Chap.

  1       I|               partie de leur matériel. Plus de dix mille déserteurs
  2       I|                 la Convention, n’ayant plus d’espoir qu’en Dumouriez,
  3       I|               portaient aux points les plus éloignés. Chaque victoire
  4       I|              Convention une séance des plus orageuses : tous les officiers
  5       I|                traîtres, c’étaient les plus faibles. Or, les girondins
  6       I|              les girondins étaient les plus faibles. Les montagnards
  7       I|                     D’abord, on ne dit plus mon Dieu, on dit l’Être
  8       I|            sinon il te gardera jusqu’à plus ample information. Par file
  9       I|                le jeune homme d’un ton plus impératif encore que la
 10       I|             sentait la pointe peser de plus en plus, c’est bien autre
 11       I|                pointe peser de plus en plus, c’est bien autre chose.
 12       I|               l’explication aurait été plus courte et moins orageuse.
 13       I|                de l’officier, ce n’est plus l’insulte que je crains,
 14      II|            arriver, si vous n’êtes pas plus polis que vous ne l’êtes.~ ~ ~–
 15      II|            vrai, mais qui n’en est que plus suspecte ; car les femmes
 16     III|              en riant, vous eussiez eu plus court de dire que j’étais
 17     III|                La jeune femme marchait plus vite à mesure que l’on approchait
 18     III|              justement ici que j’ai le plus besoin de votre secours.~ ~ ~–
 19     III|                que vous avez sauvée du plus grand danger qu’elle ait
 20     III|           taisez… allons, n’en parlons plus. Sommes-nous encore loin
 21     III|      tranquilliser, que vous ne courez plus aucun danger.~ ~ ~– Aucun.~ ~ ~–
 22     III|              personne, fît-on pour moi plus que vous n’avez fait vous-même ;
 23     III|    languissants, un nez de la forme la plus exquise, des lèvres fraîches
 24     III|              se parjurer. Il ne compta plus, il ne pensa plus ; il resta
 25     III|               compta plus, il ne pensa plus ; il resta muet, immobile,
 26      IV|             amour de la patrie n’était plus sa seule pensée. Il continua
 27      IV|                cette époque on n’avait plus de domestique ; Maurice,
 28      IV|             patriotes ne les sonnaient plus, la sonnette rappelant la
 29      IV|                 mais en patriote de la plus suprême élégance. Sa carmagnole
 30      IV|                       N’en fais pas un plus long mystère ;~ ~Les coups
 31      IV|             Cythère~ ~Frappent au cœur plus sûrement~ ~Que ceux de Jupiter
 32      IV|                déclare que tu ne diras plus un seul vers que je ne siffle.~ ~ ~–
 33      IV|                    Qu’y a-t-il donc de plus ?~ ~ ~– Le fameux chevalier
 34      IV|               abord lointains, puis de plus en plus rapprochés, firent
 35      IV|             lointains, puis de plus en plus rapprochés, firent entendre
 36       V|             pour le peuple, mêlée à la plus aristocratique des organisations,
 37       V|         libérale et pour ses principes plus libéraux encore que son
 38       V|              fragiles les gourdins les plus noueux, et son élégance
 39       V|           Suisses : car il n’avait pas plus voulu souffrir l’assassin
 40       V|            terrible sabre avait entamé plus de dix uniformes ; alors,
 41       V|                du tyran Capet ; il y a plus : Maurice, le sourcil froncé
 42       V|               notre histoire va donner plus de relief dans les détails
 43       V|              durerait probablement pas plus que la nuit. À la clarté
 44      VI|                les enfants ne pourront plus embrasser leur mère ?~ ~ ~–
 45      VI|                fuir, en se reculant le plus qu’elle put sur sa chaise.
 46      VI|              Mais elle ne répondit pas plus à cette question qu’aux
 47      VI|                qu’aux deux autres, pas plus à Santerre qu’au municipal.~ ~ ~–
 48      VI|            cela qu’une autre. Ce n’est plus l’argent des tyrans, c’est
 49      VI|            aujourdhui, elle n’entrera plus au Temple.~ ~ ~– Oh ! mon
 50      VI|              Comment ! je ne reverrais plus ma fille que lorsque je
 51      VI|       sortirais ?~ ~ ~– Tu ne sortiras plus, dit Santerre.~ ~ ~ ~Tison
 52      VI|         soudain :~ ~ ~– Je ne sortirai plus ! s’écria-t-il. Ah ! c’est
 53      VI|              dit Tison, ils ne veulent plus laisser venir notre fille
 54      VI|               Comment ! ils ne veulent plus laisser venir notre fille ?~ ~ ~ ~
 55      VI|                nous ne la verrons donc plus, notre fille ?~ ~ ~ ~Tison
 56      VI|                eût fallu à cette reine plus de force que n’en contenait
 57     VII|                Terreur. Il ne manquait plus que la loi des suspects.~ ~ ~ ~
 58     VII|                entraînassent point les plus graves mesures. Des perquisitions,
 59     VII|            mesures. Des perquisitions, plus sévères qu’elles ne l’avaient
 60     VII|         section Lepelletier, l’une des plus influentes de Paris, eut
 61     VII|              pas pris ; on n’entendait plus parler de lui. La reine,
 62     VII|             ces noms écrits d’une main plus ou moins exercée sur le
 63     VII|         directeur de tannerie et qui a plus de cinquante ouvriers dans
 64     VII|          lequel Maurice crut remarquer plus d’ironie qu’il n’en voulait
 65     VII|             tomber, et Maurice n’avait plus que quelques minutes de
 66     VII|            nuit close : on n’entendait plus aucun bruit, on n’apercevait
 67     VII|           aucun bruit, on n’apercevait plus aucun mouvement dans ce
 68     VII|           tandis qu’un quatrième, pour plus grande précaution, fermait
 69     VII|         répondit Maurice.~ ~ ~– Il y a plus, tu es un homme mort, si
 70     VII|               insulte là, dit une voix plus douce, mais en même temps
 71     VII|              douce, mais en même temps plus impérieuse qu’aucune de
 72     VII|           Maurice fit un second effort plus violent et plus inattendu
 73     VII|          second effort plus violent et plus inattendu encore que le
 74     VII|          Maurice Lindey enfin, dont le plus beau jour sera celui où
 75     VII|            Seulement, la seconde était plus étroite que la première,
 76     VII|               quelques marches. Un air plus tiède frappa son visage,
 77    VIII|              siècle à Maurice. Rien de plus naturel : jeune, beau, vigoureux,
 78    VIII|                se rompit pas.~ ~ ~ ~Le plus terrible, c’est qu’il avait
 79    VIII|               s’ouvrit, et il entendit plus distinctement.~ ~ ~– Oui,
 80    VIII|               m’assassine, j’en tuerai plus d’un.~ ~ ~ ~Et il bondit
 81    VIII|           sauvage où il y avait encore plus de menace que d’effroi,
 82    VIII|                dit-il ; que n’ai-je su plus tôt les obligations que
 83    VIII|           contrebandiers ont eu encore plus peur que moi de votre bonnet
 84    VIII|              en eau trouble ; d’autant plus, comme je vous le disais,
 85    VIII|                je ne vous demande même plus votre parole.~ ~ ~ ~Puis,
 86    VIII|            votre nom.~ ~ ~– Ne parlons plus de cela, dit Maurice, qui
 87    VIII|          dit-il, à table ! on n’attend plus que vous.~ ~
 88      IX|          vivons tous sur le pied de la plus sainte égalité. Tous les
 89      IX|            celui de nous tous qui a le plus de besogne. Il en résulte
 90      IX|            vibrer jusqu’aux cordes les plus secrètes de son cœur ; mais
 91      IX|             cause de la ruine toujours plus profonde dans laquelle était
 92      IX|             venu pour prendre une dose plus active encore de ce poison
 93      IX|               lui on pût lire jusqu’au plus profond de son âme, Maurice
 94      IX|                exprimant les idées les plus patriotiques et les principes
 95      IX|      patriotiques et les principes les plus révolutionnaires. Le jeune
 96      IX|             dont la fidélité avait été plus d’une fois déjà tentée.~ ~ ~–
 97      IX|        Geneviève, parurent accorder la plus grande attention à ce qu’
 98      IX|             lui-même parurent respirer plus librement.~ ~ ~ ~Geneviève
 99      IX|              Maison-Rouge est d’autant plus grand, dit Maurice, qu’on
100      IX|            demanda-t-il.~ ~ ~– Je fais plus que de le permettre, je
101      IX|              partit étourdi, mais bien plus joyeux qu’attristé, de tous
102      IX|                avec une affection bien plus paternelle que conjugale,
103       X|                 mais il ne me fait pas plus peur que toi. Ose le tirer
104      XI|                  Mais, monsieur, c’est plus que de la tyrannie, dit
105      XI|               pourquoi elle ne verrait plus sa fille.~ ~ ~– Je te dis
106      XI|               et qu’elle n’y reviendra plus.~ ~ ~– Mais, si elle ne
107      XI|               Mais, si elle ne revient plus, je ne pourrai donc pas
108      XI|     Autrichienne.~ ~ ~– C’est d’autant plus dangereux, dit un autre,
109      XI|               avons dit, ne descendait plus au jardin pour ne point
110      XI|            curieux paraissait avoir au plus de vingt-cinq à vingt-six
111      XI|         restait vide, il recommanda la plus grande surveillance à son
112      XI|             esprit tout bouleversé des plus étranges soupçons.~ ~ ~ ~
113      XI|                entrefaites, exprima la plus grande joie de voir Maurice
114      XI|           entraînant, une nouvelle des plus importantes.~ ~ ~– Politique ?
115      XI|             savez, est un chimiste des plus distingués, vient de trouver
116      XI|           effectivement on ne peut pas plus occupé de changer en pourpre
117     XII|                 Si, dans les rêves les plus purs que la première manière
118     XII|               nature, un des cœurs les plus élevés qui soient sous le
119     XII|            garda le silence. Il ne fut plus question, ce jour-là, de
120     XII|            quitta cette fois Geneviève plus amoureux que jamais, car
121     XII|                chaque soir. Il y avait plus : Maurice, devenu le commensal
122     XII|                l’étonnait, c’était que plus il cherchait, peut-être,
123     XII|              pour Geneviève, c’est que plus il cherchait, disons-nous,
124     XII|     captivaient chaque jour davantage, plus cet homme bizarre semblait
125     XII|              il sentait que ce n’était plus assez. Lui l’aimait de tout
126     XII|                 Maintenant, ce n’était plus assez : il fallait que Geneviève
127     XII|            dit-elle, n’êtes-vous point plus triste que d’habitude ?~ ~ ~–
128     XII|                voix altérée, ne parlez plus, ne parlez plus !~ ~ ~–
129     XII|              ne parlez plus, ne parlez plus !~ ~ ~– Et pourquoi cela ?~ ~ ~–
130     XII|               pour vous. Pas un mot de plus, au nom du ciel, pas un
131     XII|             nom du ciel, pas un mot de plus !~ ~ ~– L’amitié, l’amitié.
132     XII|             pour M. Morand, je ne veux plus de votre amitié, Geneviève ;
133     XII|           Geneviève ; il me faut à moi plus qu’aux autres.~ ~ ~– Assez,
134     XII|                des moments où l’âme la plus sereine, la plus maîtresse
135     XII|                âme la plus sereine, la plus maîtresse d’elle-même, s’
136     XII|                et où elle était restée plus d’une heure ; non, le tourment
137     XII|                encore, mais je ne puis plus vous voir. »~ ~ ~Maurice
138     XII|            pour laquelle il ne pouvait plus voir le citoyen Dixmer,
139     XII|             découvert, et nous n’avons plus qu’à fuir Paris ou à mourir
140     XII|             autant et quelquefois même plus que la force, la puissance
141     XII|            compagnons une surveillance plus grande que jamais, passa
142     XII|             répondit Geneviève avec le plus grand calme, et qu’il n’
143     XII|               Vous a-t-il paru hier ou plus froid ou plus ému que d’
144     XII|             paru hier ou plus froid ou plus ému que d’habitude ?~ ~ ~–
145     XII|                  Maurice est peut-être plus avant dans nos secrets que
146     XII|      restons-en donc là et n’y pensons plus. Plutôt que de causer une
147     XII|         chevalier, que vous n’êtes pas plus maître que moi de laisser
148     XII|              ne soit lui qui risque le plus.~ ~ ~ ~Dixmer rentra effectivement
149     XII|               heure après, Maurice, au plus fort de ses lectures et
150     XII|          calomnies, et, vous le savez, plus les calomnies sont absurdes,
151     XII|               calomnies sont absurdes, plus facilement on les croit.~ ~ ~–
152     XII|               fois encore, avant de ne plus vous revoir.~ ~ ~– Ne plus
153     XII|             plus vous revoir.~ ~ ~– Ne plus vous revoir, citoyen ! nous
154     XII|               inclina en homme qui n’a plus rien à dire et qui attend.~ ~ ~–
155     XII|              honnêteté ?~ ~ ~– Je suis plus jeune que vous, dit Maurice,
156     XII|          peut-être les choses d’un œil plus susceptible. C’est pourquoi
157     XII|        insultaient ; enfin, il y avait plus que tout cela, il y avait
158     XII|             sang, mais pour la relever plus haute et plus menaçante.
159     XII|               la relever plus haute et plus menaçante. Une autre occasion
160     XII|                on lui opposa, mais non plus la même fortune. Dumouriez,
161     XII|               cette fièvre qui tue les plus forts, et qu’il ne faut
162    XIII|              permis d’établir, pour la plus grande commodité des gardes
163    XIII|                que leur suggérait leur plus ou moins d’appétit.~ ~ ~ ~
164    XIII|               toujours ; je le payerai plus cher, mais tu es trop bon
165    XIII|                   Le bruit devenait de plus en plus menaçant ; on entendait
166    XIII|              bruit devenait de plus en plus menaçant ; on entendait
167     XIV|        débattait au fond de sa pensée, plus que jamais, criant qu’il
168     XIV|               la lutte lui devenait de plus en plus impossible ; elle
169     XIV|                lui devenait de plus en plus impossible ; elle pencha
170     XIV|            peut avoir le caprice de ne plus venir ici, quelques raisons
171     XIV|         quelques raisons futiles de ne plus nous voir ; mais il n’est
172     XIV|                de Maurice, il faudrait plus que de la politesse, et
173     XIV|             est brisée ; il n’y a donc plus d’espoir de ce côté-là.~ ~ ~ ~
174     XIV|         voyez-vous, Geneviève, je vois plus loin que vous dans toute
175     XIV|         rupture avec le citoyen Lindey plus qu’un caprice.~ ~ ~– Et
176     XIV|              en sommes, nous ne devons plus, comprenez bien cela, compter
177     XIV|           donneront leur vie. Je ferai plus que de lui donner ma vie,
178     XIV|                ne sera qu’une larme de plus tombant dans cet océan de
179      XV|          depuis huit jours, je ne sors plus ; par conséquent, je ne
180      XV|             par conséquent, je ne suis plus au courant de rien, et j’
181      XV|            courant de rien, et j’ai le plus grand besoin d’être renseigné.~ ~ ~–
182      XV|           connais, tu serais un de ses plus chauds partisans. Écoute,
183      XV|             sais bien.~ ~ ~– Raison de plus, morbleu ! elle t’égayera,
184      XV|                    C’est elle qui a le plus de chances. Je l’ai présentée
185      XV|               et non seulement je n’ai plus de gaieté, mais encore la
186      XV|                Maurice : tu ne te bats plus, tu ne ris plus ; est-ce
187      XV|                te bats plus, tu ne ris plus ; est-ce que tu conspires,
188      XV|                     Maurice n’écoutait plus, il lisait avec toute son
189      XV|               mais, en vérité, je n’ai plus ma raison.~ ~ ~– Alors je
190      XV|                      Ce qu’il y eut de plus étonnant, c’est que Maurice
191      XV|                 et j’ai toujours eu le plus profond respect pour les
192      XV|           nommé Cupidon :~ ~Près de la plus sage on s’oublie.~ ~Aime
193      XV|                là.~ ~ ~– Alors, il est plus malade que je ne croyais,
194      XV|                escalier, mais d’un pas plus calme. Arthémise n’était
195     XVI|                  Maurice n’eût pas été plus vite, quand il eût eu des
196     XVI|                afin de lui envoyer, du plus loin qu’elle l’apercevrait,
197     XVI|                elle l’apercevrait, son plus charmant sourire.~ ~ ~ ~
198     XVI|             qui devait l’accueillir du plus loin qu’il serait aperçu,
199     XVI|             femelles, que l’on appela, plus tard, du nom hideux de lécheuses
200     XVI|                cette femme fût-elle sa plus cruelle ennemie.~ ~ ~ ~Morand
201     XVI|               toujours tout ce qui est plus faible que moi.~ ~ ~– Et
202     XVI|                ce que personne n’avoue plus maintenant, c’est-à-dire
203     XVI|             vous ne persécutez pas non plus les enfants ?~ ~ ~– Moi ?
204    XVII|              la reine ne s’y promenait plus.~ ~ ~ ~Dixmer et Morand
205    XVII|              étaient naturellement les plus surveillées.~ ~ ~ ~Il faudrait,
206    XVII|                les contrevents avec le plus grand soin ; on battit le
207    XVII|                Temple était devenue de plus en plus grave, et surtout
208    XVII|               était devenue de plus en plus grave, et surtout de plus
209    XVII|              plus grave, et surtout de plus en plus douloureuse. Un
210    XVII|           grave, et surtout de plus en plus douloureuse. Un instant,
211    XVII|                roi mort, il n’y en eut plus que trois : un qui veillait
212    XVII|          donnait toujours la corvée la plus ennuyeuse, c’est-à-dire
213    XVII|             municipalité, et ne purent plus entrer au Temple.~ ~ ~ ~
214    XVII|               défiance fut éveillée au plus haut degré ; jamais on ne
215    XVII|      heureusement, le billet n’y était plus. Le municipal n’en confisqua
216   XVIII|               un tête-à-tête, d’autant plus qu’elle se rappelait par
217   XVIII|         impatienta et partit une heure plus tôt que d’habitude.~ ~ ~ ~
218   XVIII|               seul mot.~ ~ ~ ~Il y eut plus : en partant, il ne se retourna
219   XVIII|              nous sommes à cette heure plus en froid que jamais.~ ~ ~–
220   XVIII|             vous un allié qui rendrait plus facile la tâche que je me
221   XVIII|             Maurice redevînt notre ami plus intime et moins défiant
222   XVIII|              époque : c’était un dîner plus long et plus cérémonieux
223   XVIII|            était un dîner plus long et plus cérémonieux le dimanche
224   XVIII|              était d’abord habillée le plus simplement possible ; puis,
225   XVIII|          sentant son cœur se serrer de plus en plus. On en était arrivé
226   XVIII|              cœur se serrer de plus en plus. On en était arrivé ainsi
227   XVIII|               est point ici, raison de plus pour que je n’y reste pas.
228   XVIII|             que cela soit dit pour n’y plus revenir jamais, je vous
229     XIX|          Maurice.~ ~ ~ ~Le muscadin le plus raffiné n’eût point trouvé
230     XIX|          aujourdhui, je promets de ne plus voir que tes cheveux et
231     XIX|             lunettes, et surtout de ne plus t’accuser d’aimer Geneviève.~ ~ ~ ~
232     XIX|             suite de ce soliloque, fut plus franche et plus cordiale
233     XIX|         soliloque, fut plus franche et plus cordiale que celle qu’il
234     XIX|               comme vous dites, on n’a plus d’âge.~ ~ ~ ~Geneviève se
235     XIX|             ces deux choses se font de plus en plus rares.~ ~ ~– Qu’
236     XIX|              choses se font de plus en plus rares.~ ~ ~– Qu’est-ce donc ?
237     XIX|                       Oh ! cela, c’est plus difficile, dit Geneviève
238     XIX|               de sourire ; il n’y en a plus.~ ~ ~– Vous auriez  voir
239     XIX|         allusion à une chose qui n’est plus un secret.~ ~ ~– À laquelle ?
240     XIX|             jeune homme.~ ~ ~– Rien de plus simple, dit Maurice. Il
241     XIX|            voient. Voyons, ne discutez plus ; soyez de la partie.~ ~ ~–
242     XIX|               foi, non.~ ~ ~– Ce n’est plus la citoyenne Dixmer qui
243      XX|              que pouvait-il désirer de plus ? Non seulement on n’aimait
244      XX|                pas de Maurice devenait plus léger, tandis qu’au contraire
245      XX|         compagnon se ralentissaient de plus en plus.~ ~ ~ ~On était
246      XX|              ralentissaient de plus en plus.~ ~ ~ ~On était arrivé ainsi
247      XX|         bouquet.~ ~ ~ ~Maurice prit le plus beau de tous les bouquets ;
248      XX|             était certainement une des plus précieuses de l’époque.~ ~ ~ ~
249     XXI|             jours, elle restait au lit plus longtemps que d’habitude.
250     XXI|           Maurice était alors d’autant plus le maître, dans le donjon
251     XXI|                qui suis condamnée à ne plus voir ma pauvre Sophie.~ ~ ~–
252     XXI|            Geneviève, par un mouvement plus rapide que l’éclair, tourna
253     XXI|             heures, et qu’il n’y avait plus que quelques minutes à attendre,
254     XXI|               mais encore, afin que le plus léger soupçon ne planât
255     XXI|                     Ses lèvres étaient plus livides et plus terreuses
256     XXI|                étaient plus livides et plus terreuses que la pierre
257     XXI|              tombé à ses pieds ; mais, plus prompt qu’elle, son petit
258    XXII|            donné de la laisser dans la plus parfaite ignorance de ce
259   XXIII|                et qui, on n’en doutait plus, renfermait tout un complot.~ ~ ~ ~
260   XXIII|                vrai que j’ai choisi le plus beau.~ ~ ~– Mais on a pu,
261   XXIII|             devant celui qui criait le plus haut. Eh bien, soit, on
262   XXIII|              leur pesanteur, tombèrent plus rapidement.~ ~ ~ ~Puis bouquets
263   XXIII|              Dans ce temps-ci, rien de plus commun que les grands événements ;
264    XXIV|         laissant Geneviève en proie au plus violent désespoir.~ ~ ~ ~
265    XXIV|             jeune homme, elle l’aimait plus qu’il ne convenait à une
266    XXIV|               il ne se rencontrera pas plus que la bouquetière.~ ~ ~–
267    XXIV|              jeune homme, produisit le plus grand effet sur les tribunes,
268    XXIV|             Simon, reprit Maurice avec plus de tristesse que de colère,
269    XXIV|              dit le président, tu n’as plus la parole. Simon descendit.~ ~ ~ ~
270     XXV|               porte, quelques curieux, plus acharnés que les autres,
271     XXV|             mais, au coin de la rue la plus proche, elle les perdit
272     XXV|           perdit de vue. Et ne sachant plus de quel côté tourner, elle
273     XXV|          billet écrit sur le papier le plus mince qu’on avait pu trouver,
274     XXV|                feignez de vous trouver plus mal et de vous évanouir.
275     XXV|                 vous eussiez  sortir plus souvent, dit-il. L’humanité
276     XXV|               fils, pauvre enfant dont plus d’une fois elle avait, sans
277    XXVI|             prie, laissez-moi passer ; plus tard, vous me conterez tout
278    XXVI|                je crois que ce sera le plus court.~ ~ ~ ~Puis, se retournant
279    XXVI|             pour que personne ne meure plus pour toi ?~ ~ ~ ~Et la malheureuse
280    XXVI| Marie-Antoinette essaya de passer, non plus dans l’espérance de fuir,
281    XXVI|            trappe. Deux grenadiers des plus vigoureux, voyant qu’il
282    XXVI|                l’y aidèrent, mais sans plus de succès.~ ~ ~– Vous voyez
283    XXVI|         derrière, on ne peut pas aller plus loin, il y a empêchement
284   XXVII|       antichambre ; seulement, pour la plus grande commodité de la conversation,
285   XXVII|          ordinaire ?~ ~ ~– Dix minutes plus tôt, dix minutes plus tard,
286   XXVII|          minutes plus tôt, dix minutes plus tard, je ne saurais trop
287   XXVII|            improvisateur, je n’en fais plus.~ ~ ~– De distiques et de
288   XXVII|                conseil ! Je te croyais plus fort que cela.~ ~ ~– Voyons,
289   XXVII|            jeune femme.~ ~ ~– D’autant plus affreux que c’est mon salut
290   XXVII|             mot-là fait frissonner les plus braves ; n’importe… il me
291   XXVII|             puisque je ne puis rien de plus pour elle, j’irai sur son
292   XXVII|              tourné le coin de la rue, plus d’une fois il s’y était
293   XXVII|      commençant à prêter une attention plus réelle.~ ~ ~– Il paraît,
294   XXVII|                je suis bête ! il n’y a plus de châteaux… un chevalier
295   XXVII|              éclater, avec les détails plus ou moins vrais que rapportait
296   XXVII|           peut-être même qu’elle était plus que sa complice, que c’était
297   XXVII|               milieu du front d’un des plus ardents égorgeurs que le
298  XXVIII|            Lorin avait trouvé un moyen plus expéditif : c’était de rassembler
299  XXVIII|            devoir de la découvrir ; de plus, tu as des connivences de
300  XXVIII|            incrédule, je ne procéderai plus que par pièces officielles.~ ~ ~–
301  XXVIII|               souffrante, dit Dixmer ; plus que souffrante, car elle
302  XXVIII|              nous avons été on ne peut plus effrayés ; mais Morand était
303  XXVIII|   rassurez-vous donc et ne vous faites plus de terreurs pareilles. Il
304  XXVIII|            reine ! La Conciergerie est plus sûre que le Temple.~ ~ ~ ~
305    XXIX|               14, je ne me le rappelle plus bien.~ ~ ~– Vrai ! Lorin,
306    XXIX|              fort joliment taillé ; de plus, il était coupé par trois
307    XXIX|               ai pas à me reprocher la plus petite ingratitude. D’ailleurs,
308    XXIX|        trompent. Maurice ne tiédit pas plus que moi. » – « Et tu en
309    XXIX|         merveille, dit Lorin, d’autant plus que, de l’intérieur, tu
310     XXX|                nuit, son esprit devint plus calme, et ses idées, au
311     XXX|             visitée avec le plaisir le plus pur, cette maison dont il
312     XXX|          distribution de ce jardin, où plus d’une fois nos lecteurs
313     XXX|          rapprocha de la fenêtre, mais plus il se rapprochait moins
314     XXX|               à vous.~ ~ ~ ~Geneviève, plus pâle qu’une statue, saisit
315     XXX|               subterfuge, pour en être plus adroit, n’en est pas moins
316     XXX|               je me livre. Je ne tiens plus à la vie, du moment où cette
317     XXX|              moment où cette vie n’est plus soutenue par l’espérance
318     XXX|            peut-être ne le reverrai-je plus ; et maintenant un seul
319    XXXI|             marcher les yeux bandés, à plus forte raison les yeux ouverts.
320    XXXI|              époque-là, de prendre une plus grande consistance ; or,
321    XXXI|               du fond, qui n’était pas plus fermée que la première,
322    XXXI|              nous changeons de thèse ; plus de clef et porte close.~ ~ ~–
323    XXXI|              arrêté, puisqu’il n’était plus dans la maison quand nous
324    XXXI|                Alors, je n’y comprends plus rien, dit Santerre.~ ~ ~–
325    XXXI|                patrouille qui aura été plus habile que nous et qui ne
326   XXXII|                quels sont ses amis les plus familiers ; elle n’aura
327   XXXII|                des mortels,~ ~Ce n’est plus de l’encens qu’il faut sur
328   XXXII|             tout bonnement que tu n’es plus un zélé.~ ~ ~ ~Lorin avait
329   XXXII|               ou plutôt ce qu’on n’est plus.~ ~ ~– Eh bien ! donc, alors
330   XXXII|            loin, mon ami.~ ~ ~– J’irai plus loin encore, car je te préviens
331   XXXII|               on t’attendait, me voilà plus tranquille. Frappe maintenant.~ ~ ~ ~
332   XXXII|               bien que vous ne m’aimez plus, et non seulement vous ne
333   XXXII|              seulement vous ne m’aimez plus, Geneviève, mais il faut
334   XXXII|       impossible, même à la passion la plus folle, de ne pas admettre
335   XXXII|            tiens, vous ne me quitterez plus !~ ~ ~ ~Geneviève tressaillit.~ ~ ~–
336   XXXII|               murmura-t-il, ne pleurez plus. Geneviève, consolez-vous
337   XXXII|              un crime. Ne pleurez donc plus, Geneviève ! Geneviève,
338   XXXII|              heureux qu’il ne regrette plus la vie et qu’il ne désire
339   XXXII|              la vie et qu’il ne désire plus le bonheur éternel ? Alors,
340   XXXII|               les larmes ne revenaient plus à ses yeux, et cependant
341   XXXII|                comprit qu’elle n’avait plus de courage pour résister,
342   XXXII|              pas, Maurice, car je n’ai plus que toi au monde.~ ~
343  XXXIII|                   Ces fleurs, d’autant plus précieuses à la vue que
344  XXXIII|              cet abandon qui sont bien plus que l’amour.~ ~ ~ ~Geneviève
345  XXXIII|          soutenu ? Non, je ne veux pas plus chasser un tel ami de votre
346  XXXIII|          profonde, je tâcherai d’aimer plus que vous Maurice, pour que
347  XXXIII|                  Alors tu ne veux donc plus mourir ? tu ne veux donc
348  XXXIII|               mourir ? tu ne veux donc plus te faire tuer ?~ ~ ~– Comment
349  XXXIII|              déclarait qu’il n’y avait plus de félicité possible pour
350  XXXIII|               prouve pas qu’il en soit plus malheureux.~ ~ ~– Comment,
351  XXXIII|                  je vous le raconterai plus tard ; mais pour le moment
352  XXXIII|              ai pas mangé, ni vous non plus, Geneviève.~ ~ ~ ~Il guettait
353  XXXIII|                au soir.~ ~ ~– Tu étais plus que malade, tu étais fou.~ ~ ~–
354   XXXIV|                la justice, et qui fait plus craindre qu’aimer la rude
355   XXXIV|                on garde les prévenus ; plus loin, celles où on les juge ;
356   XXXIV|                celles où on les juge ; plus bas, les cachots où on les
357   XXXIV|               première, l’autre place, plus grande, où on les tue, c’
358   XXXIV|       gendarmes.~ ~ ~– Rien ne me fait plus mal à présent, répondit-elle
359   XXXIV|        fauteuil du concierge, fauteuil plus vénérable aux yeux des prisonniers
360   XXXIV|              la feuille à l’endroit le plus précieux.~ ~ ~ ~La femme
361   XXXIV|             elle est grande, on pourra plus facilement y placer des
362   XXXIV|                elle fait des êtres les plus infimes que la fatalité
363   XXXIV|             ses amis trouveraient bien plus d’occasions de corrompre
364   XXXIV|             chagrins ne me rendent pas plus souffrante un jour que l’
365   XXXIV|                       Ce n’est pas non plus cela, messieurs, dit la
366   XXXIV|                qui, au reste, était sa plus habituelle occupation.~ ~ ~–
367   XXXIV|                   Ah bien, tu ne seras plus incommodée, par moi du moins,
368   XXXIV|            carreau ; car je ne fumerai plus.~ ~ ~ ~Et il se retourna,
369   XXXIV|              après avoir recommandé la plus minutieuse vigilance aux
370    XXXV|         majeure et où l’on ne plaidait plus guère que pour disputer
371    XXXV|             effrayés et les promeneurs plus clairvoyants, ils eussent
372    XXXV|                 rendaient les sons les plus purs et les plus bruyants.~ ~ ~ ~
373    XXXV|              sons les plus purs et les plus bruyants.~ ~ ~ ~Il finit
374    XXXV|                 il avait, en outre, de plus que l’autre, un grand sabre
375    XXXV|              faisait surtout le second plus à craindre que le premier,
376    XXXV|                fit légèrement pâlir le plus petit des deux ; seulement,
377    XXXV|                 citoyen, je te croyais plus connaisseur en ami, en fidèles !…
378    XXXV|          connaissais pas.~ ~ ~– Il y a plus d’avantage à garder le petit
379    XXXV|          garder le petit Capet, on est plus en vue ; car, moi, je te
380    XXXV|            aussi souple que le cuir le plus mou. J’ai mes procédés pour
381    XXXV|                lui.~ ~ ~ ~Il ne le vit plus dans la salle.~ ~ ~ ~Il
382   XXXVI|           gonds criards, et une ombre, plus noire que l’ombre de la
383   XXXVI|                fente que le temps rend plus sensible entre chaque jointure
384   XXXVI|           autres, et qui n’étaient pas plus coupables.~ ~ ~» Allons !~ ~ ~ ~
385   XXXVI|                soit béni ! dix minutes plus tard, j’étais perdu.~ ~ ~ ~
386   XXXVI|                 et nous ne croyons pas plus aux souterrains qu’aux esprits.
387   XXXVI|                qu’il admirait d’autant plus qu’il ne comprenait rien.~ ~ ~–
388  XXXVII|             coup, et comme il était au plus profond de sa rêverie, il
389  XXXVII|                prirent l’expression la plus suppliante qu’ils purent
390  XXXVII|             guichetier regarda avec le plus profond étonnement celui
391  XXXVII|             toute sa largeur, et, pour plus grande sûreté, il est convenu
392  XXXVII|                    Ce nous devenait de plus en plus concluant.~ ~ ~–
393  XXXVII|               nous devenait de plus en plus concluant.~ ~ ~– C’est vrai.
394  XXXVII|             sérieux ?~ ~ ~– On ne peut plus sérieux.~ ~ ~– Que faut-il
395 XXXVIII|            Majesté au berceau, n’était plus appelé que le petit Louis
396 XXXVIII|               nous retrouverons encore plus tard cet homme sec, jaune
397 XXXVIII|            enfant martyr la cachait au plus profond de son cœur et la
398 XXXVIII|                  dit Simon, il ne veut plus marcher.~ ~ ~ ~L’enfant
399 XXXVIII|             sur celle que les lois les plus naturelles et les plus sacrées
400 XXXVIII|             les plus naturelles et les plus sacrées de la nature lui
401 XXXVIII|               mon pauvre Simon !~ ~ ~– Plus tard ! plus tard ! répondit
402 XXXVIII|              Simon !~ ~ ~– Plus tard ! plus tard ! répondit le cordonnier
403 XXXVIII|               mal traité ? voulez-vous plus de liberté, un autre ordinaire,
404 XXXVIII|                  La commission n’avait plus rien à faire, elle sortit.~ ~ ~ ~
405   XXXIX|              autre ; elle ne craignait plus pour Maison-Rouge, elle
406   XXXIX|              elle :~ ~ ~– Vous n’aimez plus la France, Geneviève, lui
407   XXXIX|              soi avec la crainte de ne plus aimer le lendemain, parce
408   XXXIX|                amour, et de l’amour le plus dévoué, je vous le jure.
409   XXXIX|                que j’éprouve, ce n’est plus du remords ; peut-être est-ce
410   XXXIX|          million aujourdhui ; il vaut plus que cela, Geneviève, il
411   XXXIX|              voyant si triste, je n’ai plus pensé qu’à te demander les
412   XXXIX|              qu’il avait feuilletés le plus souvent.~ ~ ~ ~Elle avait
413   XXXIX|                nous ne nous quitterons plus, madame.~ ~ ~– Oh ! vous
414   XXXIX|            sera glorieuse à l’égal des plus belles morts. Remerciez-moi,
415      XL|            éloigna, avec un dégoût des plus aristocratiques, le plat
416      XL|              Ce n’est pas le vôtre non plus, monsieur, qui me cause,
417      XL|               me cause, je l’avoue, la plus vive inquiétude.~ ~ ~– C’
418     XLI|            autre, moins encore pour la plus grande gloire du gouvernement
419     XLI|               gouvernement que pour la plus grande sûreté de sa tête.~ ~ ~ ~
420     XLI|                conséquent, qu’il n’y a plus personne au greffe, tous
421     XLI|              toute cette scène avec la plus grande attention, et, quand
422     XLI|               avait repris l’aspect le plus indifférent qu’il avait
423     XLI|       investigation ne fut pas poussée plus loin ; les deux nouveaux
424     XLI|                la tristesse est un des plus sûrs moyens de séduction
425     XLI|                teint pâle en des roses plus riantes, comme disait le
426     XLI|           serais grondé si je rentrais plus tard que d’habitude dans
427    XLII|     consécutives où Durand était resté plus tard à son poste, le panier
428    XLII|               panier aussi était resté plus tard au sien, puisque ce
429    XLII|              émotion qui, même chez la plus puissante organisation,
430    XLII|       Conciergerie au bras d’un de vos plus dévoués serviteurs.~ ~ ~ ~
431    XLII|                 C’était une lime de la plus grande finesse, un bijou
432    XLII|                quart d’heure le fer du plus épais barreau.~ ~ ~ ~Madame,
433    XLII|            avis vous vient d’un de vos plus dévoués et de vos plus fidèles
434    XLII|             vos plus dévoués et de vos plus fidèles sujets, lequel a
435   XLIII|                et dans cette année, le plus beau soleil avait ses taches
436   XLIII|            tombait dans l’appréhension plus grande encore de voir couler
437   XLIII|          jamais ils n’avaient eu l’air plus calme.~ ~ ~ ~Jamais non
438   XLIII|                calme.~ ~ ~ ~Jamais non plus les petites attentions de
439   XLIII|                auréole l’éclairait, la plus brillante de toutes, celle
440    XLIV|                à la besogne d’une main plus expérimentée qu’on n’aurait
441    XLIV|               aurait pu le croire, car plus d’une fois, dans l’atelier
442    XLIV|            cette nuit la vigilance est plus nécessaire que jamais.~ ~ ~–
443    XLIV|            était prévenu, il n’y avait plus de danger ; qu’on pouvait,
444    XLIV|               la lime faisait d’autant plus de bruit qu’elle mordait
445    XLIV|               de bruit qu’elle mordait plus profondément le barreau
446    XLIV|         Duchesne, dont l’oreille était plus fine sans doute que celle
447    XLIV|    conspirateurs vont devenir d’autant plus désespérées qu’ils sauront
448    XLIV|                ne vous épargnerait pas plus que nous, si un événement
449    XLIV|                  dit-il.~ ~ ~– Je suis plus qu’à moitié, répondit la
450    XLIV|             fut dissipée, il n’y avait plus personne dans la cour des
451    XLIV|               la Conciergerie dans ses plus inaccessibles retraites.~ ~ ~ ~
452     XLV|                Nous ne pouvons laisser plus longtemps dans l’oubli un
453     XLV|                chapitre, a souffert le plus de tous, et dont les souffrances
454     XLV|              souffrances méritaient le plus d’éveiller la sympathie
455     XLV|             Scévola redescendit.~ ~ ~– Plus vite, donc ! plus vite !
456     XLV|                      Plus vite, donc ! plus vite ! cria Maurice ; ne
457     XLV|        solitaire semblait même n’avoir plus d’écho.~ ~ ~ ~Scévola reparut.~ ~ ~–
458     XLV|                il était déposé :~ ~ ~– Plus de doute, dit-il ; ces violettes…
459     XLV|            passait à bon droit pour le plus intrépide et le plus vigoureux
460     XLV|                le plus intrépide et le plus vigoureux des hommes ; oui,
461     XLV|          Jamais gouffre n’a su receler plus obscurément le secret que
462    XLVI|            beau, et, à chaque secousse plus vive que lui imprimait la
463    XLVI|                un rocher n’eût pas été plus inébranlable que lui.~ ~ ~ ~
464    XLVI|           devant lequel reculaient les plus braves, aux plaintes par
465    XLVI|                son corps les corps les plus soudés les uns aux autres.~ ~ ~ ~
466    XLVI|              de la foule, rien ne gêna plus la vue de celui qui avait
467    XLVI|                    Une des parties les plus obscures était celle où
468    XLVI|             avais pas la force d’aller plus loin.~ ~ ~– Du courage,
469    XLVI|            Maurice. Eh bien, raison de plus.~ ~ ~– Es-tu fou ? et Geneviève ?~ ~ ~–
470    XLVI|              te perds.~ ~ ~– Raison de plus ; allons, arrive.~ ~ ~ ~
471   XLVII|              et beaux cheveux, devenus plus beaux de l’absence de la
472   XLVII|            leva. Ce nom seul en disait plus qu’un long discours.~ ~ ~–
473   XLVII|            agenouillait sur une chaise plus basse que les autres, et
474   XLVII|              annoncer quelque chose de plus grave encore. À cette époque,
475   XLVII|               effet, le prêtre n’était plus le mandataire de Dieu, et
476   XLVII|               la probité avaient parlé plus haut que l’amour-propre
477  XLVIII|              le greffe, ils trouvèrent plus de cinquante personnes,
478  XLVIII|              guichet, qu’il n’entendit plus les pourparlers de l’abbé
479  XLVIII|                en vous. Nous n’adorons plus le même Dieu !~ ~ ~– Madame,
480  XLVIII|               extérieure et sans faire plus de résistance que n’en faisait
481  XLVIII|             trouble et le remords dans plus d’un cœur.~ ~ ~ ~Lorsqu’
482  XLVIII|               au milieu des bourreaux, plus d’un front, çà et là, se
483  XLVIII|                 se voila de tristesse, plus d’une larme apparut, furtive
484  XLVIII|                nuance argentée rendait plus délicate encore la pâleur
485    XLIX|                Alors elle n’engloutira plus personne, et, comme disent
486    XLIX|       prophètes du faubourg, alors les plus petits morceaux lui feront
487    XLIX|              dit Maurice, moi, je suis plus positif que toi, et je te
488    XLIX|            Geneviève. Eh bien, quoi de plus simple, de plus juste et
489    XLIX|                quoi de plus simple, de plus juste et de plus naturel ?
490    XLIX|            simple, de plus juste et de plus naturel ? Tu penses qu’elle
491    XLIX|              elle est en prison, c’est plus que probable. Tu veux veiller
492    XLIX|             cache aujourdhui. J’étais plus grand au pied de cet échafaud
493    XLIX|               Lorin, ce que je vois de plus triste dans les révolutions,
494    XLIX|               la reine.~ ~ ~– Un homme plus fort que cent mille ?~ ~ ~–
495    XLIX|            Jamais physionomie n’imposa plus énergiquement le respect ;
496    XLIX|           Marie-Antoinette n’avait été plus grande et plus reine. Elle
497    XLIX|               avait été plus grande et plus reine. Elle poussa l’orgueil
498    XLIX|             condamné, lui témoigna les plus grands égards.~ ~ ~ ~Pendant
499       L|              Jamais évasions ne furent plus commodes ; on pourrait dire
500       L|             que jamais elles ne furent plus rares. Toute cette noblesse,
501       L|                un porte-clefs, quoi de plus simple ! Geneviève n’était
502      LI|        seulement, nous le retrouverons plus pâle et plus agité.~ ~ ~ ~
503      LI|              retrouverons plus pâle et plus agité.~ ~ ~ ~Au moment où
504      LI|         entraînent les événements bien plus que notre prédilection,
505      LI|             jours, son cœur ne battait plus qu’à certains moments et
506      LI|               sourire et avec un geste plus doux encore ; elle appuya
507      LI|                plutôt quelque chose de plus important rappela son attention
508      LI|           éclater ; hélas ! je n’avais plus personne près de moi.~ ~ ~ ~
509      LI|                y avait un autre témoin plus important, continua Fouquier ;
510     LII|             Geneviève ; je ne pourrais plus le haïr.~ ~ ~– Dites qu’
511     LII|               Simon, qu’on ne conspire plus ici, ou que, si l’on conspire,
512     LII|                 Oui.~ ~ ~ ~L’amitié la plus pure unissait nos deux cœurs,~ ~
513     LII|          aristocrate est convaincue du plus noir complot qu’on ait tramé
514     LII|                ce qu’il paraît, un des plus affreux conspirateurs qu’
515    LIII|               que je ne vous attendais plus, au contraire, répondit
516    LIII|            Parce que je vous attendais plus tôt.~ ~ ~– J’arrive encore
517    LIII|              pas de mots, je vous sais plus fort sur l’action que sur
518    LIII|                     Et je me suis fait plus d’une fois le reproche de
519    LIII|              dernier lieu. Maintenant, plus d’ami : mon ami est mort
520    LIII|                poignardé ; maintenant, plus de reine : ma reine est
521    LIII|                 sanglants, charrièrent plus d’une fois les cadavres
522     LIV|                       C’est on ne peut plus possible. Entre par la porte
523     LIV|             passer quelques minutes de plus avec la bien-aimée de ton
524     LIV|                contraire, que tu es le plus brave des hommes ; mais
525     LIV|             hors de mes habitudes ? Ne plus vous voir, ne plus vous
526     LIV|                  Ne plus vous voir, ne plus vous ennuyer de mes bouts-rimés ?
527     LIV|           personnes et où je ne verrai plus que vos ombres ; pour en
528     LIV|             dernièrement les torts les plus graves envers moi, ce qui
529     LIV|         déchiré sa carte, il ne pourra plus rentrer ; puis, d’ailleurs,
530     LIV|          dit-elle, et ne nous quittons plus… Pourquoi n’est-il pas possible,
531     LIV|             Alors ils se retirèrent au plus profond de la salle obscure,
532     LVI|                que Geneviève acceptait plus patiemment et plus religieusement
533     LVI|           acceptait plus patiemment et plus religieusement la mort depuis
534     LVI|         présenta cette tête charmante, plus belle dans sa douleur qu’
535     LVI|            voix ferme ; ne m’en parlez plus, ou, en vérité, je croirai
536     LVI|             patrie,~ ~C’est le sort le plus beau !…~ ~» Oui, quand on
537     LVI|                Lorin, qui ne pouvaient plus se tenir, se pressaient
538     LVI|                mon amie ; nous n’avons plus que quelques minutes à nous
539     LVI|              aime !~ ~ ~ ~Ce n’étaient plus des victimes que l’on égorgeait,
540     LVI|             fait, et, comme je suis le plus criminel des trois, je passe
541     LVI|               le roi ! » mais il n’y a plus de roi. Depuis, on a crié : «
542     LVI|              liberté ! » mais il n’y a plus de liberté. Ma foi, vive
543     Bib|               de Bragelonne.ou Dix ans plus tard, suite des Trois Mousquetaires
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License