1373-chois | chome-eclai | eclat-gueri | guerr-oiseu | olymp-remet | remin-troua | troub-zum
     Tome,  Chap.

2002     II,     35   |               Maurevel, dont les poumons éclataient, dont la respiration sifflait,
2003      I,      4   |                fine moustache, aux dents éclatantes, qui semblaient éclairer
2004      I,     16   |                 habits soyeux, riches et éclatants, légués comme une mode splendide
2005      I,      3   |           enflammé d’une céleste ardeur, Éclate par soi-même et moi par
2006      I,     27   |                 cette jalousie qui avait éclaté en plusieurs circonstances,
2007      I,     18   |                     Les deux jeunes gens éclatèrent de rire en voyant cette
2008     II,     12   |          équipages, étaient complètement éclipsés par ces nouveaux venus,
2009     II,     25   |                 chère, les diamants sont éclos et vendus.~ ~ ~– Oh ! Henriette !
2010     II,     27   |                 la mesure comme font les écoliers indociles.~ ~ ~ ~Le juge
2011      I,      4   |                   si son adresse ne vous écorche pas la bouche, savoir où
2012      I,      6   |                 le roi, qui s’est laissé écorcher tout vif !~ ~ ~– Tant mieux !
2013     II,     11   |                de chacun des jours qui s’écoulaient dans l’attente de la réception
2014     II,     18   |              Trente-six heures s’étaient écoulées depuis les événements que
2015     II,     35   |                  journée qui venait de s’écouler que de Mouy avait enfin
2016      I,     15   |           Alençon. Deux ou trois jours s’écoulèrent pendant lesquels la bonne
2017      I,     28   |                 Quelques jours s’étaient écoulés depuis les événements que
2018      I,     10   |                   deux mortelles heures, écoutant avec une terreur croissante
2019     II,     30   |              Charles, je sais bien, mais écoute-moi. La reine de Navarre fit
2020      I,     23   |               alors du duc, et tous deux écoutèrent pour savoir le moment où
2021      I,     25   |                homme, ou du moins vous m’écouterez auparavant. Madame, continua
2022     II,     16   |               regard inquiet.~ ~ ~– Nous écoutons, dit Charles. Ici, Actéon.~ ~ ~ ~
2023     II,     29   |         spectateurs, si pressés qu’ils s’écrasaient les uns les autres, semblaient
2024     II,     31   |           Catherine, frappée de stupeur, écrasée sous une émotion multiple
2025      I,     16   |             riant Marguerite, il va nous écraser. Dieu me pardonne ! Mais
2026     II,     10   |                  nées sous le signe de l’écrevisse, le cœur ardent et d’une
2027     II,     30   |             apportant des coffres et des écrins. Marguerite fit signe de
2028     II,     15   |                aux lettres que je lui ai écrites ?~ ~ ~– Pour avoir des preuves
2029      I,      5   |                  Plutarque, car ce grand écrivain dit quelque part : Il est
2030     II,      6   |                     ciel !~ ~ ~– Voilà l’écueil ; vous l’avez vu comme moi,
2031      I,     16   |                    Un large flot de sang écumait autour d’eux.~ ~ ~– Oh !
2032     II,     19   |              couleurs et dont la rivière écumante sur sa rive simulait la
2033     II,     22   |               tombées, mêlées à une bave écumeuse et sanglante. Le chien avait
2034      I,     29   |                terrible animal. Un petit écusson aux armes de France était
2035     II,      5   |                  garde l’entrée de votre Éden, Sire ?~ ~ ~– Tu vas voir,
2036     II,     17   |              espère, madame.~ ~ ~– C’est édifiant une pareille amitié, savez-vous ?
2037     II,     29   |               tournant le charmant petit édifice bâti par Henri II, on aperçut
2038      I,     20   |                cette expression sombre s’effaça des traits de Catherine
2039      I,      9   |                  de lui et s’avança en s’effaçant comme un homme qui se prépare
2040     II,     31   |                arrachées à la douleur, s’effacent de votre esprit et vont
2041     II,     31   |                 esprit et vont bientôt s’effacer de votre cœur. Nourrice !
2042      I,     25   |                 que Gillonne arriva tout effarée et dit à l’oreille de Marguerite
2043     II,     11   |              prudents. La vue d’un homme effaroucherait peut-être notre ami, vous
2044      I,      4   |                vu encore que des visages effarouchés ou rébarbatifs. Peut-être
2045     II,     22   |                   Le meilleur et le plus efficace est des blancs d’œufs battus
2046      I,     13   |              soie de son aumônière et en effilait les torsades d’or.~ ~ ~–
2047      I,     19   |             instant après des pas légers effleuraient le plancher de la boutique.~ ~ ~ ~
2048      I,     10   |               Louvre, qu’il emplissait d’effrayantes rumeurs, on entendait éclater
2049      I,     13   |                  aux choses de ce monde, effrayèrent Marguerite. Elle pensa que
2050      I,      6   |                 roi de Navarre, répondit effrontément le Florentin.~ ~ ~– Ventre-saint-gris !
2051     II,     24   |                  cercle de bistre, quels effroyables ravages avait faits sur
2052      I,     26   |                son compte. Laissons-le s’égarer : sa vie nous répond de
2053     II,     12   |              Puis alors ses beaux yeux s’égarèrent dans les profondeurs de
2054     II,     34   |                   par des droits presque égaux, lui disputer ses droits,
2055     II,     11   |               larmes, Henri de Navarre s’égayait fort d’un magnifique collier
2056      I,      5   |                  moi, et jusque dans les églises. Eh, mais ! nous voici donc
2057     II,     12   |            insperati adestis exultaremus ego et conjux, nisi ideo immineret
2058     II,      8   |               as-tu pas emmené avec toi, égoïste ?~ ~ ~– Ma foi, tu dormais
2059     II,     13   |                   mais Coconnas, qui eût égorgé quinze personnes pour un
2060      I,     10   |                 le plancher d’un bateau, égorgeaient ou noyaient les victimes
2061      I,     16   |                  y vont tout de bon et s’égorgeront si nous n’y mettons bon
2062      I,      9   |                 hurla Mercandon, tu nous égorges pour nous voler les cent
2063      I,     23   |                 cœur à ceux qui nous ont égorgés, je leur dirai qu’il est
2064      I,      7   |            honteux ! c’est une affaire d’égorgeurs et non de soldats !~ ~ ~–
2065     II,      3   |                  Coq sans avoir reçu une égratignure.~ ~ ~ ~C’était en ce moment
2066      I,      9   |                  par les trois ou quatre égratignures qu’il avait reçues, il ne
2067      I,     19   |                    c’est là que les ibis égyptiens, les momies aux bandelettes
2068      I,     27   |                 se plaignit à son tour d’élancements au cerveau, ne mangea point,
2069     II,     26   |                que nos deux princesses s’élancent de l’autel où elles sont
2070      I,      3   |                 de chat-huant, au faciès élargi par des pommettes saillantes :
2071      I,     16   |               une tache rouge qui alla s’élargissant.~ ~ ~– Courage ! cria la
2072     II,     26   |               facilité des geôliers, à l’élasticité des portes, je reconnais
2073     II,     27   |                 jambes des coins de cuir élastiques, dont la partie supérieure
2074      I,      2   |            nuages chargés de soufre et d’électricité.~ ~ ~ ~Le duc de Guise suivit
2075      I,     15   |                 leurs toilettes les plus élégantes, les gentilshommes leurs
2076      I,     20   |                alluma une bougie faite d’éléments étranges et dont l’odeur,
2077      I,     16   |                 un cheval grand comme un éléphant. C’est un cavalier effrayant.
2078      I,     25   |             plans que je pourrai faire d’élévation commune, vous m’avez dit
2079      I,     11   |                qu’il est fort question d’élire en sa place un prince de
2080     II,     32   |                 pierres grises du donjon elles-mêmes semblaient s’imprégner de
2081     II,     14   |                  encore ce matin ; soit. Éloigne-toi sain et sauf ; mais j’aurai
2082     II,     32   |               miroitait dans les plaines éloignées, tandis qu’il baignait d’
2083     II,     20   |            tandis que par mes réponses j’éloignerai tout soupçon. Pars ! mon
2084     II,     20   |                 il faut qu’ils se soient éloignés… Je t’avais bien dit que
2085     II,     26   |                  lui dit :~ ~ ~– Ne vous éloignez pas, maître, vous aurez
2086      I,     19   |                 ami ! dit Coconnas, sois éloquent comme Démosthène, comme
2087     II,     26   |                 en roulant des yeux très éloquents.~ ~ ~ ~En effet, derrière
2088      I,     11   |                  c’est que Monsieur soit élu roi de Pologne ; la seconde,
2089      I,      7   |              soir, et je craindrais de m’embarrasser.~ ~ ~– Fort bien, monsieur,
2090      I,      5   |                furent donc d’abord assez embarrassés. Mais Coconnas, qui avait
2091      I,     13   |              sentit son souffle tiède et embaumé couvrir son visage d’une
2092      I,     21   |                 dégageait de la tablette embaumée.~ ~ ~ ~René accomplit ses
2093     II,     30   |                  à cette époque dans les embaumements royaux, devait conserver
2094     II,     18   |              arrosés de vin par l’orgie, embaumés de parfums par l’amour ;
2095      I,      6   |                  conservait, grâce à son embonpoint plein de fraîcheur, les
2096      I,      1   |                  dialogue, sans doute il embrassait tout ce que les deux jeunes
2097     II,      9   |             départ de son fils bien-aimé embrassé avec effusion que Coligny
2098      I,     27   |                 il aura bu après l’avoir embrassée, et se sera essuyé les lèvres
2099      I,     12   |                  quittèrent après s’être embrassées pour la seconde fois et
2100     II,     26   |         prévenues le seront.~ ~ ~– Alors embrassons-nous et faisons nos adieux à
2101      I,      5   |                vous teniez à la volaille embrochée de la Belle-Étoile ; moi,
2102     II,      6   |            échappant éternellement à ses embûches d’ordinaire mortelles, semblait
2103     II,     35   |                    Parfaitement. J’étais embusqué chez un marchand de vin
2104      I,     16   |                  ce chemin de traverse s’embusquer derrière le buisson le plus
2105      I,      4   |                  vais fourbir ma salade, émécher mon arquebuse et affiler
2106     II,     11   |                  un magnifique collier d’émeraudes, d’une épée à poignée d’
2107      I,     27   |                  dans la volière où elle émiettait des biscuits à quelques
2108      I,     29   |              gaieté folle, car Coconnas, éminemment joyeux ce jour là, faisait
2109      I,     15   |                 Majesté par l’expression émise en face d’elle d’un désir
2110      I,     11   |              oreille de son amie :~ ~ ~– Emmène-moi vite, lui dit-elle. J’ai
2111      I,     26   |                 reine, alors le roi vous emmènera ; ce vœu de séparation fait
2112     II,     13   |                  venir avec nous, nous l’emmènerons.~ ~ ~ ~Coconnas prit donc
2113      I,     11   |                 en haussant les épaules, emmenez la reine de Navarre.~ ~ ~ ~
2114      I,     31   |            glissa sur l’épaule et alla s’émousser sur la roche contre laquelle
2115      I,     14   |               regards éthérés se fussent émoussés sur le calme de Marguerite :~ ~ ~–
2116     II,     29   |                  tremblement convulsif s’empara du digne homme.~ ~ ~– Il
2117      I,     11   |                roi de Navarre mort, on s’emparait de son royaume. Marguerite
2118     II,     12   |           prisonnier. S’il vous résiste, emparez vous-en mort ou vif. Allez !
2119      I,      2   |                 et des voleurs, ce qui n’empêcha point M. le duc de Guise
2120      I,     15   |              Henri ; elle se douta qu’on empêchait Dariole de la venir avertir ;
2121      I,     19   |                les émotions diverses qui empêchent la pensée de suivre son
2122     II,     13   |                 La Mole en riant, l’un n’empêchera peut-être point l’autre.~ ~ ~–
2123      I,     23   |                enfin.~ ~ ~– Et cela vous empêchera-t-il d’être des nôtres ? demanda
2124      I,     11   |               surmonter.~ ~ ~– Et vous n’empêcherez pas cette mort ? dit-elle ;
2125     II,     23   |            tranquille, de ces choses qui empêcheront pendant quelque temps M.
2126      I,     22   |                 Henri, soit : si je suis empereur, je donne le double.~ ~ ~–
2127      I,      3   |               fier tyran n’a jamais eu d’empire.~ ~ ~– Sire, dit Coligny,
2128     II,     14   |                  pèsent les destinés des empires.~ ~ ~ ~Le billet lu, Catherine
2129     II,     35   |          Soissons, qui était situé sur l’emplacement que couvre aujourdhui la
2130      I,      1   |               salles du Louvre s’étaient emplies de tous ces braves protestants
2131      I,     10   |          bruissait dans le Louvre, qu’il emplissait d’effrayantes rumeurs, on
2132      I,     15   |                 maîtresse.~ ~ ~ ~La Mole employa donc une partie de l’argent
2133      I,     23   |                   des hôtelleries qu’ils employaient à toutes sortes de réceptions.~ ~ ~ ~
2134     II,     10   |                   madame, quand ils sont employés par moi ; mais il est possible
2135      I,     22   |               lampe près de son lit ; on empoisonna l’huile, et il fut asphyxié
2136     II,     21   |               Sire, demandez à René ; on empoisonne bien avec des gants…~ ~ ~ ~
2137     II,     21   |                  opiat.~ ~ ~– Et comment empoisonne-t-on avec de l’opiat ?~ ~ ~–
2138      I,     22   |                sait des nouvelles de ces empoisonnements ?~ ~ ~– Oui, Sire.~ ~ ~–
2139     II,     32   |                avec un des deux couteaux empoisonnés qu’elle portait dans cette
2140     II,     34   |              punir les meurtriers et les empoisonneurs.~ ~ ~– Eh bien, donnez-le
2141     II,     31   |              reine avait une terreur ; l’empoisonneuse avait un retour de haine.
2142     II,     11   |              cœur, je vous le jure, ne l’emportait pas en tendresse sur le
2143     II,     15   |                soit à vous, soit à elle, emportez-en le plus que vous pourrez.~ ~ ~–
2144     II,     35   |                 y ait plus rien à faire. Emportez-le chez vous, et s’il vit encore
2145     II,     19   |                   dont les joues pâles s’empourpraient peu à peu, soit qu’il eût
2146      I,      8   |                  poussa un cri tellement empreint d’épouvante, d’indignation
2147     II,      9   |             officiers et de courtisans s’empressèrent autour du jeune roi. Mais
2148      I,     10   |                cette foule de courtisans empressés, qui d’ordinaire ouvrait
2149      I,     10   |                  suis dans l’exil ; vous emprisonne-t-on, je me fais captive ; vous
2150     II,     12   |              belle reine de Navarre ; et empruntant la langue à Ovide, mais
2151     II,     13   |                  qui avait l’impudence d’emprunter des airs de mon ami. Je
2152     II,     21   |              avec une dureté de voix qui émut Marguerite.~ ~ ~– Mais…
2153      I,     17   |                tant que sa faiblesse l’y enchaîna, l’aida à marcher quand
2154      I,      1   |              fixés sur cette Circé qui l’enchaînait à elle comme un lien magique,
2155      I,      3   |                  toi. Mais, moi, je suis enchaîné au trône et ne puis commander
2156     II,     22   |                   il voulut crier ; mais enchaînés qu’ils sont dans leurs grandeurs,
2157     II,     13   |                 heure.~ ~ ~– Ce qui vous enchante ?~ ~ ~– Non, ma foi ! attendu
2158      I,     15   |                 reître.~ ~ ~ ~Néanmoins, enchanté de son cheval comme il l’
2159      I,     23   |          huguenot l’effet de cette glace enchantée qui dissipe l’ivresse.~ ~ ~–
2160      I,     21   |                 à rideau de satin cerise enchâssait une ruelle ornée d’un miroir
2161      I,     19   |                  double rangée de perles enchâssées dans du corail :~ ~ ~– Est-ce
2162      I,     21   |                ogivale à petits carreaux enchâssés de plomb, laquelle, même
2163      I,      9   |                qui se rangèrent sous une encoignure, tandis que Coconnas s’aplatissait
2164      I,      8   |             soldats et les bourgeois qui encombraient la cour et la rue, à l’œuvre,
2165     II,     15   |                 le flot de populaire qui encombrait la rue.~ ~ ~ ~Cependant
2166     II,     19   |            devait descendre dans la cour encombrée de chevaux richement caparaçonnés,
2167      I,      1   |           étaient, quoiqu’il fût minuit, encombrées de populaire.~ ~ ~ ~Tout
2168     II,      4   |                  nicht.~ ~ ~ ~Les femmes encourageaient les assiégés et leur passaient
2169      I,     14   |                 un soupir, et Catherine, encouragée par cette muette adhésion,
2170      I,      9   |              menaces, de l’autre par les encouragements, fier de sa double victoire,
2171     II,     19   |            crièrent toutes les voix pour encourager l’oiseau.~ ~ ~ ~Le faucon,
2172     II,     21   |               cru avoir en quelque façon encouru la colère de Votre Majesté.
2173      I,     29   |                cabinet, montra au roi un encrier, une plume, un parchemin,
2174      I,      8   |                  travers les assistants, enculbuta trois ou quatre, en perça
2175      I,      8   |                  Téligny en dient, che l’endens grier.~ ~ ~ ~En ce moment,
2176      I,      9   |            Maurevel, elle est aussi fort endommagée. Coconnas poussa une espèce
2177      I,     15   |                       Cependant, quoique endormie au moment où le jour commençait
2178      I,     15   |           étendit dessus ; après quoi il endossa un magnifique habit qu’un
2179     II,     18   |                  le roi de Navarre avait endossé une chemise de mailles,
2180      I,     27   |                  fond des cœurs les plus endurcis au crime :~ ~ ~– Ne semblerait-il
2181      I,     19   |                 campé devant la reine en Énée descendant aux enfers, Marguerite
2182      I,      7   |                  Hurière fut un geste si énergique et si impérieux, que, malgré
2183      I,     26   |               attirant La Mole à elle en enfermant ses deux mains dans les
2184      I,     30   |                 quelque soupçon, et il s’enfermera en dedans.~ ~ ~– J’ai une
2185     II,     23   |                   dit Beaulieu. Geôlier, enfermez monsieur.~ ~ ~ ~Le gouverneur
2186      I,     25   |                 retournez vers le duc et enferrez-le.~ ~
2187     II,     15   |           traversa le pont Saint-Michel, enfila la rue Barthélemy, passa
2188     II,      2   |               souffla sur un charbon qui enflamma aussitôt la mèche d’une
2189      I,     18   |              avait opéré sur la poitrine enflammée de Coconnas une si notable
2190     II,     10   |                 même temps les cheveux s’enflammèrent en donnant un seul jet de
2191      I,     27   |                mon chien Brutus est mort enflé en une minute. On m’a jouée.
2192      I,      9   |                 gens de l’hôtel de Guise enfonçaient les portes de la maison
2193     II,     35   |               vue, de Mouy, caché dans l’enfoncement d’une porte voisine, ne
2194      I,     19   |                 de la Seine. À des clous enfoncés dans la muraille sont suspendus
2195     II,     35   |                  vous vous masquez, vous enfoncez la porte, comme si vous
2196     II,      9   |                 cent mille écus que j’ai enfouis dans mes caves du Louvre,
2197     II,     30   |                  dans une salle basse et enfumée. Au milieu de cette salle
2198      I,     13   |         éloignant, que madame de Sauve s’enfuyait.~ ~ ~– Oh ! oh ! s’écria
2199      I,      9   |            brisées, un combat terrible s’engageait contre un seul homme qui,
2200     II,      5   |                  étroit, dit le roi en s’engageant dans un petit escalier,
2201      I,     31   |                 avec un sourire des plus engageants.~ ~ ~ ~Le duc d’Alençon,
2202      I,     31   |                et le roi avait la cuisse engagée sous lui.~ ~ ~– La main,
2203     II,     21   |                Expliquez-vous : c’est un engagement pris de votre part de tout
2204      I,      9   |                  enfants. Ces hérétiques engendrent énormément. Ce sera curieux.~ ~ ~–
2205      I,     27   |                 chercher dans son esprit engourdi la cause de son réveil,
2206      I,     19   |             volupté lui conseillait de s’engourdir, il comprit le danger que
2207     II,     15   |                pour réchauffer ses pieds engourdis.~ ~ ~– Eh ! maître La Hurière,
2208      I,     23   |                dit Dariole, une espèce d’engourdissement par tout le corps, une faiblesse
2209     II,      8   |                  rien. Adieu. Et La Mole enhardi se laissa glisser plutôt
2210     II,      7   |               échappé à votre vigilance, enhardis, triomphants, ils vont vous
2211      I,      5   |             parmi ceux de la religion, m’enhardit à m’adresser à vous, monsieur,
2212     II,     25   |                   parle clairement ; les énigmes prennent trop de temps à
2213      I,      1   |            musique.~ ~ ~ ~La musique qui enivrait les huguenots, c’était la
2214      I,      1   |        hermétiquement fermée. La musique enivre et règle le danseur, tandis
2215      I,      7   |                 voisine, dit Coconnas en enjambant la barre de la fenêtre et
2216     II,     19   |                  et pourrait d’une seule enjambée être dans la capitale ;
2217      I,      7   |                  voler que de mettre mon enjeu contre le vôtre. Jouons
2218      I,     11   |                 entré chez moi, il m’est enjoint de l’y garder jusqu’à six
2219      I,      8   |               sentit frissonner ce corps enlacé au sien, elle se jeta avec
2220     II,     28   |                qui tenait déjà Henriette enlacée, se retourna.~ ~ ~– Lève-toi
2221     II,     20   |                 gardes avec un fraternel enlacement. Seulement, comme ils n’
2222      I,     19   |            Henriette et Coconnas, à demi enlacés, s’enfuirent sur leurs traces,
2223      I,     19   |                René, tirant les verrous, enlevant les barres, ouvrit aux deux
2224     II,     20   |               cent mille diables d’enfer enlèvent l’amour qui peut coûter
2225     II,      6   |                 les gardes morts étaient enlevés, que Maurevel était transporté
2226     II,     29   |                œuvre céleste, elle avait ennobli la figure de Coconnas, comme
2227      I,     15   |                réjouir mes chiens, qui s’ennuient à crever, pauvres bêtes !
2228      I,      9   |               sans résultat commençait à ennuyer.~ ~ ~– Je vous conduis à
2229     II,     23   |                deux serrures et de trois énormes verrous.~ ~ ~ ~Il touchait
2230      I,     18   |                sentiment si profondément enraciné au cœur de l’homme, que,
2231      I,     13   |                avec éclat, d’une mort qu’enregistre l’histoire, c’est de mourir
2232     II,     16   |                  Saint-Barthélemy, avait enregistré dans sa mémoire des propos
2233     II,     27   |                  s’effaroucher d’avoir à enregistrer des détails si compromettants
2234     II,     14   |            Laquelle, madame ?~ ~ ~– Je t’enrichis.~ ~ ~– Je n’ai point de
2235      I,      1   |                 la princesse comme par l’enroulement d’un porte-voix, ne furent
2236      I,      8   |           malheureux, à moitié nu, pâle, ensanglanté, passait, bondissant comme
2237     II,     27   |                 Coconnas dans des linges ensanglantés : j’ai su que vous étiez
2238     II,     24   |                  on a raison de ne pas l’enseigner aux rois ! Et vos recherches
2239      I,     20   |                  Il régnera, répéta René enseveli dans une rêverie profonde.~ ~ ~ ~
2240     II,     30   |               une chaise longue, la tête ensevelie dans des coussins, ne pleurait
2241     II,     30   |                 les gentilshommes seront ensevelis, enterrés saintement, je
2242     II,      3   |                 d’une de ces salades qui ensevelissaient la tête jusqu’aux yeux,
2243      I,     23   |                 refuse vos offres, et, s’ensevelissant dans sa torpeur, reconnaît
2244      I,      1   |                 près de madame de Sauve, entamait avec elle en français fort
2245      I,      9   |                  fendît son manteau et n’entamât l’autre épaule.~ ~ ~ ~La
2246      I,      6   |                  la vingtième fois, j’ai entamé avec Sa Majesté cette question
2247     II,     18   |           instants devant des hommes qui entassaient sur deux mules des provisions
2248      I,     17   |                plaisir ; enfin on verra. Entend-il raison, votre ami ?~ ~ ~–
2249     II,     32   |                    Il faut d’abord que j’entende le roi de France, répondit-il,
2250     II,      3   |                  dans la chambre du roi, entendirent seuls ces paroles terribles ;
2251      I,     15   |           manière que le duc d’Alençon l’entendît seul, quand on est ambitieux
2252      I,      7   |                  cela ?~ ~ ~– Quand vous entendrez la cloche de Saint-Germain-l’
2253      I,      5   |                  venir ?~ ~ ~– Gand fous ententrez le doguesin.~ ~ ~– Comment,
2254     II,     22   |                   demain matin, le faire enterrer dans un coin du jardin du
2255      I,     15   |                 ne mourir que de cela. J’enterrerais tout le monde ici, et même
2256     II,     30   |          gentilshommes seront ensevelis, enterrés saintement, je vous le jure.~ ~ ~–
2257      I,      1   |       persistance qui ressemblait à de l’entêtement. Comme les deux fiancés
2258      I,      3   |                envoyer cet écrit,~ ~Pour enthousiasmer ton fantastique esprit.~ ~
2259      I,      9   |          tombaient des fenêtres, les uns entiers, les autres par morceaux,
2260     II,     27   |               Voilà, dit Caboche tout en entortillant les jambes de Coconnas dans
2261      I,      6   |             appuyé sur un livre d’heures entrouvert, et la tête posée
2262     II,     13   |                Provençal, au contraire : entraînée par cet instinct irrésistible
2263     II,     17   |         abandonnez sans lutte au premier entraînement de la mauvaise fortune ?~ ~ ~–
2264     II,      6   |               Madame, il a défendu qu’on entrât dans sa chambre avant huit
2265     II,     19   |                  Henri. Les courtisans s’entre-regardèrent étonnés et suivirent le
2266      I,     10   |                  et à chaque fois, par l’entrebâillement, elle aperçut Catherine
2267     II,      7   |           seulement il s’était hasardé à entrebâiller sa porte, et avait vu fuir
2268      I,      8   |            jambes de cerf, les soldats s’entrechoquaient et se culbutaient dans le
2269     II,     24   |               par une fièvre de langueur entrecoupée par des accès violents qui
2270      I,     23   |             marguerites d’or et d’argent entremêlées, enfin sur un pourpoint
2271     II,     20   |              peux partager, me fait seul entreprendre.~ ~ ~– Eh ! mordi ! qui
2272      I,     30   |       quelquefois aidé dans ces sortes d’entreprises.~ ~ ~– Envoyez-le chercher,
2273     II,     31   |                 un moment à l’autre elle entrera dans cette chambre comme
2274      I,     10   |             égorge les huguenots… Oh ! j’entrerai, dussé-je me faire tuer.~ ~ ~ ~
2275      I,      3   |                  de travail… eh bien, tu entrerais tout de même, et tu prendrais
2276      I,     27   |                 tout pâle et tout effaré entrerait en criant :~ ~ ~– Majesté,
2277      I,     30   |                heure.~ ~ ~– Mais comment entrerons-nous dans la chambre ? Le roi
2278     II,      3   |               chambre à coucher, et deux entreront avec moi.~ ~ ~– Ensuite ?
2279      I,      3   |                 bien que Votre Majesté s’entretenait avec les Muses, mais j’ignorais
2280      I,     13   |                 madame de Sauve. Il vous entretiendra de ses secrets. Eh bien,
2281      I,     14   |             effet, que le roi de Navarre entretienne publiquement une de mes
2282      I,     11   |                  élevé, Marguerite avait entrevu et calculé tout cela. En
2283     II,     26   |                  les soldats qu’il avait entrevus étaient accompagnés d’un
2284      I,     14   |          intéressante. Ce cabinet…~ ~ ~– Entrons-y, Sire, dit Marguerite, car
2285      I,     10   |              devant la fenêtre, qu’elles entrouvrirent pour lui donner de l’air.~ ~ ~ ~
2286     II,     19   |            fenêtre et l’ouvrit : le sang envahissait son cerveau. Enfin se retournant
2287      I,     31   |              quarantaine de chiens qui l’enveloppaient comme une marée hurlante,
2288     II,     30   |         Henriette s’approcha à son tour, enveloppant la tête de Coconnas dans
2289      I,     24   |                  fermée.~ ~ ~ ~Une femme enveloppée dans un long manteau garni
2290     II,     20   |           manière à battre la forêt et à envelopper le lieu du rendez-vous.~ ~ ~ ~
2291     II,     11   |                 j’ai le mien ; nous nous envelopperons tous deux, et nous traverserons
2292     II,     15   |              rien de plus facile, Sire ; enveloppons-nous de nos manteaux et sortons.
2293     II,      9   |                 encore, avait lourdement envenimé les esprits.~ ~ ~ ~Henri
2294     II,     17   |                Charles un de ces regards envenimés de haine qu’il connaissait
2295     II,      9   |                  Si vous restez, on vous enverra encore à la guerre.~ ~ ~–
2296      I,      5   |                peut-être cette nuit vous enverra-t-elle chercher. En tout cas, si
2297      I,     17   |                 jure.~ ~ ~– Par qui vous enverrai-je cette potion ?~ ~ ~– Par
2298     II,      8   |                  de lui écrire. Alors il enverrait Orthon porter sa réponse
2299      I,     15   |                  madame.~ ~ ~– Vous m’en enverrez un coffret garni.~ ~ ~–
2300     II,      5   |                 sommeil d’enfant que lui enviait son père, ne s’était pas
2301      I,     29   |                  plus d’une fois avaient envié les privilèges de ces bienheureux
2302      I,     30   |                dont je vous parle serait enviée par les Tavannes et par
2303      I,     21   |                prend parfois de cruelles envies de vous arracher les yeux.~ ~ ~–
2304      I,     18   |                 aucune des constructions environnantes, s’appelait le pilori.~ ~ ~ ~
2305     II,     27   |           rougeâtres sur tous les objets environnants, et qui assombrissait encore
2306     II,     32   |                 sa joie de se voir ainsi environné d’amis, il leva lui-même
2307     II,     16   |                que celui où il les avait envisagées d’abord, et plus d’une fois
2308     II,      6   |                    et vous finirez par l’envisager ainsi, ou le diable m’emporte !~ ~ ~–
2309      I,     21   |                      Oh ! cela, c’est un envoi de René, Sire, c’est le
2310      I,     12   |                 pouvons les raccommoder. Envoie-moi ton blessé.~ ~ ~– Non, pas
2311      I,     20   |             voyant prise dans un coin, s’envola par-dessus la tête de René,
2312      I,     19   |              leurs traces, tous quatre s’envolant comme s’envolent, au premier
2313      I,     19   |                quatre s’envolant comme s’envolent, au premier bruit indiscret,
2314      I,     12   |           ouvriras la cage et l’oiseau s’envolera.~ ~ ~– Il n’y a qu’une difficulté,
2315      I,     16   |          corbeaux perchés sur le gibet s’envolèrent avec des croassements de
2316      I,     30   |              sortes d’entreprises.~ ~ ~– Envoyez-le chercher, et concertez-vous
2317      I,     31   |           Pyrénées, il faudra que vous m’envoyiez une pleine charretée d’ours,
2318      I,     10   |               son cou ombragé de boucles épaisses et qui appartenait bien
2319      I,     21   |              semblait que ce voile qui s’épaississait entre elle et son amant
2320     II,     20   |               qui jeta son bouclier et d’Épaminondas qu’on rapporta sur le sien ;
2321      I,      8   |                  inerte, et un sang noir épanché de sa bouche sur sa barbe
2322      I,      1   |             vague grondante ; cette mer, épandue sur le quai, où elle se
2323     II,      5   |                longs cheveux ondoyaient, épandus comme un flot d’or.~ ~ ~ ~
2324     II,     23   |              milieu du plafond, où ils s’épanouissaient en rosace. La Mole était
2325      I,     15   |               par-là, quelques huguenots épargnés pour la bonne occasion,
2326     II,     24   |             cette personne ?~ ~ ~– Sire, épargnez-moi… j’oserais à peine le nommer
2327      I,      7   |              plus civilisés, et nous lui épargnons cette besogne.~ ~ ~– Mais
2328     II,     35   |                Ami, amour, s’écria Henri éperdu, tout m’abandonne, tout
2329      I,      6   |                  passant devant sa femme éperdue, il alla appuyer sa main
2330      I,     18   |               entière.~ ~ ~ ~Ils étaient éperdument amoureux, l’un d’une princesse,
2331      I,      8   |                les cris de ses ennemis l’éperonnaient et semblaient lui donner
2332      I,     17   |                 sa chambre, comme fait l’épervier devant l’oiseau qu’il fascine,
2333      I,     12   |                 nous le rencontrons, cet éphémère qu’on nomme le bonheur.~ ~ ~–
2334      I,      5   |                  fleurs brillantes, mais éphémères, tandis qu’il regarde la
2335     II,      6   |                côtés si personne ne vous épie, entrez chez moi, la porte
2336     II,     11   |              peur que ses pas ne fussent épiés, elle refusait opiniâtrement
2337     II,      8   |             venait de prendre un bain, s’épilait et se promenait avec complaisance,
2338     II,     24   |           ressemblaient à des attaques d’épilepsie. Pendant ces accès, il poussait
2339     II,     17   |              reprit François, le cas est épineux ; voici pourquoi je suis
2340      I,     16   |                  fait, séance tenante, l’épitaphe du vieux Gaspard.~ ~ ~–
2341      I,      9   |              es-tu ? l’insultant par les épithètes les plus injurieuses. Il
2342     II,     29   |                  le pût voir, une petite éponge imprégnée d’un révulsif
2343      I,     16   |                plus élégant que ceux des époques précédentes, éclatait dans
2344      I,      1   |              puisque aujourdhui vous en épousez une autre.~ ~ ~– Ah ! je
2345      I,     15   |         superstitieuse à l’excès. Elle s’épouvanta plus encore peut-être du
2346      I,     27   |             déclaration de poison venait épouvanter cette cour où avaient déjà
2347      I,     10   |                   dit Marguerite, vous m’épouvantez. Impossible !~ ~ ~– Madame,
2348      I,     22   |              besoins de la nature et les épreuves de Dieu.~ ~ ~ ~René se contraignit
2349     II,     11   |              comme l’amant véritablement épris n’est heureux qu’un moment,
2350      I,     15   |               toujours, que tu sois très éprise du roi de Navarre, et très
2351     II,      4   |                  disait le pauvre roi, j’éprouve un plaisir analogue à celui
2352      I,     10   |            rouvrant les yeux, commença d’éprouver cet incroyable bien-être
2353     II,     15   |        trouvèrent la porte ouverte, et n’éprouvèrent d’autre difficulté pour
2354      I,     11   |         avez-vous pas affirmé que vous n’éprouviez aucun amour pour lui ?~ ~ ~–
2355      I,      8   |               mon frère ! dit Marguerite épuisée. Ils veulent m’assassiner.
2356     II,     35   |           sanglante, tomba tout à coup d’épuisement ; mais aussitôt il se releva,
2357      I,     10   |               Cette lutte ne servit qu’à épuiser complètement ses forces.
2358      I,     15   |                  du cor.~ ~ ~– Vous vous épuiserez, Charles ! Ambroise Paré
2359      I,     24   |                        Duo pueri et unus eques.~ ~ ~– Optime, barbari !
2360     II,     12   |              malgré la richesse de leurs équipages, étaient complètement éclipsés
2361     II,     12   |             troupe en venait une seconde équipée avec un luxe tout à fait
2362      I,     29   |                 ou trente gentilshommes, équipés comme lui, l’accompagnaient.
2363      I,     18   |                  maison informe, bossue, éraillée, borgne et boiteuse, au
2364     II,      3   |                pistolet, dont les balles éraillèrent la muraille du corridor,
2365     II,     12   |               urbe detinet. Proficiscere ergo, frater ; proficiscere,
2366      I,     12   |                 oui, celui qui s’appelle Éros, Cupido, Amor ; oui, celui
2367     II,     29   |                  et dont les yeux vagues erraient ça et là.~ ~ ~ ~Et cependant
2368     II,      6   |             blessé. Son sourire habituel errait sur ses lèvres fines, et
2369     II,      7   |           certaine fixité à ses soupçons errants.~ ~ ~ ~M. de La Mole, par
2370     II,     13   |              alors ?~ ~ ~– Moi, rien : j’erre, je me promène.~ ~ ~– Eh
2371     II,     13   |                  promènerai comme toi, j’errerai avec toi. C’est un charmant
2372      I,     16   |            composant ce qu’on appelait l’escadron volant de la reine ; puis
2373      I,     24   |             comme s’il eût eu des ailes, escaladait le second étage plutôt qu’
2374      I,      2   |                son ceinturon, commença l’escalade, qu’il acheva sans accident.
2375      I,      7   |               sur ce terrain glissant et escarpé.~ ~ ~ ~Mais Maurevel et
2376      I,     31   |                par des chemins tellement escarpés, par des taillis si épais,
2377     II,      1   |            pauvre troisième fils de roi, esclave de deux aînés et qu’un caprice
2378      I,     11   |                 d’un carnage récent. Ils escortaient une litière richement tapissée,
2379      I,     16   |                       Le peuple suivait, escortait et précédait ; il criait
2380      I,      7   |                     Lui-même. Ceux qui l’escortent sont Marcel, ex-prévôt des
2381      I,      1   |                   sortirent à leur tour, escortés des cris de joie et des
2382      I,      3   |                 bon père, un jour vous l’escortiez dans une reconnaissance
2383      I,      9   |                 de Mercandon quoiqu’il s’escrimât de tout son cœur, fut pris
2384      I,     18   |             destiné cent à récompenser l’Esculape anonyme auquel il devait
2385     II,     32   |                  regard franchissait les espaces intermédiaires, et allait
2386      I,     18   |             folie de leur espérance, ils espéraient.~ ~ ~ ~Tous deux, au reste,
2387     II,     16   |               roi vient d’émettre. Aussi espéraient-ils engager Votre Majesté à
2388     II,     12   |                  moment, Catherine avait espéré que la réception serait
2389     II,     17   |                  vous êtes difficile… Qu’espériez-vous donc de mieux ? D’Alençon
2390     II,      6   |                par sa disposition à tout espionnage.~ ~ ~– Ah ! mon frère, lui
2391      I,     12   |                beau-frère, ni mari qui t’espionne ou qui te contraigne, et
2392     II,     24   |                du succès, eût réussi à s’esquiver, nul peut-être n’eût pénétré
2393     II,     11   |              tandis que nos gens de cour essaient leurs habits de cérémonie,
2394      I,     31   |               bigarré, qui de tous côtés essayaient d’entamer sa peau rugueuse
2395      I,     19   |                  autre, sans que la main essayât de se dégager de la douce
2396     II,     30   |                et parfumé des plus fines essences la tête de La Mole, plus
2397      I,     17   |               avait offensé aucun organe essentiel ; quant à Coconnas, il avait
2398      I,     25   |                pas aussi bien voir, et n’est-on pas perdu par un signe comme
2399      I,      5   |                estomac à la faim. Prepon esti tên men psuchên odunê, ton
2400     II,     27   |                 vous en supplie, par vos estimables acolytes ; peut-être n’auraient-ils
2401      I,     23   |                votre côté en homme qu’on estime et non en prince qu’on flatte.
2402     II,      1   |                 forêt pour chasser, je m’estimerai heureux.~ ~ ~– Régner en
2403      I,     24   |               eusse été éventré que je m’estimerais encore plus heureux cent
2404      I,     19   |          dites-moi donc si je demeurerai estropié de ma blessure, c’est-à-dire
2405      I,     29   |                sur l’endroit où il avait établi sa bauge, qu’il ne s’aperçut
2406      I,      1   |          gasconne du Béarnais était déjà établie à l’endroit de ses promesses.~ ~ ~–
2407      I,     19   |               dans quel but ?~ ~ ~– Pour établir la sympathie. La Mole ouvrait
2408      I,     19   |             nécessaire, des bacs étaient établis, et tant bien que mal remplaçaient
2409     II,     13   |             heures et demie.~ ~ ~– Aussi étais-je parti du Louvre à neuf heures,
2410     II,     18   |                charbons, se tordit, et s’étala comme le cadavre d’un large
2411      I,      4   |               nombreuses hôtelleries qui étalaient à sa droite et à sa gauche
2412      I,     10   |              linge imbibé d’eau fraîche, étancha le sang qui s’échappait
2413     II,      3   |                  compter et à régler les étapes qu’il y avait de Paris à
2414      I,     21   |                 même quantité d’huile, s’éteignait alors vers les dix heures
2415      I,     15   |                mais néanmoins allaient s’éteignant ; on avait fait si grande
2416     II,      9   |                  pas le front, si vous n’éteignez pas la menace de vos yeux,
2417      I,     20   |                 prit des mains la bougie éteinte et alla la rallumer dans
2418      I,      1   |             soupçons s’étaient peu à peu éteints dans son cœur et dans celui
2419      I,     27   |           inflammation gagne la gorge, s’étend à l’estomac, enveloppe le
2420      I,     16   |                   jetez là vos cadavres, étendez dans votre chariot les housses
2421      I,     18   |                 ou le diable m’emporte ! Étendez-la…~ ~ ~– En vérité ?~ ~ ~–
2422     II,     34   |              deux morceaux, et, les bras étendus, tenant les deux morceaux
2423     II,      6   |                 Henri détesté, échappant éternellement à ses embûches d’ordinaire
2424     II,     24   |                  Un matin, au milieu des éternelles alternatives de bien et
2425      I,      1   |             avait juré de tenir pour ses éternels ennemis et causer familièrement
2426      I,      8   |                   monsir, lui dit Besme, êtes-fous gontent ?~ ~ ~– Oui, mon
2427     II,     19   |                 voulu disparaître dans l’éther.~ ~ ~– Ah ! double couard,
2428      I,     14   |               puis, comme si ses regards éthérés se fussent émoussés sur
2429     II,     12   |           scilicet non solum fratris sed etiam amici orbitas6 »~ ~ ~ ~Ces
2430      I,      8   |                dans les rues Tirechappe, Étienne et Bertin-Poirée, l’œuvre
2431      I,     16   |                Charles IX, dont les yeux étincelaient d’une joie féroce.~ ~ ~–
2432      I,     12   |           duchesse avec une joie qui fit étinceler ses beaux yeux couleur d’
2433      I,      6   |                  d’un caractère sombre : étoffes, murailles, meubles. Seulement,
2434      I,     31   |           seulement, partant d’un point, étoilaient celle de Bondy, qu’une route
2435     II,     24   |                 vêtue d’abord d’une robe étoilée d’or, en cire, comme la
2436     II,     10   |                  trop tôt, si prudence n’étoit.~ ~ ~ ~Un profond silence
2437     II,     21   |                  d’entrer chez le roi, n’étonna-t-elle personne. La misanthropie,
2438      I,      1   |             cette soirée était celle des étonnements.~ ~ ~ ~En effet, avec cette
2439      I,     17   |                reconnaissants, cela ne m’étonnerait point qu’une fois sur ses
2440     II,     17   |                duc, en voyant Catherine, étouffa aussitôt ses douleurs et
2441     II,     27   |           interrompu par un bruit sourd, étouffé, lugubre, et qui n’avait
2442     II,     10   |                  tout à coup, d’une voix étouffée par l’accès dont il souffrait
2443      I,     31   |                  un animal qui peut nous étouffer. Écoutez donc, je crois
2444      I,     26   |                  dans ses replis. Elle m’étouffera.~ ~ ~– Eh bien ? demanda
2445     II,     22   |                poussa deux ou trois cris étouffés, et se renversa sur sa chaise.~ ~ ~–
2446      I,     27   |                        La reine mère fut étourdie à ce coup. Elle accepta
2447      I,      1   |                 l’avaient vue seulement, étourdis de sa science s’ils avaient
2448      I,     15   |                  de son sang et un léger étourdissement qui se rattachait à cette
2449     II,      9   |                 comme vous vouliez qu’on étranglât hier l’amant de votre fille.
2450     II,      9   |                 menace de vos yeux, je l’étrangle ce soir comme vous vouliez
2451      I,     16   |             laissa tomber sur La Mole, l’étreignant d’un bras, tandis que de
2452      I,     16   |         couvaient ces deux hommes, ils s’étreignirent d’un regard qui fit frissonner
2453      I,     18   |                  hardi coquin… Si nous l’étripions ?~ ~ ~ ~Cette menace parut
2454      I,      4   |               rire en voyant son manteau étriqué, ses chausses collantes
2455      I,     16   |                encore dans ces vêtements étriqués et sombres qui furent de
2456     II,     17   |                  précises, grâce à cette étude approfondie qu’il avait
2457     II,     28   |              était fixé sur eux. À peine eurent-ils disparu, que deux femmes
2458      I,     22   |            principaux gentilshommes de l’Europe.~ ~ ~– Ah ! ah ! fit Henri.~ ~ ~–
2459     II,     11   |                 puis pas vivre. Supposez Euryale sans Nisus, Damon sans Pythias,
2460      I,      2   |               que vous me supposez, vous eussé-je donc prié de venir au Louvre ?~ ~ ~–
2461      I,     27   |              vouloir lever, mais à peine eut-elle posé un pied sur le parquet
2462     II,     21   |                  n’oublie jamais, ne les eût-on vus qu’une seule fois en
2463     II,     22   |             bouche pour le mouiller. Ces évanouissements, ces douleurs, ces vomissements ! …
2464     II,     13   |              cœur de Coconnas allaient s’évaporant de jour en jour.~ ~ ~ ~Marguerite,
2465     II,     25   |                 tant de parfums, à peine évaporés, où tant de doux souvenirs,
2466     II,     20   |            chacun un mousqueton à gueule évasée, qu’on appelait alors un
2467     II,      4   |                   par un cri terrible, l’éveil à la garnison, qui, sans
2468      I,     17   |            timbre vibrant de l’horloge s’éveilla dans la nuit et frappa douze
2469     II,      5   |                faire peur. Puis, si tu t’éveilles avant moi, tu me réveilleras,
2470     II,     24   |               les échos du vieux Louvre, éveillés depuis quelque temps par
2471     II,     22   |                  voyez, voici des traces évidentes. Ces rougeurs sont celles
2472      I,     20   |             Cette fois, dit Catherine, j’éviterai les cris, car je lui trancherai
2473     II,     33   |                en restant converti, tu l’évites, car le parti huguenot n’
2474      I,     19   |                  de la Mole, maître René évoquait votre ombre ; or, à mon
2475      I,     19   |      sorcelleries de maître René avaient évoqué le fantôme de Marguerite ;
2476      I,     19   |             force la vôtre, qu’il a déjà évoquée si à propos, de faire des
2477      I,      7   |                 l’escortent sont Marcel, ex-prévôt des marchands, et J. Choron,
2478      I,     29   |                 comme on connaissait son exactitude en matière de chasse, chacun
2479     II,      5   |               Henri, je suis fâché qu’en exagérant l’un comme vous le faites,
2480      I,      6   |                 retombez encore dans vos exagérations habituelles ! dit le roi.~ ~ ~–
2481      I,     16   |                 qu’il y a des gens assez exagérés pour nous accuser d’avoir
2482     II,     22   |           agenouilla devant son chien et examina le cadavre d’un œil expert.
2483     II,     22   |                doute, en l’ouvrant et en examinant l’estomac.~ ~ ~– Ouvrez-le ;
2484      I,     17   |                  affreuse grimace, que l’examinateur secoua une seconde fois
2485     II,      6   |                  encore dans l’avenir, l’exaspérait, et en ce moment, si ce
2486     II,     32   |              Insensé ! murmura Catherine exaspérée, crois-moi, ne joue pas
2487      I,     21   |              voilà de ces sourires qui m’exaspèrent, et qui font que, tout roi
2488     II,     19   |                  de Marguerite. Ces deux excellents époux semblaient ne se pouvoir
2489      I,     27   |            commençait à s’habituer à ses excentricités, comme on dirait de nos
2490     II,     11   |                  on connaît le caractère excentrique de Coconnas, qu’elle avait
2491      I,     15   |                 était superstitieuse à l’excès. Elle s’épouvanta plus encore
2492      I,      9   |                  lancer. Enfin Coconnas, excité d’un côté par les menaces,
2493     II,     12   |                   d’or et de pierreries, excitèrent la bruyante approbation
2494      I,     31   |                et quelques piqueurs qui, excités par une récompense promise,
2495      I,     25   |                  me faites rire avec vos exclamations. Quoi ! un homme entre chez
2496     II,     12   |            regardait comme à tout jamais exclu du trône de France.~ ~ ~ ~
2497      I,      1   |           cerveau, seule partie du corps exclue de l’autopsie, qui devait
2498      I,      7   |                Coconnas, et l’on en veut exclure ces chiens de huguenots ?…
2499      I,     12   |                 manière de prier qui est exclusive ; tu jettes des pierres
2500      I,     19   |              vous ne l’autorisez à vivre exclusivement pour vous.~ ~ ~ ~Autant
2501     II,      1   |                  que je viens vous faire exclut toute réserve et toute prudence ;
2502      I,     19   |              ombre, le gentilhomme ainsi excorporé a perdu tout son corps et
2503     II,     15   |             chasse au vol.~ ~ ~ ~Henri s’excusa sur ce qu’il était homme
2504     II,      3   |                de l’invitation de Henri, excusé d’ailleurs par les lois
2505      I,      5   |                plaisir. Voici ma lettre. Excusez mon hésitation. Mais on
2506     II,      2   |          éclairait toute la scène.~ ~ ~– Excusez-nous, mon frère, dit Marguerite,
2507     II,     23   |                été trahis.~ ~ ~– Par cet exécrable duc d’Alençon. J’avais bien
2508      I,     30   |                 croyez pas la commission exécutable sans cela.~ ~ ~ ~Et Catherine,
2509      I,     11   |                le ciel au massacre qui s’exécutait avait redoublé l’ardeur
2510      I,     29   |               mieux serait, tout en ne l’exécutant que ce soir ou cette nuit,
2511     II,      2   |               deux jeunes gens obéirent, exécutèrent l’ordre donné, qui n’étonna
2512     II,      4   |                 nuit les plus mémorables exemples de fidélité domestique.~ ~ ~ ~
2513     II,     19   |             plaintifs, et qu’une oreille exercée pouvait seule saisir, descendirent
2514     II,     20   |                  pour des oreilles moins exercées, c’eût été le vent ; pour
2515      I,     31   |             assez dédaigneux de tous ces exercices de vénerie, il se tenait
2516      I,      5   |                 il n’y afre pas besoin d’exguses.~ ~ ~– Ma foi, monsieur,
2517      I,     21   |               une espèce d’oratoire, où, exhaussé sur deux gradins, s’élevait
2518     II,     33   |                   le prêtre qui venait d’exhorter le malheureux prince à une
2519     II,      7   |                  vous comme son devoir l’exigeait ?~ ~ ~– Je lui avais donné
2520      I,     23   |                  donc pas dès l’abord si exigeant et si difficile envers un
2521      I,     14   |                  comprit que celle qui l’exilait de la couche conjugale en
2522      I,     29   |                 ne comprenez-vous pas qu’exilé il devient beaucoup plus
2523     II,     33   |                  Ma mère voudra te tuer, exile-la. Mon frère d’Anjou, dans
2524      I,     10   |                fortune de son mari. Vous exile-t-on, monsieur, je vous suis
2525     II,     19   |             Comment ! je partirais, je m’exilerais, j’irais chercher un trône
2526     II,     17   |                       Mais, Sire, vous m’exilez donc ?~ ~ ~– Vous appelez
2527     II,      3   |                  lois de familiarité qui existaient entre les princes et leurs
2528     II,     11   |              cause d’une grosse brouille existant déjà depuis deux ou trois
2529     II,     18   |                 je n’avais pas cru qu’il existât en France.~ ~ ~ ~D’Alençon
2530     II,      9   |                si la scène n’avait point existé, lut les discours, et, hormis
2531      I,     14   |                 rendre heureuse.~ ~ ~ ~L’exorde était effrayant pour qui
2532      I,     18   |          poitrine. Enfin, dans un jour d’expansion, la pensée qui les préoccupait
2533      I,      8   |                 est donc vous qui l’avez expédié ? cria La Hurière en extase ;
2534      I,     18   |                 la grosse besogne et qui expédient les manants. Seulement,
2535      I,      9   |         donnez-moi trois hommes et allez expédier votre ministre avec le reste.~ ~ ~ ~
2536      I,     21   |                 pour vous faire honneur, expérimenter devant vous votre nouvelle
2537     II,     22   |              examina le cadavre d’un œil expert. L’œil était vitreux, la
2538     II,     27   |               Les quatre mots de Caboche expliquaient tout à Coconnas. Le digne
2539      I,      3   |                sa chambre, et là il leur expliquait l’ingénieux mécanisme d’
2540      I,     19   |             autre des deux jeunes gens s’expliquât. Pendant ce temps, on entendait
2541      I,     15   |    expliquerez-vous ?~ ~ ~– Comment je l’expliquerai ! Rien de plus facile :
2542      I,     15   |           reformidata, voyons, comment l’expliquerez-vous ?~ ~ ~– Comment je l’expliquerai !
2543      I,     23   |                mais j’attends que vous m’expliquiez…~ ~ ~– Rien de plus simple,
2544      I,     29   |               Charles pâle d’impatience, expliquons-nous vite, car vous me faites
2545      I,     31   |            allées carrossables. Alors, l’exploitation était à peu près nulle.
2546      I,     24   |              accompagnant cette nouvelle exploration à travers la foule de coups
2547      I,     15   |              pour le panser. La Mole lui exposa la nécessité où il était
2548      I,     18   |                ou des condamnés que l’on exposait à l’une ou l’autre, ou à
2549      I,     15   |           promena pendant dix minutes, s’exposant volontairement à cette flamme
2550     II,     34   |              disputer ses droits, et qui expose par conséquent le royaume
2551     II,     19   |              elles avaient été longtemps exposées, soit pour tout autre motif,
2552     II,     30   |                  Mais c’était la volonté expresse et suprême du gentilhomme,
2553      I,      7   |                  Hurière fit un geste si expressif, juste au moment où l’indiscret
2554      I,     15   |                  composa son visage, qui exprima la plus parfaite sérénité.~ ~ ~ ~
2555      I,     10   |            respiraient pas la vengeance, exprimaient l’inflexibilité. – Oui,
2556      I,     16   |                  premiers mots qu’il dit exprimant sa répugnance, elle échangea
2557      I,      1   |             Navarre ; elle avait un jour exprimé à Charles IX ses craintes
2558      I,     24   |                 Marguerite dont les yeux exprimèrent le plus vif étonnement ;
2559      I,      5   |                sentiments qu’ils avaient exprimés.~ ~ ~ ~Il y avait bonne
2560      I,     14   |             contre notre famille et vous expulsera de sa maison ; ceux-là n’
2561     II,      1   |                  le donne.~ ~ ~ ~Henri s’extasia sur la beauté de l’agrafe,
2562      I,     11   |                  de me servir : l’une en exterminant mes ennemis, l’autre en
2563      I,      1   |            promis à Dieu d’être son ange exterminateur sur la terre jusqu’au jour
2564      I,     24   |                   madame, et que Satan m’extermine si je m’en doute !~ ~ ~–
2565      I,      1   |                 dernier hérétique serait exterminé. Ce n’était donc pas sans
2566     II,     21   |                 la hutte des piqueurs et extraits l’un après l’autre par ses
2567     II,     10   |         bouillonna à l’instant même et s’extravasa bientôt en dessins fantastiques.~ ~ ~–
2568      I,     22   |               gangreneuse du visage, une extravasation du sang, une plaie vive
2569      I,      3   |                  donc, dans la situation extrême où vous êtes, de gagner
2570      I,     11   |                duchesse de Nevers rougit extrêmement.~ ~ ~– Sire, dit-elle à
2571     II,     12   |                in aula insperati adestis exultaremus ego et conjux, nisi ideo
2572     II,     25   |              mains, et aura renouvelé la fable du pélican.~ ~ ~– Mais,
2573     II,      9   |                achever un épieu qu’il se fabriquait lui-même, lorsque Catherine
2574     II,     20   |                 les murs d’une charmante fabrique gothique ; eh bien, il paraît
2575     II,     35   |                  roi de Navarre il ne se fâchait pas.~ ~ ~– Tel qui passe
2576      I,     19   |                terrestre, et elles ne se fâchent pas quand on les aime. Or,
2577      I,     26   |                  que Votre Majesté ne se fâchera pas des choses folles que
2578      I,     26   |                 lui dire.~ ~ ~– Je ne me fâcherai que d’une chose, La Mole,
2579     II,     35   |                  se fâche pas, vous vous fâcherez pour lui, vous.~ ~ ~– Moi ?~ ~ ~–
2580      I,     12   |              Majesté ; voyons, nous nous fâcherons, Henriette ; as-tu donc
2581     II,      6   |                peur de vous apporter une fâcheuse nouvelle.~ ~ ~– Laquelle,
2582      I,     14   |                 et sans être exposé à de fâcheuses surprises. Qu’en ferez-vous ?~ ~ ~–
2583      I,      4   |                  reprit l’hôte ; ne nous fâchons pas pour un mot : la langue
2584      I,      3   |                 en bec de chat-huant, au faciès élargi par des pommettes
2585      I,      1   |          puissante et en dépit des mœurs faciles de l’époque, la belle Charlotte
2586      I,     23   |              grande attention le nouveau factionnaire ; puis se retournant du
2587     II,     21   |                hêtre :~ ~ ~ ~Sub tegmine fagi.~ ~ ~– Ah ! vous étiez couchés
2588     II,     23   |                  l’extérieur éclairaient faiblement ce triste séjour. De plus
2589     II,     29   |                de mal que je sens que je faiblis.~ ~ ~– Je suis prêt, dit
2590     II,     14   |                  à sa bouche la tasse de faïence dont il dégustait le contenu
2591      I,      5   |             diable m’emporte ! Ouf ! que fais-je donc là ! je jure chez le
2592      I,      3   |                     C’est bon, nourrice, fais-le entrer. La bonne femme sortit
2593      I,     31   |                oui, Margot, dit Charles, fais-lui ton compliment, et bien
2594      I,      4   |           gaillard-là ?~ ~ ~– Mais c’est faisable, dit La Mole en se préparant
2595      I,      2   |              amour et les efforts que je faisais pour rompre votre future
2596     II,     13   |               Mais le duc d’Alençon, que faisait-il, lui, dans tout cela ?~ ~ ~–
2597      I,      6   |                souper au Louvre avec des faisans, des perdrix et du chevreuil,
2598      I,     14   |           sacrifice de sa jalousie, vous fait-elle celui de sa vie, car, vous
2599      I,      3   |                 vie est entre vos mains, faites-en ce que vous voudrez.~ ~ ~–
2600     II,     17   |             quelque résolution nouvelle, faites-la-moi savoir.~ ~ ~– Corbleu !
2601      I,     15   |             nouveau dans les sacrifices, faites-le-moi savoir. À propos, laissons
2602     II,     14   |                  de Votre Majesté.~ ~ ~– Faites-lui préparer un cheval, Nancey.~ ~ ~ ~
2603      I,     18   |                 En ce cas, dit Coconnas, faites-nous l’omelette demandée, et
2604     II,     14   |           ténacité de ce drôle, il me va falloir descendre cent cinquante
2605      I,     20   |                  sa mante. Il était trop familiarisé avec ces soustractions de
2606      I,      1   |               éternels ennemis et causer familièrement avec le gendre de celui
2607      I,     27   |                ou quatre restaient, plus familières que les autres ; Catherine
2608      I,     24   |               clarté douteuse d’un grand fanal dressé près du pont-levis
2609     II,     33   |               tomber entre les mains des fanatiques ou des femmes.~ ~ ~ ~Charles,
2610      I,     31   |                prit son cor et sonna une fanfare. Plusieurs fanfares lui
2611     II,      8   |              allons, ne faisons point le fanfaron, je sais tout.~ ~ ~– Ayez
2612      I,     27   |            dirait de nos jours, et à ses fantaisies, comme on disait alors.~ ~ ~ ~
2613     II,     13   |                la plus rieuse et la plus fantasque de toutes les femmes. Mais
2614     II,     20   |              chevau-légers, qui, devenus fantassins, s’étaient glissés à plat
2615     II,     10   |             extravasa bientôt en dessins fantastiques.~ ~ ~– Oh ! madame, s’écria
2616     II,      1   |               dit Henri en souriant, des fardeaux trop lourds pour certaines
2617      I,     17   |       attendrissante, eu égard aux mœurs farouches de Coconnas, que l’amitié
2618      I,      7   |                Oui, vous ?~ ~ ~– Moi, je fas tire un betit mot à l’amiral.~ ~ ~–
2619      I,     18   |              héraldique qu’on appelle la fasce traverse le champ du blason,
2620     II,      3   |                qu’il avait sous les yeux fascinait.~ ~ ~– Vous ici ? dit-elle.~ ~ ~–
2621      I,     17   |                  les yeux, comme par une fascination singulière, demeuraient
2622      I,     17   |           épervier devant l’oiseau qu’il fascine, s’avancer jusqu’à lui en
2623      I,      2   |                  regard Marguerite comme fascinée. Puis, lorsque la portière
2624      I,     15   |              regarde l’oiseau qu’il veut fasciner.~ ~ ~– Tu te crois belle,
2625      I,     28   |               apporté pour que tu le lui fasses passer par La Mole. Ah !
2626      I,     23   |                ne veux pas que vous vous fassiez tuer ici comme vous en avez
2627      I,     26   |               votre amour a toujours été fatal aux objets de votre amour,
2628     II,     24   |                Charles que cette comédie fatiguait ; le roi de Navarre, sans
2629      I,     23   |           Gillonne m’a dit qu’elle était fatiguée et qu’elle dormait.~ ~ ~–
2630     II,      9   |                 moitié du travail et des fatigues, qui, habituée à porter
2631     II,     17   |                si par hasard ils étaient fatigués.~ ~ ~» Adieu, Sire ; soyez
2632      I,      6   |                 interrompit le roi, vous fatiguez Margot, remettez-la au perchoir.
2633      I,     24   |          malicieux et que La Mole eut la fatuité de trouver adorable, rentrer
2634     II,     12   |         proficisci maluissemus. Sed idem fatum que nunc sine ullâ morâ
2635     II,      5   |                 qu’on appelait alors les faubourgs Saint-Laurent, Charles montra
2636     II,     18   |          lui-même l’office d’un valet de fauconnerie, lançait le leurre en rappelant
2637      I,      3   |                compter, car peut-être me faudra-t-il tirer de loin.~ ~ ~– J’ai
2638     II,     30   |               elle, maître, maître, nous faudrait-il encore aller ailleurs ?
2639      I,     26   |             habitude de la cour, il aura favorisé votre désir en introduisant
2640      I,      1   |                 avait pas discontinué de favoriser presque ouvertement les
2641      I,     31   |                la troupe de M. de Guise, favoriseraient la fuite ; mais il détourna
2642      I,      2   |                 qui étaient ses couleurs favorites, tira de longues bottes
2643      I,     15   |           cinquante ans, qui ignorait ou feignait d’ignorer l’intérêt que
2644     II,     14   |               soins ? demanda Catherine, feignant d’ignorer l’événement arrivé
2645      I,      1   |               lui parlaient, ceux qui le félicitaient, ceux qui le coudoyaient,
2646      I,     10   |                Ce geste, plein de pudeur féminine, rappela à La Mole qu’il
2647     II,     35   |                   Charlotte ! cria Henri fendant la foule et tombant à genoux
2648      I,      9   |              poignard du second neveu ne fendît son manteau et n’entamât
2649     II,      3   |               garde qui avait eu la tête fendue ; il était complètement
2650     II,     32   |           souffle du vent d’est dans les fentes de la muraille, ouvraient
2651      I,     19   |                 toute chair : Omnis caro fenum. Bien que ce gentilhomme
2652     II,     21   |          Pourquoi donc l’intelligence ne ferait-elle pas ce que fait l’instinct ?~ ~ ~–
2653      I,      6   |               intercession de quel saint ferait-on ce miracle ?~ ~ ~– Sire,
2654     II,     15   |              Sire, allez.~ ~ ~– Mais que feras-tu ?~ ~ ~– Ne vous inquiétez
2655     II,     20   |               avaient enlevées sans coup férir par une surprise vigoureuse.~ ~ ~ ~
2656     II,     23   |             portes se fermant sur lui se fermaient en même temps entre lui
2657      I,     10   |                  rapidement le lacet qui fermait son pourpoint, tandis que
2658      I,     15   |                 d’apparat. Les marchands fermèrent boutiques et ateliers, et
2659     II,     23   |              portes sans présider à leur fermeture. Le geôlier fit quelques
2660      I,      2   |                  peu ensemble. Gillonne, fermez la porte et laissez-nous.~ ~ ~ ~
2661      I,      9   |           dominait toute cette mêlée. Il ferrailla ainsi de droite et de gauche,
2662      I,      9   |            hommes suivaient la rue de la Ferronnerie, prenaient la rue Trousse-Vache
2663     II,     15   |               pas même, je l’espère, les fers de nos chevaux barbes et
2664      I,      5   |               nous serons côte à côte au festin. Quel singulier hasard,
2665      I,      4   |                 ne parle que de bals, de festins, de carrousels. Ne s’amuse-t-on
2666      I,      1   |                retard inquiétait fort la feue reine de Navarre ; elle
2667     II,     19   |                 qu’il n’y manquait qu’un feuillet ; et encore n’était-il pas
2668      I,     20   |             désirait. René descendit, le feuilleta un instant et le lui rendit
2669     II,     13   |               arrivée la première.~ ~ ~– Fi ! monsieur, dit-elle, que
2670      I,      1   |               son fils Henri aux royales fiançailles qui l’attendaient, était
2671      I,      1   |               entêtement. Comme les deux fiancés appartenaient, l’un à la
2672     II,     10   |               secoua pour bien réunir la fibrine et la sérosité, et laissa
2673     II,     27   |                 en dehors des jambes, et ficela le tout avec la corde qu’
2674     II,      9   |                  l’arme aiguë, qui resta fichée dans le parquet, jeta un
2675      I,     23   |                  de Navarre n’est qu’une fiction. Avec Henri de Béarn, vous
2676     II,     10   |                  le cœur ardent et d’une fierté sans exemple. Il est puissant ;
2677      I,      2   |               Guise, pendant toute cette fiévreuse action, avait suivi des
2678      I,     17   |                  mais son assoupissement fiévreux n’était qu’une suite de
2679      I,     19   |                madame de Nevers. L’un se figura que les sorcelleries de
2680      I,     20   |        disposition du cerveau et dans la figuration des lettres qui y sont tracées
2681      I,      3   |                 rapprocha d’un pas.~ ~ « Figurez-vous, Sire, me disait-il, que
2682      I,     28   |                 la place du Châtelet, et filait par les quais du côté du
2683     II,     23   |               pût même voir le ciel. Des filets ogiviques partaient de chaque
2684      I,     22   |               changeant la noble douleur filiale qui lui étreignait le cœur
2685      I,     18   |                  fait d’un goupillon, et Filii, et Spiritus sancti…~ ~ ~–
2686      I,     24   |              Majesté devine que nous n’y fîmes point de difficulté. Nous
2687     II,     19   |                   Il m’a félicité sur la finesse de mon cheval.~ ~ ~– Voilà
2688     II,     32   |                en discussions vaines, en finesses réciproques. Jouons notre
2689     II,     12   |              trop tard. L’audience était finie. Marguerite échangeait encore
2690     II,      2   |               garçon que je crois que je finirai par ne plus pouvoir me passer
2691      I,      9   |                 l’hôtel de Guise, qu’ils finirent par acculer à l’hôtel d’
2692     II,      6   |                  fait, si fait ! et vous finirez par l’envisager ainsi, ou
2693     II,     19   |              pauvre Henriot ! Ah ça ! en finirez-vous avec lui ?~ ~ ~– Votre Majesté
2694      I,      3   |          après-midi, moment où son dîner finissait, jusqu’à huit heures du
2695      I,      5   |                    il faudra bien que je finisse par rencontrer quelqu’un.
2696     II,     13   |             galanteries.~ ~ ~– Non, mais finissez-en avec vos récits.~ ~ ~– Ce
2697     II,     29   |                  Il était temps que cela finît, murmura-t-il. Pauvre enfant !~ ~ ~ ~
2698     II,     27   |            étaient de bois !~ ~ ~ ~Aussi fit-on grâce à Coconnas du dernier
2699      I,      5   |              teux pas t’izi… Rentez-fous fite à fotre hodel, et ste nuit2700     II,     32   |                 le regard de Henri ne se fixait ni sur ces plaines verdoyantes,
2701     II,     11   |                   Les yeux de La Mole se fixèrent sur ceux de Marguerite avec
2702     II,      9   |             quand vous plaît-il que nous fixions le jour ?~ ~ ~– Je croyais,
2703     II,      9   |            quelque importance. Quel jour fixons-nous pour la séance publique ?~ ~ ~–
2704      I,      1   |          Semblançay et femme de Simon de Fizes, baron de Sauve, était une
2705      I,      6   |                 remplis de poudres et de flacons.~ ~ ~ ~La seconde était
2706     II,     31   |                 celui du Christ après la flagellation.~ ~ ~– Sire, s’écria Catherine
2707     II,     26   |                  un regard de lynx et un flair de limier ; il flaira les
2708      I,      7   |                 véritable bête fauve qui flaire le sang, voilà qui devient
2709      I,      7   |             casque, je t’avais donc bien flairé. Et il s’interrompit pour
2710      I,      7   |         hôtellerie de la Belle-Étoile ne flambaient que sur l’enseigne, Coconnas
2711     II,     27   |                 tortionnaires. Plus loin flambait un brasier qui reflétait
2712     II,      6   |                  démentir, car voilà une flambante réputation de vaillant faite
2713      I,     10   |                  lueur de l’incendie, au flamboiement des torches, les fuyards
2714      I,      8   |                 le long des murailles ou flamboyait sur cette mer vivante où
2715      I,      1   |               rue à regarder de ses yeux flamboyants et à gronder de sa voix
2716     II,     29   |              dont les regards semblaient flamboyer.~ ~ ~ ~Quand on vit le beau
2717      I,     15   |            boutiques et ateliers, et les flâneurs de la populace tuèrent,
2718      I,     25   |              beaucoup, qui voudraient me flatter sans doute, m’ont dit la
2719      I,      4   |                 monsieur ? la maison est flatteuse, pourtant. Après cela, peut-être
2720     II,     24   |                 comme autant de coups de flèches ?~ ~ ~– Oui, oui, madame ;
2721     II,      4   |                  intimider, corrompre ni fléchir le portier, le duc de Guise
2722      I,     29   |                je lui ai compté avec mon fleuret onze boutonnières sur son
2723      I,     11   |                  une aubépine, qui avait fleuri au printemps et qui, comme
2724      I,     11   |             Innocents, où cette aubépine fleurissait. Cette espèce d’assentiment
2725      I,     16   |           Innocents :~ ~ ~ ~Bel aubespin fleurissant,~ ~Verdissant,~ ~ ~ ~Le
2726     II,      1   |               qui ne sera plus qu’un des fleurons de votre couronne ; de cette
2727      I,      6   |                 civilités des serviteurs florentins ; il tenait une boîte, qu’
2728     II,     10   |                signes de ce mois ?~ ~ ~– Florissant comme toujours, madame.
2729      I,      1   |            disparaissait comme une ombre flottante ; car ceux qui lui parlaient,
2730     II,     18   |                  des cendres, légères et flottantes encore, dans la cheminée,
2731     II,     12   |               cheval blanc à longs crins flottants et au pas relevé semblait
2732     II,      1   |          résolutions entre lesquelles je flotte. Ces deux résolutions, je
2733      I,     14   |                 voluptueuse, et laissant flotter entrouverte sa robe de nuit,
2734      I,      1   |            Astruce, venait battre de son flux le pied des murs du Louvre
2735      I,      8   |                          Moi, fous allez foir ; regulez-vous un beu. Le
2736      I,     19   |                   dans les parades de la foire, le grand Artaxerce, il
2737      I,     31   |                  repaire où il y avait à foison du sanglier, du cerf, du
2738     II,     19   |            belles dents avec mille bonds folâtres.~ ~ ~ ~Charles se retourna
2739      I,     26   |                se fâchera pas des choses folles que je vais lui dire.~ ~ ~–
2740      I,      4   |                  était de velours violet foncé : il portait des bottes
2741     II,      3   |                 mais ses yeux et sa voix fonctionnaient seuls. Sa pensée errante
2742     II,     11   |                 Mole, pareil à un milan, fondait sur cette proie, la serrait
2743      I,      2   |            assurer que mon espérance est fondée. Il est certain que notre
2744      I,     13   |             raison sur laquelle elle pût fonder sa sécurité. L’ambition
2745     II,     24   |             ordinaire.~ ~ ~– Et que vous font-ils prendre, mon fils ?~ ~ ~–
2746      I,     18   |               Halles. Près de l’ancienne fontaine et à l’endroit que l’on
2747      I,      3   |              prîtes un pistolet dans vos fontes, et, tandis qu’il se penchait,
2748     II,     20   |                mit en mouvement, et l’on força les huguenots, arrêtés soit
2749      I,      2   |                 c’étaient ceux-là qui la forçaient de garder les autres.~ ~ ~ ~
2750     II,      9   |                 eux, en venant à marches forcées de Varsovie ici… Honneur
2751     II,      3   |               Dans cette clef, qui était forée, il avait remarqué un papier
2752      I,     31   |              suivirent le roi.~ ~ ~ ~Les forêts royales étaient loin, à
2753      I,      8   |          illuminèrent une des deux ailes formant galerie. On aperçut deux
2754      I,     16   |            gardes marchèrent en avant et formèrent un large cercle autour de
2755     II,     30   |                  du caveau gisaient deux formes humaines recouvertes par
2756     II,     24   |               est-à-dire mort ; c’est la formule magique, Sire. L’inventeur
2757     II,     23   |               propres aux gouverneurs de forteresses, aux geôliers et aux bourreaux.~ ~ ~–
2758     II,     14   |                  Catherine entra dans la fosse humide et nauséabonde qui,
2759      I,      1   |                dégorgeait par la rue des Fossés-Saint-Germain et par la rue de l’Astruce,
2760      I,      8   |                  fait suite à la rue des Fossés-Saint-Germain-lAuxerrois, ils virent l’
2761     II,     14   |                qui fut depuis la rue des Fossés-Saint-Nicolas, et rejoignit le cavalier.~ ~ ~ ~
2762     II,     35   |         Montmorency et qu’il appelait la Fosseuse. Marguerite était près de
2763      I,     26   |                  se releva pâle et comme foudroyé.~ ~ ~– Oh ! murmura-t-il,
2764     II,     26   |              mouillé par cette pluie qui fouettait les murailles, et déjà il
2765      I,      5   |                  demanda Coconnas.~ ~ ~– Foui, le doguesin : pum ! pum ! …~ ~–
2766     II,     20   |              ventre dans les bruyères et fouillaient dans le bois.~ ~ ~– Qu’est-ce
2767     II,     23   |        Voulez-vous permettre que je vous fouille ?~ ~ ~– Mordi ! s’écria
2768     II,     22   |              souffrait comme si l’on eût fouillé ses entrailles avec un fer
2769     II,     25   |            ensemble. Avant-hier on les a fouillés. La Mole a brisé ton portrait
2770     II,     30   |                 petite porte en ogive et foulèrent dans l’ombre une dalle humide
2771      I,      5   |                 venant à lui :~ ~ ~– Goi fouloir, fous, à monsir di Gouise ?
2772     II,     26   |                  fait noir comme dans un four ; pourvu que les chevaux
2773      I,      7   |            pourquoi, mon gentilhomme, je fourbissais ma salade, j’affilais mon
2774      I,      7   |                   murmura l’hôte tout en fourbissant son vieux casque, je t’avais
2775      I,      4   |              pour un mot : la langue m’a fourché.~ ~ ~ ~Et maître La Hurière,
2776     II,      5   |        avançaient à cheval, précédant un fourgon pesamment chargé. À mesure
2777      I,     19   |                  tout meuble qu’un vaste fourneau, des cornues, des alambics,
2778     II,     35   |             bien-aimés, avait quitté ses fourneaux et ses casseroles au moment
2779      I,     18   |               avait une bourse largement fournie, que chacun d’eux ne garda,
2780      I,     11   |              pensée que cette sortie lui fournirait peut-être l’occasion d’apprendre
2781      I,     19   |                coups que l’on ait jamais fournis en France, ce champion si
2782      I,     25   |              veut-il ? Quitter la cour ? fournis-lui les moyens de fuir, travaille
2783      I,      6   |              grâce au cosmétique que lui fournissait le Florentin René, qui réunissait
2784     II,     18   |                  chacune de ces secondes fournissant tout ce que l’imagination
2785      I,      6   |               quand on est comme vous le fournisseur de toutes les têtes couronnées
2786      I,     21   |                toujours pour ce monde de fournisseurs qui les entoure et qui tend
2787     II,     15   |              parti tout entier, moins la fraction du prince de Condé, était
2788     II,     35   |               premier étage sur la terre fraîchement arrosée par la pluie.~ ~ ~ ~
2789     II,     13   |               Coconnas eût pu envier les franches poignées de main et les
2790     II,     32   |           chenues et dorées : son regard franchissait les espaces intermédiaires,
2791     II,     20   |                au milieu des arbres, et, franchissant fossés, buissons, barrières,
2792      I,     25   |                  vous que mes paroles ne franchissent pas le cercle de nos trois
2793      I,     24   |                  in cubiculo tuo ?~ ~ ~– Franciscum ducem.~ ~ ~– Agentem ?~ ~ ~–
2794      I,     23   |             clairs, soyons brefs, soyons francs.~ ~ ~– J’écoute, mon brave
2795     II,      3   |            blessure, une écume rougeâtre frangea ses lèvres, et il secoua
2796     II,     31   |                majesté.~ ~ ~ ~Catherine, frappée de stupeur, écrasée sous
2797      I,      7   |                bourgeois armés.~ ~ ~– Il frappera à la nôtre comme aux autres,
2798      I,      1   |            attende derrière la porte. Je frapperai doucement trois coups ;
2799     II,     14   |               cette cuirasse, ou qu’elle frapperait dans quelque endroit du
2800     II,     35   |                de leur tête-à-tête, vous frappez au nom du roi ; et le lendemain
2801     II,     12   |              detinet. Proficiscere ergo, frater ; proficiscere, amice ;
2802     II,     20   |             formaient les gardes avec un fraternel enlacement. Seulement, comme
2803     II,     12   |            calimitas, scilicet non solum fratris sed etiam amici orbitas6 »~ ~ ~ ~
2804      I,     31   |                  tout, écartant tout, se frayant avec leurs cottes de fer
2805     II,      7   |                  un cheval qui ronge son frein, et comprimant de sa main
2806     II,     20   |             sourd et à peine perceptible frémissait vaguement dans l’herbe ;
2807     II,     28   |         irruption dans le chœur avec des frémissements de joie qui les précédaient,
2808     II,      9   |             disposition.~ ~ ~ ~Catherine frémit ; car elle avait vu jusqu’
2809      I,     11   |                  dans un de ces accès de frénésie dont chacun abrège sa vie
2810     II,     29   |                 Mole, au milieu des cris frénétiques et des applaudissements
2811      I,     19   |                que des êtres quelconques fréquentaient ces deux maisons ; seulement
2812      I,     16   |             chiens attirés par une proie fréquente et aux bandits philosophes
2813      I,     27   |                 froissés annonçaient les fréquents services.~ ~ ~ ~Elle posa
2814     II,      2   |                 il paraît ; la nuit sera friande en diable, prenons notre
2815      I,     30   |                  commissions-là que sont friands ceux qui veulent s’avancer ?
2816      I,      6   |                   tout en ayant l’air de friser sa moustache avec une pommade
2817     II,     13   |             était pas facile à émouvoir, frissonnait de tous ses membres.~ ~ ~–
2818      I,     11   |                prince plus qu’elle n’eût frissonné en apercevant le roi Charles
2819     II,     28   |           rappelles, dit La Mole, car tu frissonnes.~ ~ ~– Oui, oui, je me la
2820     II,     12   |                 tremblaient devant cette froideur et ce silence, comme tremblent
2821      I,     13   |                Marguerite, outrée de vos froideurs, désirait une réparation ?~ ~ ~–
2822      I,      8   |            cuirasses, qui renvoyaient en froids éclairs les rayons de la
2823     II,     27   |             avait pas pensé, et il tomba froissé du choc contre un banc de
2824      I,     27   |                 livre dont les feuillets froissés annonçaient les fréquents
2825      I,     15   |            sourcils du roi de Navarre se froncer. Ah ! pour vous conduire
2826      I,      4   |            facile de voir à ses sourcils froncés qu’il était prêt à lui venir
2827     II,     12   |             Hercule. Une fois hors de la frontière, le duc d’Anjou se regardait
2828     II,     27   |                  la sécurité au-delà des frontières de France.~ ~ ~– Maintenant,
2829     II,      3   |               trois tours de chambre, se frotta les yeux, bâilla, s’assit
2830      I,     14   |                chaises, ses yeux qu’elle frottait pour en chasser le sommeil,
2831      I,     21   |             arôme ! s’écria Charlotte en frottant ses belles mains avec de
2832     II,     29   |               avoir respiré et s’en être frotté les tempes, s’en trouva
2833      I,     16   |             voyant les deux champions se frotter l’omoplate en grimaçant.
2834      I,     27   |             flacon de vin d’Espagne, des fruits, des pâtes sucrées et deux
2835      I,     20   |                escalier sous les pas des fugitifs.~ ~ ~ ~Elle jeta autour
2836      I,     10   |                  ce souvenir une rougeur fugitive passa sur ses joues blêmies.~ ~ ~–
2837     II,      8   |               comment voulez-vous que je fuie ? dit La Mole.~ ~ ~– Mais
2838     II,      9   |                Valois ! … D’Alençon ! il fuirait à la première balle qui
2839      I,     25   |               Quand il faudra fuir, nous fuirons à deux ; quand il faudra
2840      I,     31   |                fer écartait la hure déjà fumante sous ses habits.~ ~ ~ ~Charles,
2841      I,     11   |                  rougies et d’arquebuses fumantes, qui indiquaient la part
2842      I,     24   |                tout courant, et se mit à fureter dans Paris pour découvrir
2843      I,      3   |                  tournois.~ ~ ~ ~La même fusion continuait de s’opérer entre
2844     II,      4   |                  encore son visage, mais fussiez-vous cent, passez au large !~ ~ ~–
2845      I,      2   |                  aimerais mieux que nous fussions en tête-à-tête.~ ~ ~ ~Et
2846     II,     26   |         faisiez-vous à la chasse où vous fûtes arrêté ?~ ~ ~– Mais, répondit
2847     II,      8   |        cicéronien ; mais laissons là ces futilités. Parlons de ce qui vous
2848     II,     18   |          menaçait le génie protecteur du futur roi de France.~ ~ ~ ~Mais
2849      I,     10   |            flamboiement des torches, les fuyards et les assassins ; ne comprenant
2850      I,      9   |                  la rue Trousse-Vache et gagnaient la rue Sainte-Avoye.~ ~ ~–
2851      I,      1   |                  Moncontour, qu’il avait gagnées avant d’avoir atteint l’
2852     II,     25   |              quittent l’Île-de-France et gagnent la Lorraine, d’où de temps
2853     II,     19   |               Vésinet, le roi de Navarre gagnera la forêt de Saint-Germain,
2854      I,     22   |              tête d’une de ces armées je gagnerai des batailles ?~ ~ ~– Mieux
2855     II,     32   |              elles fussent déguisées, ne gagneraient rien sur lui ; elle descendit
2856      I,     20   |                   Tous deux sortirent et gagnèrent le coin de la rue de la
2857     II,     11   |               Fontainebleau : alors vous gagnerez Blois, Angoulême et Bordeaux.~ ~ ~–
2858     II,     26   |                 les lèvres, et puis nous gagnons les bois. Un bon baiser
2859      I,     23   |               vous avez eu affaire à des gaillards fort entêtés, à ce qu’il
2860      I,     16   |           pourpoint de satin blanc et sa galante plume, après avoir regardé
2861     II,     13   |              nous allons recommencer nos galanteries.~ ~ ~– Non, mais finissez-en
2862     II,     20   |             Alençon, plein de confiance, galopait près du roi, dont les douleurs
2863     II,     20   |                que leurs chevaux tout en galopant, non moins unis qu’eux,
2864      I,     16   |                 être prince du sang : il galope sur tout le monde et tout
2865     II,     21   |             alors nous nous sommes mis à galoper sur vos traces, car étant
2866      I,      5   |              heure dois-je venir ?~ ~ ~– Gand fous ententrez le doguesin.~ ~ ~–
2867      I,     27   |           générale douze heures, pour la gangrène douze heures, pour l’agonie
2868      I,     22   |                 jours après, une enflure gangreneuse du visage, une extravasation
2869     II,     16   |                      La reine tordait la ganse de sa cordelière, Charles
2870      I,     25   |              bien caché et surtout aussi garanti que dans votre maison même,
2871     II,     22   |                  la vérité, Sire, qui me garantira que je ne serai pas puni
2872     II,      1   |           cependant, il me semble que je garantirais les imprudents.~ ~ ~– La
2873      I,     25   |               donc que le roi de Navarre garantirait vos têtes ? Au contraire,
2874      I,     30   |                  par sa majesté même, me garantît, s’il était possible.~ ~ ~–
2875     II,      3   |              éclair entre les sbires qui gardaient la porte extérieure, essuya
2876      I,     23   |                 s’étaient arrêtés sur la garde-robe d’apparat de La Mole, pour
2877      I,     15   |              rire les huguenots, qui lui gardent rancune depuis cette bienheureuse
2878     II,     25   |                    je savais bien qu’ils garderaient le silence ; mais ce silence
2879      I,     18   |               temps les deux jeunes gens gardèrent chacun de son côté le secret
2880      I,     26   |              annonce, jurez-moi que vous garderez, pour y appuyer quelquefois
2881      I,      2   |                enfermée ?~ ~ ~ ~Pour qui gardes-tu tes yeux~ ~Et ton sein délicieux,~ ~
2882     II,     30   |                 tête ?~ ~ ~– C’est bien, gardez-la chez vous ; j’irai la chercher
2883     II,     17   |                Sire, je vous en supplie, gardez-moi près de vous.~ ~ ~– Non
2884     II,     10   |                  Allez, Henri, allez, et gardez-vous d’irriter votre frère, si
2885     II,     14   |                 portée d’une table où le gardien de l’établissement, qui
2886     II,     14   |                 concierge l’industrie de gargotier, vint au bout d’un instant
2887      I,     19   |                   Ces cinq ponts étaient garnis de maisons, comme l’est
2888     II,     19   |                battaient les roseaux qui garnissaient la rivière.~ ~ ~ ~En ce
2889     II,     15   |                je suis un gentilhomme de Gascogne qui vient à Paris pour se
2890      I,      1   |               cette époque la réputation gasconne du Béarnais était déjà établie
2891      I,      5   |                men psuchên odunê, ton de gastéra semô askeïn.~ ~ ~– Ah ça !
2892      I,     18   |            toujours au voyageur son âtre gastronomique et son appétissante légende.~ ~ ~ ~
2893      I,      6   |                  chiens des fragments de gâteaux coupés en portions pareilles.~ ~ ~–
2894      I,      1   |                 je la connais, elle nous gâterait tout.~ ~ ~ ~Or, tout sage
2895      I,      7   |                  Maurefel. C’être un bon gatholique.~ ~ ~– Vous l’entendez ?
2896      I,      7   |             celui-là. Si je fais quelque gaucherie, au moins personne ne sera
2897      I,      8   |                qui couvrait d’un flot de gaze le corps de Marguerite.~ ~ ~–
2898     II,     30   |                 les deux femmes comme un géant sombre et informe, envoyant
2899      I,      7   |                 principal champion, leur Gédéon, comme ils disent.~ ~ ~–
2900      I,     24   |                  ai passé la nuit.~ ~ ~– Gehe zum Teufel… Et il lui referma
2901     II,     27   |                qui, d’ordinaire, faisait gémir les plus résolus. Il y eut
2902     II,     29   |                les femmes poussaient des gémissements plaintifs.~ ~ ~– C’était
2903      I,     31   |                comme si quelque chose le gênait dans le col de son pourpoint.
2904      I,     14   |            cependant demeurait timide et gêné entre les deux volontés
2905      I,      3   |               fort versé dans la science généalogique, un Provençal ?~ ~ ~– Précisément,
2906     II,     15   |                 Oh ! oh ! vous êtes bien généreux, mon gentilhomme ! dit La
2907      I,     31   |               Vous avez là un magnifique genêt, François, dit Henri poursuivant
2908     II,     15   |                 chevaux barbes et de nos genêts d’Espagne.~ ~ ~– C’est dit,
2909     II,     18   |                  odeur, que j’ai jeté du genièvre sur le brasier : de là cette
2910      I,      9   |              tandis que, par un reste de gentilhommerie, Coconnas restait à sa place,
2911      I,     20   |                 le soleil et le vent les gercent également.~ ~ ~ ~Catherine
2912     II,     19   |               qui avait un coup d’œil de gerfaut.~ ~ ~ ~Il répéta la même
2913      I,     20   |             esprit la pensée qui y avait germé et qui devait y mûrir.~ ~ ~ ~
2914      I,     16   |               Coconnas, ravi, en extase, gesticulait devant M. l’amiral.~ ~ ~ ~
2915      I,     16   |             squelettes noircis et de ces gibets aux longs bras décharnés.
2916      I,     11   |                propre fenêtre, vous avez giboyé aux huguenots, et que vous
2917      I,     11   |              Marguerite fit de la main à Gillone un signe pour lui recommander
2918      I,     18   |               sommet duquel grinçait une girouette. Cette lanterne de bois
2919     II,     35   |                il s’approcha de Maurevel gisant et en apparence sans mouvement ;
2920     II,     28   |                pas de l’autel, une masse gisante dans un grand manteau blanc.~ ~ ~ ~
2921     II,      9   |                  ne touche que des mains glacées. Il est incapable de trahison
2922     II,     23   |                par une de ces politesses glaciales qui sont propres aux gouverneurs
2923      I,      7   |                habitué à courir dans les glaciers. D’ailleurs, quand un homme
2924     II,     29   |                  pas. D’un revers de son glaive rapide et flamboyant comme
2925     II,      7   |              chaque bout, terminé par un gland, retombait jusqu’aux genoux,
2926      I,      8   |              plainte, pas un soupir, lui glissa-t-elle à travers le lambris, et
2927     II,      8   |                contre les voleurs qui se glissaient jusque dans le Louvre, un
2928      I,      1   |                avenir furent adroitement glissées au roi au milieu de ces
2929     II,      6   |                 le saurez ; puis ensuite glissez-vous dans le corridor, regardez
2930     II,      4   |                veilleuse brûlait dans un globe d’albâtre suspendu au plafond ;
2931      I,      5   |               sera Gouise. Chut ! pouche glose.~ ~ ~– Mais à quelle heure
2932     II,      8   |                  de quintaine à tous ces godelureaux qui arrivent de province
2933     II,      6   |                  sain et sauf.~ ~ ~– Par Gog et Magog ! dit Charles,
2934      I,      4   |             Coconnas de la façon la plus goguenarde, accompagnant ce geste d’
2935      I,      5   |                 et, venant à lui :~ ~ ~– Goi fouloir, fous, à monsir
2936      I,     15   |                  recouvrit d’un taffetas gommé fort en vogue à cette époque
2937      I,     19   |                une porte roulant sur ses gonds.~ ~ ~– Mais, dit Marguerite
2938     II,     10   |                feu et une conviction qui gonflaient les veines de ses tempes
2939     II,     30   |             regarda tristement la bourse gonflée d’or que Marguerite venait
2940      I,     22   |                  la cour.~ ~ ~ ~Un léger gonflement de narines du roi de Navarre
2941      I,      5   |                        Oui.~ ~ ~– Che ne gonnais pas.~ ~ ~– Il est tout simple
2942      I,      5   |               Lerac de La Mole.~ ~ ~– Le gonte Lerag de La Mole.~ ~ ~–
2943      I,      8   |                 lui dit Besme, êtes-fous gontent ?~ ~ ~– Oui, mon brave,
2944     II,     34   |                frère, arrêtez…~ ~ ~ ~Une gorgée de sang coupa la parole
2945     II,     14   |           dégustait le contenu à petites gorgées, lorsque tout à coup son
2946      I,     17   |              inextinguible consumait son gosier embrasé ; la petite lampe
2947     II,     20   |                 d’une charmante fabrique gothique ; eh bien, il paraît que
2948      I,      1   |            absorbées par l’énorme collet goudronné de la princesse comme par
2949      I,      6   |                on dit…~ ~ ~– Que j’ai le gousset fin, reprit Henri en riant ;
2950     II,     18   |                que je dévore.~ ~ ~– Il a goûté vingt-cinq fois le poison,
2951      I,     14   |               graves intérêts à ceux qui gouvernent. Mais il le faut avouer,
2952     II,     33   |                  surtout seul capable de gouverner ces galants débauchés, ces
2953      I,      3   |                une espèce de conseil qui gouvernera tant que tu seras à la guerre ;
2954     II,     23   |           glaciales qui sont propres aux gouverneurs de forteresses, aux geôliers
2955      I,     16   |                une procession peinte par Goya, au milieu de ces squelettes
2956      I,      1   |                joie et, toute confite en gracieusetés, complimentait le prince
2957     II,      2   |              toujours que nous sommes en grade, et que de gentilshommes
2958      I,     21   |          oratoire, où, exhaussé sur deux gradins, s’élevait un prie-Dieu.
2959     II,     10   |                 blanche ; tout s’y était graduellement effacé.~ ~ ~ ~Alors Catherine
2960      I,     31   |              main de Dieu, qui jetait la graine au caprice du vent, n’étaient
2961     II,      4   |                  faire disparaître votre graisse de sanglier.~ ~ ~ ~Et là-dessus
2962     II,     23   |                 Oh ! moi, je n’avais pas grand-chose, une bague de Henriette,
2963     II,     14   |                 roi de Navarre. J’eus si grand-peur en voyant des soldats, que
2964     II,     22   |         enchaînés qu’ils sont dans leurs grandeurs, les rois ne sont pas libres
2965      I,     15   |              peur. Enfin comme reine, tu grandiras, ou tu seras plus grande
2966     II,     17   |                une s’aigrissait, l’autre grandissait, et pour la première fois
2967      I,     15   |        frémissement. Elle crispa sa main grasse et courte.~ ~ ~– Et cependant
2968      I,      7   |                  nous.~ ~ ~ ~Coconnas se gratta l’oreille.~ ~ ~– Si j’étais
2969      I,     18   |                Ah diable ! fit l’hôte se grattant l’oreille.~ ~ ~– Eh bien ?~ ~ ~–
2970      I,     13   |                  bruit étrange, comme un grattement aigu et pressé retentit
2971      I,     28   |                  livre allemand avec des gravures d’Albert Dürer, qu’il se
2972      I,      6   |                  entouré de cette devise grecque que le roi François Ier
2973     II,      4   |                 se succédaient comme une grêle.~ ~ ~– Par la mort-diable !
2974     II,     27   |              murs au-dessus des bancs de grès, entre des anneaux de fer,
2975      I,      8   |           Téligny en dient, che l’endens grier.~ ~ ~ ~En ce moment, en
2976     II,     19   |                  demi-douzaine de chiens griffons, battaient les roseaux qui
2977      I,     16   |                 se frotter l’omoplate en grimaçant. Cet éclat de rire parvint
2978      I,     18   |             amateurs qui répondaient aux grimaces du patient par des vociférations
2979      I,     18   |                 pointu, au sommet duquel grinçait une girouette. Cette lanterne
2980      I,     18   |          Belle-Étoile, qui continuait de grincer à la même place, offrant
2981     II,      5   |                Henri, à travers la brume grisâtre du matin, des hommes enveloppés
2982     II,      5   |                  les hommes aux manteaux grisâtres et aux bonnets fourrés quels
2983      I,      7   |                odeur de la poudre qui me grise ou la vue du sang qui m’
2984     II,     32   |           premier feuillage. Les pierres grises du donjon elles-mêmes semblaient
2985      I,     30   |             vautour, tandis qu’une barbe grisonnante lui couvrait le bas du visage.
2986     II,     12   |                  blanche et ses sourcils grisonnants, ressortir la verte activité.
2987      I,      8   |                ce n’est bas le dout, che grois que le Téligny en dient,
2988      I,      5   |                nuit, refenez ici afec un groix planche à fotre jabeau.
2989      I,     25   |               politique, dit Coconnas en grommelant. Heureusement que je ne
2990      I,     20   |                est-à-dire Henri IV. Oh ! gronda-t-elle en jetant le couteau, je
2991      I,      1   |                au milieu de la foule qui grondait sur leur passage. Puis Henri
2992      I,      9   |                      Oh ! oh ! reprit en grondant la voix du jeune homme,
2993      I,      1   |            chaque flot faisait une vague grondante ; cette mer, épandue sur
2994     II,     32   |             dit-il, le piège serait trop grossier ; à moi la régence, quand
2995      I,     19   |                 dégagée de son enveloppe grossière de réparer les absences
2996     II,     30   |            voyait encore quelques images grossières représentant des saints
2997     II,      9   |                 lentement parmi ces gens grossiers qui s’enivrent du matin
2998      I,     19   |                  dans des attitudes plus grotesques les unes que les autres,
2999      I,     16   |                   comme je suis là, tout grouillant ?~ ~ ~– Non, monsieur, après
3000     II,     24   |          fourmillement hideux qu’on voit grouiller au fond d’un nid de vipères.~ ~ ~ ~
3001      I,     19   |          monsieur le comte, dit-il, vous guérirez.~ ~ ~– En vérité ?~ ~ ~–
3002      I,     18   |              étaient, sinon complètement guéris, du moins en voie de complète


1373-chois | chome-eclai | eclat-gueri | guerr-oiseu | olymp-remet | remin-troua | troub-zum
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License