Tome,  Chap.

  1      I,      1|            nous avions oublié de le dire, le temps était froid, la
  2      I,      1|       quelque chose de nouveau à me dire.~ ~ ~– Chut ! il vous écoute.~ ~ ~–
  3      I,      1|           cela vous est plus aisé à dire qu’à faire, maître Miton.
  4      I,      1|            Robert Briquet, j’ose le dire ; oh ! ma femme vous bénira ;
  5      I,      1|        traduit en français, voulait dire :~ ~ ~– Vrai Dieu ! je crois
  6      I,      2|            un mouvement qui voulait dire : Ah bah ! et sur quoi appuyez-vous
  7      I,      2|       estrapade et le coquemar font dire bien des choses aux honnêtes
  8      I,      2|          son cœur.~ ~ ~– Je voulais dire que je ne pouvais pas être
  9      I,      3|             que vous pourriez me le dire, puisque nous sommes compatriotes
 10      I,      4|    contemplé l’effet.~ ~ ~ ~On peut dire que maître Friard avait
 11      I,      4|             vous n’avez point voulu dire qu’il en était.~ ~ ~– Certes,
 12      I,      4|             ma mère n’a point voulu dire cela.~ ~ ~– Eh ! mais, fit
 13      I,      4|   appartenaient qu’à elle ; il fera dire aux aides de tirer mollement.~ ~ ~–
 14      I,      4|           reine, je vous ai entendu dire ce matin à madame de Mercœur,
 15      I,      4|          vous puissiez le lui faire dire : qu’il se conduise bien,
 16      I,      4|            de ce que nous venons de dire que, pour beaucoup de spectateurs,
 17      I,      5|           veux parler, je veux tout dire ! Ah ! maudite duch…~ ~ ~ ~
 18      I,      6|       quelque chose de sérieux à me dire, Henri ?~ ~ ~– Rien, rien,
 19      I,      6|                Il a refusé de me le dire.~ ~ ~– Jeune ? vieux ?~ ~ ~–
 20      I,      6|             cœur.~ ~ ~– Que veux-tu dire, Henri ? demanda Anne ;
 21      I,      6|         homme sourit.~ ~ ~– Je veux dire, mon frère, reprit-il, que
 22      I,      6|          ridicule ce que je vais te dire, mais le serviteur m’imposait
 23      I,      6|             seulement. J’allais lui dire cela, l’interroger, le supplier,
 24      I,      6|             Laisse-moi seulement te dire une chose.~ ~ ~– Laquelle ?~ ~ ~–
 25      I,      6|             m’attend ; non, je veux dire la maîtresse de M. de Mayenne.
 26      I,      7|          jusque-là, il faut bien le dire, que l’enseigne avait porté
 27      I,      7|             Fier Chevalier, je veux dire, et à moins d’avoir le Louvre
 28      I,      7|           non, monsieur, se hâta de dire madame Fournichon effrayée.~ ~ ~ ~
 29      I,      8|          Silhouette de Gascon~ ~ ~ ~Dire que dame Fournichon fut
 30      I,      8|                 L’avez-vous entendu dire parfandious ?~ ~ ~– Eh !
 31      I,      8|           une grande ! Il faut vous dire que la plume de ce chapeau
 32      I,      8|          pas de moi, je n’ai rien à dire.~ ~ ~– Ah ! monsieur, fit
 33      I,      9|            arrêter où vous venez de dire, cherchez plus haut ; non
 34      I,     10|          nul n’a eu besoin de me le dire, et vous l’avez crié assez
 35      I,     10|         tout.~ ~ ~– Que voulez-vous dire ?~ ~ ~– Je veux dire que,
 36      I,     10|    voulez-vous dire ?~ ~ ~– Je veux dire que, dans des temps comme
 37      I,     11|             Soit ; vous n’avez qu’à dire : Parme et Lorraine.~ ~ ~–
 38      I,     11|     orageuse assemblée, nous allons dire au lecteur ce qui venait
 39      I,     11|   Saint-Antoine.~ ~ ~– J’ai entendu dire qu’on avait fermé les portes,
 40      I,     11|          Paris ; oh ! oh ! que veut dire cela ? demanda Nicolas Poulain
 41      I,     12|        puisque je vous l’avais fait dire ?~ ~ ~– Sire, je n’ai pas
 42      I,     12|           agit, et je me hâte de le dire à Votre Majesté, car elle
 43      I,     12|        voilà tout.~ ~ ~– Et tu veux dire que je n’ai pas de tels
 44      I,     12|           si c’est cela que tu veux dire.~ ~ ~– Ce n’est pas cela
 45      I,     12|            est pas cela que je veux dire. Votre Majesté trouverait
 46      I,     12|           ici pour m’effrayer et me dire des choses désagréables,
 47      I,     12|           voilà tout ce que je puis dire. Oh ! quand je songe qu’
 48      I,     12|         conséquent j’ai le droit de dire : Advienne que pourra !~ ~ ~–
 49      I,     13|             est point charitable de dire du mal des absents.~ ~ ~–
 50      I,     14|       sommes parvenus, qu’on eût pu dire que c’était son état habituel.
 51      I,     14|        oreille.~ ~ ~– Doit-on faire dire à Sa Majesté, hasarda l’
 52      I,     14|      soupirer. Il eût mieux fait de dire : Elle soupire toujours.~ ~ ~ ~
 53      I,     14|           niais ?~ ~ ~– Qu’est-ce à dire ?~ ~ ~– Les ombres ne parlent
 54      I,     14|            cet avantage sur moi, de dire toujours la même chose.
 55      I,     14|           le répète.~ ~ ~– Que veut dire cette contradiction ?~ ~ ~–
 56      I,     14|            Cette contradiction veut dire, Henri, que je suis mort
 57      I,     14|           de l’antiquité, tu vas me dire des choses terribles.~ ~ ~–
 58      I,     14|               je veux, tu es prêt à dire quelque sottise.~ ~ ~– Je
 59      I,     14|            ne sais si je devrais te dire cela.~ ~ ~– Ne le dis pas :
 60      I,     15|       importance à ce qu’il pouvait dire ; d’ailleurs, j’étais sûr
 61      I,     15|             yeux.~ ~ ~– Qu’est-ce à dire ? fit-il.~ ~ ~ ~Joyeuse
 62      I,     15|          mon beau-frère.~ ~ ~– Moi, dire quelque chose ! non, non,
 63      I,     16|           vérités qu’il avait à lui dire.~ ~ ~ ~Voilà ce qui était
 64      I,     17|  pourriez-vous, s’il vous plaît, me dire pour qui toute cette musique ?~ ~ ~–
 65      I,     17|        sérénade, vous n’avez rien à dire, tenez-vous donc en repos.~ ~ ~–
 66      I,     17|             nous.~ ~ ~– Que veux-tu dire ?~ ~ ~– Le temps me manque
 67      I,     18|             fait l’honneur de me le dire.~ ~ ~– Je m’en souviens
 68      I,     19|             de l’État, nous oserons dire que la politique était soigneusement
 69      I,     19|           ai eu mes raisons pour le dire, frère Borromée. En effet,
 70      I,     20|               peut-être ne veut pas dire oui.~ ~ ~– Vous vous fâchez ?~ ~ ~ ~
 71      I,     20|             Voyons, que voulez-vous dire, monsieur Briquet ? en vérité,
 72      I,     20|           spirituels ; je lui ferai dire de prendre un autre directeur.~ ~ ~–
 73      I,     20|         enthousiasme, je vais faire dire au frère cuisinier que si
 74      I,     21|              écoutez ce que va vous dire M. Robert Briquet, mon ami.
 75      I,     23|         arrêtant, vous pourrez donc dire au roi tout ce que nous
 76      I,     24|           escalier libre, cela veut dire que l’on veut m’éloigner
 77      I,     24|             commission, vous voulez dire ?~ ~ ~– Mission ou commission,
 78      I,     25|             sais ce que vous voulez dire.~ ~ ~– Cette dame et ce
 79      I,     26|               c’est ce que je viens dire à nos bons bourgeois.~ ~ ~–
 80      I,     26|                Un plan, voulez-vous dire.~ ~ ~– Veuillez me le communiquer,
 81      I,     26|           Picardie, il n’y a rien à dire.~ ~ ~– Le moyen est bon,
 82      I,     28|           le faut, pour prouver mon dire.~ ~ ~– Non, parfandious !
 83      I,     29|          moment, nul ne pourrait le dire, pas même lui. On meurt
 84      I,     29|         selle.~ ~ ~ ~Ernauton, sans dire un seul mot, avait pris
 85      I,     29|            Merci, monsieur, vint-il dire une seconde fois à Ernauton,
 86      I,     30|             n’est-ce pas, pour nous dire ce que vous attendez ?~ ~ ~–
 87      I,     30|            si vous hésitez, je vais dire plus de courage.~ ~ ~ ~Sainte-Maline
 88      I,     30|           jamais que ce que je veux dire ; par conséquent je ne retirerai
 89      I,     31|                   Il est inutile de dire que tous les yeux se fixèrent
 90      I,     31|            permettez-moi de vous le dire, mais il me semble que c’
 91     II,      1|           Majesté n’aurait rien ouï dire qui nous fût défavorable ?~ ~ ~–
 92     II,      1|             eu l’honneur de vous le dire.~ ~ ~– Pressée de quoi,
 93     II,      1|           plan, je n’ai plus rien à dire.~ ~ ~– Oui, monseigneur ;
 94     II,      1|            religieuse, si l’on peut dire cela ; et maintenant, en
 95     II,      2|           de dom Modeste Gorenflot, dire à la duchesse qu’elle ne
 96     II,      2|            ne presse, continuait de dire Mayenne, attendons.~ ~ ~–
 97     II,      2|         voyons, qu’avez-vous à nous dire si tard ?~ ~ ~– Ce que malheureusement
 98     II,      2|     malheureusement je n’ai pu vous dire plus tôt, monseigneur, car
 99     II,      3|              attendu que, pour bien dire, il eût fallu traduire Chicot
100     II,      4|      effroyables qui deviennent, au dire de Lucrèce, un bruit si
101     II,      4|            dans le sien. Il faut le dire, ce lit était moelleux et
102     II,      4|         opéraient leur descente, de dire quelques mots à l’oreille
103     II,      5|            qui l’avaient pour ainsi dire triomphalement conduit à
104     II,      5|            appartement ; il va sans dire qu’il avait sondé la muraille
105     II,      6|       vaillant, permettez moi de le dire, peut hardiment faire ce
106     II,      6|            permettez-moi de vous le dire, ce n’est pas d’un bon serviteur.~ ~ ~–
107     II,      7|             paysan ne se le fit pas dire deux fois, et retourna les
108     II,      7|             eu l’honneur de vous le dire ; donnez-moi son adresse.~ ~ ~ ~
109     II,      8|            avoir eu l’honneur de le dire à Votre Majesté.~ ~ ~– Je
110     II,      8|          quelle adresse, voulais-je dire ? est-ce à l’hôtel de Guise,
111     II,      9|           Il est cependant juste de dire que lorsqu’on lui offrait,
112     II,     10|                   Il est inutile de dire qu’Ernauton, que Sainte-Maline
113     II,     10|            pour qu’elle puisse vous diremadame la duchesse se
114     II,     10|         pouvait ou n’en voulait pas dire davantage, merci.~ ~ ~–
115     II,     10|      Ernauton, vous ne me ferez pas dire ce que je ne sais pas.~ ~ ~–
116     II,     10|           ce que vous ne voulez pas dire.~ ~ ~– Je ne me prononce
117     II,     10|   légèrement, puis cacha pour ainsi dire sa pâleur sous un sourire.~ ~ ~ ~
118     II,     10|        Montpensier, monsieur, et de dire : J’ai réussi dans ma perfidie,
119     II,     10|             eu l’honneur de vous le dire, une affaire de la plus
120     II,     10|            tout ce que j’ai pu vous dire d’affectueux et de tendre,
121     II,     11|            est enfui.~ ~ ~ ~Il faut dire qu’il a été fort aidé dans
122     II,     11|                  Je ne puis vous en dire davantage sur son compte,
123     II,     11|             ai déjà eu l’honneur de dire à M. de Mayenne que mon
124     II,     11|            duchesse, comme pour lui dire :~ ~ ~– Voilà un esprit
125     II,     11|          que j’ai l’honneur de vous dire, madame, répondit Ernauton.~ ~ ~–
126     II,     11|             que vous ne voulez rien dire.~ ~ ~ ~Peut-être ne réfléchissez-vous
127     II,     11|          tout ce que vous ayez à me dire ? demanda la duchesse.~ ~ ~–
128     II,     11|            peu ce que vous venez de dire ; mais c’était confus. Savez-vous
129     II,     12|            Alors vous ne voulez pas dire ce que vous faisiez sur
130     II,     12|         maintenant, je puis vous le dire, vous aviez grande raison ;
131     II,     12|            importantes choses à lui dire. J’ajouterai même que comme,
132     II,     12|        arrivé, j’aurai l’honneur de dire au roi ce que vous avez
133     II,     12|           Aussi, quand Loignac vint dire à son chef : – Monsieur,
134     II,     12|           du soldat ; mais, quant à dire feu, comme je ne vois pas
135     II,     13|             sans que nous puissions dire précisément sous quel jour
136     II,     13|              je n’ai jamais entendu dire que Henriot, comme l’appelait
137     II,     13|     gentilshommes, la reine se fait dire la messe dans une chapelle
138     II,     13|           par la tête. Je m’en vais dire la vérité à Nérac, moi qui
139     II,     14|        devina que Turennius voulait dire Turenne et Margota Margot.~ ~ ~ ~
140     II,     14|            moins Chicot, il faut le dire, que la distribution de
141     II,     14|       monsieur Chicot, commença par dire le roi ; mais c’est plus
142     II,     14|             d’avoir l’honneur de le dire à Votre Majesté, et peu
143     II,     14|             dis que je vais vous la dire fidèlement ; quoique j’ignore
144     II,     14|             la langue qui sait tout dire, la langue avec laquelle
145     II,     14|      profonde orbite.~ ~ ~– Je veux dire des empereurs et des impératrices,
146     II,     14|            Turennius ne veut-il pas dire Turenne ? demanda-t-il.~ ~ ~–
147     II,     15|            de la mort, nul n’eût su dire pourquoi les joues de Marguerite
148     II,     15|        jeune homme, nous aurions pu dire l’enfant, car il n’avait
149     II,     15|            dit Marguerite, veuillez dire à ces dames que je reviens
150     II,     16|           chose de particulier à me dire, quelque chose de très utile
151     II,     17|                N’avez-vous rien ouï dire ? fit Henri du même ton.~ ~ ~ ~
152     II,     17|          sire. Fosseuse, d’après le dire de Votre Majesté, est toujours
153     II,     17|        nocentes. Que diable a voulu dire mon frère par ambo ? poursuivit
154     II,     17|             ai eu l’honneur de vous dire déjà…~ ~ ~– Eh ! pardieu !
155     II,     18|          vous n’avez plus rien à me dire de la part du roi votre
156     II,     18|              Sa Majesté, se hâta de dire le négociateur orgueilleux
157     II,     19|            sommes pas ici pour nous dire des douceurs. Entre Gascons,
158     II,     19|                  Alors je vais vous dire la troisième.~ ~ ~ ~Entre
159     II,     19|         leur nom.~ ~ ~– Ce qui veut dire payé.~ ~ ~– Justement.~ ~ ~–
160     II,     19|            lui seul, comme pour lui dire :~ ~ ~– Sous l’enveloppe
161     II,     20|             point ce que je vais te dire ; mais en son absence, je
162     II,     21|             qui, réveillé, se mit à dire :~ ~ ~– Eh ! bonsoir, monsieur
163     II,     21|           Chicot ne se le fit point dire à deux fois, il glissa comme
164     II,     21|         NéracHabitant ne veut pas dire qui est de… habitant veut
165     II,     21|           qui est de… habitant veut dire qui demeure à… Or, vous
166     II,     21|            point ce que nous allons dire.~ ~ ~ ~Le prévôt s’approcha.~ ~ ~–
167     II,     21|           me faites l’honneur de me dire, mais réfléchissez que si
168     II,     22|            temps presse. Je voulais dire qu’en ce moment, M. Chirac,
169     II,     22|           bouche reçu congé de tout dire…~ ~ ~– Ma fille Fosseuse
170     II,     22|                     Ah ! je vais te dire : c’est que je pars pour
171     II,     25|          rentré au Louvre sans rien dire ; il avait fait ses prières
172     II,     25|              qu’il interrompit pour dire au lecteur :~ ~ ~– C’est
173     II,     25|              notre ami ; il va nous dire cela sans hésiter, lui.~ ~ ~–
174     II,     25|       semblait que le roi venait de dire une énormité.~ ~ ~– Beaucoup
175     II,     25|       hilarité ?~ ~ ~– Il faut vous dire, ma mère, qu’hier soir j’
176     II,     25|      Majesté se trompe ; je dois le dire, il n’y a rien dans ma tristesse
177     II,     26|              Mais aussi, il faut le dire, chaque fois que le promeneur
178     II,     26|           main sur l’épée, semblait dire, semblable au géant Adamastor :~ ~ ~–
179     II,     26|             eusse besoin de vous le dire, vous vous en étiez aperçu.~ ~ ~–
180     II,     26|             homme ! que voulez-vous dire ?~ ~ ~– Mais pas autre chose
181     II,     26|          refuser. Je vais donc vous dire la teneur du billet.~ ~ ~–
182     II,     26|          est par moi chargé de vous dire que j’ai grand désir de
183     II,     26|   incroyable patience de ne me rien dire, monsieur ! Oh ! vous n’
184     II,     27|          quel jour pourrais-je donc dire : Belle mort, riante mort,
185     II,     27|          tant battu, que je ne puis dire s’il bat toujours.~ ~ ~–
186     II,     27|             point voulu, se hâta de dire le jeune homme ; non, non,
187     II,     27|             cœur d’aimer que de lui dire de n’aimer plus. Mais on
188     II,     27|        écouté tout ce que venait de dire le jeune homme, la dame
189     II,     27|            moins que l’absence ; me dire qu’elle aime un mort, c’
190     II,     27|         elle aime un mort, c’est me dire qu’elle m’aimera… Eh ! mon
191     II,     27|             ai dit ce que j’avais à dire, ne cherchez point à m’en
192     II,     28|            Paris ; mais, il faut le dire, dame Fournichon avait mis
193     II,     28|            me tromper, je puis vous dire que je vous aime.~ ~ ~–
194     II,     28|      quelque chose d’important à me dire ; que vous n’avez pas voulu
195     II,     28|     pensez-vous que j’aie eu à vous dire ? Voyons, parlez ; je ne
196     II,     28|             que vous ne pouvez m’en dire, puisque vous m’avez dit,
197     II,     28|           la cour, vous pourriez me dire pourquoi l’on a arrêté ces
198     II,     28|              C’est cela que je veux dire ; et ces gentilshommes sont
199     II,     28|        croyais vous l’avoir entendu dire. Au moins disiez-vous que
200     II,     28|            avez choisies ? osa-t-il dire.~ ~ ~– J’ai choisi, et vous
201     II,     28|            suis là, et je puis vous dire d’avance, madame : n’ayez
202     II,     29|    pratiquait si religieusement, au dire de Sainte-Maline.~ ~ ~–
203     II,     29|            m’emporte si je pourrais dire dans l’obscurité de quelle
204     II,     29|                Alors qu’avez-vous à dire ?~ ~ ~– J’ai à dire, mon
205     II,     29|     avez-vous à dire ?~ ~ ~– J’ai à dire, mon cher compagnon, que
206     II,     30|             vivent, c’est étrange à dire, par l’habitude de vivre ;
207     II,     30|            coup. Oh ! que va-t-elle dire, la pauvre dame !~ ~ ~–
208     II,     31|            escalier, ou, pour mieux dire, de cette échelle, conduisaient
209     II,     31|             il eût été difficile de dire lequel des deux pliait l’
210     II,     31|           apprit ce départ sans lui dire où elle allait.~ ~ ~– Grandchamp,
211     II,     32|          physiques, si cela peut se dire ainsi, que Guillaume apprit
212    III,      1|      cependant on n’entendait point dire le moins du monde qu’il
213    III,      1|          tombera sur nous sans rien dire, avec ces éternels huit
214    III,      2|        Altesse nous permette de lui dire…~ ~ ~– Dites.~ ~ ~– Que
215    III,      2|             battra seule. Cela veut dire qu’elle attaquera d’un côté ;
216    III,      3|             tout à coup on vint lui dire que la flotte était détruite
217    III,      3|        quatrième, quand on vint lui dire qu’à deux lieues à la ronde,
218    III,      4|             non, madame, se hâta de dire Remy, pas le moins du monde ;
219    III,      5|             fusse contentée de vous dire : Éloignez-le, Remy, et
220    III,      6|         quelque gentilhomme, et lui dire : Vois ce que j’ai souffert,
221    III,      7|         pars le premier, et je vais dire à celui qui nous attend
222    III,      7|           dernière, et qu’il se pût dire à lui-même, à son dernier
223    III,      7|             brume.~ ~ ~ ~Il va sans dire que ces feux brûlaient sur
224    III,      7|           de ces feux, et il revint dire qu’il croyait qu’à mille
225    III,      7|             la mort, mais sans rien dire autre chose.~ ~ ~ ~Remy
226    III,      7|       maison : je me suis permis de dire que vous étiez une de mes
227    III,      7|       inondation nous ne pouvons le dire.~ ~ ~ ~Henri baissa la tête,
228    III,      8|               Oh ! laissez-moi vous dire toute la joie qui déborde
229    III,      8|            je voudrais pouvoir vous dire que je suis reconnaissante.~ ~ ~–
230    III,      8|          qui aime que de s’entendre dire qu’il n’est pas aimé ! mais
231    III,      8|           que vous ne voulez pas me dire que vous alliez en Flandre
232    III,      8|           ange de la mort venait me dire : Lève-toi, Diane, et suis-moi
233    III,      9|      Joyeuse, permettez-moi de vous dire que vous êtes tombé sur
234    III,     11|       Altesse me permette de le lui dire, cette gaîté n’est point
235    III,     12|           assez son ami pour le lui dire en présence du duc.~ ~ ~ ~
236    III,     12|           il s’agit seulement de me dire ce qui pique ma curiosité
237    III,     12|                    Monseigneur veut dire avant.~ ~ ~– Aurilly !~ ~ ~–
238    III,     12|          Altesse me permette de lui dire que, rarement, je l’ai entendue
239    III,     12|   pardonnez-moi, madame, se hâta de dire le comte, je ne viens point
240    III,     12| Rassurez-vous, madame, il a entendu dire à son compagnon qu’il ne
241    III,     12|             avec respect et de vous dire encore une fois que jusqu’
242    III,     13|    compagnons, monsieur, se hâta de dire Remy, car, excepté un jeune
243    III,     13|             sais ce que vous voulez dire.~ ~ ~– Vraiment ? demanda
244    III,     13|            je n’ai plus rien à vous dire, sinon ce que mon maître
245    III,     14|            le veux pas, et c’est te dire qu’il n’y pourra rien.~ ~ ~–
246    III,     14|             terrible ; nul n’eût pu dire lequel était le plus pâle
247    III,     15|             été enchanté de pouvoir dire : Harnibieu ! ce sont pures
248    III,     15|             tu ne crois pas si bien dire, Henriquet.~ ~ ~– Parle-moi
249    III,     15|             même.~ ~ ~– Ce qui veut dire de mieux en mieux ; elle
250    III,     15|             pour avoir jamais voulu dire femme sage ! Non, non, mon
251    III,     15|              je me suis engagé à te dire ce qui est, voilà tout.~ ~ ~–
252    III,     15|        bourgeois.~ ~ ~– Que veux-tu dire ?~ ~ ~– Je veux dire que
253    III,     15|        veux-tu dire ?~ ~ ~– Je veux dire que le Béarnais n’est point
254    III,     16|           sorte de dédain.~ ~ ~– Te dire qu’il s’y met tout d’abord
255    III,     16|     Bouchage en scandant pour ainsi dire chacune de ses paroles,
256    III,     16|           voyons, est-ce que tu vas dire, par hasard, du mal des
257    III,     16|                   D’abord, que veut dire ton comme cela ?~ ~ ~– Il
258    III,     16|          comme cela ?~ ~ ~– Il veut dire que ce sont des gens si
259    III,     16|            Henriquet, as-tu entendu dire ?…~ ~ ~Chicot s’arrêta.~ ~ ~–
260    III,     16|              Je ne l’ai pas entendu dire.~ ~ ~– Ont-ils enlevé quelque
261    III,     17|        bonhomie, et que devons-nous dire de vous, seigneur Borromée ?~ ~ ~–
262    III,     18|          racornissaient, pour ainsi dire, son visage.~ ~ ~ ~Mais
263    III,     18|           que, permis soit-il de le dire, un vrai buveur trouvait
264    III,     18|             notre hôte, qui voulait dire :~ ~ ~– Compère, le cabinet
265    III,     18|             autre signe qui voulait dire :~ ~ ~– Il l’est.~ ~ ~ ~
266    III,     18|           prononcée par lui voulait dire :~ ~ ~– Servez-nous dans
267    III,     18|          fantôme.~ ~ ~– Qu’est-ce à dire, mon maître, dit Chicot,
268    III,     19|                Soit, je n’ai rien à dire contre cette promotion,
269    III,     19|         biche ! c’est bien facile à dire : Dites !~ ~ ~– Faites un
270    III,     19|              Je vais toujours te le dire, cet arrangement, pour ne
271    III,     19|          succombé.~ ~ ~ ~Il faut le dire à la louange de maître Bonhomet,
272    III,     19|    seulement, permettez-moi de vous dire, chère sœur, que vous ferez
273    III,     19|    Seulement, permettez-moi de vous dire, chère sœur, que vous ferez
274    III,     19|      monsieur Chicot, se hasarda de dire Bonhomet, voyant que Chicot
275    III,     19|                    Il ne faudra pas dire qu’elle a été lue et copiée ?~ ~ ~–
276    III,     20|               mais je maintiens mon dire : si je ne dors pas, ce
277    III,     20|             sans que nous puissions dire si Chicot pensait à la dame
278    III,     21|            quoi, lorsqu’on s’entend dire ce que vous me dites ?~ ~ ~–
279    III,     21|             ferme volonté de ne pas dire un seul mot de plus.~ ~ ~ ~
280    III,     21|            que tu ne voulais pas me dire.~ ~ ~– Je ne dis pas même
281    III,     21|          tout ce que tu pourrais me dire.~ ~ ~ ~Le petit Jacques
282    III,     21|             Jacques, il ne faut pas dire de mal des morts.~ ~ ~–
283    III,     21|            tout ce que j’avais à te dire. Bonsoir, mon petit Jacques,
284    III,     21|    seulement, permettez-moi de vous dire que c’est bien de l’honneur
285    III,     22|             pas, mon frère, je veux dire seulement que quelque chose
286    III,     22|            permettez-moi de vous le dire, Henri, car enfin quiconque
287    III,     22|              qu’une longue prière à dire.~ ~ ~ ~Le cardinal fronça
288    III,     25|                 Sire, se hasarda de dire un des deux serviteurs du
289    III,     25|             ce que je viens de vous dire ; je ne le dirai pas, moi ;
290    III,     25|            les environs, nul ne sut dire ce qu’étaient devenus Remy
291    III,     25|           sentiment, ou, pour mieux dire, il ne donna plus aucun
292    III,     26|        a-t-il ?~ ~ ~– Je viens vous dire adieu, mon frère, répondit
293    III,     26|          exister.~ ~ ~– Qu’est-ce à dire ? demanda Joyeuse surpris,
294    III,     26|             me fait l’honneur de me dire ; mais je le soupçonne d’
295    III,     26|             je cherche, veuillez me dire comment elle est venue,
296    III,     26|          âme d’un jeune homme et de dire un jour à cet homme : Tant
297    III,     27|             et l’étreignit pour lui dire :~ ~ ~– Voici le danger
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License