Chap.

 1      5|      donner à d’Artagnan :~ ~ ~– Prenez donc ceci, dit-il avec un
 2      8|      quittons-nous bons amis, et prenez cette demi-pistole pour
 3     11|           Au reste, mon cher, ne prenez tout ce que je vais vous
 4     13|  Donnez-m’en encore.~ ~ ~– Non ; prenez plutôt de ce lièvre que
 5     15|         Blois, Raoul ! ou plutôt prenez votre cheval et courez-y
 6     18|         je réponds de lui.~ ~ ~– Prenez garde ! vous vous avancez
 7     20|         la délivrance approche ; prenez patience et courage en songeant
 8     21|           Oui, dit le duc ; mais prenez garde, mon cher La Ramée,
 9     26|          nos valets ?~ ~ ~– Oui, prenez Mousqueton, cela ne fera
10     26| prendrai-je Rustaud ?~ ~ ~– Non, prenez un cheval de luxe, prenez
11     26|        prenez un cheval de luxe, prenez Phébus ou Superbe, nous
12     26|          mon épée de cour.~ ~ ~– Prenez votre rapière, mon ami.~ ~ ~–
13     26|          Je n’en sais rien, mais prenez toujours, croyez-moi.~ ~ ~–
14     26|     montés que lui.~ ~ ~– Alors, prenez ce que vous trouverez de
15     26|        Mazarin, service du roi ! Prenez et courez !~ ~ ~– Bon, Monseigneur.~ ~ ~–
16     27|         monsieur.~ ~ ~– Porthos, prenez les vôtres dans vos fontes.~ ~ ~–
17     27|        le bâtiment voisin.~ ~ ~– Prenez garde de tuer vos chevaux !
18     28|          sur la défensive.~ ~ ~– Prenez garde, dit Porthos à son
19     30|    Faites seller les chevaux, et prenez votre carabine.~ ~ ~– Mais,
20     33|        mais j’ai perdu le mien : prenez le meilleur des deux pour
21     34|     puisse trouver un prêtre, ou prenez cette peine de m’en amener
22     37| conviendra. Pas de fausse honte, prenez le cheval qui vous semblera
23     38|          lancé, il vient à vous, prenez garde !~ ~ ~ ~Athos regarda
24     39|           conservez mon fils, et prenez ma vie si triste et si misérable.~ ~ ~–
25     39|         sanglots.~ ~ ~– Ma mère, prenez courage ! dit la jeune fille.~ ~ ~–
26     47|        dit Louvières ; monsieur, prenez garde de nous pousser au
27     47|           mon lieutenant ?~ ~ ~– Prenez le détachement et conduisez-le
28     48|        faites attention que vous prenez là un terrible engagement :
29     49|     verrez mes hommes à l’œuvre. Prenez seulement garde de vous
30     52|         vous voilà sanguinaire ! Prenez garde, nous ne sommes pas
31     53|    seulement.~ ~ ~– À merveille. Prenez et partez. Vous avez un
32     54|       bon français, Monseigneur, prenez garde à l’accent ; on nous
33     54|      prononçaient mal l’italien. Prenez garde que les Français ne
34     54|        vous donne plein pouvoir, prenez une escorte aussi considérable
35     56|       déjà montrée à d’Artagnan, prenez cette dépêche et portez-la
36     57|        monsieur.~ ~ ~– Eh bien ! prenez toujours, cela vous en fera
37     62|          comme les autres.~ ~ ~– Prenez chacun un cheval en main,
38     66|     Maître Groslow, ajouta-t-il, prenez garde au roi.~ ~ ~ ~Et,
39     68|      doutez toujours. Maintenant prenez votre courage à deux mains
40     69|       des intentions mauvaises ; prenez garde en vous retirant qu’
41     70|        deux pieds de vous, sire. Prenez le poker du brasier et frappez
42     70|          aucun instrument.~ ~ ~– Prenez ce poignard, dit Aramis ;
43     70|           dit Aramis ; seulement prenez garde de le trop émousser,
44     72|          dit d’Artagnan, vous me prenez pour un autre.~ ~ ~– Cependant,
45     73|        refermèrent à clef.~ ~ ~– Prenez donc la peine de vous asseoir,
46     74|         expression.~ ~ ~– Alors, prenez garde à vous, monsieur,
47     76|    Mousqueton d’un ton doctoral, prenez un peu de nourriture.~ ~ ~–
48     78|       était habituel, me voici ; prenez ma main, et entrez dans
49     83|         pistolet au poing ? Eh ! prenez garde, voici du canon qui
50     93|  retournant vers Porthos :~ ~ ~– Prenez ma main, dit d’Artagnan ;
51     94|      obtenir sa signature.~ ~ ~– Prenez garde, dit Mazarin, de ne
52     96|         près pareil au premier), prenez et gardez cette bague en
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License