au fait, dit d’Artagnan,
428     65|                étaient pas approchés du roi, de peur de donner des soupçons,
429     65|              messieurs, nous sauvons le roi.~ ~ ~ ~Athos tressaillit,
430     65|                 d’un ami et la vie d’un roi ? Je vous ai dit et je vous
431     65|                      Non.~ ~ ~– Chez le roi.~ ~ ~– Chez le roi ! s’écria
432     65|              Chez le roi.~ ~ ~– Chez le roi ! s’écria Athos.~ ~ ~– Oui,
433     65|                 Oui, messieurs, chez le roi. M. Groslow est de garde
434     65|                       Nous habillons le roi en Groslow ; Mousqueton,
435     65|              vous trouvez que la vie du roi ne vaille pas ce qu’elle
436     65|                 maison où était logé le roi.~ ~ ~ ~
437     66|                 nuit dans la chambre du roi ? demanda d’Artagnan.~ ~ ~–
438     66|              étaient dans la chambre du roi, deux à la porte de communication,
439     66|          éclairait le visage résigné du roi et le visage infiniment
440     66|            interrompait, croyant que le roi dormait visiblement ; mais
441     66|             visiblement ; mais alors le roi rouvrait les yeux et lui
442     66|               au seuil de la chambre du roi, remit avec affectation
443     66|         serviteur lisant la Bible à son roi prisonnier, s’assura que
444     66|               de t’interrompre ? dit le roi, continue, mon bon Parry ;
445     66|         présence était attribuée par le roi à son véritable motif.~ ~ ~ ~
446     66|                de joie en voyant que le roi était couché habillé.~ ~ ~ ~
447     66|               rester dans la chambre du roi, s’étaient peu à peu rapprochés
448     66|              comme c’est l’habitude, un roi pour d’Artagnan, un as pour
449     66|                un as pour lui.~ ~ ~– Un roi, dit d’Artagnan, c’est de
450     66|            ajouta-t-il, prenez garde au roi.~ ~ ~ ~Et, malgré sa puissance
451     66|              gagné ; s’il retournait un roi, il avait perdu.~ ~ ~ ~Il
452     66|             perdu.~ ~ ~ ~Il retourna un roi.~ ~ ~– Enfin ! dit d’Artagnan.~ ~ ~ ~
453     66|              entrant dans la chambre du roi suivi de son compagnon :~ ~ ~–
454     66|               est-il donné ? demanda le roi, de la part du général Olivier
455     66|           veulent sans doute enlever le roi. Qu’on les arrête.~ ~ ~–
456     67|               de l’arrivée prochaine du roi. Cette réponse amena quelques
457     67|               questions sur la prise du roi, et Athos donna des détails
458     67|                 rumeur. Le bruit que le roi, ramené par le colonel Harrison,
459     67|    reconnaissent, allons voir entrer le roi ; s’il a marché toute la
460     67|                 qu’ils eussent sauvé le roi.~ ~ ~– Pardieu ! dit majestueusement
461     67|                 à la hauteur ?~ ~ ~– Le roi sera délivré au tribunal,
462     67|                ils osent condamner leur roi, ils le condamneront à l’
463     67|             donc instruite avant que le roi eût été pris ?~ ~ ~– Sans
464     68|                 onze heures du matin le roi parut sur le seuil de la
465     68|                 juges, fiers d’avoir un roi à humilier, se préparaient
466     68|              toutes les émotions que le roi, à force de puissance sur
467     68|               mousquetaires derrière le roi, c’est-à-dire en face des
468     68|              pas vus. Il ne voit que le roi. Mordieu ! avec quels yeux
469     68|                que sa mère, nous, et le roi l’a dépouillé de son nom
470     68|               le président qui parle au roi.~ ~ ~ ~En effet, le président
471     68|                 aurez à faire.~ ~ ~ ~Le roi, comme si ces paroles ne
472     68|               voyez comme il regarde le roi. Ce regard est-il celui
473     68|                que le regard !~ ~ ~– Le roi est véritablement beau,
474     68|           procès allait s’instruire, le roi était donc condamné d’avance.~ ~ ~–
475     68|         monsieur en noir va dire de son roi avec licence et privilège.~ ~ ~ ~
476     68|              que celle où ce malheureux roi retrouvait toutes ses imprudences
477     68|       imprudence et légèreté, ce pauvre roi mérite punition ; mais il
478     68|                 ne saurait atteindre le roi, mais ses ministres, puisque
479     68|                la constitution est : Le roi ne peut faillir.~ ~ ~ ~Pour
480     68|         peut-être un moyen de sauver le roi. Il faudra que je lui en
481     68|                     À cette apostrophe, roi, juges, spectateurs, tout
482     68|           défense ? demanda Bradshaw au roi.~ ~ ~ ~Alors, du ton d’un
483     68|                j’aie cessé d’être votre roi ? Non pas. Vous répondre
484     68|                 je vous en supplie, mon roi !~ ~ ~– Mais qu’y a-t-il ?
485     68|            était venu de se retirer, le roi sortit suivant ses gardes.~ ~ ~ ~
486     68|                 quelle figure ferait le roi en voyant cette hache qui
487     68|              vérité, Parry, continua le roi en s’éloignant, tous ces
488     68|              arracha un léger soupir au roi.~ ~ ~– Que de gens, pensa-t-il,
489     68|               majesté tombée !~ ~ ~ ~Le roi se retourna vivement, les
490     68|              voir passer devant lui son roi captif sans lui rendre ce
491     68|                Parmi les assommeurs, le roi reconnut le capitaine Groslow.~ ~ ~–
492     68|               haie, cracha au visage du roi, comme jadis un Juif infâme
493     68|            tempétueuse, et il sembla au roi qu’il voyait reluire au
494     68|             autant à son père.~ ~ ~ ~Le roi ne s’était pas trompé ;
495     68|      escortaient d’un dernier regard le roi martyr.~ ~ ~ ~Quand le soldat
496     68|           insulteur cracha au visage du roi prisonnier, Athos porta
497     68|               as souillé la face de ton roi, tu vas mourir !… » ~ ~Athos,
498     68|              est une tête sacrée, qu’un roi captif est deux fois le
499     68|               de tout ce qui regarde le roi.~ ~ ~ ~
500     69|                religieux exprimé par le roi, ainsi que l’autorisation
501     69|         fantômes c’étaient les aïeux du roi Charles qui se détachaient
502     69|            pouvait soutenir son âme, le roi laissa tomber son courage
503     69|            hiver ; et, le dira-t-on, ce roi qui mourut si grand, si
504     69|                   Allons, Parry, dit le roi, ne pleure plus, voici Dieu
505     69|                et salua profondément le roi d’Angleterre.~ ~ ~– Le chevalier,
506     69|                 contre la destinée d’un roi.~ ~ ~– Vous, dit-il, vous !
507     69|         toujours du geste le silence au roi, ne songez qu’à vous ; vos
508     69|          exécution impossible.~ ~ ~ ~Le roi regarda Aramis avec étonnement.~ ~ ~ ~
509     69|             au-dessous de la fenêtre du roi, un bruit étrange et comme
510     69|                  Entendez-vous ? dit le roi.~ ~ ~ ~Ce bruit fut suivi
511     69|                 a pu le pousser, dit le roi, mais ce bruit, je vais
512     69|           voulez-vous dire ? demanda le roi.~ ~ ~– Je veux dire qu’à
513     69|                        Eh bien ? dit le roi.~ ~ ~– Eh bien ? dit Aramis,
514     69|               Comment cela ? s’écria le roi, dont le visage s’illumina
515     69|                Comment cela ? répéta le roi ; il faut que je le sache,
516     69|                     Chevalier, dites au roi que demain à dix heures
517     69|                 ce généreux ami, dit le roi, pour que je lui en garde
518     69|             hommes merveilleux ! dit le roi, et l’on m’eût raconté de
519     69|                  chevalier ! s’écria le roi, que puis-je vous dire ?
520     69|            dirai pas que vous sauvez un roi ; non, vue de l’échafaud
521     69|                voulut baiser la main du roi, mais le roi saisit la sienne
522     69|                 la main du roi, mais le roi saisit la sienne et l’appuya
523     69|              voulut retirer sa main, le roi la retint.~ ~ ~ ~Celui qui
524     69|      voulez-vous, monsieur ? lui dit le roi.~ ~ ~– Je désire savoir
525     69|               Que vous importe ? dit le roi, nous ne sommes pas de la
526     69|                    Assez, dit Parry, le roi n’a que faire de vos exhortations.~ ~ ~–
527     69|         révérend docteur évêque, dit le roi, je vous entendrai avec
528     69|        attention qui n’échappa point au roi.~ ~ ~– Chevalier, dit-il
529     69|             disais du temps que j’étais roi.~ ~ ~ ~Aramis sortit ; Charles
530     69|               ont pris pour vous, et le roi vous bénit en attendant
531     69|                gardais. Avez-vous vu le roi ?~ ~ ~– Oui, et tout va
532     69|                 Une fois à bord avec le roi, nous profitons de la marée,
533     69|             jusque sous les fenêtres du roi la charrette qui portait
534     69|                entendu de la chambre du roi ?~ ~ ~– C’est probable,
535     70|                celui qui avait été leur roi.~ ~ ~ ~La sentinelle ne
536     70|                le plus fatigant pour le roi, et sur le second plancher
537     70|              bruit dont se plaignait le roi.~ ~ ~ ~Parry monta à l’échelle
538     70|            doucement, je vous prie ? Le roi dort, et il a besoin de
539     70|               anglais, retourne dire au roi que s’il dort mal cette
540     70|             pour voir ce que faisait le roi.~ ~ ~ ~Le roi était accoudé
541     70|                faisait le roi.~ ~ ~ ~Le roi était accoudé sur son lit.~ ~ ~ ~
542     70|                 la porte, et, allant au roi le visage rayonnant de joie :~ ~ ~–
543     70|          dressent mon échafaud ? dit le roi étonné.~ ~ ~– Oui, et qui
544     70|           muraille.~ ~ ~– Chut ! dit le roi en regardant avec terreur
545     70|                 leur ai parlé.~ ~ ~ ~Le roi joignit les mains et leva
546     70|                une lame du parquet ; le roi alors se glissait par cette
547     70|              lui les habits destinés au roi, enveloppés dans un coupon
548     70|             pouvoir communiquer avec le roi ; et, selon la prévision
549     70|                avec lui jusqu’auprès du roi.~ ~ ~ ~Tous trois avaient
550     70|                dit Athos ; rapportez au roi où en sont les choses ;
551     70|             tâchez de ne pas quitter le roi. Parlez haut, très haut,
552     70|        faites-vous tuer, mais sauvez le roi.~ ~ ~– Soyez tranquille,
553     70|                mais recommandez bien au roi de ne pas faire de fausse
554     70|             aurons fait du chemin et le roi sera sauvé.~ ~ ~– Il sera
555     70|             aussi sûr maintenant que le roi se sauvera que je suis sûr
556     70|            prêtre, au cas certain où le roi voudrait communier, et surtout
557     70|           surtout au cas probable où le roi désirerait entendre une
558     70|                veillaient à la porte du roi, deux autres se promenaient
559     70|               était déjà posé.~ ~ ~ ~Le roi était plein d’espérance ;
560     70|               entrevue de la veille. Le roi lui répondit que les paroles
561     70|                 le laisser seul avec le roi. Tout le monde se retira.~ ~ ~ ~
562     70|                 de La Fère ? demanda le roi.~ ~ ~– À deux pieds de vous,
563     70|                 vous répondre.~ ~ ~ ~Le roi, d’une main tremblante,
564     70|            parquet.~ ~ ~– Ainsi, dit le roi, celui qui me répond là…~ ~ ~–
565     70|           prière de celui qui fut votre roi…~ ~ ~– Qui l’est encore
566     70|          chambre qui précédait celle du roi. Un commissaire du parlement,
567     70|                 augure, entra, salua le roi, et déployant un parchemin,
568     70|                aujourdhui ? demanda le roi avec une émotion perceptible
569     70|               de noir.~ ~ ~– Et, dit le roi, je dois périr comme un
570     70|                      Mon enfant, dit le roi à Aramis, ne te désole pas
571     70|             Asseyez-vous, Juxon, dit le roi en tombant à genoux, car
572     70|                    Juxon s’assit, et le roi, agenouillé devant lui comme
573     71|        sonnaient ; comme l’avait dit le roi, ce n’était donc pas un
574     71|             adjacentes au palais, et le roi commençait à distinguer
575     71|          tempêtes.~ ~ ~ ~Les enfants du roi arrivèrent : c’était d’abord
576     71|                 voudront-ils vous faire roi à l’exclusion du prince
577     71|                 mais vous n’êtes pas le roi, mon fils, et vous ne pouvez
578     71|               tueront avant de me faire roi.~ ~ ~– Bien, mon fils, dit
579     71|            lançant leurs bras au cou du roi.~ ~ ~– Adieu, dit Charles ;
580     71|              monde put entrer.~ ~ ~ ~Le roi, se voyant seul au milieu
581     71|                 dans le repos.~ ~ ~ ~Le roi ne se trompait point, Athos
582     71|             parquet de l’appartement du roi, Athos avait entendu au-dessus
583     71|               la tête : c’était bien le roi qui parlait sur l’échafaud.~ ~ ~ ~
584     71|                        Mais à la vue du roi si calme, si noble, si digne,
585     71|                fond du cœur d’Athos, le roi commença de parler.~ ~ ~ ~
586     71|               se fit entendre.~ ~ ~ ~Le roi s’interrompit.~ ~ ~– Ne
587     71|                 Le discours terminé, le roi avait promené sur la foule
588     71|                       On eût dit que le roi allait se coucher dans son
589     71|           derrière le regard profond du roi il trouva le regard ardent
590     71|               ardent d’Aramis.~ ~ ~ ~Le roi, voyant qu’il ne répondait
591     71|           écartiez sur le cou.~ ~ ~ ~Le roi sépara ses cheveux avec
592     71|               un seul coup ? demanda le roi.~ ~ ~– Je l’espère, répondit
593     71|             monde frissonna, excepté le roi.~ ~ ~– C’est bien, dit le
594     71|                      C’est bien, dit le roi ; et maintenant, bourreau,
595     71|               masqué fit un pas vers le roi et s’appuya sur sa hache.~ ~ ~–
596     71|                quitter le monde, dit le roi à ceux qui l’entouraient.
597     71|           fidèle, cœur généreux, dit le roi, je n’ai pu être sauvé,
598     71|                il sembla à Athos que le roi se relevait et changeait
599     71|                        Remember, dit le roi.~ ~ ~ ~Il achevait à peine
600     71|                mouchoir dans le sang du roi martyr ; puis, comme la
601     71|                retira pleine du sang du roi et s’évanouit.~ ~ ~ ~
602     72|              Athos. Noble et malheureux roi !~ ~ ~– Êtes-vous donc blessé ?
603     72|            avait trempé dans le sang du roi.~ ~ ~– Maintenant, demanda
604     72|                et, leur œuvre finie, le roi sera déposé dans une chapelle
605     72|              prouve, dit Aramis, que le roi meurt, mais que la royauté
606     72|                est peut-être le dernier roi chevalier qu’aura eu le
607     72|              Vous ne connaissiez pas le roi Charles, ce n’était qu’un
608     72|                Athos, maintenant que le roi est mort ?~ ~ ~– Ainsi,
609     72|               voir tomber la tête de ce roi que je ne connaissais pas,
610     72|      obligeamment pour couper le cou du roi.~ ~ ~– Un homme masqué !
611     72|                 a porté la main sur son roi ?~ ~ ~– Un bourreau amateur,
612     72|                je regardais, non pas le roi, comme le pense monsieur
613     72|              vous avais reconnu près du roi, Aramis, et vous, comte,
614     73|               un complot pour sauver le roi.~ ~ ~– Ah ! vous saviez
615     73|              ouvriers devaient tirer le roi de prison et le conduire
616     73|          avaient entrepris de sauver le roi ?~ ~ ~– Ce sont ces quatre
617     73|             quelque ennemi personnel du roi Charles, qui aura fait vœu
618     73|               graves raisons de haïr le roi déchu, et qui, sachant qu’
619     73|                 homme, dit Mordaunt, le roi était sauvé.~ ~ ~ ~Cromwell
620     73|               avait pas voulu faire. Le roi Charles disparaissait anéanti.
621     75|               mon oncle de Winter et au roi Charles ! Maintenant pas
622     75|              avais pensé que la mort du roi…~ ~ ~– La mort du roi n’
623     75|                du roi…~ ~ ~– La mort du roi n’a fait que hâter leur
624     78|                 monsieur le bourreau du roi Charles, monsieur l’incendiaire,
625     79|          Mocquet, le fameux voyageur du roi Henri IV.~ ~ ~– Après ?~ ~ ~–
626     79|            Cromwell nous avons servi le roi Charles Ier , ce qui n’est
627     79|             sommes devenus partisans du roi Charles ; parce que, au
628     80|               le matin sans reine, sans roi, furent fort tourmentés
629     80|               il le déclarait ennemi du roi et de l’État, et lui ordonnait
630     80|         enjoignait à tous les sujets du roi de lui courir sus.~ ~ ~ ~
631     80|             généralissime des armées du roi hors Paris, avec MM. les
632     80|           devise : Nous cherchons notre roi.~ ~ ~ ~Les jours suivants
633     80|          étaient chargés, de la part du roi Charles, d’une mission suprême
634     80|                Paris avant le départ du roi.~ ~ ~– Ah ! dit le sergent
635     81|                  ô mon seigneur ! ô mon roi !… et que, conduit à l’échafaud,
636     81|                 de faire pour sauver le roi, nous l’avons fait sur le
637     82|            arrivez d’Angleterre ? et le roi Charles se porte bien, à
638     82|              fatigués du voyage. Pauvre roi Charles ! Mais enfin, il
639     82|                duc ! c’est le véritable roi de Paris, il ne peut pas
640     82|                et des colonels comme le roi.~ ~ ~– Oui, dit Aramis ;
641     82|              savoir qu’il eût existé un roi Charles Ier et que ce roi
642     82|               roi Charles Ier et que ce roi venait de mourir sur un
643     83|                     Nous sommes pour le roi et MM. les princes, dit
644     83|            entendre, dit Châtillon : le roi est avec nous, et il a pour
645     84|          position. Il pouvait, comme un roi, toucher les plus grands
646     85|                 aux derniers moments du roi Charles Ier , dit Athos.
647     85|                 Ier , dit Athos. Pauvre roi ! coupable tout au plus
648     85|            était pour la vie d’un grand roi.~ ~ ~– Monsieur, dit Anne
649     85|                      Madame, je sers le roi.~ ~ ~– Oui, à votre manière.~ ~ ~–
650     85|                elle a été donnée par le roi François Ier à mon aïeul.
651     86|                 une ville privée de son roi et de la justice. Ce n’est
652     86|              vous prie, question que du roi.~ ~ ~ ~Les députés s’inclinèrent
653     86|                haine de Richelieu et du roi.~ ~ ~ ~Mazarin la regardait,
654     86|                  ne suis-je pas presque roi, et roi de France même ?
655     86|             suis-je pas presque roi, et roi de France même ? Jetée sur
656     87|            chargés de porter secours au roi Charles, et ils ont fait
657     87|               en mêlât pour que ce cher roi Charles ne soit pas à cette
658     91|                dit d’Artagnan. Le jeune roi nous en aurait peut-être
659     94|                désire que Sa Majesté le roi daigne être le parrain du
660     94|               des fidèles serviteurs du roi, et qu’il donnera la première
661     95|         tranquillement couper le cou au roi Charles Ier , le beau-frère
662     95|              Ier , le beau-frère du feu roi votre mari, l’époux de Madame
663     95|                au lieu d’avoir servi le roi Charles, ce qui eût été
664     95|                menacez la mère de votre roi.~ ~ ~– Madame, dit d’Artagnan,
665     96|              militaires de la maison du roi !~ ~ ~– M. de Tréville était
666     96|           Laquelle ?~ ~ ~– C’est que le roi daigne être le parrain du
667     96|               présume que Sa Majesté le roi, daignant être le parrain
668     96|                 utilise : dans un an le roi sera majeur !~ ~ ~ ~Quinze
669     96|                 de baptême par le jeune roi et la jeune Henriette d’
670     96|            réjouissait de la rentrée du roi, fixée au surlendemain,
671     97|               honneur que lui ferait le roi en tenant son enfant sur
672     97|                exiler comme du temps du roi Louis XIII. Croyez-moi,
673     97|                jeune, laissons un jeune roi s’établir ! Hélas ! excusez
674     97|                de la Jarretière, que le roi Charles Ier , m’a donné
675     97|              que l’entrée solennelle du roi, de la reine et du ministre
676     97|       tranquille. J’aurais peur pour le roi ; mettez-vous à la portière
677     97|                Artagnan ; je réponds du roi.~ ~ ~ ~Et saluant la reine,
678     97|                trouverai à la gauche du roi, et, comme je serai principalement
679     97|                 Ah bah ! je garderai le roi, et Porthos gardera le cardinal.~ ~ ~ ~
680     97|              grands cris de : « Vive le roi ! » et de : « Vive la reine ! »
681     97|                Parisiens de revoir leur roi et leur reine, dont ils
682     97|             pencha à l’oreille du jeune roi et lui dit tout bas :~ ~ ~–
683     97|                mon fils.~ ~ ~ ~Le jeune roi se pencha à la portière.~ ~ ~–
684     97|             voir dormir.~ ~ ~– Et si le roi le permet, dit d’Artagnan,
685     97|             même de l’affection pour le roi et la régente, commençait
686     97|               adressaient aussi bien au roi qu’au ministre.~ ~ ~– En
687     98|               la voiture, mais le jeune roi avait étendu le bras en
688     98|               de ce côté du carrosse du roi, toute la foule qui l’avait
689     98|                 moins belliqueux que le roi, avait pris la précaution
690     98|        coadjuteur en tête, attendait le roi, la reine et le ministre,
691     98|                d’Artagnan, dit le jeune roi.~ ~ ~– Oui, mon fils, et
692     98|          descendant de voiture le jeune roi à d’Artagnan, Madame la
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License