Tome,  Chap.

 1    I,       2|  parachevé mon élixir, tout sera fini pour moi. Mais aussi que
 2    I,      10|          chambre rouge, il avait fini par entrer dans un désespoir
 3    I,      17|       présent, Gilbert, tout est fini entre nous.~ ~ ~ ~Gilbert
 4    I,      17|           sans impatience, ayant fini, comme toutes les natures
 5    I,      26|        au coupable, et tout sera fini.~ ~ ~ ~À ce mot de punition,
 6    I,      35|          ses aumônes.~ ~ ~ ~Cela fini, marraine et filleule échangèrent
 7    I,      36|                 Maintenant c’est fini, dit le duc ; quand une
 8    I,      38|        grande !~ ~ ~– Ah ! c’est fini, dit Louis XV en secouant
 9    I,      38|          secouant la tête, c’est fini ; maintenant, elle ne viendra
10   II,      45| regretter encore. Mais vous avez fini ; allons travailler.~ ~ ~ ~
11   II,      50|           Hélas ! tout n’est pas fini !~ ~ ~– J’écoute, dit Madame
12   II,      78|      comtesse.~ ~ ~– Je n’ai pas fini, sire.~ ~ ~– Continuez donc,
13  III,      90|         que c’est définitivement fini.~ ~ ~– Oh ! tout est fait…
14  III,     110|         dit le roi lorsqu’il eut fini.~ ~ ~ ~Rousseau salua.~ ~ ~–
15  III,     111| Richelieu.~ ~ ~– Mon ouvrage est fini, dit humblement Gilbert
16  III,     123|        étonné.~ ~ ~– Je n’ai pas fini, dit-elle, et, si je viens
17   IV,     139|          aveugle…~ ~ ~– Et c’est fini, à ce que vous dites du
18   IV,     139|                 Oh ! tout à fait fini, je vous en réponds. J’ai
19   IV,     141|      voyez bien, Philippe, c’est fini, et je gage que, sans la
20   IV,     141|          que l’éblouissement fût fini, que la circulation fût
21   IV,     151|          lui manquaient ; elle a fini par tomber. Je l’ai prise
22   IV,     152|         donnée.~ ~ ~– Oh ! c’est fini, bien fini, murmura-t-il.
23   IV,     152|            Oh ! c’est fini, bien fini, murmura-t-il. Dieu ne veut
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License