Tome,  Chap.

  1    I,  IntIII|   sourdement entre deux couches d’eau vaseuse, et couvrent de
  2    I,  IntIII|     chaque arbre, chaque goutte d’eau, chaque goutte de sang appartient
  3    I,       2|       grand vase à moitié plein d’eau, et, pendant au plafond
  4    I,       2|     disciple en riant, c’est de l’eau.~ ~ ~– Comment ! de l’eau ?
  5    I,       2|         eau.~ ~ ~– Comment ! de l’eau ? De l’eau ! eh bien ! alors
  6    I,       2|         Comment ! de l’eau ? De l’eau ! eh bien ! alors voilà
  7    I,       2|         ciel avec désespoir, de l’eau ! et quelle eau, je vous
  8    I,       2|   désespoir, de l’eau ! et quelle eau, je vous le demande, Acharat ?~ ~ ~–
  9    I,       2|     demande, Acharat ?~ ~ ~– De l’eau pure du ciel, maître ; il
 10    I,       2|          je suis à l’œuvre ! De l’eau !… c’est donc cela !… Voyez-vous,
 11    I,       2|         votre voiture, afin que l’eau ne tombe pas dans ma cheminée,
 12    I,      12|          le parterre, une pièce d’eau de trente pas en carré avec
 13    I,      12|          lui apportait un verre d’eau pure sur une magnifique
 14    I,      12|      noces de Cana, changez cette eau en vin, mais en vin de Bourgogne
 15    I,      12|        spécifique, dit Balsamo. L’eau est le plus noble des éléments,
 16    I,      12|           attendu que c’est sur l’eau que fut porté l’esprit de
 17    I,      12|        diamant.~ ~ ~– Eh bien ! l’eau me dissoudra, dit le baron.
 18    I,      12|          de m’apporter un verre d’eau bien pure.~ ~ ~– La Brie,
 19    I,      12|         hôte, comment, le verre d’eau que je bois chaque matin
 20    I,      12|           on voit dans un verre d’eau ? dit le baron. Diable !
 21    I,      12|          d’interroger son verre d’eau.~ ~ ~– Et ce quelqu’un,
 22    I,      13|         nos habits ruisselaient d’eau. On n’avait aucune nouvelle
 23    I,      13|      étais effectivement trempé d’eau et souillé de boue à faire
 24    I,      14|       petit col, un grand verre d’eau dans un gobelet d’or.~ ~ ~–
 25    I,      15|         regardant dans un verre d’eau.~ ~ ~– Est-ce vrai ? interrogea
 26    I,      15|          monsieur dans un verre d’eau, ne pourriez vous pas le
 27    I,      15|                 Ainsi éclairée, l’eau rayonna de reflets fauves
 28    I,      15|          baron la lui présenta. L’eau était limpide et sans une
 29    I,      18|    cessait de rôder de la pièce d’eau aux marronniers pour revoir
 30    I,      18|   muraille jusque dans la pièce d’eau avec cette adresse qu’ont
 31    I,      19|        avait à discrétion bu de l’eau d’un magnifique ruisseau
 32    I,      19|           puisé un verre de cette eau dans la tasse d’or de la
 33    I,      19|         vu monter Andrée, et bu l’eau dans sa main, comme Diogène,
 34    I,      20|          abord une larme de cette eau de la Côte, dit-elle en
 35    I,      22|      Voulez-vous boire un verre d’eau de la Côte ?~ ~ ~– Ma foi,
 36    I,      22|        avec son mouchoir imbibé d’eau glacée.~ ~ ~ ~L’application
 37    I,      32|         prés d’un vert tendre ; l’eau, immobile et unie comme
 38    I,      32|          ses longues pattes sur l’eau.~ ~ ~ ~Alors de grands cercles
 39    I,      32|          émiettant, dissous par l’eau, disparaissaient en un instant.~ ~ ~ ~
 40    I,      32|    invisibles, et s’agitant sur l’eau jusqu’au moment où elles
 41    I,      32|        air, la terre, le feu et l’eau de ce palais.~ ~ ~– Merci,
 42    I,      33|          roi, voici justement une eau puisée au fleuve Léthé.~ ~ ~–
 43    I,      35|          a glissé dans ma main, l’eau s’en est échappée bouillante,
 44    I,      35|           Maupeou, madame ?~ ~ ~– Eau bénite de cour.~ ~ ~– Il
 45    I,      35|      moins insaisissable que de l’eau bénite.~ ~ ~– Madame, Dieu
 46    I,      36|       vous nous avez fait venir l’eau à la bouche, et que vous
 47    I,      37|        lorsqu’il eut demandé de l’eau pour ses mains et humblement
 48    I,      38|   disloqués dans ses bassins sans eau, que ses grandes allées
 49   II,      42|          qui descendait jusqu’à l’eau rayée en tous sens par des
 50   II,      43|             Ne buvez pas de cette eau, jeune homme ; elle est
 51   II,      43| rafraîchiront aussi bien que de l’eau. Prenez, je vous y invite,
 52   II,      43|          Paris ; je porterai de l’eau, s’il le faut, mais j’arriverai
 53   II,      44|           boire à une source de l’eau aussi bonne qu’à Taverney,
 54   II,      44|                Et vous buvez de l’eau ? dit Jacques en lui tendant
 55   II,      44|               Monsieur, dit-il, l’eau est-elle chère à Paris ?~ ~ ~–
 56   II,      44|           mais, fût-elle chère, l’eau et le pain sont deux choses
 57   II,      44|             c’est qu’à Taverney l’eau ne coûtait rien, et le luxe
 58   II,      47|         grenier son pain trempé d’eau fraîche et humait de tous
 59   II,      51|         pour moi et jetèrent de l’eau bénite sur mon corps.~ ~ ~«
 60   II,      53|         verdure, la solitude et l’eau.~ ~ ~ ~Sans savoir où il
 61   II,      53|        Seine, but un large coup d’eau, regarda autour de lui,
 62   II,      59|          moule, il le jeta dans l’eau, qui tourbillonna et fuma
 63   II,      60|    cheminée, et donna passage à l’eau d’un réservoir placé sur
 64   II,      60|       clos, suintait une goutte d’eau ; eh bien, quoi ?…~ ~– Et
 65   II,      60|       lancé la première pierre, l’eau est troublée.~ ~ ~– Et quel
 66   II,      60|        trempait dans un mélange d’eau acidulée ; les deux extrémités
 67   II,      60|               Alors, devant cette eau presque magique, le sang
 68   II,      62|           à coup je sens un jet d’eau qui éclabousse mes bas.~ ~ ~–
 69   II,      62|       obstacle qu’il opposait à l’eau, cette extravasion et ce
 70   II,      62|          voitures, les porteurs d’eau.~ ~ ~– Vous l’avez perdu
 71   II,      62|       endroit sûr son pain et son eau ; n’est-ce pas, Sylvie ?
 72   II,      65|       éteint les illuminations, l’eau éteignit le feu d’artifice.~ ~ ~–
 73   II,      65|          vaseux, ces bassins sans eau et ces statues mutilées ?
 74   II,      65|         air morne et insensible l’eau qui ruisselait dans la chambre
 75   II,      65|        terre avait bu ce déluge d’eau ; les arbres avaient absorbé
 76   II,      65|           étendus dans une mare d’eau, le dauphin de France, aussi
 77   II,      66|      rivière ? Nous sommes dans l’eau, ma chère, et dans l’eau
 78   II,      66|          eau, ma chère, et dans l’eau sale ; ne nous mouillons
 79   II,      67|       pile d’un pont qui divise l’eau, était parvenu à diviser
 80   II,      68|         deux pieds mouillés par l’eau de la Seine, l’âme étreinte
 81   II,      80|          dauphin, ou des pièces d’eau mariées à des gazons, lesquels
 82  III,      95|        tomber sur le vase plein d’eau, pour montrer qu’on y pouvait
 83  III,     101|     perspective dans une goutte d’eau, cet océan pour l’observateur !
 84  III,     103|          de poisons qui sont de l’eau claire, et de trappes au-dessous
 85  III,     104|     rappelez-vous que le feu et l’eau peuvent être complices :
 86  III,     106|     charpie quelques gouttes de l’eau que ce flacon renfermait,
 87  III,     107|           petites coupures, que l’eau savonneuse de la buanderie
 88  III,     108|       comme l’air, le soleil et l’eau, carrosse qui coûte quinze
 89  III,     113|       étaient autant de gouttes d’eau tombées de la fontaine de
 90  III,     118|        CXVIII~ Les deux gouttes d’eau de M. de Richelieu~ ~Le
 91  III,     118|          enfin, avoue que, sans l’eau de M. Rafté, qui a fait
 92  III,     118|   prennent de l’orangeade ou de l’eau de limon, les autres de
 93  III,     118|         de limon, les autres de l’eau de mélisse, les autres…~ ~ ~–
 94  III,     118|         se coucher, qu’un verre d’eau pure, quelquefois sucrée
 95  III,     118|     mademoiselle n’a pas de votre eau.~ ~ ~– Je t’en donnerai.~ ~ ~–
 96  III,     118|         verser ces deux gouttes d’eau.~ ~ ~– Pour verser ces deux
 97  III,     118|         verser ces deux gouttes d’eau, monseigneur, puisque vous
 98  III,     119|        sucre dans un verre avec l’eau nécessaire pour le faire
 99  III,     119|      liqueur du flacon dans cette eau, qui se troubla aussitôt,
100  III,     119|          alors Nicole, le verre d’eau est fait, les robes pliées,
101  III,     120|           elle aperçut le verre d’eau préparé par Nicole ; elle
102  III,     121|          jeter quelques gouttes d’eau au visage d’Andrée.~ ~ ~ ~
103  III,     122|      poitrail du coursier comme l’eau se fend sous la proue rapide.~ ~ ~ ~
104   IV,     127|           deux ou trois carafes d’eau de pluie, la seule que vous
105   IV,     127|          vous n’avez pas manqué d’eau distillée, puisque, comme
106   IV,     127|           pleines carafes ; cette eau a bien été recueillie au
107   IV,     129|            Tu lui as promis cette eau de beauté que Vénus, pour
108   IV,     130|           l’attirant au fond de l’eau dans laquelle il se baigne,
109   IV,     131|     trempa sa main dans un vase d’eau glacée, s’en mouilla les
110   IV,     132|        ténèbres, qui rêvent que l’eau les a gagnés, qui s’éveillent,
111   IV,     134|       irruption de sa colère. Mon eau, donne-moi mon eau !~ ~ ~ ~
112   IV,     134|            Mon eau, donne-moi mon eau !~ ~ ~ ~La figure d’Althotas
113   IV,     135|           fois.~ ~ ~– Le feu et l’eau, dit Richelieu ; allons,
114   IV,     137|      légères, de façon à ce que l’eau passât seulement par les
115   IV,     137|         versez quelques gouttes d’eau doucement par-dessus et
116   IV,     137|        par-dessus et goûtez cette eau lorsqu’elle sortira filtrée
117   IV,     140|     charmilles, dans les pièces d’eau même.~ ~ ~ ~Une parole pleine
118   IV,     144|           m’a préparé mon verre d’eau et est sortie.~ ~ ~– Tu
119   IV,     144|     liqueur quelconque dans cette eau ?~ ~ ~– Non ; d’ailleurs,
120   IV,     149|           pierre qui tombe dans l’eau ; la pierre cependant ne
121   IV,     149|           sous la profondeur de l’eau.~ ~ ~– Alors, docteur, mettez-vous
122   IV,     163|   desquelles nous ferons un peu d’eau fraîche, car il fait bien
123   IV,     164|           faire quelques tonnes d’eau fraîche, ainsi que l’avait
124   IV,     164|          inhabitée, des sources d’eau glacée, si vous êtes naturalistes ;
125   IV,     164|         Une source fraîche, d’une eau azurée, exquise, glissait
126   IV,     164|     fraîcheur, le doux bruit de l’eau glissant de cascade en cascade ;
127   IV,     164|        tête baissée, du côté de l’eau murmurante. Cette personne
128   IV,     164|          affabilité ; monsieur, l’eau est par ici.~ ~ ~ ~Au son
Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (VA2) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2010. Content in this page is licensed under a Creative Commons License